主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 7:13
>>
本节经文
新标点和合本
他也预备了杀人的器械;他所射的是火箭。
和合本2010(上帝版-简体)
他也预备了致死的兵器,他所射的是火箭。
和合本2010(神版-简体)
他也预备了致死的兵器,他所射的是火箭。
当代译本
祂准备好了夺命的兵器,火箭已在弦上。
圣经新译本
他亲自预备了致命的武器,他使所射的箭成为燃烧的箭。
中文标准译本
他预备了致命的武器,做好了燃烧的箭矢。
新標點和合本
他也預備了殺人的器械;他所射的是火箭。
和合本2010(上帝版-繁體)
他也預備了致死的兵器,他所射的是火箭。
和合本2010(神版-繁體)
他也預備了致死的兵器,他所射的是火箭。
當代譯本
祂準備好了奪命的兵器,火箭已在弦上。
聖經新譯本
他親自預備了致命的武器,他使所射的箭成為燃燒的箭。
呂振中譯本
他為惡人豫備了致死的器械,使他所射的、成為燒𤏲的箭。
中文標準譯本
他預備了致命的武器,做好了燃燒的箭矢。
文理和合譯本
具施剿之器、發火以為矢兮、
文理委辦譯本
備火矢、施戈兵、
施約瑟淺文理新舊約聖經
整備殺惡人之器械、所製之箭悉為火箭、
吳經熊文理聖詠與新經全集
磨刀霍霍箭在弦。人不回頭將受刑。
New International Version
He has prepared his deadly weapons; he makes ready his flaming arrows.
New International Reader's Version
He has prepared his deadly weapons. He has made his flaming arrows ready.
English Standard Version
he has prepared for him his deadly weapons, making his arrows fiery shafts.
New Living Translation
He will prepare his deadly weapons and shoot his flaming arrows.
Christian Standard Bible
He has prepared his deadly weapons; he tips his arrows with fire.
New American Standard Bible
He has also prepared deadly weapons for Himself; He makes His arrows fiery shafts.
New King James Version
He also prepares for Himself instruments of death; He makes His arrows into fiery shafts.
American Standard Version
He hath also prepared for him the instruments of death; He maketh his arrows fiery shafts.
Holman Christian Standard Bible
He has prepared His deadly weapons; He tips His arrows with fire.
King James Version
He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
New English Translation
He prepares to use deadly weapons against him; he gets ready to shoot flaming arrows.
World English Bible
He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
交叉引用
詩篇 64:7
但神要射他們;他們忽然被箭射傷。 (cunpt)
詩篇 45:5
你的箭鋒快,射中王敵之心;萬民仆倒在你以下。 (cunpt)
詩篇 18:14
他射出箭來,使仇敵四散;多多發出閃電,使他們擾亂。 (cunpt)
哈巴谷書 3:13
你出來要拯救你的百姓,拯救你的受膏者,打破惡人家長的頭,露出他的腳,直到頸項。(細拉) (cunpt)
帖撒羅尼迦後書 1:6
神既是公義的,就必將患難報應那加患難給你們的人, (cunpt)
詩篇 11:2
看哪,惡人彎弓,把箭搭在弦上,要在暗中射那心裏正直的人。 (cunpt)
詩篇 144:6
求你發出閃電,使他們四散,射出你的箭,使他們擾亂。 (cunpt)
哈巴谷書 3:11
因你的箭射出發光,你的槍閃出光耀,日月都在本宮停住。 (cunpt)
啟示錄 6:10
大聲喊着說:「聖潔真實的主啊,你不審判住在地上的人,給我們伸流血的冤,要等到幾時呢?」 (cunpt)
詩篇 64:3
他們磨舌如刀,發出苦毒的言語,好像比準了的箭, (cunpt)
申命記 32:23
我要將禍患堆在他們身上,把我的箭向他們射盡。 (cunpt)
耶利米哀歌 3:12-13
他張弓將我當作箭靶子。他把箭袋中的箭射入我的肺腑。 (cunpt)
啟示錄 16:6
他們曾流聖徒與先知的血,現在你給他們血喝;這是他們所該受的。 (cunpt)
申命記 32:42
我要使我的箭飲血飲醉,就是被殺被擄之人的血。我的刀要吃肉,乃是仇敵中首領之頭的肉。 (cunpt)
約伯記 6:4
因全能者的箭射入我身;其毒,我的靈喝盡了;神的驚嚇擺陣攻擊我。 (cunpt)