主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:165
>>
本节经文
聖經新譯本
喜愛你律法的必有豐盛的平安,甚麼都不能絆倒他們。
新标点和合本
爱你律法的人有大平安,什么都不能使他们绊脚。
和合本2010(上帝版-简体)
喜爱你律法的人大有平安,任何事都不能使他们跌倒。
和合本2010(神版-简体)
喜爱你律法的人大有平安,任何事都不能使他们跌倒。
当代译本
喜爱你律法的人常有平安,什么也不能使他跌倒。
圣经新译本
喜爱你律法的必有丰盛的平安,什么都不能绊倒他们。
中文标准译本
爱你律法的人大有平安,没有什么能绊倒他们。
新標點和合本
愛你律法的人有大平安,甚麼都不能使他們絆腳。
和合本2010(上帝版-繁體)
喜愛你律法的人大有平安,任何事都不能使他們跌倒。
和合本2010(神版-繁體)
喜愛你律法的人大有平安,任何事都不能使他們跌倒。
當代譯本
喜愛你律法的人常有平安,什麼也不能使他跌倒。
呂振中譯本
愛你律法的人大有平安興隆;甚麼都不能使他們絆腳。
中文標準譯本
愛你律法的人大有平安,沒有什麼能絆倒他們。
文理和合譯本
愛爾律者、大獲平康、無由顚躓兮、
文理委辦譯本
愛爾律例、大獲平康、不陷於罪戾兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
愛慕主律法者、必大享平康、凡其所行、毫無窒礙、
吳經熊文理聖詠與新經全集
樂道之人。和氣內蘊。有倚何蹶。有恃無恐。
New International Version
Great peace have those who love your law, and nothing can make them stumble.
New International Reader's Version
Those who love your law enjoy great peace. Nothing can make them trip and fall.
English Standard Version
Great peace have those who love your law; nothing can make them stumble.
New Living Translation
Those who love your instructions have great peace and do not stumble.
Christian Standard Bible
Abundant peace belongs to those who love your instruction; nothing makes them stumble.
New American Standard Bible
Those who love Your Law have great peace, And nothing causes them to stumble.
New King James Version
Great peace have those who love Your law, And nothing causes them to stumble.
American Standard Version
Great peace have they that love thy law; And they have no occasion of stumbling.
Holman Christian Standard Bible
Abundant peace belongs to those who love Your instruction; nothing makes them stumble.
King James Version
Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.
New English Translation
Those who love your law are completely secure; nothing causes them to stumble.
World English Bible
Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble.
交叉引用
1約翰福音 2:10
以賽亞書 32:17
公義的果效必是平安,公義的效驗必是平靜與安穩,直到永遠。
箴言 3:1-2
我兒,不可忘記我的訓誨,你的心要謹守我的誡命;因為它們必把長久的日子、生命的歲數和平安,加給你。
以賽亞書 26:3
專心倚靠你的,你必保護他一切平安,因為他倚靠你。
約翰福音 14:27
我留下平安給你們,我把自己的平安賜給你們;我給你們的,不像世界所給的。你們心裡不要難過,也不要恐懼。
以賽亞書 57:21
我的神說:“惡人必沒有平安。”
腓立比書 4:7
這樣,神所賜超過人能了解的平安,必在基督耶穌裡,保守你們的心思意念。
加拉太書 5:22-23
但聖靈的果子是仁愛、喜樂、平安、忍耐、恩慈、良善、信實、溫柔、節制;這樣的事,是沒有律法禁止的。
以賽亞書 28:13
所以耶和華對他們所說的話,就成了重複又重複的話,和毫無意義的字母,這裡一點,那裡一點,以致他們雖然往前走,卻必仰面跌倒,並且跌傷,陷入網羅被纏住。
加拉太書 6:15-16
受割禮或不受割禮,都算不得甚麼,要緊的是作新造的人。所有照這準則而行的人,願平安憐憫臨到他們,就是臨到神的以色列。
彼得前書 2:6-8
因為經上記著:“看哪,我在錫安放了一塊石頭,就是所揀選所珍貴的房角石,信靠他的人,必不致失望。”所以這石頭,對你們信的人是寶貴的,但對那不信的人,卻是“建築工人所棄的石頭,成了房角的主要石頭。”它又“作了絆腳的石頭,使人跌倒的磐石。”他們跌倒是因為不順從這道,他們這樣是必然的。
以賽亞書 57:14
必有人說:“你們要填高,要填高,要修平道路;把障礙物從我子民的路上除掉。”
箴言 3:23
你就可以安然走路,你的腳必不致絆倒。
馬太福音 13:21
可是他裡面沒有根,只是暫時的;一旦為道遭遇患難,受到迫害,就立刻跌倒了。
箴言 3:17
智慧的道路盡是歡悅,智慧的路徑全是平安。
馬太福音 24:24
因為必有假基督和假先知出現,顯大神蹟和奇事;如果可以的話,他們連選民也要迷惑。
以賽亞書 8:13-15
你們要尊萬軍之耶和華為聖,他是你們當怕的,也是你們當畏懼的。他必向信靠他的人作聖所,卻向以色列兩家作絆腳的石頭、跌人的磐石;又向耶路撒冷的居民作陷阱和網羅。許多人必在其上絆跌、仆倒、跌碎,並且陷入網羅被捉住。”