主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 47:8
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
天主主宰列國、天主坐於聖座、
新标点和合本
神作王治理万国;神坐在他的圣宝座上。
和合本2010(上帝版-简体)
上帝作王治理列国,上帝坐在他的圣宝座上。
和合本2010(神版-简体)
神作王治理列国,神坐在他的圣宝座上。
当代译本
祂坐在圣洁的宝座上治理列国。
圣经新译本
神作王统治列国,神坐在他的圣宝座上。
中文标准译本
神在列国之上作王,在他圣洁的宝座上坐着为王。
新標點和合本
神作王治理萬國;神坐在他的聖寶座上。
和合本2010(上帝版-繁體)
上帝作王治理列國,上帝坐在他的聖寶座上。
和合本2010(神版-繁體)
神作王治理列國,神坐在他的聖寶座上。
當代譯本
祂坐在聖潔的寶座上治理列國。
聖經新譯本
神作王統治列國,神坐在他的聖寶座上。
呂振中譯本
上帝作王統治萬國;上帝在他的聖寶座上坐着為王。
中文標準譯本
神在列國之上作王,在他聖潔的寶座上坐著為王。
文理和合譯本
上帝居其聖位、治理萬邦兮、
文理委辦譯本
上帝坐聖位、治異邦之民兮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
血氣之屬。莫匪王臣。整爾雅曲。潤爾歌音。
New International Version
God reigns over the nations; God is seated on his holy throne.
New International Reader's Version
God rules over the nations. He is seated on his holy throne.
English Standard Version
God reigns over the nations; God sits on his holy throne.
New Living Translation
God reigns above the nations, sitting on his holy throne.
Christian Standard Bible
God reigns over the nations; God is seated on his holy throne.
New American Standard Bible
God reigns over the nations, God sits on His holy throne.
New King James Version
God reigns over the nations; God sits on His holy throne.
American Standard Version
God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
Holman Christian Standard Bible
God reigns over the nations; God is seated on His holy throne.
King James Version
God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
New English Translation
God reigns over the nations! God sits on his holy throne!
World English Bible
God reigns over the nations. God sits on his holy throne.
交叉引用
歷代志上 16:31
諸天當喜樂、地當歡欣、爾當傳揚列邦云、主治理萬物、
詩篇 89:14
主寶座之根基、乃公乃義、仁慈誠實、顯著於主前、
詩篇 22:27-29
四極之人、皆思念歸順主、列邦萬族、皆必俯伏在主前、因國權屬主、惟主統轄萬民、世間豐富之人、必得食而拜主、將近塵土莫保己命之人、亦必跪在主前、
詩篇 45:6-7
天主歟、爾之寶座存至永遠、爾治國之權衡、實是正直、爾好善惡惡、是以天主即爾之天主沐爾以膏、使爾心中歡欣、尊貴勝於他人、或作爾好善惡惡是以天主即爾之天主以喜樂之膏沐爾使爾得尊榮勝於爾之伴侶
詩篇 9:4
主為我伸冤、為我辨屈、坐於寶座、按公義審判、
詩篇 93:1
主治理萬物、衣以威嚴、以能力為衣為帶、使世界堅定、永不動搖、
希伯來書 4:16
故我儕當毅然至施恩之寶座前、則可蒙矜恤、受恩寵、隨時得祐助焉、
詩篇 97:1
主執掌王權、全地須歡樂、眾島當忻喜、
詩篇 94:20
惡人在位抗逆律法、肆行殘害、豈能與主聯合、
啟示錄 19:6
我聞如群眾之聲、大水之聲、巨雷之聲、曰、阿勒路亞、因全能之主天主、秉權而王、
啟示錄 20:11
我見一白色大寶座、並坐之者、天地遁於其前、不復見、不復見原文作不復得可居之處
詩篇 48:1
主我之天主在己城中聖山之上、至大無比、極當頌揚、
詩篇 96:10
當傳揚列邦云、主執掌王權、使世界安定、永不動搖、必按正直判斷萬民、
詩篇 110:6
在列邦行刑、屍徧各處、在寛曠地、擊破敵人之首、
詩篇 99:1
主執掌王權、萬民悚懼、主坐於基路伯上、大地動搖、