主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
诗篇 118:2
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
愿以色列说:“他的慈爱永远长存!”
新标点和合本
愿以色列说:“他的慈爱永远长存!”
和合本2010(上帝版-简体)
愿以色列说:“他的慈爱永远长存!”
当代译本
愿以色列人说:“祂的慈爱永远长存。”
圣经新译本
愿以色列说:“他的慈爱永远长存。”
中文标准译本
愿以色列说:“他的慈爱永远长存!”
新標點和合本
願以色列說:他的慈愛永遠長存!
和合本2010(上帝版-繁體)
願以色列說:「他的慈愛永遠長存!」
和合本2010(神版-繁體)
願以色列說:「他的慈愛永遠長存!」
當代譯本
願以色列人說:「祂的慈愛永遠長存。」
聖經新譯本
願以色列說:“他的慈愛永遠長存。”
呂振中譯本
願以色列說:他堅固的愛永遠長存。
中文標準譯本
願以色列說:「他的慈愛永遠長存!」
文理和合譯本
願以色列曰、其慈惠永存、
文理委辦譯本
以色列族必曰、其矜憫恆存兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
以色列人、當云主之恩惠、永遠長存、
吳經熊文理聖詠與新經全集
歌哉歌哉。義塞之民。慈恩不匱。萬古和春。
New International Version
Let Israel say:“ His love endures forever.”
New International Reader's Version
Let the people of Israel say,“ His faithful love continues forever.”
English Standard Version
Let Israel say,“ His steadfast love endures forever.”
New Living Translation
Let all Israel repeat:“ His faithful love endures forever.”
Christian Standard Bible
Let Israel say,“ His faithful love endures forever.”
New American Standard Bible
Let Israel say,“ His mercy is everlasting.”
New King James Version
Let Israel now say,“ His mercy endures forever.”
American Standard Version
Let Israel now say, That his lovingkindness endureth for ever.
King James Version
Let Israel now say, that his mercy[ endureth] for ever.
New English Translation
Let Israel say,“ Yes, his loyal love endures!”
World English Bible
Let Israel now say that his loving kindness endures forever.
交叉引用
诗篇 115:9-11
以色列啊,要倚靠耶和华!他是人的帮助和盾牌。亚伦家啊,要倚靠耶和华!他是人的帮助和盾牌。敬畏耶和华的人哪,要倚靠耶和华!他是人的帮助和盾牌。
诗篇 135:19-20
以色列家啊,要称颂耶和华!亚伦家啊,要称颂耶和华!利未家啊,要称颂耶和华!你们敬畏耶和华的,要称颂耶和华!
希伯来书 13:15
我们应当藉着耶稣,常常以颂赞为祭献给神,这是那宣认他名的人嘴唇所结的果子。
诗篇 145:10
耶和华啊,你一切所造的都要称谢你,你的圣民也要称颂你。
彼得前书 2:9-10
不过,你们是被拣选的一族,是君尊的祭司,是神圣的国度,是属神的子民,要使你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。“你们从前不是子民,现在却成了神的子民;从前未曾蒙怜悯,现在却蒙了怜悯。”
诗篇 147:19-20
他将他的道指示雅各,将他的律例典章指示以色列。他未曾这样对待别国,至于他的典章,他们向来都不知道。哈利路亚!
加拉太书 6:16
凡照这准则行的人,愿平安怜悯加给他们,和神的以色列民。