主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 104:27
>>
本节经文
新标点和合本
这都仰望你按时给它食物。
和合本2010(上帝版-简体)
这些都仰望你按时给它们食物。
和合本2010(神版-简体)
这些都仰望你按时给它们食物。
当代译本
它们都倚靠你按时供应食物。
圣经新译本
这些活物都仰望你,仰望你按时赐给它们食物。
中文标准译本
所有这些都仰望你按时赐给它们食物。
新標點和合本
這都仰望你按時給牠食物。
和合本2010(上帝版-繁體)
這些都仰望你按時給牠們食物。
和合本2010(神版-繁體)
這些都仰望你按時給牠們食物。
當代譯本
牠們都倚靠你按時供應食物。
聖經新譯本
這些活物都仰望你,仰望你按時賜給牠們食物。
呂振中譯本
它們這些活物都仰望着你按時給牠們食物。
中文標準譯本
所有這些都仰望你按時賜給牠們食物。
文理和合譯本
斯皆望爾、依時食之、
文理委辦譯本
斯皆惟主是賴、隨時主給以食兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
此皆仰賴主、望主隨時賞賜食物、
吳經熊文理聖詠與新經全集
凡屬受造。仰主資生。按時給食。自有權衡。
New International Version
All creatures look to you to give them their food at the proper time.
New International Reader's Version
All creatures depend on you to give them their food when they need it.
English Standard Version
These all look to you, to give them their food in due season.
New Living Translation
They all depend on you to give them food as they need it.
Christian Standard Bible
All of them wait for you to give them their food at the right time.
New American Standard Bible
They all wait for You To give them their food in due season.
New King James Version
These all wait for You, That You may give them their food in due season.
American Standard Version
These wait all for thee, That thou mayest give them their food in due season.
Holman Christian Standard Bible
All of them wait for You to give them their food at the right time.
King James Version
These wait all upon thee; that thou mayest give[ them] their meat in due season.
New English Translation
All of your creatures wait for you to provide them with food on a regular basis.
World English Bible
These all wait for you, that you may give them their food in due season.
交叉引用
诗篇 147:9
他赐食给走兽和啼叫的小乌鸦。
诗篇 136:25
他赐粮食给凡有血气的,因他的慈爱永远长存。
约伯记 38:41
乌鸦之雏因无食物飞来飞去,哀告神;那时,谁为它预备食物呢?”
路加福音 12:24-28
你想乌鸦,也不种也不收,又没有仓又没有库,神尚且养活它。你们比飞鸟是何等地贵重呢!你们哪一个能用思虑使寿数多加一刻呢?这最小的事,你们尚且不能做,为什么还忧虑其余的事呢?你想百合花怎么长起来;它也不劳苦,也不纺线。然而我告诉你们,就是所罗门极荣华的时候,他所穿戴的,还不如这花一朵呢!你们这小信的人哪,野地里的草今天还在,明天就丢在炉里,神还给它这样的妆饰,何况你们呢!
诗篇 145:15-16
万民都举目仰望你;你随时给他们食物。你张手,使有生气的都随愿饱足。
诗篇 36:6
你的公义好像高山;你的判断如同深渊。耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
约伯记 36:31
他用这些审判众民,且赐丰富的粮食。