主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 150:5
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
用大聲之鐃頌揚主、用和聲之鈸頌揚主、
新标点和合本
用大响的钹赞美他!用高声的钹赞美他!
和合本2010(上帝版-简体)
用大响的钹赞美他!用高声的钹赞美他!
和合本2010(神版-简体)
用大响的钹赞美他!用高声的钹赞美他!
当代译本
要击响铙钹赞美祂,用响亮的钹声赞美祂!
圣经新译本
要用声音洪亮的钹赞美他,要用声音铿锵的钹赞美他。
中文标准译本
要用响亮的铜钹赞美他,用大声的铜钹赞美他!
新標點和合本
用大響的鈸讚美他!用高聲的鈸讚美他!
和合本2010(上帝版-繁體)
用大響的鈸讚美他!用高聲的鈸讚美他!
和合本2010(神版-繁體)
用大響的鈸讚美他!用高聲的鈸讚美他!
當代譯本
要擊響鐃鈸讚美祂,用響亮的鈸聲讚美祂!
聖經新譯本
要用聲音洪亮的鈸讚美他,要用聲音鏗鏘的鈸讚美他。
呂振中譯本
要用響亮的鐃鈸頌讚他;用鏗鏗鏘鏘的鐃鈸頌讚他!
中文標準譯本
要用響亮的銅鈸讚美他,用大聲的銅鈸讚美他!
文理和合譯本
以音洪之鈸頌美之、以聲高之鈸頌美之兮、
文理委辦譯本
大鈸小鈸、敲以讚之兮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
大鈸和小鈸。噌吰且鏜鎝。
New International Version
praise him with the clash of cymbals, praise him with resounding cymbals.
New International Reader's Version
Praise him with clashing cymbals. Praise him with clanging cymbals.
English Standard Version
Praise him with sounding cymbals; praise him with loud clashing cymbals!
New Living Translation
Praise him with a clash of cymbals; praise him with loud clanging cymbals.
Christian Standard Bible
Praise him with resounding cymbals; praise him with clashing cymbals.
New American Standard Bible
Praise Him with loud cymbals; Praise Him with resounding cymbals.
New King James Version
Praise Him with loud cymbals; Praise Him with clashing cymbals!
American Standard Version
Praise him with loud cymbals: Praise him with high sounding cymbals.
Holman Christian Standard Bible
Praise Him with resounding cymbals; praise Him with clashing cymbals.
King James Version
Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
New English Translation
Praise him with loud cymbals! Praise him with clanging cymbals!
World English Bible
Praise him with loud cymbals! Praise him with resounding cymbals!
交叉引用
歷代志上 15:16
大衛命利未人之族長、使善歌之同族、以樂器、以琴瑟與鈸、大聲歡欣歌頌、
歷代志上 15:19
謳歌者希幔、亞薩、以探、俱擊銅鈸合音、
歷代志上 25:1
大衛與諸軍長、使亞薩、希幔、耶杜頓眾子孫、為樂官、鳴琴、鼓瑟、擊鈸而謳歌、供役事者、其數如左、
歷代志上 25:6
俱為其父所轄、在主之殿、謳歌、擊鈸、鼓瑟、鳴琴、在天主殿供役事、循王所諭亞薩耶杜頓希幔之命、
歷代志上 15:28
以色列人眾歡呼吹角、吹箛、敲鈸、鼓瑟、鳴琴、奏樂、請主之約匱而上、
撒母耳記下 6:5
大衛及以色列族眾、舞蹈在主前、以柏木所製各類樂器、及琴、瑟、鼓、鈸、鑼、作樂、歷代上十三章七節作大衛及以色列眾極力舞蹈謳歌在主前用琴瑟鑼鼓角作樂
歷代志上 16:5
首亞薩、次撒迦利雅、耶葉、示米拉末、耶歇、瑪他提雅、以利押、比拿雅、俄別以東、耶葉、鼓瑟鳴琴、亞薩敲鈸、
歷代志上 13:8
大衛與以色列民眾在天主前、極力舞蹈、且謳歌、又用琴、瑟、鑼、鼓、與角、而作樂、