<< 诗篇 1:1 >>

本节经文

  • 中文标准译本
    这样的人是多么蒙福啊:他不从恶人的谋略,不站罪人的道路,不坐讥讽者的座位!
  • 新标点和合本
    不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位,
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐傲慢人的座位,惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想他的律法;这人便为有福!
  • 和合本2010(神版-简体)
    不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐傲慢人的座位,惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想他的律法;这人便为有福!
  • 当代译本
    不从恶人的计谋,不与罪人为伍,不和轻慢上帝的人同流合污,只喜爱耶和华的律法,昼夜默诵,这样的人有福了!
  • 圣经新译本
    有福的人:不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐好讥笑的人的座位。
  • 新標點和合本
    不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位,
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐傲慢人的座位,惟喜愛耶和華的律法,晝夜思想他的律法;這人便為有福!
  • 和合本2010(神版-繁體)
    不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐傲慢人的座位,惟喜愛耶和華的律法,晝夜思想他的律法;這人便為有福!
  • 當代譯本
    不從惡人的計謀,不與罪人為伍,不和輕慢上帝的人同流合污,只喜愛耶和華的律法,晝夜默誦,這樣的人有福了!
  • 聖經新譯本
    有福的人:不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐好譏笑的人的座位。
  • 呂振中譯本
    不依惡人的計謀而行,不站在罪人的道路,不坐在褻慢人的座位,這人有福啊!
  • 中文標準譯本
    這樣的人是多麼蒙福啊:他不從惡人的謀略,不站罪人的道路,不坐譏諷者的座位!
  • 文理和合譯本
    惡人之謀弗從、罪人之途弗履、侮慢者之位弗居、斯人其有福兮、
  • 文理委辦譯本
    惡者之謀兮弗從、罪人之途兮弗蹤、侮慢之位不居兮、福祉來降。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    不從惡人之計謀、不登罪人之道途、不坐褻慢人之座位、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    長樂惟君子。為善百祥集。莫偕無道行。恥與群小立。
  • New International Version
    Blessed is the one who does not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers,
  • New International Reader's Version
    Blessed is the person who obeys the law of the Lord. They don’t follow the advice of evil people. They don’t make a habit of doing what sinners do. They don’t join those who make fun of the Lord and his law.
  • English Standard Version
    Blessed is the man who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of scoffers;
  • New Living Translation
    Oh, the joys of those who do not follow the advice of the wicked, or stand around with sinners, or join in with mockers.
  • Christian Standard Bible
    How happy is the one who does not walk in the advice of the wicked or stand in the pathway with sinners or sit in the company of mockers!
  • New American Standard Bible
    Blessed is the person who does not walk in the counsel of the wicked, Nor stand in the path of sinners, Nor sit in the seat of scoffers!
  • New King James Version
    Blessed is the man Who walks not in the counsel of the ungodly, Nor stands in the path of sinners, Nor sits in the seat of the scornful;
  • American Standard Version
    Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, Nor standeth in the way of sinners, Nor sitteth in the seat of scoffers:
  • Holman Christian Standard Bible
    How happy is the man who does not follow the advice of the wicked or take the path of sinners or join a group of mockers!
  • King James Version
    Blessed[ is] the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
  • New English Translation
    How blessed is the one who does not follow the advice of the wicked, or stand in the pathway with sinners, or sit in the assembly of scoffers!
  • World English Bible
    Blessed is the man who doesn’t walk in the counsel of the wicked, nor stand on the path of sinners, nor sit in the seat of scoffers;

交叉引用

  • 诗篇 26:4-5
    我不与虚妄的人同坐,也不与伪善的人来往。我憎恨作恶的会众,也不与恶人同坐。
  • 箴言 4:14-15
    你不要进入恶人的路途,也不要走上邪恶的道路;你要躲避它,不要经过那里,要从那里转离,继续前行。
  • 箴言 13:20
    与智慧人同行的,必得智慧;与愚昧人结交的,必受亏损。
  • 耶利米书 15:17
  • 诗篇 119:1-2
    行为纯全、按照耶和华的律法而行的人是蒙福的!谨守耶和华的法度、全心寻求他的人是蒙福的!
  • 马太福音 7:13-14
    “你们要从窄门进去;因为那通向灭亡的门是大的,那条路是宽的,从那里进去的人也多;然而,那通向永生的门是多么小,路是多么窄,找到它的人是多么少。
  • 诗篇 1:6
    因为耶和华知道义人的道路,而恶人的道路却必灭亡。
  • 路加福音 11:28
    耶稣说:“那听了神的话语又遵守的人,才真是蒙福的!”
  • 申命记 28:2-68
  • 箴言 1:15
    如果这样,我儿啊,不要与他们走同一条道路,要禁止你的脚走他们的路,
  • 利未记 26:27-28
  • 诗篇 34:8
    你们要尝试,就知道耶和华是美善的!那投靠他的人,是蒙福的!
  • 诗篇 36:4
    他在床上就图谋作恶,定意行不善之道,不拒绝恶事。”
  • 创世记 49:6
    愿我的灵不进入他们的密会,愿我的荣耀不参加他们的聚集;因为他们在怒气中杀人,又任意挑断牛腿筋。
  • 约伯记 21:16
  • 诗篇 112:1
    哈利路亚!敬畏耶和华、极其喜悦他诫命的,是蒙福的!
  • 诗篇 26:12
    我的脚站在平坦之地,我要在集会中颂赞耶和华。
  • 箴言 13:15
    美好的见识,带来恩惠;背信者的路,总是艰难。
  • 以弗所书 6:13
    为此,要拿起神的全副武装,好使你们在邪恶的日子能够抵挡,并且在完成一切以后,还站立得住。
  • 诗篇 119:115
    作恶者啊,远离我吧,我好谨守我神的诫命!
  • 诗篇 81:12
    我就任凭他们心里顽固,随自己的计谋而行。
  • 箴言 2:12
    这是要解救你脱离邪恶的道路,脱离说话荒谬的人——
  • 诗篇 106:3
    那些持守公正、时时行公义的人,是蒙福的!
  • 箴言 4:19
    恶人的道路却如幽暗黑夜,他们不知道被什么绊倒。
  • 箴言 9:12
    如果你有智慧,是为自己有智慧;如果你讥讽智慧,你就要独自承担。
  • 启示录 22:14
    “凡是洗净自己袍子,好使自己有权利到生命树那里,并且得以从城门进到城内的人——他们是蒙福的!
  • 箴言 3:34
    他讥讽那些讥讽者,把恩惠赐给卑微人。
  • 罗马书 5:2
    我们也藉着他,因信进入了现在所站的这恩典中,并且以盼望神的荣耀而夸耀。
  • 诗篇 144:15
    这样景况中的子民是蒙福的!以耶和华为神的子民是蒙福的!
  • 诗篇 84:12
    万军之耶和华啊,那依靠你的人,是蒙福的!
  • 箴言 1:22
    “无知的人喜爱无知,讥讽者贪爱讥讽,愚昧人恨恶知识,要到什么时候呢?
  • 耶利米书 17:7
  • 约翰福音 20:29
    耶稣对他说:“你因为看到了我才信吗?那没有看到就信的人,是蒙福的。”
  • 列王纪上 16:31
  • 诗篇 146:9
    耶和华保护寄居者,扶助孤儿和寡妇,却使恶人的道路弯曲。
  • 以西结书 20:18
  • 诗篇 115:12-15
    耶和华记念我们,祝福我们;他祝福以色列家,祝福亚伦家。耶和华祝福敬畏他的人,无论卑微的或尊贵的!愿耶和华使你们增多,使你们和你们的子孙增多。愿你们蒙造天地的耶和华祝福!
  • 诗篇 64:2
    求你隐藏我,脱离作恶者的密谋,脱离作孽者的扰乱。
  • 箴言 19:29
    为讥讽者所预备的是审判,为愚昧人的背所预备的是责打。
  • 申命记 33:29
  • 诗篇 32:1-2
    过犯得赦免、罪过被遮盖的人,是蒙福的!不被耶和华算为有罪、心里没有诡诈的人,是蒙福的!
  • 诗篇 2:12
    当亲吻他的儿子,否则他一发怒,你们就在所行的路上灭亡,因为他的怒火片刻间就会燃起!所有投靠他的人是多么蒙福啊!
  • 马太福音 16:17
    耶稣对他说:“约拿的儿子西门,你是蒙福的,因为这不是任何人启示你的,而是我在天上的父启示你的。
  • 创世记 5:24
    以诺与神同行;后来他不在地上了,因为神把他接去。
  • 约翰福音 13:17
    你们既然明白这些事,如果去做,就蒙福了。
  • 诗篇 146:5
    以雅各的神为自己的帮助、以耶和华神为自己盼望的,那人是蒙福的!
  • 约伯记 10:3
  • 彼得前书 4:3
    要知道,过往的日子,你们做了外邦人愿意做的事,活在好色、私欲、酗酒、荒宴、狂饮和律法所禁止的拜偶像之中——这已经够了。
  • 历代志下 22:3
  • 约伯记 31:5
  • 路加福音 23:51
    这个人并没有赞同他们的计划和行为;他是犹太的亚利马太城的人,一直期待着神的国。