主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 29:7
>>
本节经文
文理和合譯本
耶和華之聲、分裂火焰兮、
新标点和合本
耶和华的声音使火焰分岔。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华的声音使火焰分岔。
和合本2010(神版-简体)
耶和华的声音使火焰分岔。
当代译本
耶和华的声音携闪电而来,
圣经新译本
耶和华的声音带着火焰劈下。
中文标准译本
耶和华的声音劈下火焰。
新標點和合本
耶和華的聲音使火焰分岔。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華的聲音使火焰分岔。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華的聲音使火焰分岔。
當代譯本
耶和華的聲音攜閃電而來,
聖經新譯本
耶和華的聲音帶著火燄劈下。
呂振中譯本
永恆主的聲音砍開火焰來。
中文標準譯本
耶和華的聲音劈下火焰。
文理委辦譯本
轟雷既行、電光忽闢、
施約瑟淺文理新舊約聖經
從主之聲中、閃出火燄、
吳經熊文理聖詠與新經全集
轟雷既行。電光閃鑠。
New International Version
The voice of the Lord strikes with flashes of lightning.
New International Reader's Version
The voice of the Lord strikes with flashes of lightning.
English Standard Version
The voice of the Lord flashes forth flames of fire.
New Living Translation
The voice of the Lord strikes with bolts of lightning.
Christian Standard Bible
The voice of the LORD flashes flames of fire.
New American Standard Bible
The voice of the Lord divides flames of fire.
New King James Version
The voice of the Lord divides the flames of fire.
American Standard Version
The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.
Holman Christian Standard Bible
The voice of the Lord flashes flames of fire.
King James Version
The voice of the LORD divideth the flames of fire.
New English Translation
The LORD’s shout strikes with flaming fire.
World English Bible
Yahweh’s voice strikes with flashes of lightning.
交叉引用
詩篇 77:18
雷聲發於狂飇、電照寰宇、大地顫動兮、
列王紀下 1:10-12
以利亞謂五十夫長曰、如我為上帝僕、願火從天降、燬滅爾及爾之五十人、於是火降自天、燬滅五十夫長、暨五十人、王又遣五十夫長、率五十人往、謂之曰、上帝僕歟、王命爾速下、以利亞曰、如我為上帝僕、願火從天降、燬滅爾及爾之五十人、於是上帝之火降自天、燬滅五十夫長、暨五十人、
約伯記 38:35
爾能遣電、俾應之曰、我在此乎、
出埃及記 9:23
摩西遂舉杖向天、耶和華使雷震雹降、火閃於地、雹遍埃及、
約伯記 37:3
發聲遍於天下、閃電至於地極、
民數記 16:35
火自耶和華出、燬其焚香者二百五十人、○
利未記 10:2
火自耶和華前而出、焚燬二人、死於耶和華前、
詩篇 144:5-6
耶和華歟、爾其垂諸天而臨格、捫山嶽而煙騰兮、閃電以潰敵、發矢以亂之兮、