<< 啟示錄 7:12 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    说:“阿们!颂赞、荣耀、智慧、感谢、尊贵、权柄、大力都归与我们的神,直到永永远远。阿们!”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    说:“阿们!颂赞、荣耀、智慧、感谢、尊贵、权能、力量都归于我们的上帝,直到永永远远。阿们!”
  • 和合本2010(神版-简体)
    说:“阿们!颂赞、荣耀、智慧、感谢、尊贵、权能、力量都归于我们的神,直到永永远远。阿们!”
  • 当代译本
    “阿们!愿颂赞、荣耀、智慧、感谢、尊贵、权柄、能力都归给我们的上帝,直到永永远远。阿们!”
  • 圣经新译本
    说:“阿们!愿颂赞、荣耀、智慧、感谢、尊贵、权能、力量,都归给我们的神,直到永永远远。阿们!”
  • 中文标准译本
    说:“阿们!愿颂赞、荣耀、智慧、感谢、尊贵、权能、力量都归于我们的神,直到永永远远!阿们。”
  • 新標點和合本
    說:阿們!頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權柄、大力都歸與我們的神,直到永永遠遠。阿們!
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    說:「阿們!頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權能、力量都歸於我們的上帝,直到永永遠遠。阿們!」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    說:「阿們!頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權能、力量都歸於我們的神,直到永永遠遠。阿們!」
  • 當代譯本
    「阿們!願頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權柄、能力都歸給我們的上帝,直到永永遠遠。阿們!」
  • 聖經新譯本
    說:“阿們!願頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權能、力量,都歸給我們的神,直到永永遠遠。阿們!”
  • 呂振中譯本
    說:『誠心誠意願祝頌、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權能、力量、歸於我們的上帝,世世無窮!阿們。』
  • 中文標準譯本
    說:「阿們!願頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權能、力量都歸於我們的神,直到永永遠遠!阿們。」
  • 文理和合譯本
    阿們、頌也、榮也、智也、謝也、尊也、能也、力也、咸歸我上帝、爰及世世、阿們、
  • 文理委辦譯本
    我之上帝宜有其祉、有其榮、有其智、有其頌、有其尊、有其權、有其能、永世靡暨、此誠所願也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    阿們、頌讚、榮光、智慧、祝謝、尊貴、威權、能力歸於我天主、至於世世、阿們、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    「願我天主受享一切頌讚、一切光榮、一切妙慧、一切稱謝、一切尊貴、一切權能、永世靡暨、心焉祝之!」
  • New International Version
    saying:“ Amen! Praise and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!”
  • New International Reader's Version
    They said,“ Amen! May praise and glory and wisdom be given to our God for ever and ever. Give him thanks and honor and power and strength. Amen!”
  • English Standard Version
    saying,“ Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and might be to our God forever and ever! Amen.”
  • New Living Translation
    They sang,“ Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and strength belong to our God forever and ever! Amen.”
  • Christian Standard Bible
    saying, Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and strength be to our God forever and ever. Amen.
  • New American Standard Bible
    saying,“ Amen, blessing, glory, wisdom, thanksgiving, honor, power, and might belong to our God forever and ever. Amen.”
  • New King James Version
    saying:“ Amen! Blessing and glory and wisdom, Thanksgiving and honor and power and might, Be to our God forever and ever. Amen.”
  • American Standard Version
    saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honor, and power, and might, be unto our God for ever and ever. Amen.
  • Holman Christian Standard Bible
    saying: Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and strength be to our God forever and ever. Amen.
  • King James Version
    Saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might,[ be] unto our God for ever and ever. Amen.
  • New English Translation
    saying,“ Amen! Praise and glory, and wisdom and thanksgiving, and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!”
  • World English Bible
    saying,“ Amen! Blessing, glory, wisdom, thanksgiving, honor, power, and might, be to our God forever and ever! Amen.”

交叉引用

  • 啟示錄 5:12-14
    大聲說:曾被殺的羔羊是配得權柄、豐富、智慧、能力、尊貴、榮耀、頌讚的。我又聽見在天上、地上、地底下、滄海裏,和天地間一切所有被造之物,都說:但願頌讚、尊貴、榮耀、權勢都歸給坐寶座的和羔羊,直到永永遠遠!四活物就說:「阿們!」眾長老也俯伏敬拜。 (cunpt)
  • 啟示錄 19:4
    那二十四位長老與四活物就俯伏敬拜坐寶座的神,說:阿們!哈利路亞! (cunpt)
  • 哥林多後書 4:15
    凡事都是為你們,好叫恩惠因人多越發加增,感謝格外顯多,以致榮耀歸與神。 (cunpt)
  • 詩篇 89:52
    耶和華是應當稱頌的,直到永遠。阿們!阿們! (cunpt)
  • 約拿書 2:9
    但我必用感謝的聲音獻祭與你。我所許的願,我必償還。救恩出於耶和華。 (cunpt)
  • 詩篇 72:19
    他榮耀的名也當稱頌,直到永遠。願他的榮耀充滿全地!阿們!阿們! (cunpt)
  • 詩篇 107:22
    願他們以感謝為祭獻給他,歡呼述說他的作為! (cunpt)
  • 詩篇 116:17
    我要以感謝為祭獻給你,又要求告耶和華的名。 (cunpt)
  • 以賽亞書 51:3
    耶和華已經安慰錫安和錫安一切的荒場,使曠野像伊甸,使沙漠像耶和華的園囿;在其中必有歡喜、快樂、感謝,和歌唱的聲音。 (cunpt)
  • 耶利米書 33:11
    必再聽見有歡喜和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音,並聽見有人說:要稱謝萬軍之耶和華,因耶和華本為善;他的慈愛永遠長存!又有奉感謝祭到耶和華殿中之人的聲音;因為我必使這地被擄的人歸回,和起初一樣。這是耶和華說的。」 (cunpt)
  • 詩篇 147:7
    你們要以感謝向耶和華歌唱,用琴向我們的神歌頌。 (cunpt)
  • 詩篇 95:2
    我們要來感謝他,用詩歌向他歡呼! (cunpt)
  • 詩篇 41:13
    耶和華-以色列的神是應當稱頌的,從亙古直到永遠。阿們!阿們! (cunpt)
  • 歌羅西書 2:7
    在他裏面生根建造,信心堅固,正如你們所領的教訓,感謝的心也更增長了。 (cunpt)
  • 哥林多後書 9:11-12
    叫你們凡事富足,可以多多施捨,就藉着我們使感謝歸於神。因為辦這供給的事,不但補聖徒的缺乏,而且叫許多人越發感謝神。 (cunpt)
  • 詩篇 100:4
    當稱謝進入他的門;當讚美進入他的院。當感謝他,稱頌他的名! (cunpt)
  • 尼希米記 12:8
    利未人是耶書亞、賓內、甲篾、示利比、猶大、瑪他尼。這瑪他尼和他的弟兄管理稱謝的事。 (cunpt)
  • 猶大書 1:25
    願榮耀、威嚴、能力、權柄,因我們的主耶穌基督歸與他,從萬古以前並現今,直到永永遠遠。阿們! (cunpt)
  • 尼希米記 12:46
    古時,在大衛和亞薩的日子,有歌唱的伶長,並有讚美稱謝神的詩歌。 (cunpt)
  • 詩篇 50:14
    你們要以感謝為祭獻與神,又要向至高者還你的願, (cunpt)
  • 耶利米書 33:9
    這城要在地上萬國人面前使我得頌讚,得榮耀,名為可喜可樂之城。萬國人因聽見我向這城所賜的福樂、所施的恩惠平安,就懼怕戰兢。」 (cunpt)
  • 歌羅西書 3:17
    無論做甚麼,或說話或行事,都要奉主耶穌的名,藉着他感謝父神。 (cunpt)
  • 詩篇 106:48
    耶和華-以色列的神是應當稱頌的,從亙古直到永遠。願眾民都說:阿們!你們要讚美耶和華! (cunpt)
  • 啟示錄 1:18
    又是那存活的;我曾死過,現在又活了,直活到永永遠遠;並且拿着死亡和陰間的鑰匙。 (cunpt)
  • 馬太福音 6:13
    不叫我們遇見試探;救我們脫離凶惡。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們! (cunpt)