主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 37:17
>>
本节经文
當代譯本
因為惡人的勢力終必瓦解,耶和華必扶持義人。
新标点和合本
因为恶人的膀臂必被折断;但耶和华是扶持义人。
和合本2010(上帝版-简体)
因为恶人的膀臂必折断;但耶和华扶持义人。
和合本2010(神版-简体)
因为恶人的膀臂必折断;但耶和华扶持义人。
当代译本
因为恶人的势力终必瓦解,耶和华必扶持义人。
圣经新译本
因为恶人的膀臂必被折断,耶和华却扶持义人。
中文标准译本
因为恶人的膀臂必被打断,耶和华却扶助义人。
新標點和合本
因為惡人的膀臂必被折斷;但耶和華是扶持義人。
和合本2010(上帝版-繁體)
因為惡人的膀臂必折斷;但耶和華扶持義人。
和合本2010(神版-繁體)
因為惡人的膀臂必折斷;但耶和華扶持義人。
聖經新譯本
因為惡人的膀臂必被折斷,耶和華卻扶持義人。
呂振中譯本
因為惡人的膀臂必被折斷;但扶持義人的乃是永恆主。
中文標準譯本
因為惡人的膀臂必被打斷,耶和華卻扶助義人。
文理和合譯本
惡者之臂必見折、惟義者為耶和華所扶兮、
文理委辦譯本
惡者必折其肱、義者必蒙扶翼兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
惡人之臂必然折斷、善人必蒙主扶持、
吳經熊文理聖詠與新經全集
惡人必折肱。善人有主扶。
New International Version
for the power of the wicked will be broken, but the Lord upholds the righteous.
New International Reader's Version
The power of those who are evil will be broken. But the Lord takes good care of those who do what is right.
English Standard Version
For the arms of the wicked shall be broken, but the Lord upholds the righteous.
New Living Translation
For the strength of the wicked will be shattered, but the Lord takes care of the godly.
Christian Standard Bible
For the arms of the wicked will be broken, but the LORD supports the righteous.
New American Standard Bible
For the arms of the wicked will be broken, But the Lord sustains the righteous.
New King James Version
For the arms of the wicked shall be broken, But the Lord upholds the righteous.
American Standard Version
For the arms of the wicked shall be broken; But Jehovah upholdeth the righteous.
Holman Christian Standard Bible
For the arms of the wicked will be broken, but the Lord supports the righteous.
King James Version
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.
New English Translation
for evil men will lose their power, but the LORD sustains the godly.
World English Bible
For the arms of the wicked shall be broken, but Yahweh upholds the righteous.
交叉引用
詩篇 145:14
耶和華扶起跌倒的人,扶持被重擔所壓的人。
詩篇 63:8
我的心依戀你,你的右手扶持我。
以賽亞書 41:10
我是你的上帝,我必與你同在,你不用驚慌也不用害怕。我必賜你力量,幫助你,用我公義的右手扶持你。』
以賽亞書 42:1
「看啊,我所扶持、所揀選、所喜悅的僕人,我已將我的靈賜給祂,祂必將正義帶給萬邦。
詩篇 119:116-117
耶和華啊,求你按你的應許扶持我,使我存活,不要使我的盼望落空。求你扶持我,使我得救,我要時刻默想你的律例。
詩篇 37:24
他們即使失腳,也不會跌倒,因為耶和華的手扶持他們。
詩篇 10:15
求你打斷惡人的臂膀,徹底追究他們的罪惡。
猶大書 1:24
願榮耀歸給我們的救主——獨一的上帝!祂能保守你們不失足犯罪,使你們無瑕無疵、歡歡喜喜地站在祂的榮耀面前。
詩篇 51:12
求你讓我重新享受蒙你拯救的喜樂,賜我一顆樂意順服你的心靈。
約伯記 38:15
惡人得不到光明,強橫的臂膀必折斷。
詩篇 41:12
你因我正直而扶持我,讓我永遠侍立在你面前。
以西結書 30:21-25
「人子啊,我打斷了埃及王法老的臂膀,沒有人替他敷藥包紮,以致他無力拿刀。主耶和華說,『我要與埃及王法老為敵,我要把他那強壯的臂膀和曾經受傷的臂膀一起打斷,使刀從他手中掉落。我要把埃及人驅散到列國,分散到列邦。我要使巴比倫王的臂膀強壯有力,把我的刀交在他手中。我要打斷法老的臂膀,使法老在他面前像受了致命傷的人一樣呻吟。我要使巴比倫王的臂膀強壯有力,而法老的雙臂必軟弱無力。我要把我的刀交在巴比倫王手中,讓他揮刀攻擊埃及。那時他們就知道我是耶和華。