主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 92:12
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
善人興發如巴勒瑪樹、榮華茂盛、如利巴嫩之柏香木、
新标点和合本
义人要发旺如棕树,生长如黎巴嫩的香柏树。
和合本2010(上帝版-简体)
义人要兴旺如棕树,生长如黎巴嫩的香柏树。
和合本2010(神版-简体)
义人要兴旺如棕树,生长如黎巴嫩的香柏树。
当代译本
义人必如生机勃勃的棕榈树,像茁壮生长的黎巴嫩香柏树。
圣经新译本
义人必像棕树一样繁茂,像黎巴嫩的香柏树一样高耸。
中文标准译本
义人将茂盛如棕榈树,兴旺如黎巴嫩的香柏树。
新標點和合本
義人要發旺如棕樹,生長如黎巴嫩的香柏樹。
和合本2010(上帝版-繁體)
義人要興旺如棕樹,生長如黎巴嫩的香柏樹。
和合本2010(神版-繁體)
義人要興旺如棕樹,生長如黎巴嫩的香柏樹。
當代譯本
義人必如生機勃勃的棕櫚樹,像茁壯生長的黎巴嫩香柏樹。
聖經新譯本
義人必像棕樹一樣繁茂,像黎巴嫩的香柏樹一樣高聳。
呂振中譯本
義人發旺如棕樹,長高如利巴嫩的香柏樹。
中文標準譯本
義人將茂盛如棕櫚樹,興旺如黎巴嫩的香柏樹。
文理和合譯本
義人必暢茂如椶樹、生長如利巴嫩之香柏兮、
文理委辦譯本
義者發萌、譬彼棗樹、譬彼利巴嫩之柏香木兮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
目覩敵潰。親聞其噩。以戒以愼。以欣以樂。
New International Version
The righteous will flourish like a palm tree, they will grow like a cedar of Lebanon;
New International Reader's Version
Those who do what is right will grow like a palm tree. They will grow strong like a cedar tree in Lebanon.
English Standard Version
The righteous flourish like the palm tree and grow like a cedar in Lebanon.
New Living Translation
But the godly will flourish like palm trees and grow strong like the cedars of Lebanon.
Christian Standard Bible
The righteous thrive like a palm tree and grow like a cedar tree in Lebanon.
New American Standard Bible
The righteous person will flourish like the palm tree, He will grow like a cedar in Lebanon.
New King James Version
The righteous shall flourish like a palm tree, He shall grow like a cedar in Lebanon.
American Standard Version
The righteous shall flourish like the palm- tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.
Holman Christian Standard Bible
The righteous thrive like a palm tree and grow like a cedar tree in Lebanon.
King James Version
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
New English Translation
The godly grow like a palm tree; they grow high like a cedar in Lebanon.
World English Bible
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
交叉引用
詩篇 1:3
彼如樹木、植於溪旁、臨時結果、其葉不枯、所為之事、無不亨通、
耶利米書 17:8
必如樹木栽於水旁、根延河畔、不見炎熱、其葉青葱、乾旱之年、無所憂慮、結果不息、○
詩篇 104:16
主所植之樹木、與利巴嫩之柏香木、充足脂液、
民數記 24:6
布列如平原、如河濱之園囿、如主栽之沈香、如水旁柏香木、
詩篇 52:8
惟我如天主殿宇內之青油果樹、永賴天主之恩慈、
詩篇 72:7
彼在位時、善人必興盛、人享太平、如月之恆、
何西阿書 14:5-6
我將向以色列若甘露、使之發旺如百合花、使之根深如利巴嫩之樹林、枝條垂布、美若油果樹、其氣芬芳、若利巴嫩之柏香木、
以賽亞書 55:13
松柏將生、以代荊棘、岡拈將生、以代蒺藜、或作於生荊棘處必生松柏於生蒺藜處必生岡拈由此主名顯揚、為主大能之證、永世不替、
以賽亞書 65:22
彼所建者、他人不得居、彼所植者、他人不得食、我民之壽、必如樹之壽、我之選民、必永享己手勞碌而得者、
詩篇 92:7
惡人興盛似草、為非者發旺如花、終必永滅、
阿摩司書 2:9
昔有亞摩利人、高若柏香木、強如橡樹、我翦滅之於以色列人前、上剝其果、下毀其根、
詩篇 148:9
諸山眾嶺、結果之樹木、與一切柏香木、
列王紀上 4:33
論草木、自利巴嫩之柏香木、以及墻上之牛膝草、又論禽獸蟲魚、
列王紀上 6:29
內殿外殿、墻之四周、皆雕基路伯巴勒瑪樹及初放之花、