主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
雅歌 1:17
>>
本节经文
新标点和合本
以香柏树为房屋的栋梁,以松树为椽子。
和合本2010(上帝版-简体)
以香柏树为房子的栋梁,以松树作屋顶的椽木。
和合本2010(神版-简体)
以香柏树为房子的栋梁,以松树作屋顶的椽木。
当代译本
以香柏树作屋梁,以松树作椽子。
圣经新译本
我们房屋的栋梁是香柏树,房屋的椽子是松树。
新標點和合本
以香柏樹為房屋的棟樑,以松樹為椽子。
和合本2010(上帝版-繁體)
以香柏樹為房子的棟梁,以松樹作屋頂的椽木。
和合本2010(神版-繁體)
以香柏樹為房子的棟梁,以松樹作屋頂的椽木。
當代譯本
以香柏樹作屋樑,以松樹作椽子。
聖經新譯本
我們房屋的棟梁是香柏樹,房屋的椽子是松樹。
呂振中譯本
我們房屋的棟梁是香柏木的;我們的椽子是扁柏木的。
文理和合譯本
我儕之室、香柏為梁、松木為椽、
文理委辦譯本
我室之梁、製以柏香木、我室之蓋、製以松木。
施約瑟淺文理新舊約聖經
我室之梁、製以柏香木、飾墻之板、製以柏木、
New International Version
The beams of our house are cedars; our rafters are firs.
New International Reader's Version
“ Cedar trees above us are the beams of our house. Fir trees overhead are its rafters.”
English Standard Version
the beams of our house are cedar; our rafters are pine.
New Living Translation
fragrant cedar branches are the beams of our house, and pleasant smelling firs are the rafters.
Christian Standard Bible
the beams of our house are cedars, and our rafters are cypresses.
New American Standard Bible
The beams of our house are cedars, Our rafters, junipers.
New King James Version
The beams of our houses are cedar, And our rafters of fir.
American Standard Version
The beams of our house are cedars, And our rafters are firs.
Holman Christian Standard Bible
the beams of our house are cedars, and our rafters are cypresses.
King James Version
The beams of our house[ are] cedar,[ and] our rafters of fir.
New English Translation
the cedars are the beams of our bedroom chamber; the pines are the rafters of our bedroom.
World English Bible
The beams of our house are cedars. Our rafters are firs.
交叉引用
列王纪上 6:9
所罗门建殿,安置香柏木的栋梁,又用香柏木板遮盖。 (cunps)
历代志下 2:8-9
又求你从黎巴嫩运些香柏木、松木、檀香木到我这里来,因我知道你的仆人善于砍伐黎巴嫩的树木。我的仆人也必与你的仆人同工。这样,可以给我预备许多的木料,因我要建造的殿宇高大出奇。 (cunps)
诗篇 92:12
义人要发旺如棕树,生长如黎巴嫩的香柏树。 (cunps)
希伯来书 11:10
因为他等候那座有根基的城,就是神所经营所建造的。 (cunps)
雅歌 8:9
她若是墙,我们要在其上建造银塔;她若是门,我们要用香柏木板围护她。 (cunps)
以西结书 42:3
对着内院那二十肘宽之空地,又对着外院的铺石地,在第三层楼上有楼廊对着楼廊。 (cunps)
提摩太前书 3:15-16
倘若我耽延日久,你也可以知道在神的家中当怎样行。这家就是永生神的教会,真理的柱石和根基。大哉,敬虔的奥秘,无人不以为然!就是神在肉身显现,被圣灵称义,被天使看见,被传于外邦,被世人信服,被接在荣耀里。 (cunps)
以西结书 41:16
内殿、院廊、门槛、严紧的窗棂,并对着门槛的三层楼廊,从地到窗棂(窗棂都有蔽子), (cunps)
彼得前书 2:4-5
主乃活石,固然是被人所弃的,却是被神所拣选、所宝贵的。你们来到主面前,也就像活石,被建造成为灵宫,作圣洁的祭司,藉着耶稣基督奉献神所悦纳的灵祭。 (cunps)
雅歌 7:5
你的头在你身上好像迦密山;你头上的发是紫黑色;王的心因这下垂的发绺系住了。 (cunps)