主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:39
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
使我所懼之侮謗遠離我、主之法律盡善盡美、
新标点和合本
求你使我所怕的羞辱远离我,因你的典章本为美。
和合本2010(上帝版-简体)
求你使我所惧怕的羞辱远离我,因你的典章本为美。
和合本2010(神版-简体)
求你使我所惧怕的羞辱远离我,因你的典章本为美。
当代译本
求你除去我所害怕的羞辱,因为你的法令是美善的。
圣经新译本
求你使我所怕的羞辱离开我,因为你的典章都是美好的。
中文标准译本
求你除去我所害怕的辱骂,因为你的法规是美好的。
新標點和合本
求你使我所怕的羞辱遠離我,因你的典章本為美。
和合本2010(上帝版-繁體)
求你使我所懼怕的羞辱遠離我,因你的典章本為美。
和合本2010(神版-繁體)
求你使我所懼怕的羞辱遠離我,因你的典章本為美。
當代譯本
求你除去我所害怕的羞辱,因為你的法令是美善的。
聖經新譯本
求你使我所怕的羞辱離開我,因為你的典章都是美好的。
呂振中譯本
求你使我所怕的羞辱遠離我;因為你的典章盡善盡美。
中文標準譯本
求你除去我所害怕的辱罵,因為你的法規是美好的。
文理和合譯本
去我所懼之恥辱、爾之律例維善兮、
文理委辦譯本
我懼凌辱、爾使遠之、爾之典章、無不善兮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
雪我恥辱。莫令受侮。
New International Version
Take away the disgrace I dread, for your laws are good.
New International Reader's Version
Please don’t let me be put to shame. Your laws are good.
English Standard Version
Turn away the reproach that I dread, for your rules are good.
New Living Translation
Help me abandon my shameful ways; for your regulations are good.
Christian Standard Bible
Turn away the disgrace I dread; indeed, your judgments are good.
New American Standard Bible
Take away my disgrace which I dread, For Your judgments are good.
New King James Version
Turn away my reproach which I dread, For Your judgments are good.
American Standard Version
Turn away my reproach whereof I am afraid; For thine ordinances are good.
Holman Christian Standard Bible
Turn away the disgrace I dread; indeed, Your judgments are good.
King James Version
Turn away my reproach which I fear: for thy judgments[ are] good.
New English Translation
Take away the insults that I dread! Indeed, your regulations are good.
World English Bible
Take away my disgrace that I dread, for your ordinances are good.
交叉引用
提摩太前書 3:7
亦當有令聞於教會外之人、恐遭擯斥、而陷於魔之網、○
提多書 2:8
所言當正、無可指摘、使仇敵無從議論爾惡、自覺慚愧、○
詩篇 119:22
求主使我免受毀謗藐視、因我遵守主之法度、
詩篇 119:123
我羨慕主之拯救、與主公義之言辭、盼至眼穿、
詩篇 57:3
從天上施恩救我、譴責欲吞我之人、細拉、天主必施憐憫及誠實、
提摩太前書 5:14
故我欲年少之寡婦再嫁、生子治家、免仇敵得毀謗之機、
詩篇 119:20
我心切慕將碎、時時思念主之法律、
詩篇 119:43
求主使真實之言終不離我口、因我仰望主之判斷、
以賽亞書 26:8
主歟、我仰望主行審鞫之道、我中心慕主之名、切切念主、
詩篇 39:8
求主救我於一切愆尤、莫使我受愚妄人之侮謗、
詩篇 119:75
主歟、我知主之判斷至公義、主使我受苦、亦待我以誠實、
撒母耳記下 12:14
然爾之為此、使主之敵得毀謗之由、故爾所得之子必死、
詩篇 19:9
主之道理清淨、存至永遠、主之律例、極確實且至公義、
申命記 4:8
何民若是昌大、或作有何昌大之民有律例法度若是之善義、如我今日所設於爾前之律法乎、
詩篇 119:31
主歟、我愛主之法度、求主使我不至羞愧、
啟示錄 19:2
其審判惟真與公、已審判淫亂敗世之大淫婦、彼流天主僕人之血、今天主報之、為僕人伸冤、
詩篇 119:131
我切慕主之誡命、彷彿饑餓張口欲食、
羅馬書 2:2
凡行此者、我儕知天主必循真理審判之、