<< Revelation 8:7 >>

本节经文

  • New Living Translation
    The first angel blew his trumpet, and hail and fire mixed with blood were thrown down on the earth. One third of the earth was set on fire, one third of the trees were burned, and all the green grass was burned.
  • 新标点和合本
    第一位天使吹号,就有雹子与火搀着血丢在地上;地的三分之一和树的三分之一被烧了,一切的青草也被烧了。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    第一位天使吹号,就有冰雹和火搀着血扔在地上;地的三分之一和树的三分之一被烧掉了,一切的青草也被烧掉了。
  • 和合本2010(神版-简体)
    第一位天使吹号,就有冰雹和火搀着血扔在地上;地的三分之一和树的三分之一被烧掉了,一切的青草也被烧掉了。
  • 当代译本
    第一位天使吹响号角的时候,冰雹和火搀杂着血从天上倾盆而下。地的三分之一、树木的三分之一和一切的青草都被烧毁了。
  • 圣经新译本
    第一位天使吹号,就有冰雹和混杂着血的火,投在地上。地的三分之一烧掉了,树的三分之一烧掉了,所有的青草也烧掉了。
  • 中文标准译本
    第一位天使吹响号角,就有冰雹和火,混着血被撒在地上;于是大地的三分之一被烧掉,树木的三分之一被烧掉,所有的青草也都被烧掉了。
  • 新標點和合本
    第一位天使吹號,就有雹子與火攙着血丟在地上;地的三分之一和樹的三分之一被燒了,一切的青草也被燒了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    第一位天使吹號,就有冰雹和火攙着血扔在地上;地的三分之一和樹的三分之一被燒掉了,一切的青草也被燒掉了。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    第一位天使吹號,就有冰雹和火攙着血扔在地上;地的三分之一和樹的三分之一被燒掉了,一切的青草也被燒掉了。
  • 當代譯本
    第一位天使吹響號角的時候,冰雹和火攙雜著血從天上傾盆而下。地的三分之一、樹木的三分之一和一切的青草都被燒毀了。
  • 聖經新譯本
    第一位天使吹號,就有冰雹和混雜著血的火,投在地上。地的三分之一燒掉了,樹的三分之一燒掉了,所有的青草也燒掉了。
  • 呂振中譯本
    第一位吹了號筒;就有雹子跟火攙雜着血丟在地上。地的三分之一燒掉了,樹的三分之一燒掉了,一切青草也燒掉了。
  • 中文標準譯本
    第一位天使吹響號角,就有冰雹和火,混著血被撒在地上;於是大地的三分之一被燒掉,樹木的三分之一被燒掉,所有的青草也都被燒掉了。
  • 文理和合譯本
    第一使者吹之、遂有雹與火、雜以血擲於地、地焚三分之一、樹焚三分之一、百草盡焚、○
  • 文理委辦譯本
    一天使吹角、遂雨雹、與火與血隕地、厥草盡焚、樹木三分損一、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    第一天使吹角、遂有雹與火雜以血落於地、凡樹木三分之一及各種青草盡焚、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    角初鳴、冰炭和血紛然落地、地成焦土者、三分居一、樹木之被焚者、亦三分居一、草則全燒。
  • New International Version
    The first angel sounded his trumpet, and there came hail and fire mixed with blood, and it was hurled down on the earth. A third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.
  • New International Reader's Version
    The first angel blew his trumpet. Hail and fire mixed with blood were thrown down on the earth. A third of the earth was burned up. A third of the trees were burned up. All the green grass was burned up.
  • English Standard Version
    The first angel blew his trumpet, and there followed hail and fire, mixed with blood, and these were thrown upon the earth. And a third of the earth was burned up, and a third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.
  • Christian Standard Bible
    The first angel blew his trumpet, and hail and fire, mixed with blood, were hurled to the earth. So a third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.
  • New American Standard Bible
    The first sounded, and there was hail and fire mixed with blood, and it was hurled to the earth; and a third of the earth was burned up, and a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.
  • New King James Version
    The first angel sounded: And hail and fire followed, mingled with blood, and they were thrown to the earth. And a third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.
  • American Standard Version
    And the first sounded, and there followed hail and fire, mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of the earth was burnt up, and the third part of the trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
  • Holman Christian Standard Bible
    The first angel blew his trumpet, and hail and fire, mixed with blood, were hurled to the earth. So a third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.
  • King James Version
    The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
  • New English Translation
    The first angel blew his trumpet, and there was hail and fire mixed with blood, and it was thrown at the earth so that a third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.
  • World English Bible
    The first sounded, and there followed hail and fire, mixed with blood, and they were thrown to the earth. One third of the earth was burned up, and one third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.

交叉引用

  • Revelation 9:4
    They were told not to harm the grass or plants or trees, but only the people who did not have the seal of God on their foreheads.
  • Ezekiel 38:22
    I will punish you and your armies with disease and bloodshed; I will send torrential rain, hailstones, fire, and burning sulfur!
  • Isaiah 28:2
    For the Lord will send a mighty army against it. Like a mighty hailstorm and a torrential rain, they will burst upon it like a surging flood and smash it to the ground.
  • Revelation 9:15
    Then the four angels who had been prepared for this hour and day and month and year were turned loose to kill one third of all the people on earth.
  • Revelation 9:18
    One third of all the people on earth were killed by these three plagues— by the fire and smoke and burning sulfur that came from the mouths of the horses.
  • Exodus 9:23-25
    So Moses lifted his staff toward the sky, and the Lord sent thunder and hail, and lightning flashed toward the earth. The Lord sent a tremendous hailstorm against all the land of Egypt.Never in all the history of Egypt had there been a storm like that, with such devastating hail and continuous lightning.It left all of Egypt in ruins. The hail struck down everything in the open field— people, animals, and plants alike. Even the trees were destroyed.
  • Psalms 105:32
    He sent them hail instead of rain, and lightning flashed over the land.
  • Zechariah 13:8-9
    Two thirds of the people in the land will be cut off and die,” says the Lord.“ But one third will be left in the land.I will bring that group through the fire and make them pure. I will refine them like silver and purify them like gold. They will call on my name, and I will answer them. I will say,‘ These are my people,’ and they will say,‘ The Lord is our God.’”
  • Isaiah 10:17-18
    The Lord, the Light of Israel, will be a fire; the Holy One will be a flame. He will devour the thorns and briers with fire, burning up the enemy in a single night.The Lord will consume Assyria’s glory like a fire consumes a forest in a fruitful land; it will waste away like sick people in a plague.
  • Psalms 11:5-6
    The Lord examines both the righteous and the wicked. He hates those who love violence.He will rain down blazing coals and burning sulfur on the wicked, punishing them with scorching winds.
  • Revelation 8:7-12
    The first angel blew his trumpet, and hail and fire mixed with blood were thrown down on the earth. One third of the earth was set on fire, one third of the trees were burned, and all the green grass was burned.Then the second angel blew his trumpet, and a great mountain of fire was thrown into the sea. One third of the water in the sea became blood,one third of all things living in the sea died, and one third of all the ships on the sea were destroyed.Then the third angel blew his trumpet, and a great star fell from the sky, burning like a torch. It fell on one third of the rivers and on the springs of water.The name of the star was Bitterness. It made one third of the water bitter, and many people died from drinking the bitter water.Then the fourth angel blew his trumpet, and one third of the sun was struck, and one third of the moon, and one third of the stars, and they became dark. And one third of the day was dark, and also one third of the night.
  • Isaiah 30:30
    And the Lord will make his majestic voice heard. He will display the strength of his mighty arm. It will descend with devouring flames, with cloudbursts, thunderstorms, and huge hailstones.
  • Psalms 78:47-48
    He destroyed their grapevines with hail and shattered their sycamore figs with sleet.He abandoned their cattle to the hail, their livestock to bolts of lightning.
  • Isaiah 29:6
    I, the Lord of Heaven’s Armies, will act for you with thunder and earthquake and great noise, with whirlwind and storm and consuming fire.
  • Joshua 10:11
    As the Amorites retreated down the road from Beth horon, the Lord destroyed them with a terrible hailstorm from heaven that continued until they reached Azekah. The hail killed more of the enemy than the Israelites killed with the sword.
  • Psalms 18:12-13
    Thick clouds shielded the brightness around him and rained down hail and burning coals.The Lord thundered from heaven; the voice of the Most High resounded amid the hail and burning coals.
  • Revelation 16:21
    There was a terrible hailstorm, and hailstones weighing as much as seventy five pounds fell from the sky onto the people below. They cursed God because of the terrible plague of the hailstorm.
  • Isaiah 32:19
    Even if the forest should be destroyed and the city torn down,
  • Matthew 7:25-27
    Though the rain comes in torrents and the floodwaters rise and the winds beat against that house, it won’t collapse because it is built on bedrock.But anyone who hears my teaching and doesn’t obey it is foolish, like a person who builds a house on sand.When the rains and floods come and the winds beat against that house, it will collapse with a mighty crash.”
  • Ezekiel 13:10-15
    “ This will happen because these evil prophets deceive my people by saying,‘ All is peaceful’ when there is no peace at all! It’s as if the people have built a flimsy wall, and these prophets are trying to reinforce it by covering it with whitewash!Tell these whitewashers that their wall will soon fall down. A heavy rainstorm will undermine it; great hailstones and mighty winds will knock it down.And when the wall falls, the people will cry out,‘ What happened to your whitewash?’“ Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will sweep away your whitewashed wall with a storm of indignation, with a great flood of anger, and with hailstones of fury.I will break down your wall right to its foundation, and when it falls, it will crush you. Then you will know that I am the Lord.At last my anger against the wall and those who covered it with whitewash will be satisfied. Then I will say to you:‘ The wall and those who whitewashed it are both gone.
  • Isaiah 2:12-13
    For the Lord of Heaven’s Armies has a day of reckoning. He will punish the proud and mighty and bring down everything that is exalted.He will cut down the tall cedars of Lebanon and all the mighty oaks of Bashan.
  • Revelation 6:8
    I looked up and saw a horse whose color was pale green. Its rider was named Death, and his companion was the Grave. These two were given authority over one fourth of the earth, to kill with the sword and famine and disease and wild animals.
  • Exodus 9:33
    So Moses left Pharaoh’s court and went out of the city. When he lifted his hands to the Lord, the thunder and hail stopped, and the downpour ceased.
  • Joel 2:30
    And I will cause wonders in the heavens and on the earth— blood and fire and columns of smoke.
  • 1 Peter 1 24
    As the Scriptures say,“ People are like grass; their beauty is like a flower in the field. The grass withers and the flower fades.
  • Revelation 12:4
    His tail swept away one third of the stars in the sky, and he threw them to the earth. He stood in front of the woman as she was about to give birth, ready to devour her baby as soon as it was born.
  • Revelation 16:2
    So the first angel left the Temple and poured out his bowl on the earth, and horrible, malignant sores broke out on everyone who had the mark of the beast and who worshiped his statue.
  • James 1:11
    The hot sun rises and the grass withers; the little flower droops and falls, and its beauty fades away. In the same way, the rich will fade away with all of their achievements.