Aa
Loué soit Dieu qui nous a délivrés
1Au chef de chœur, cantique, psaume.
Poussez vers Dieu des cris de joie,
vous tous, habitants de la terre !
2Chantez sa gloire !
Honorez-le par vos louanges !
3Parlez ainsi à Dieu : ╵« Que tes actions sont imposantes ! »
Devant ton immense puissance, ╵tes ennemis s’inclinent66.3 Autre traduction : tes ennemis te flattent..
4Prosternée devant toi, ╵la terre entière entonne ╵un chant en ton honneur
et te célèbre.
Pause
5Venez voir ce que Dieu a fait,
car ses actions sont imposantes ╵en faveur des humains :
6la mer changée en terre ferme !
le fleuve passé à pied sec66.6 Voir Ex 14.16-22 ; Jos 3.15-16 ; Ps 74.15 ; 78.13 ; 106.9 ; 114.3-5 ; Es 44.27 ; 50.2. !
Aussi nous exultons en lui.
7Car il gouverne pour toujours ╵avec puissance,
et ses yeux surveillent les peuples
afin que les rebelles ╵ne puissent pas ╵se dresser contre lui.
Pause
8Bénissez notre Dieu, ô peuples !
Faites retentir ses louanges !
9C’est grâce à lui que nous vivons :
il nous a gardés de la chute.
10Tu nous as éprouvés, ô Dieu,
tu nous as jetés au creuset ╵comme on fait pour l’argent.
11Tu nous as pris au piège,
tu nous as chargés d’un fardeau,
12tu as permis à l’ennemi ╵de nous réduire sous son joug.
Nous avons traversé le feu, ╵nous avons dû passer par l’eau,
mais tu nous en as fait sortir ╵pour nous conduire à l’abondance.
13Je viens dans ta maison ╵avec des holocaustes,
je m’acquitte envers toi ╵des vœux que je t’ai faits.
14J’accomplis les promesses
prononcées par ma bouche ╵au temps de ma détresse.
15Je t’offre en holocauste ╵les bêtes les plus grasses,
des béliers avec de l’encens.
J’immolerai ╵des taureaux et des boucs.
Pause
16Venez et écoutez, ╵vous tous qui craignez Dieu, ╵je vous raconterai
ce qu’il a fait pour moi.
17Lorsque mes cris montaient vers lui,
sa louange était sur ma langue.
18Si j’avais gardé dans mon cœur ╵des intentions coupables,
le Seigneur ne m’aurait pas écouté.
19Mais Dieu m’a entendu
et il a été attentif ╵à ma prière.
20Béni soit Dieu,
car il n’a pas ╵repoussé ma prière,
il me conserve son amour.