<< Psalms 97:10 >>

本节经文

  • American Standard Version
    O ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked.
  • 新标点和合本
    你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶;他保护圣民的性命,搭救他们脱离恶人的手。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶;他保护圣民的性命,搭救他们脱离恶人的手。
  • 和合本2010(神版-简体)
    你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶;他保护圣民的性命,搭救他们脱离恶人的手。
  • 当代译本
    爱耶和华的人都要憎恨罪恶,因为祂保护敬虔人的生命,从恶人手中拯救他们。
  • 圣经新译本
    你们爱耶和华的,都要恨恶罪恶;耶和华保护圣民的性命,救他们脱离恶人的手。
  • 中文标准译本
    爱耶和华的人哪,你们当憎恨恶事!耶和华保守他忠信者的性命,解救他们脱离恶人的手。
  • 新標點和合本
    你們愛耶和華的,都當恨惡罪惡;他保護聖民的性命,搭救他們脫離惡人的手。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你們愛耶和華的,都當恨惡罪惡;他保護聖民的性命,搭救他們脫離惡人的手。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你們愛耶和華的,都當恨惡罪惡;他保護聖民的性命,搭救他們脫離惡人的手。
  • 當代譯本
    愛耶和華的人都要憎恨罪惡,因為祂保護敬虔人的生命,從惡人手中拯救他們。
  • 聖經新譯本
    你們愛耶和華的,都要恨惡罪惡;耶和華保護聖民的性命,救他們脫離惡人的手。
  • 呂振中譯本
    恨惡壞事的人、永恆主喜愛他們;他保護他堅貞之民的性命,援救他們脫離惡人的手。
  • 中文標準譯本
    愛耶和華的人哪,你們當憎恨惡事!耶和華保守他忠信者的性命,解救他們脫離惡人的手。
  • 文理和合譯本
    愛耶和華者歟、爾其惡惡、彼保聖民之命、拯之於惡人手兮、
  • 文理委辦譯本
    爾曹敬愛耶和華、宜絶惡事、彼保爾命、免為惡人賊害兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾曹敬愛主者、皆須惡惡、主必保全敬主虔誠人之生命、必救之脫離惡人之手、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    傳語愛主者。愛主當疾惡。主必拯良善。群小休糾纏。
  • New International Version
    Let those who love the Lord hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked.
  • New International Reader's Version
    Let those who love the Lord hate evil. He guards the lives of those who are faithful to him. He saves them from the power of sinful people.
  • English Standard Version
    O you who love the Lord, hate evil! He preserves the lives of his saints; he delivers them from the hand of the wicked.
  • New Living Translation
    You who love the Lord, hate evil! He protects the lives of his godly people and rescues them from the power of the wicked.
  • Christian Standard Bible
    You who love the LORD, hate evil! He protects the lives of his faithful ones; he rescues them from the power of the wicked.
  • New American Standard Bible
    Hate evil, you who love the Lord, Who watches over the souls of His godly ones; He saves them from the hand of the wicked.
  • New King James Version
    You who love the Lord, hate evil! He preserves the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked.
  • Holman Christian Standard Bible
    You who love the Lord, hate evil! He protects the lives of His godly ones; He rescues them from the power of the wicked.
  • King James Version
    Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
  • New English Translation
    You who love the LORD, hate evil! He protects the lives of his faithful followers; he delivers them from the power of the wicked.
  • World English Bible
    You who love Yahweh, hate evil! He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.

交叉引用

  • Proverbs 8:13
    The fear of Jehovah is to hate evil: Pride, and arrogancy, and the evil way, And the perverse mouth, do I hate.
  • Romans 12:9
    Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
  • Proverbs 2:8
    That he may guard the paths of justice, And preserve the way of his saints.
  • Psalms 145:20
    Jehovah preserveth all them that love him; But all the wicked will he destroy.
  • Psalms 34:14
    Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it.
  • Jeremiah 15:21
    And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
  • Daniel 3:28
    Nebuchadnezzar spake and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed- nego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king’s word, and have yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
  • Psalms 31:23
    Oh love Jehovah, all ye his saints: Jehovah preserveth the faithful, And plentifully rewardeth him that dealeth proudly.
  • Amos 5:15
    Hate the evil, and love the good, and establish justice in the gate: it may be that Jehovah, the God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph.
  • 2 Thessalonians 3 2
    and that we may be delivered from unreasonable and evil men; for all have not faith.
  • 1 Peter 1 5
    who by the power of God are guarded through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time.
  • 1John 5:18
  • James 2:5
    Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?
  • Psalms 37:39-40
    But the salvation of the righteous is of Jehovah: He is their stronghold in the time of trouble.And Jehovah helpeth them, and rescueth them: He rescueth them from the wicked, and saveth them, Because they have taken refuge in him.
  • Daniel 6:27
    He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.
  • 1 John 4 19
    We love, because he first loved us.
  • Psalms 125:3
    For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; That the righteous put not forth their hands unto iniquity.
  • 1 Corinthians 8 3
    but if any man loveth God, the same is known by him.
  • Psalms 119:163
    I hate and abhor falsehood; But thy law do I love.
  • Isaiah 45:17
    But Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be put to shame nor confounded world without end.
  • Proverbs 3:7
    Be not wise in thine own eyes; Fear Jehovah, and depart from evil:
  • Psalms 91:14
    Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
  • John 20:28-30
    Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.Many other signs therefore did Jesus in the presence of the disciples, which are not written in this book:
  • James 1:12
    Blessed is the man that endureth temptation; for when he hath been approved, he shall receive the crown of life, which the Lord promised to them that love him.
  • Psalms 37:27-28
    Depart from evil, and do good; And dwell for evermore.For Jehovah loveth justice, And forsaketh not his saints; They are preserved for ever: But the seed of the wicked shall be cut off.
  • Revelation 13:8
    And all that dwell on the earth shall worship him, every one whose name hath not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb that hath been slain.
  • 1 John 5 2-1 John 5 3
    Hereby we know that we love the children of God, when we love God and do his commandments.For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.
  • Daniel 6:22
    My God hath sent his angel, and hath shut the lions’ mouths, and they have not hurt me; forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.
  • Romans 8:28-30
    And we know that to them that love God all things work together for good, even to them that are called according to his purpose.For whom he foreknew, he also foreordained to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren:and whom he foreordained, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.
  • Psalms 101:3
    I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me.
  • Psalms 119:104
    Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way.
  • Romans 7:15
    For that which I do I know not: for not what I would, that do I practise; but what I hate, that I do.
  • Romans 7:24
    Wretched man that I am! who shall deliver me out of the body of this death?
  • 1 Peter 1 8
    whom not having seen ye love; on whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory:
  • 2 Thessalonians 2 8-2 Thessalonians 2 12
    And then shall be revealed the lawless one, whom the Lord Jesus shall slay with the breath of his mouth, and bring to nought by the manifestation of his coming;even he, whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders,and with all deceit of unrighteousness for them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:that they all might be judged who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
  • Psalms 36:4
    He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.