主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:27
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
使我明曉主命令之道、我必默念主之奇跡、
新标点和合本
求你使我明白你的训词,我就思想你的奇事。
和合本2010(上帝版-简体)
求你使我明白你的训词,我要默想你的奇事。
和合本2010(神版-简体)
求你使我明白你的训词,我要默想你的奇事。
当代译本
求你使我明白你的法则,我要思想你的奇妙作为。
圣经新译本
求你使我明白你的训词,我就默想你的奇妙。
中文标准译本
求你使我领悟你的训诫之道,好让我默想你的奇妙作为。
新標點和合本
求你使我明白你的訓詞,我就思想你的奇事。
和合本2010(上帝版-繁體)
求你使我明白你的訓詞,我要默想你的奇事。
和合本2010(神版-繁體)
求你使我明白你的訓詞,我要默想你的奇事。
當代譯本
求你使我明白你的法則,我要思想你的奇妙作為。
聖經新譯本
求你使我明白你的訓詞,我就默想你的奇妙。
呂振中譯本
求你使我明白你訓令的路,我就默想你的奇事。
中文標準譯本
求你使我領悟你的訓誡之道,好讓我默想你的奇妙作為。
文理和合譯本
使我明悉爾訓之道、我則思爾奇妙兮、
文理委辦譯本
俾明爾道、予思爾經綸兮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
開我明悟。會心玄德。
New International Version
Cause me to understand the way of your precepts, that I may meditate on your wonderful deeds.
New International Reader's Version
Help me understand how your rules direct me to live. Then I may think deeply about the wonderful things you have done.
English Standard Version
Make me understand the way of your precepts, and I will meditate on your wondrous works.
New Living Translation
Help me understand the meaning of your commandments, and I will meditate on your wonderful deeds.
Christian Standard Bible
Help me understand the meaning of your precepts so that I can meditate on your wonders.
New American Standard Bible
Make me understand the way of Your precepts, And I will meditate on Your wonders.
New King James Version
Make me understand the way of Your precepts; So shall I meditate on Your wonderful works.
American Standard Version
Make me to understand the way of thy precepts: So shall I meditate on thy wondrous works.
Holman Christian Standard Bible
Help me understand the meaning of Your precepts so that I can meditate on Your wonders.
King James Version
Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
New English Translation
Help me to understand what your precepts mean! Then I can meditate on your marvelous teachings.
World English Bible
Let me understand the teaching of your precepts! Then I will meditate on your wondrous works.
交叉引用
詩篇 105:2
謳歌奏樂以頌主、述說傳揚主之奇跡
詩篇 145:5-6
我默念主之榮耀威嚴、默念主之奇跡、主所行之事、至大可畏、人人皆當稱頌、我必宣揚主至大之功能、
詩篇 78:4
必不隱其子孫、必將主之榮耀權能、並主所行之奇跡、傳於後世、
約書亞記 4:6-7
此石可於爾中為證、日後倘爾子孫問爾曰、此石何意、則曰、昔主之約匱過約但、河水在約匱前絕流、此石在以色列人中、永為證誌
詩篇 111:4
主行奇事、令人記憶、主施恩惠、發憐憫、
出埃及記 13:14-15
他日、爾子若相問曰、行此何為、爾則告之曰、因主以大能導我出為奴之伊及、法老剛愎、不釋我儕、主以伊及國凡一切首生者、自首生之人、至首生之畜、皆殺之、故我以首生之牡畜祭主、惟初胎之男子則贖之、
啟示錄 15:3
謳天主僕摩西之歌及羔之歌、云、全能之主天主歟、爾之所為、大哉奇哉、諸聖之王歟、爾之道至公至真、
詩篇 71:17
天主歟、我自幼蒙主訓誨、以至於今我宣揚主之奇跡、
使徒行傳 2:11
基利提人、與亞拉伯人、咸聽其以我各處方言、述天主之大用、