1ch 2:42 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - พวก​ลูกชาย​ของ​คาเลบ​น้องชาย​ของ​เยราเมเอล คือ​เมชาห์​บุตร​หัวปี ผู้ที่​ได้​ก่อตั้ง​เมือง​ศีฟ และ​มาเรชาห์​ลูกชาย​คน​ที่​สอง​ที่​ได้​ก่อตั้ง​เมือง​เฮโบรน
  • 新标点和合本 - 耶拉篾兄弟迦勒的长子米沙,是西弗之祖玛利沙的儿子,是希伯仑之祖。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶拉篾的兄弟迦勒的众儿子:长子是米沙,米沙是西弗的父亲,还有希伯伦的父亲玛利沙的众儿子。
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶拉篾的兄弟迦勒的众儿子:长子是米沙,米沙是西弗的父亲,还有希伯伦的父亲玛利沙的众儿子。
  • 当代译本 - 耶拉篾的兄弟迦勒的长子是西弗的父亲米沙,希伯伦的父亲玛利沙也是迦勒的儿子。
  • 圣经新译本 - 耶拉篾的兄弟迦勒的子孙如下:他的长子是米沙,是西弗的父亲;他的儿子是玛利沙,是希伯仑的父亲。
  • 中文标准译本 - 耶拉篾兄弟迦勒的儿子有: 长子米沙,他是西弗的父亲; 次子玛利沙 ,是希伯伦的父亲。
  • 现代标点和合本 - 耶拉篾兄弟迦勒的长子米沙,是西弗之祖玛利沙的儿子,是希伯仑之祖。
  • 和合本(拼音版) - 耶拉篾兄弟迦勒的长子米沙,是西弗之祖玛利沙的儿子,是希伯仑之祖。
  • New International Version - The sons of Caleb the brother of Jerahmeel: Mesha his firstborn, who was the father of Ziph, and his son Mareshah, who was the father of Hebron.
  • New International Reader's Version - Caleb was the brother of Jerahmeel. Caleb’s oldest son was Mesha. Mesha was the father of Ziph. Caleb had another son named Mareshah. Mareshah was the father of Hebron.
  • English Standard Version - The sons of Caleb the brother of Jerahmeel: Mareshah his firstborn, who fathered Ziph. The son of Mareshah: Hebron.
  • New Living Translation - The descendants of Caleb, the brother of Jerahmeel, included Mesha (the firstborn), who became the father of Ziph. Caleb’s descendants also included the sons of Mareshah, the father of Hebron.
  • The Message - Jerahmeel’s brother Caleb had a son, his firstborn, named Mesha; Mesha had Ziph; Ziph’s son was Mareshah the father of Hebron.
  • Christian Standard Bible - The sons of Caleb brother of Jerahmeel: Mesha, his firstborn, fathered Ziph, and Mareshah, his second son, fathered Hebron.
  • New American Standard Bible - Now the sons of Caleb, the brother of Jerahmeel, were Mesha his firstborn, who was the father of Ziph; and his son was Mareshah, the father of Hebron.
  • New King James Version - The descendants of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha, his firstborn, who was the father of Ziph, and the sons of Mareshah the father of Hebron.
  • Amplified Bible - The sons of Caleb, the brother of Jerahmeel: Mesha his firstborn was the father of Ziph; and his son Mareshah was the father of Hebron.
  • American Standard Version - And the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his first-born, who was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
  • King James Version - Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were, Mesha his firstborn, which was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
  • New English Translation - The sons of Caleb, Jerahmeel’s brother: His firstborn Mesha, the father of Ziph, and his second son Mareshah, the father of Hebron.
  • World English Bible - The sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his firstborn, who was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
  • 新標點和合本 - 耶拉篾兄弟迦勒的長子米沙,是西弗之祖瑪利沙的兒子,是希伯崙之祖。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶拉篾的兄弟迦勒的眾兒子:長子是米沙,米沙是西弗的父親,還有希伯倫的父親瑪利沙的眾兒子。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶拉篾的兄弟迦勒的眾兒子:長子是米沙,米沙是西弗的父親,還有希伯倫的父親瑪利沙的眾兒子。
  • 當代譯本 - 耶拉篾的兄弟迦勒的長子是西弗的父親米沙,希伯倫的父親瑪利沙也是迦勒的兒子。
  • 聖經新譯本 - 耶拉篾的兄弟迦勒的子孫如下:他的長子是米沙,是西弗的父親;他的兒子是瑪利沙,是希伯崙的父親。
  • 呂振中譯本 - 耶拉篾 的兄弟 迦勒 的兒子有長子 瑪利沙 ,是 西弗 的祖; 瑪利沙 的兒子是 希伯崙 的祖 。
  • 中文標準譯本 - 耶拉篾兄弟迦勒的兒子有: 長子米沙,他是西弗的父親; 次子瑪利沙 ,是希伯倫的父親。
  • 現代標點和合本 - 耶拉篾兄弟迦勒的長子米沙,是西弗之祖瑪利沙的兒子,是希伯崙之祖。
  • 文理和合譯本 - 耶拉篾弟迦勒生長子米沙、為西弗族祖、又生瑪利沙、為希伯崙族祖、
  • 文理委辦譯本 - 耶喇滅之弟迦勒生米沙、米沙建西弗城。迦勒又生馬哩沙、馬哩沙生希伯崙、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶拉篾 弟 迦勒 、生長子 米沙 、 米沙 為 西弗 及 瑪利沙 人之祖、亦為 希伯崙 之祖、
  • Nueva Versión Internacional - Los hijos de Caleb, hermano de Jeramel, fueron: Mesá, el primogénito, que fue el padre de Zif; y Maresá, que fue el padre de Hebrón.
  • 현대인의 성경 - 여라므엘의 동생인 갈렙의 맏아들은 메사였으며 그는 십을 낳았고 십은 마레사를, 마레사는 헤브론을 낳았다.
  • Новый Русский Перевод - Сыновья Халева, брата Иерахмеила: Меша, его первенец, который был отцом Зифа, и его сын Мареша – отец Хеврона.
  • Восточный перевод - Сыновья Халева, брата Иерахмеила: Меша, его первенец, который был отцом Зифа, и его сын Мареша, отец Хеврона.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Халева, брата Иерахмеила: Меша, его первенец, который был отцом Зифа, и его сын Мареша, отец Хеврона.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Халева, брата Иерахмеила: Меша, его первенец, который был отцом Зифа, и его сын Мареша, отец Хеврона.
  • La Bible du Semeur 2015 - Fils de Caleb, le frère de Yerahméel : Mésha , son premier-né, qui fut le père de Ziph, et Marésha , le père d’Hébron.
  • リビングバイブル - エラフメエルの兄弟カレブの長男は、メシャ。メシャはジフの父、ジフはマレシャの父、マレシャはヘブロンの父。
  • Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Calebe, irmão de Jerameel: Messa, o mais velho, que foi o pai de Zife, e seu filho Maressa, pai de Hebrom.
  • Hoffnung für alle - Dies sind die Nachkommen von Kaleb, dem Bruder von Jerachmeel: Mescha, sein erster Sohn, gründete die Stadt Sif. Sein zweiter Sohn Marescha war der Vater von Hebron und Gründer der gleichnamigen Stadt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Dòng dõi của Ca-lép, em của Giê-rác-mê-ên, là Mê-sa (trưởng nam), tổ phụ của Xíp. Dòng dõi của Ca-lép cũng gồm Ma-rê-sa, tổ phụ của Hếp-rôn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของคาเลบน้องชายของเยราห์เมเอล ได้แก่ เมชาบุตรหัวปีซึ่งเป็นบิดาของศิฟ ศิฟเป็นบิดาของมาเรชาห์ ซึ่งเป็นบิดาของเฮโบรน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คาเลบ​น้อง​ชาย​ของ​เยราเมเอล มี​บุตร​หัว​ปี​ชื่อ​เม-ชา​ผู้​เป็น​บิดา​ของ​ศิฟ บุตร​อีก​คน​ของ​คาเลบ​ชื่อ​มาเรชาห์​ผู้​เป็น​บิดา​ของ​เฮโบรน
  • Thai KJV - บุตรชายของคาเลบน้องชายของเยราเมเอลชื่อ เมชาบุตรหัวปีของท่าน ผู้เป็นบิดาของศิฟ และบุตรชายของมาเรชาห์ ผู้เป็นบิดาของเฮโบรน
交叉引用
  • เอสรา 2:21 - ชาย​จาก​เมือง​เบธเลเฮม หนึ่งร้อย​ยี่สิบสาม​คน
  • เอสรา 2:22 - ชาย​จาก​เมือง​เนโทฟาห์ ห้าสิบหก​คน
  • เอสรา 2:23 - ชาย​จาก​เมือง​อานาโธท หนึ่งร้อย​ยี่สิบแปด​คน
  • เอสรา 2:24 - ชาย​จาก​เมือง​อัสมาเวท สี่สิบสอง​คน
  • เอสรา 2:25 - ชาย​จาก​เมือง​คิริยาทอาริม เคฟีราห์ และ เบเอโรท เจ็ดร้อย​สี่สิบสาม​คน
  • เอสรา 2:26 - ชาย​จาก​เมือง​รามาห์ และ​เกบา หกร้อย​ยี่สิบเอ็ด​คน
  • เอสรา 2:27 - ชาย​จาก​เมือง​มิคมาส หนึ่งร้อย​ยี่สิบสอง​คน
  • เอสรา 2:28 - ชาย​จาก​เมือง​เบธเอล และ​อัย สองร้อย​ยี่สิบสาม​คน
  • เอสรา 2:29 - ชาย​จาก​เมือง​เนโบ ห้าสิบสอง​คน
  • เอสรา 2:30 - ชาย​จาก​เมือง​มักบิช หนึ่งร้อย​ห้าสิบหก​คน
  • เอสรา 2:31 - ชาย​จาก​เมือง​เอลาม หนึ่งพัน​สองร้อย​ห้าสิบสี่​คน
  • เอสรา 2:32 - ชาย​จาก​เมือง​ฮาริม สามร้อย​ยี่สิบ​คน
  • เอสรา 2:33 - ชาย​จาก​เมือง​โลด ฮาดิด และ​โอโน เจ็ดร้อย​ยี่สิบห้า​คน
  • เอสรา 2:34 - ชาย​จาก​เมือง​เยริโค สามร้อย​สี่สิบห้า​คน
  • เอสรา 2:35 - ชาย​จาก​เมือง​เสนาอาห์ สามพัน​หกร้อย​สามสิบ​คน
  • 1 พงศาวดาร 2:45 - มาโอน​เป็น​ลูกชาย​ของ​ชัมมัย และ​มาโอน​เป็น​ผู้ก่อ​ตั้ง​เบธซูร์
  • อพยพ 4:22 - เจ้า​ต้อง​พูด​กับ​ฟาโรห์​ว่า ‘พระยาห์เวห์​พูด​ว่า อิสราเอล​เป็น​ลูกชาย​คนโต​ของเรา และ​เรา​ขอบอก​เจ้า​ว่า
  • อพยพ 4:23 - ปล่อย​ลูกชาย​ของเรา​ไปซะ เพื่อ​เขา​จะได้​มา​รับใช้​เรา แต่ถ้า​เจ้า​ไม่ยอม​ปล่อย​เขา เรา​ก็จะ​ฆ่า​ลูกชาย​คนโต​ของเจ้า’”
  • 1 ซามูเอล 26:1 - ชาว​ศีฟ​มา​หา​ซาอูล​ที่​เมือง​กิเบอาห์​แล้ว​บอก​ว่า “ดาวิด​ซ่อนตัว​อยู่​ที่​ภูเขา​ฮาคีลาห์​ซึ่ง​อยู่​ตรง​ข้าม​เยชิโมน”
  • 1 พงศาวดาร 2:18 - คาเลบ​ลูกชาย​ของ​เฮสโรน มี​ลูกสาว​กับ​นาง​อาซูบาห์​เมีย​ของ​เขา คือ​นาง​เยรีโอท พวก​ลูกชาย​ของ​นาง​เยรีโอท คือ เยเชอร์ โชบับ​และ​อารโดน
  • 1 พงศาวดาร 2:19 - เมื่อ​นาง​อาซูบาห์​ตาย คาเลบ​ได้​แต่งงาน​กับ​นาง​เอฟราธาห์​และ​นาง​ก็​ได้​คลอด​ลูกชาย​ชื่อ​เฮอร์
  • 1 ซามูเอล 23:19 - พวก​ชาว​ศีฟ​ได้​ไป​หา​ซาอูล​ที่​กิเบอาห์ แล้ว​บอก​ว่า “ตอน​นี้​ดาวิด​กำลัง​ซ่อน​ตัว​อยู่​ใน​หมู่​พวก​เรา ตาม​ถ้ำ​ที่​โฮเรช บน​หุบเขา​ฮาคีลาห์ ทาง​ตอน​ใต้​ของ​เยชิโมน
  • เนหะมียาห์ 7:25 - ผู้สืบ​เชื้อสาย​จาก​กิเบโอน รวม​เก้าสิบห้า​คน
  • เนหะมียาห์ 7:26 - คน​จาก​เมือง​เบธเลเฮม และ​เมือง​เนโทฟาห์ รวม​หนึ่งร้อย​แปดสิบแปด​คน
  • เนหะมียาห์ 7:27 - คน​จาก​เมือง​อานาโธท รวม​หนึ่งร้อย​ยี่สิบแปด​คน
  • เนหะมียาห์ 7:28 - คน​จาก​เมือง​เบธอัสมาเวท รวม​สี่สิบสอง​คน
  • เนหะมียาห์ 7:29 - คน​จาก​เมือง​คิริยาทเยอาริม เมือง​เคฟีราห์ และ​เมือง​เบเอโรท รวม​เจ็ดร้อย​สี่สิบสาม​คน
  • เนหะมียาห์ 7:30 - คน​จาก​เมือง​รามาห์ และ​เมือง​เกบา รวม​หกร้อย​ยี่สิบเอ็ด​คน
  • เนหะมียาห์ 7:31 - คน​จาก​เมือง​มิคมาส รวม​หนึ่งร้อย​ยี่สิบสอง​คน
  • เนหะมียาห์ 7:32 - คน​จาก​เมือง​เบธเอล และ​เมือง​อัย รวม​หนึ่งร้อย​ยี่สิบสาม​คน
  • เนหะมียาห์ 7:33 - คน​จาก​เมือง​เนโบ​อีก​แห่ง​หนึ่ง รวม​ห้าสิบสอง​คน
  • เนหะมียาห์ 7:34 - คน​จาก​เมือง​เอลาม​อีก​แห่ง​หนึ่ง รวม​หนึ่งพัน​สองร้อย​ห้าสิบสี่​คน
  • เนหะมียาห์ 7:35 - คน​จาก​เมือง​ฮาริม รวม​สามร้อย​ยี่สิบ​คน
  • เนหะมียาห์ 7:36 - คน​จาก​เมือง​เยริโค รวม​สามร้อย​สี่สิบห้า​คน
  • เนหะมียาห์ 7:37 - คน​จาก​เมือง​โลด เมือง​ฮาดิด และ​เมือง​โอโน รวม​เจ็ดร้อย​ยี่สิบเอ็ด​คน
  • เนหะมียาห์ 7:38 - คน​จาก​เมือง​เสนาอาห์ รวม​สามพัน​เก้าร้อย​สามสิบ​คน
  • 1 พงศาวดาร 2:52 - ลูกหลาน​ของ​โชบาล​ผู้​ก่อตั้ง​คิริยาท-เยอาริม คือ ฮาโรเอห์ และ​ประชาชน​ครึ่งหนึ่ง​ของ​ชาว​มานาฮาท
  • 1 พงศาวดาร 8:29 - เยอีเอล​ซึ่ง​เป็น​ผู้ก่อตั้ง​เมือง​กิเบโอน​ได้อาศัย​อยู่​ใน​เมืองนั้น (เมีย​ของ​เขา​มี​ชื่อ​ว่า​มาอาคาห์)
  • โรม 8:29 - พระเจ้า​ได้​เลือก​และ​แยก​คน​พวกนี้​ไว้​ก่อน​ล่วงหน้า​แล้ว ให้​เป็น​เหมือน​กับ​พระบุตร​ของ​พระองค์ เพื่อ​ว่า​พระบุตร​นั้น​จะ​ได้​เป็น​บุตร​คน​แรก​ใน​หมู่​พี่น้อง​มากมาย
  • 1 พงศาวดาร 2:49 - นาง​มาอาคาห์​ยัง​เป็น​แม่​ของ​ชาอัฟ​ซึ่ง​เป็น​ผู้​ก่อตั้ง​มัดมันนาห์ และ​นาง​ยัง​เป็น​แม่​ของ​เชวา​ซึ่ง​เป็น​ผู้​ก่อตั้ง​มัคเบนาห์​และ​กิเบอา​ด้วย ลูกสาว​ของ​คาเลบ​มี​ชื่อ​ว่า​อัคสาห์
  • ฮีบรู 12:23 - ได้​มาถึง​หมู่ประชุม​ของ​บุตร​หัวปี​ทั้งหลาย ซึ่ง​ชื่อ​ของ​พวกเขา​จารึก​อยู่​ใน​สวรรค์ มาถึง​พระเจ้า​ผู้​พิพากษา​มนุษย์​ทั้งหลาย และ​มาถึง​วิญญาณ​ของ​คนที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า ที่​พระเจ้า​ทำ​ให้​สมบูรณ์แบบ​แล้ว
  • โยชูวา 15:24 - ศีฟ เทเลม เบอาโลท
  • ปฐมกาล 49:3 - รูเบน เจ้า​เป็น​ลูกคนโต​ของพ่อ เจ้า​เป็น​ความ​เข้มแข็ง​ของพ่อ และ​เป็น​ข้อพิสูจน์​ความ​เป็นชาย​ของพ่อ เจ้า​คือ​สุดยอด​แห่ง​ความ​ภาคภูมิใจ และ​สุดยอด​ของ​ความ​แข็ง​แกร่ง
  • 1 พงศาวดาร 2:23 - แต่​เกชูร์​และ​อารัม​ได้​เข้า​มา​ยึด​หมู่บ้าน​ต่างๆ​ของ​ยาอีร์ และ​เมือง​เคนาท​กับ​หมู่บ้าน​ต่างๆ​ของ​มัน รวม​ทั้งหมด​ถึง​หกสิบ​หมู่บ้าน เมือง​ต่างๆ​เหล่านี้​เป็น​ของ​พวก​ลูกชาย​ของ​มาคีร์​พ่อ​ของ​กิเลอาด
  • 1 พงศาวดาร 2:24 - ภาย​หลังจาก​ที่​เฮสโรน​ตาย คาเลบ​ได้​ไป​มี​เพศสัมพันธ์​กับ​นาง​เอฟราธาห์ (เมีย​ของ​เฮสโรน​คือ​นาง​อาบียาห์) และ​นาง​เอฟราธาร์​ได้​คลอด​ลูกชาย​ชื่อ​อัชฮูร์​ให้​กับ​เขา อัชฮูร์​คือ​ผู้​ก่อตั้ง​เทโคอา
逐节对照交叉引用