主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 113:3
>>
本节经文
中文標準譯本
從日出之地到日落之處,耶和華的名都當受讚美。
新标点和合本
从日出之地到日落之处,耶和华的名是应当赞美的!
和合本2010(上帝版-简体)
从日出之地到日落之处,耶和华的名是应当赞美的!
和合本2010(神版-简体)
从日出之地到日落之处,耶和华的名是应当赞美的!
当代译本
从日出之地到日落之处,普世都应当赞美耶和华。
圣经新译本
从日出之地到日落之处,耶和华的名都该受赞美。
中文标准译本
从日出之地到日落之处,耶和华的名都当受赞美。
新標點和合本
從日出之地到日落之處,耶和華的名是應當讚美的!
和合本2010(上帝版-繁體)
從日出之地到日落之處,耶和華的名是應當讚美的!
和合本2010(神版-繁體)
從日出之地到日落之處,耶和華的名是應當讚美的!
當代譯本
從日出之地到日落之處,普世都應當讚美耶和華。
聖經新譯本
從日出之地到日落之處,耶和華的名都該受讚美。
呂振中譯本
從日出之地到日落之處、永恆主的名是當受頌讚的。
文理和合譯本
自日出之所、至日入之區、宜頌美耶和華名兮、
文理委辦譯本
自日出之鄉、至日入之所、咸宜頌美耶和華兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
從日出之處、至日沒之所、當頌美主之名、
吳經熊文理聖詠與新經全集
頌主之名兮。朝朝暮暮。
New International Version
From the rising of the sun to the place where it sets, the name of the Lord is to be praised.
New International Reader's Version
From the sunrise in the east to the sunset in the west, may the name of the Lord be praised.
English Standard Version
From the rising of the sun to its setting, the name of the Lord is to be praised!
New Living Translation
Everywhere— from east to west— praise the name of the Lord.
Christian Standard Bible
From the rising of the sun to its setting, let the name of the LORD be praised.
New American Standard Bible
From the rising of the sun to its setting, The name of the Lord is to be praised.
New King James Version
From the rising of the sun to its going down The LORD’s name is to be praised.
American Standard Version
From the rising of the sun unto the going down of the same Jehovah’s name is to be praised.
Holman Christian Standard Bible
From the rising of the sun to its setting, let the name of Yahweh be praised.
King James Version
From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD’S name[ is] to be praised.
New English Translation
From east to west the LORD’s name is deserving of praise.
World English Bible
From the rising of the sun to its going down, Yahweh’s name is to be praised.
交叉引用
瑪拉基書 1:11
要知道,從日出之地到日落之處,我的名在列國中為大;在各處都必有人為我的名獻香、獻潔淨的供物,因為我的名在列國中為大。」這是萬軍之耶和華說的。
以賽亞書 59:19
這樣,人在日落之處必敬畏耶和華的名,在日出之地必敬畏他的榮耀;因為他必來臨,如湍急的洪流,被耶和華的風所驅使。
以賽亞書 49:13
諸天哪,你們當歡唱!大地啊,你當快樂!群山哪,你們當放聲歡呼!因為耶和華已經安慰了他的百姓,也必憐憫他的困苦人。
詩篇 18:3
我呼求那當受讚美的耶和華,我就蒙拯救脫離仇敵。
詩篇 72:11
所有的君王都要向他下拜,所有的國家都要服事他。
詩篇 86:9
主啊,你所造的萬國都要來,在你面前下拜,他們必榮耀你的名。
詩篇 48:10
神哪,對你的讚美正如你的名,也達到地極!你的右手充滿公義。
啟示錄 11:15
第七位天使吹響號角,天上就有大聲音說:「世上的國度已經屬於我們主和他的基督;他將做王,直到永永遠遠!」
以賽亞書 24:16
我們聽見從地極而來的頌歌:「榮耀歸於公義的那一位!」我卻說:「完了,完了,我有禍了!背信者背信,背信者極其背信!」
詩篇 50:1
大能的神耶和華已經發話,他從日出之地到日落之處呼喚大地。
哈巴谷書 2:14
詩篇 72:17-19
願他的名存到永遠,如太陽長久;願人們因他蒙福,願所有的國家都稱他有福。耶和華神——獨行奇事的以色列的神,是當受頌讚的!他榮耀的名是當受頌讚的,直到永遠;願他的榮耀充滿全地!阿們,阿們!
羅馬書 15:9-10
並且使外邦人因著所蒙的憐憫而榮耀神,正如經上所記:「為此,我要在外邦人中承認你,歌頌你的名。」經上又說:「外邦人哪,你們要與他的子民一同慶祝!」
以賽亞書 42:10-12
航海的和充滿海洋的,眾海島和其上的居民哪,你們要向耶和華唱新歌,要從地極讚美他!願曠野和其中的城市,基達人居住的村莊,都揚起聲音;願西拉的居民歡唱,在山頂上歡呼!願他們把榮耀歸給耶和華,在眾海島宣揚對他的讚美!