主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 16:7
>>
本节经文
圣经新译本
我要称颂那指导我的耶和华,我的心在夜间也劝戒我。
新标点和合本
我必称颂那指教我的耶和华;我的心肠在夜间也警戒我。
和合本2010(上帝版-简体)
我要称颂那指引我的耶和华,在夜间我的心肠也指教我。
和合本2010(神版-简体)
我要称颂那指引我的耶和华,在夜间我的心肠也指教我。
当代译本
我要称颂赐我教诲的耶和华,我的良心也在夜间提醒我。
中文标准译本
我要颂赞那指教我的耶和华;我的肺腑在夜间也警戒我。
新標點和合本
我必稱頌那指教我的耶和華;我的心腸在夜間也警戒我。
和合本2010(上帝版-繁體)
我要稱頌那指引我的耶和華,在夜間我的心腸也指教我。
和合本2010(神版-繁體)
我要稱頌那指引我的耶和華,在夜間我的心腸也指教我。
當代譯本
我要稱頌賜我教誨的耶和華,我的良心也在夜間提醒我。
聖經新譯本
我要稱頌那指導我的耶和華,我的心在夜間也勸戒我。
呂振中譯本
我要祝頌那忠告我、的永恆主;啊,我的心腸夜間也指教我。
中文標準譯本
我要頌讚那指教我的耶和華;我的肺腑在夜間也警戒我。
文理和合譯本
我稱頌耶和華、以其訓迪我、俾我中心、深夜自警兮、
文理委辦譯本
耶和華兮、訓迪我衷、中夜心奮、發聲讚頌、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我稱謝主、因主訓誨我、夜間使我心中自警、
吳經熊文理聖詠與新經全集
為我開明悟。主恩豈不富。夙夜無敢荒。惟恐忝大父。
New International Version
I will praise the Lord, who counsels me; even at night my heart instructs me.
New International Reader's Version
I will praise the Lord. He gives me good advice. Even at night my heart teaches me.
English Standard Version
I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.
New Living Translation
I will bless the Lord who guides me; even at night my heart instructs me.
Christian Standard Bible
I will bless the LORD who counsels me— even at night when my thoughts trouble me.
New American Standard Bible
I will bless the Lord who has advised me; Indeed, my mind instructs me in the night.
New King James Version
I will bless the Lord who has given me counsel; My heart also instructs me in the night seasons.
American Standard Version
I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.
Holman Christian Standard Bible
I will praise the Lord who counsels me— even at night my conscience instructs me.
King James Version
I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
New English Translation
I will praise the LORD who guides me; yes, during the night I reflect and learn.
World English Bible
I will bless Yahweh, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
交叉引用
诗篇 73:24
你要以你的训言引领我,以后还要接我到荣耀里去。
诗篇 77:6
我想起我夜间的诗歌。我的心沉思默想,我的灵仔细探究。
诗篇 42:8
白天耶和华赐下他的慈爱;夜间我要向他歌颂,向赐我生命的神祷告。
诗篇 63:6
我在床上记念你,我整夜默想你。
诗篇 17:3
你试验了我的心,在夜间鉴察了我;你熬炼了我,还是找不到什么,因为我立志使我的口没有过犯。
以赛亚书 50:4
主耶和华赐给了我一个受教者的舌头,使我知道怎样用言语扶助疲乏的人;主每天清晨唤醒我,他每天清晨唤醒我的耳朵,使我能像受教者一样静听。
以赛亚书 48:17
耶和华你的救赎主,以色列的圣者,这样说:‘我是耶和华你的神,是教导你,使你得益处的,是在你当行的道路上引导你的。
启示录 2:23
我必以死亡击杀她的儿女;众教会就都知道我是察验人肺腑心肠的,我要照着你们的行为报应你们各人。
耶利米书 17:10
“我耶和华是察透人心,试验人肺腑的,要照着各人的行为,和各人所作的事应得的结果报应各人。”
箴言 8:14
我有才智和大智慧,我有聪明,我有能力。
路加福音 6:12
在那些日子,有一次耶稣出去到山上祷告,整夜祷告神。
诗篇 77:2
我在患难的日子寻求主,我整夜举手祷告,总不倦怠,我的心不肯受安慰。
以赛亚书 26:9
夜间我的心渴想你,我里面的灵切切寻求你,因为你的审判临到大地的时候,世上的居民就会学习到什么是公义了。
诗篇 119:7
我学会了你公义的法则,就以正直的心称谢你。
诗篇 73:21
我心中酸苦,我肺腑刺痛的时候,
诗篇 22:2
我的神啊!我日间呼求,你不应允;在晚上我还是不停止。
以赛亚书 11:2-4
耶和华的灵必停留在他身上,就是智慧的灵和聪明的灵,谋略的灵和能力的灵,知识的灵和敬畏耶和华的灵。他必以敬畏耶和华为乐。他不凭眼睛所见的施行审判,也不凭耳朵所听的断定是非;却要以公义审判贫穷人,以正直判断地上的困苦人;以口中的杖击打世界,以嘴里的气杀死恶人。
耶利米书 12:2
你栽种了他们,他们也扎了根,并且长大,结出果实;他们的口中有你,心里却没有你(“他们的口中有你,心里却没有你”原文作“你与他们的口很接近,却离他们的心很远”)。
诗篇 119:55
耶和华啊!我在夜间记念你的名,我要谨守你的律法。
诗篇 119:148
我整夜睁开眼睛,为要默想你的话语。