逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - พระเจ้าก็ไม่พอใจคำสั่งนี้ด้วย ดังนั้นพระองค์จึงลงโทษชาวอิสราเอล
- 新标点和合本 - 神不喜悦这数点百姓的事,便降灾给以色列人。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 这件事在上帝眼中看为恶,上帝就降灾给以色列。
- 和合本2010(神版-简体) - 这件事在 神眼中看为恶, 神就降灾给以色列。
- 当代译本 - 上帝也不喜悦这事,便降灾给以色列人。
- 圣经新译本 - 神不喜悦这事,所以他击打以色列人。
- 中文标准译本 - 这事在神的眼中看为恶,于是他打击了以色列。
- 现代标点和合本 - 神不喜悦这数点百姓的事,便降灾给以色列人。
- 和合本(拼音版) - 上帝不喜悦这数点百姓的事,便降灾给以色列人。
- New International Version - This command was also evil in the sight of God; so he punished Israel.
- New International Reader's Version - It was also evil in the sight of God. So he punished Israel.
- English Standard Version - But God was displeased with this thing, and he struck Israel.
- New Living Translation - God was very displeased with the census, and he punished Israel for it.
- Christian Standard Bible - This command was also evil in God’s sight, so he afflicted Israel.
- New American Standard Bible - Now God was displeased with this thing, so He struck Israel.
- New King James Version - And God was displeased with this thing; therefore He struck Israel.
- Amplified Bible - Now God was displeased with this act [of arrogance and pride], and He struck Israel.
- American Standard Version - And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
- King James Version - And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
- New English Translation - God was also offended by it, so he attacked Israel.
- World English Bible - God was displeased with this thing; therefore he struck Israel.
- 新標點和合本 - 神不喜悅這數點百姓的事,便降災給以色列人。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 這件事在上帝眼中看為惡,上帝就降災給以色列。
- 和合本2010(神版-繁體) - 這件事在 神眼中看為惡, 神就降災給以色列。
- 當代譯本 - 上帝也不喜悅這事,便降災給以色列人。
- 聖經新譯本 - 神不喜悅這事,所以他擊打以色列人。
- 呂振中譯本 - 這件事上帝看為大壞事,故此他擊打了 以色列 人。
- 中文標準譯本 - 這事在神的眼中看為惡,於是他打擊了以色列。
- 現代標點和合本 - 神不喜悅這數點百姓的事,便降災給以色列人。
- 文理和合譯本 - 上帝不悅此事、遂擊以色列人、
- 文理委辦譯本 - 大闢所為、上帝不悅、遂擊以色列族。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主不悅此事、遂擊 以色列 人、
- Nueva Versión Internacional - Dios también la consideró como algo malo, por lo cual castigó a Israel.
- 현대인의 성경 - 그리고 하나님도 이 일을 기쁘게 여기시지 않았기 때문에 이스라엘을 벌하셨다.
- Новый Русский Перевод - Этот приказ был неугоден и Богу, и Он наказал Израиль.
- Восточный перевод - Этот приказ был неугоден и Всевышнему, и Он наказал Исраил.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Этот приказ был неугоден и Аллаху, и Он наказал Исраил.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Этот приказ был неугоден и Всевышнему, и Он наказал Исроил.
- La Bible du Semeur 2015 - Cet acte déplut à Dieu et il sévit contre Israël.
- リビングバイブル - この人口調査は神の御心を損なったので、神はイスラエルを罰しました。
- Nova Versão Internacional - Essa ordem foi reprovada por Deus, e por isso ele puniu Israel.
- Hoffnung für alle - Gott aber missfiel es, dass David das Volk hatte zählen lassen. Darum wollte er Israel bestrafen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Kiểm kê dân số trong trường hợp này là một tội ác dưới mắt Đức Chúa Trời, nên Ngài hình phạt Ít-ra-ên.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คำบัญชานี้ก็เป็นสิ่งที่ชั่วในสายพระเนตรของพระเจ้าด้วย ดังนั้นพระองค์จึงทรงลงโทษอิสราเอล
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่พระเจ้าไม่พอใจที่มีการนับจำนวนคนในครั้งนี้ พระองค์จึงลงโทษอิสราเอล
- Thai KJV - แต่พระเจ้าไม่ทรงพอพระทัยในเรื่องนี้ พระองค์จึงทรงลงโทษอิสราเอล
交叉引用
- โยชูวา 7:1 - แต่ชาวอิสราเอลไม่เชื่อฟังคำสั่งในเรื่องสิ่งของที่ต้องถูกทำลาย อาคานลูกชายของคารมีที่เป็นลูกชายของศับดีที่เป็นลูกชายของเศราห์จากเผ่ายูดาห์ ได้แอบเอาของบางส่วนมาจากสิ่งต่างๆที่ต้องถูกทำลาย ดังนั้นความโกรธของพระยาห์เวห์ได้พลุ่งขึ้นต่อคนอิสราเอล
- 2 ซามูเอล 11:27 - หลังจากเสร็จสิ้นการไว้ทุกข์แล้ว ดาวิดให้นำตัวนางเข้ามาอยู่ในวัง และนางก็ได้เป็นเมียของเขาและคลอดลูกชายให้เขา แต่พระยาห์เวห์ไม่พอใจกับสิ่งที่ดาวิดได้ทำลงไปนั้น
- 2 ซามูเอล 21:14 - พวกเขาฝังกระดูกของซาอูลและโยนาธานลูกชายในหลุมฝังศพของคีชพ่อของซาอูลที่เศลาในเมืองของเบนยามิน และทำทุกอย่างที่กษัตริย์ได้สั่งไว้ หลังจากนั้น พระเจ้าก็ตอบคำอธิษฐานสำหรับแผ่นดินที่แห้งแล้งนั้น
- โยชูวา 22:16 - “ชุมชนทั้งหมดของพระยาห์เวห์ พูดอย่างนี้ว่า ‘พวกท่านไม่สัตย์ซื่อต่อพระเจ้าของอิสราเอลอย่างนี้ได้ยังไง วันนี้ พวกท่านหันเหจากพระยาห์เวห์แล้วไปสร้างแท่นบูชาเพื่อกบฏต่อพระองค์อย่างนี้ได้ยังไง
- โยชูวา 22:17 - บาปที่เมืองเปโอร์ยังไม่เพียงพอสำหรับพวกเราอีกหรือ จนถึงวันนี้ พวกเรายังไม่สามารถล้างบาปนั้นให้หมดจากตัวพวกเราได้ แม้ว่าจะมีโรคระบาดลงมาในที่ชุมชนของพระยาห์เวห์ก็ตาม
- โยชูวา 22:18 - แล้วตอนนี้ พวกท่านยังจะหันเหไปจากพระยาห์เวห์อีกหรือยังไง ถ้าพวกท่านกบฏต่อพระยาห์เวห์ในวันนี้ พรุ่งนี้พระองค์จะโกรธชุมชนชาวอิสราเอลทั้งหมด
- โยชูวา 22:19 - ถ้าแผ่นดินของพวกท่านเสื่อมไป ให้ข้ามมายังแผ่นดินของพระยาห์เวห์ที่เต็นท์ของพระยาห์เวห์ตั้งอยู่ และมาแบ่งปันแผ่นดินไปจากพวกเราเถิด อย่าได้เป็นกบฏต่อพระยาห์เวห์ หรือต่อพวกเรา โดยการสร้างแท่นบูชาอื่นสำหรับพวกท่านเอง นอกเหนือไปจากแท่นบูชาของพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเราเลย
- โยชูวา 22:20 - ที่ความโกรธของพระยาห์เวห์ได้ตกอยู่กับชุมชนอิสราเอลทั้งหมด เป็นเพราะอาคานลูกชายของเศราห์ไม่สัตย์ซื่อในเรื่องของที่ต้องทำลายเพื่ออุทิศให้กับพระยาห์เวห์ ไม่ใช่หรือ ไม่ใช่เขาคนเดียวที่ต้องตายเพราะบาปของเขานะ’”
- โยชูวา 22:21 - ดังนั้น ชาวรูเบน ชาวกาด และชาวมนัสเสห์ครึ่งเผ่าได้ตอบผู้นำตระกูลต่างๆของอิสราเอลว่า
- โยชูวา 22:22 - “พระยาห์เวห์เป็นพระเหนือพระทั้งปวง พระยาห์เวห์เป็นพระเหนือพระทั้งปวง พระองค์รู้ว่าทำไมเราถึงทำอย่างนี้ และขอให้ชาวอิสราเอลเองได้รู้ด้วย ถ้าพวกเราเป็นกบฏหรือไม่สัตย์ซื่อต่อพระยาห์เวห์ ก็อย่าปล่อยพวกเราไว้เลยในวันนี้
- โยชูวา 22:23 - ถ้าพวกเราสร้างแท่นบูชาสำหรับพวกเราเองเพื่อที่จะเลิกติดตามพระองค์ หรือเพื่อถวายเครื่องเผาบูชา หรือถวายเครื่องบูชาเมล็ดข้าว หรือถวายเครื่องสังสรรค์บูชาบนแท่นนั้น ก็ขอให้พระยาห์เวห์เองลงโทษพวกเรา
- โยชูวา 22:24 - อันที่จริงที่พวกเราได้ทำสิ่งนี้ไป ก็เพราะเกรงว่า สักวันหนึ่งในอนาคต ลูกหลานของท่านจะถามลูกหลานของเราว่า ‘เจ้ามาเกี่ยวอะไรกับพระยาห์เวห์พระเจ้าของอิสราเอลด้วย
- โยชูวา 22:25 - พระยาห์เวห์ได้สร้างแม่น้ำจอร์แดนให้เป็นพรมแดนระหว่างพวกเรากับพวกเจ้า ชาวรูเบน และชาวกาด พวกเจ้าไม่มีส่วนในพระยาห์เวห์ แล้วถ้าอย่างนั้นลูกหลานของพวกท่านอาจทำให้ลูกหลานของเราหยุดยำเกรงพระยาห์เวห์’
- โยชูวา 22:26 - พวกเราก็เลยพูดกันว่า ให้พวกเราสร้างแท่นบูชาสำหรับพวกเราเองเถิด ไม่ใช่เพื่อถวายเครื่องเผาบูชาหรือถวายเครื่องบูชา
- โยชูวา 7:13 - ให้ไปชำระประชาชนให้บริสุทธิ์และพูดว่า ‘ให้ชำระตัวของพวกท่านไว้สำหรับวันพรุ่งนี้ เพราะนี่คือสิ่งที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของชาวอิสราเอลได้พูด “ชาวอิสราเอล ท่ามกลางพวกเจ้ายังมีสิ่งของที่เราได้สั่งให้ทำลายเก็บไว้อยู่ เจ้าจะไม่สามารถยืนหยัดต่อสู้ศัตรูได้ จนกว่าพวกเจ้าจะเอาสิ่งเหล่านั้นที่เราได้สั่งให้ทำลายออกไปเสียจากพวกเจ้า”
- 1 พงศ์กษัตริย์ 15:5 - เพราะดาวิดได้ทำในสิ่งที่ถูกต้องในสายตาของพระยาห์เวห์ แล้วไม่ได้หันเหไปจากสิ่งหนึ่งสิ่งใดที่พระองค์ได้สั่งเขาไว้ตลอดชั่วชีวิตของเขา ยกเว้นในเรื่องของอุรียาห์ ชาวฮิตไทต์เท่านั้น
- โยชูวา 7:5 - และถูกฆ่าตายประมาณสามสิบหกคน และชาวเมืองอัยยังไล่ล่าชาวอิสราเอลตั้งแต่ที่หน้าประตูเมืองไปจนถึงเหมืองหิน และฆ่าพวกเขาที่ทางลาดแห่งนั้น
- 1 พงศาวดาร 21:14 - ดังนั้นพระยาห์เวห์จึงได้ส่งโรคระบาดร้ายแรงมาสู่ชนชาติอิสราเอลทำให้มีคนตายเจ็ดหมื่นคน
- 2 ซามูเอล 24:1 - ความโกรธของพระยาห์เวห์ลุกขึ้นต่อต้านชาวอิสราเอลอีกครั้ง พระองค์ยุให้ดาวิดไปต่อต้านคนอิสราเอล พระยาห์เวห์บอกดาวิดว่า “ไปนับชาวอิสราเอลและยูดาห์”
- 2 ซามูเอล 21:1 - ในสมัยของกษัตริย์ดาวิด เกิดภาวะอดอยากแห้งแล้งขึ้นติดต่อกันสามปี ดังนั้น ดาวิดจึงไปถามพระยาห์เวห์ พระยาห์เวห์ตอบว่า “เรื่องนี้เกิดขึ้นเพราะซาอูล และบ้านของเขาเปื้อนเลือด เพราะเขาเคยฆ่าชาวเมืองกิเบโอน”