主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
啟示錄 8:2
>>
本节经文
聖經新譯本
我看見站在神面前的七位天使,有七枝號筒賜給了他們。
新标点和合本
我看见那站在神面前的七位天使,有七枝号赐给他们。
和合本2010(上帝版-简体)
我看见那站在上帝面前的七位天使,有七枝号赐给他们。
和合本2010(神版-简体)
我看见那站在神面前的七位天使,有七枝号赐给他们。
当代译本
然后,我看见站在上帝面前的七位天使领受了七支号角。
圣经新译本
我看见站在神面前的七位天使,有七枝号筒赐给了他们。
中文标准译本
接着,我看见站在神面前的七位天使,被赐予了七支号角。
新標點和合本
我看見那站在神面前的七位天使,有七枝號賜給他們。
和合本2010(上帝版-繁體)
我看見那站在上帝面前的七位天使,有七枝號賜給他們。
和合本2010(神版-繁體)
我看見那站在神面前的七位天使,有七枝號賜給他們。
當代譯本
然後,我看見站在上帝面前的七位天使領受了七支號角。
呂振中譯本
我看見那站在上帝面前的七位天使;有七枝號筒給了他們。
中文標準譯本
接著,我看見站在神面前的七位天使,被賜予了七支號角。
文理和合譯本
我見七使者、立於上帝前、予之以號角七、
文理委辦譯本
我觀七天使、侍上帝前、上帝授以角七、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我見七天使侍於天主前、有授之以七角、
吳經熊文理聖詠與新經全集
見七天神立天主前、各受號角一。
New International Version
And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
New International Reader's Version
I saw the seven angels who stand in front of God. Seven trumpets were given to them.
English Standard Version
Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
New Living Translation
I saw the seven angels who stand before God, and they were given seven trumpets.
Christian Standard Bible
Then I saw the seven angels who stand in the presence of God; seven trumpets were given to them.
New American Standard Bible
And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
New King James Version
And I saw the seven angels who stand before God, and to them were given seven trumpets.
American Standard Version
And I saw the seven angels that stand before God; and there were given unto them seven trumpets.
Holman Christian Standard Bible
Then I saw the seven angels who stand in the presence of God; seven trumpets were given to them.
King James Version
And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.
New English Translation
Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
World English Bible
I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
交叉引用
啟示錄 11:15
第七位天使吹號,天上就有大聲音說:“世上的國成了我們的主和他所立的基督的國,他要作王,直到永永遠遠!”
路加福音 1:19
天使回答:“我是站在神面前的加百列,奉差遣向你說話,報給你這好消息。
馬太福音 18:10
“你們要小心,不要輕視這些小弟兄中的一個。我告訴你們,他們的使者在天上,常常見到我天父的面。﹙有些抄本有第
啟示錄 16:1
我聽見有大聲音從聖所裡發出來,向那七位天使說:“你們去,把神烈怒的七碗倒在地上!”
啟示錄 8:6-9:1
拿著七枝號筒的七位天使,預備好了要吹號。第一位天使吹號,就有冰雹和混雜著血的火,投在地上。地的三分之一燒掉了,樹的三分之一燒掉了,所有的青草也燒掉了。第二位天使吹號,就有一座好像燃燒著的大山,投在海裡。海的三分之一變成了血,海裡受造的活物死了三分之一,船隻也毀壞了三分之一。第三位天使吹號,就有一顆燃燒著的大星,好像火把一樣,從天上落下來,落在江河的三分之一上,和眾水的泉源上。這星名叫“苦堇”。眾水的三分之一變為“苦堇”,因水變苦,就有許多人因為這水而死了。第四位天使吹號,太陽的三分之一、月亮的三分之一、星辰的三分之一,就都受到擊打,以致日月星的三分之一都變黑了,白天的三分之一沒有光,夜晚也是這樣。我觀看,就聽見一隻在高空飛翔的鷹,大聲說:“有禍了!有禍了!住在地上的人有禍了!因為還有三位天使將要吹其餘的號。”第五位天使吹號,我就看見一顆星從天上落到地上,有無底坑的鑰匙賜給它。
阿摩司書 3:6-8
城中如果吹起號角,居民怎會不驚慌呢?災禍如果臨到某城,不是耶和華所降的嗎?如果主耶和華不先把計劃向他的僕人眾先知顯示,他就不會作任何事。獅子吼叫,誰不害怕;主耶和華宣告,誰敢不代他傳話?
啟示錄 15:1
我看見天上有另一個景象,又大又奇。有七位天使掌管著末後的七災,因為神的烈怒在這七災中發盡了。
啟示錄 9:13-14
第六位天使吹號,我聽見有一個聲音從神面前金壇的四角發出來,對拿著號筒的第六位天使說:“把捆綁在幼發拉底大河的那四個使者放了吧!”
歷代志下 29:25-28
王又指派在耶和華殿中的利未人拿著響鈸和琴瑟,是照著大衛、王的先見迦得和拿單先知所吩咐的,就是耶和華藉他的先知所吩咐的。利未人拿著大衛的樂器,祭司持著號筒,一同站著。希西家吩咐在祭壇上獻上燔祭。開始獻燔祭的時候,就開始向耶和華歌唱,並且用號筒和以色列王大衛的樂器伴奏。全體會眾都叩拜,歌唱的歌唱,吹號的吹號,直到燔祭都獻完了。
民數記 10:1-10
耶和華對摩西說:“你要用銀子作兩枝號,要錘出來的,可以用來召集會眾,也可以叫會眾拔營起行。吹號的時候,全體會眾都要到你那裡,聚集在會幕的門口。如果單吹一枝,眾領袖,就是以色列的族長,都要到你那裡聚集。你們吹大聲的時候,那在東邊的營,都要起行。你們第二次吹大聲的時候,那在南邊的營,都要起行;他們要起行,必須吹大聲。但召集會眾的時候,你們要吹號,卻不要吹大聲。亞倫的子孫作祭司的要作吹號的;這要作你們世世代代永遠的條例。你們在本地與欺壓你們的仇敵作戰的時候,就要吹大聲,使你們在耶和華你們的神面前得蒙記念,也得拯救脫離你們的仇敵。此外,在你們快樂的日子和指定的節期,以及月朔,你們獻燔祭和平安祭的時候,也要吹號,這都要在你們的神面前替你們作為記念;我是耶和華你們的神。”