主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:27
>>
本节经文
呂振中譯本
求你使我明白你訓令的路,我就默想你的奇事。
新标点和合本
求你使我明白你的训词,我就思想你的奇事。
和合本2010(上帝版)
求你使我明白你的训词,我要默想你的奇事。
和合本2010(神版)
求你使我明白你的训词,我要默想你的奇事。
当代译本
求你使我明白你的法则,我要思想你的奇妙作为。
圣经新译本
求你使我明白你的训词,我就默想你的奇妙。
中文标准译本
求你使我领悟你的训诫之道,好让我默想你的奇妙作为。
新標點和合本
求你使我明白你的訓詞,我就思想你的奇事。
和合本2010(上帝版)
求你使我明白你的訓詞,我要默想你的奇事。
和合本2010(神版)
求你使我明白你的訓詞,我要默想你的奇事。
當代譯本
求你使我明白你的法則,我要思想你的奇妙作為。
聖經新譯本
求你使我明白你的訓詞,我就默想你的奇妙。
中文標準譯本
求你使我領悟你的訓誡之道,好讓我默想你的奇妙作為。
文理和合譯本
使我明悉爾訓之道、我則思爾奇妙兮、
文理委辦譯本
俾明爾道、予思爾經綸兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
使我明曉主命令之道、我必默念主之奇跡、
吳經熊文理聖詠與新經全集
開我明悟。會心玄德。
New International Version
Cause me to understand the way of your precepts, that I may meditate on your wonderful deeds.
New International Reader's Version
Help me understand how your rules direct me to live. Then I may think deeply about the wonderful things you have done.
English Standard Version
Make me understand the way of your precepts, and I will meditate on your wondrous works.
New Living Translation
Help me understand the meaning of your commandments, and I will meditate on your wonderful deeds.
Christian Standard Bible
Help me understand the meaning of your precepts so that I can meditate on your wonders.
New American Standard Bible
Make me understand the way of Your precepts, And I will meditate on Your wonders.
New King James Version
Make me understand the way of Your precepts; So shall I meditate on Your wonderful works.
American Standard Version
Make me to understand the way of thy precepts: So shall I meditate on thy wondrous works.
Holman Christian Standard Bible
Help me understand the meaning of Your precepts so that I can meditate on Your wonders.
King James Version
Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
New English Translation
Help me to understand what your precepts mean! Then I can meditate on your marvelous teachings.
World English Bible
Let me understand the teaching of your precepts! Then I will meditate on your wondrous works.
交叉引用
詩篇 105:2
要歌頌他,要唱揚他,述說他一切奇妙的作為。
詩篇 145:5-6
你威嚴的尊榮、人要講論;你奇妙作為的榮耀我要默想着。你可畏懼之事的能力、人要敘說;你作為之至大我要宣揚。
詩篇 78:4
我們不將這些事向他們的子孫隱瞞;我們乃要將永恆主可頌可讚的事和他的能力、及他所行的奇妙作為、向後代的人敘說。
約書亞記 4:6-7
這石頭好在你們中間做記號;日後你們的子孫若問說:「這些石頭對於你們有甚麼意思?」你們就可以對他們說:「是因為約但河的水從永恆主的約櫃前面截斷了;當櫃過約但河的時候,約但河的水截斷了,故此這些石頭要給以色列人做記念物、直到永遠。」』
詩篇 111:4
他使他行的奇事被記念。永恆主有恩惠,有憐憫;
出埃及記 13:14-15
日後你的兒子若問你說:「這是甚麼意思?」,你要對他說:「是永恆主用他手的權能將我們從埃及、從為奴之家領出來。那時法老硬不要讓我們走,永恆主就把埃及地所有頭胎的,無論是頭胎的人、或是頭胎的牲口、都殺了,因此我把一切頭胎的公牲畜祭獻給永恆主,而將我一切頭胎的兒子都贖出來。
啟示錄 15:3
他們直唱着上帝僕人摩西的歌和羔羊的歌,說:『主上帝,全能者啊,你的作為大哉!奇哉!萬世之王啊,你的道路公義啊!真實啊!
詩篇 71:17
上帝啊,從我幼年以來、你就教訓我;直到如今、我還宣說你奇妙的作為。
使徒行傳 2:11
猶太人和歸依猶太教的人、革哩底人和亞拉伯人、我們真地聽見他們是用我們自己的語言來講論上帝的大作為呀!』