1ch 23:4 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ใน​จำนวนนี้​มี​สองหมื่น​สี่พัน​คน​ที่​จะ​ต้อง​อยู่​คอย​กำกับ​ดูแล​งาน​ภายใน​บ้าน​ของ​พระยาห์เวห์ อีก​หกพัน​คน​เป็น​พวก​เจ้าหน้าที่​ใน​ศาล​และ​พวก​ผู้พิพากษา
  • 新标点和合本 - 其中有二万四千人管理耶和华殿的事,有六千人作官长和士师,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 其中有二万四千人管理耶和华殿的事务,有六千人作官长和审判官,
  • 和合本2010(神版-简体) - 其中有二万四千人管理耶和华殿的事务,有六千人作官长和审判官,
  • 当代译本 - 其中有两万四千人在耶和华的殿里司职,六千人做官长和审判官,
  • 圣经新译本 - 其中有二万四千人,监管耶和华殿宇的工作;有六千人作官长和审判官;
  • 中文标准译本 - 其中监管耶和华殿工作的有两万四千人,作官长和审判官的有六千人,
  • 现代标点和合本 - 其中有二万四千人管理耶和华殿的事,有六千人做官长和士师,
  • 和合本(拼音版) - 其中有二万四千人管理耶和华殿的事;有六千人作官长和士师;
  • New International Version - David said, “Of these, twenty-four thousand are to be in charge of the work of the temple of the Lord and six thousand are to be officials and judges.
  • New International Reader's Version - David said, “From them, 24,000 will be in charge of the work of the Lord’s temple. And 6,000 will be officials and judges.
  • English Standard Version - “Twenty-four thousand of these,” David said, “shall have charge of the work in the house of the Lord, 6,000 shall be officers and judges,
  • New Living Translation - Then David said, “From all the Levites, 24,000 will supervise the work at the Temple of the Lord. Another 6,000 will serve as officials and judges.
  • Christian Standard Bible - “Of these,” David said, “twenty-four thousand are to be in charge of the work on the Lord’s temple, six thousand are to be officers and judges,
  • New American Standard Bible - Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of the Lord; and six thousand were officers and judges,
  • New King James Version - Of these, twenty-four thousand were to look after the work of the house of the Lord, six thousand were officers and judges,
  • Amplified Bible - Of these 24,000 were to oversee and inspect the work of the house of the Lord and 6,000 were to be administrators and judges,
  • American Standard Version - Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
  • King James Version - Of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the Lord; and six thousand were officers and judges:
  • New English Translation - David said, “Of these, 24,000 are to direct the work of the Lord’s temple; 6,000 are to be officials and judges;
  • World English Bible - David said, “Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of Yahweh’s house, six thousand were officers and judges,
  • 新標點和合本 - 其中有二萬四千人管理耶和華殿的事,有六千人作官長和士師,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 其中有二萬四千人管理耶和華殿的事務,有六千人作官長和審判官,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 其中有二萬四千人管理耶和華殿的事務,有六千人作官長和審判官,
  • 當代譯本 - 其中有兩萬四千人在耶和華的殿裡司職,六千人做官長和審判官,
  • 聖經新譯本 - 其中有二萬四千人,監管耶和華殿宇的工作;有六千人作官長和審判官;
  • 呂振中譯本 - 其中有二萬四千人監管永恆主之殿的工;有六千人做職員和司法人員;
  • 中文標準譯本 - 其中監管耶和華殿工作的有兩萬四千人,作官長和審判官的有六千人,
  • 現代標點和合本 - 其中有二萬四千人管理耶和華殿的事,有六千人做官長和士師,
  • 文理和合譯本 - 其中督耶和華室之工者、二萬四千、為有司士師者六千、
  • 文理委辦譯本 - 其中二萬四千掌建耶和華殿、六千督工師理民人、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 其中二萬四千、掌建主殿之工者、六千為有司與士師、
  • Nueva Versión Internacional - De estos, veinticuatro mil estaban a cargo del trabajo del templo del Señor, seis mil eran oficiales y jueces,
  • 현대인의 성경 - 다윗은 그 중에서 24,000명은 성전 업무를 맡아 보게 하고 6,000명은 사무관과 재판관으로,
  • Новый Русский Перевод - Давид сказал: – Пусть двадцать четыре тысячи из них следят за работой в доме Господа, а шесть тысяч будут сановниками и судьями.
  • Восточный перевод - Давуд сказал: – Пусть двадцать четыре тысячи из них следят за работой в доме Вечного, а шесть тысяч будут сановниками и судьями.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Давуд сказал: – Пусть двадцать четыре тысячи из них следят за работой в доме Вечного, а шесть тысяч будут сановниками и судьями.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Довуд сказал: – Пусть двадцать четыре тысячи из них следят за работой в доме Вечного, а шесть тысяч будут сановниками и судьями.
  • La Bible du Semeur 2015 - – 24 000 d’entre eux auront la responsabilité des travaux du temple de l’Eternel, dit le roi, 6 000 seront administrateurs et juges,
  • リビングバイブル - ダビデはこのように指示しました。「そのうち、二万四千人は神殿の仕事を監督しなさい。六千人は管理者と裁判官、四千人は門衛となり、あとの四千人は私の作った楽器で主を賛美しなさい。」
  • Nova Versão Internacional - Davi escolheu vinte e quatro mil deles para supervisionarem o trabalho do templo do Senhor e seis mil para serem oficiais e juízes,
  • Hoffnung für alle - Danach teilte David ihnen verschiedene Aufgaben zu: 24.000 waren für die Arbeiten am Tempel des Herrn verantwortlich; 6000 wurden als Aufseher und Richter eingesetzt,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đa-vít nói: “Trong số ấy, 24.000 người chia nhau cai quản công việc trong Đền Tạm của Chúa Hằng Hữu, 6.000 làm quan chức và phán quan,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ดาวิดตรัสว่า “ให้ 24,000 คนดูแลงานที่พระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า อีก 6,000 คนเป็นเจ้าหน้าที่และตุลาการ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดาวิด​กล่าว​ว่า “ชาว​เลวี 24,000 คน​จง​ดูแล​งาน​ใน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ให้​เป็น​เจ้าหน้าที่​และ​ผู้​วินิจฉัย 6,000 คน
  • Thai KJV - ดาวิดตรัสว่า “จากพวกนี้ สองหมื่นสี่พันคนจะต้องดูแลการงานในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และหกพันคนเป็นเจ้าหน้าที่และผู้วินิจฉัย
交叉引用
  • เอสรา 3:8 - ใน​เดือน​ที่สอง ของ​ปี​ที่สอง หลังจาก​ที่​พวกเขา​มา​ถึง​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ใน​เยรูซาเล็ม เศรุบบาเบล ลูกชาย​ของ​เชอัลทิเอล และ​เยชูอา ลูกชาย​ของ​โยซาดัก ก็​เริ่ม​ลงมือ​ทำงาน​พร้อม​กับ​พี่น้อง​ทั้งหมด​ของ​พวกเขา คือ​พวก​นักบวช พวก​ชาว​เลวี และ​ทุกคน​ที่​เคย​เป็น​เชลย​และ​ได้​กลับ​มา​อยู่​ที่​เมือง​เยรูซาเล็ม พวกเขา​แต่งตั้ง​ชาว​เลวี​ที่​มี​อายุ​ยี่สิบ​ปี​ขึ้นไป ให้​เป็น​หัวหน้า​ควบคุม​งาน เพื่อ​สร้าง​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​ขึ้น​มา​ใหม่
  • เอสรา 3:9 - เยชูอา​กับ​พวก​ลูกชาย​และ​พี่น้อง​ของเขา รวมทั้ง​ขัดมีเอล บินนุย และ​โฮดาวิยาห์ พวกนี้​เป็น​ลูกหลาน​ของ​ยูดาห์ พวกเขา​ได้​ช่วย​กัน​ดูแล​คนงาน​ที่​สร้าง​วิหาร​ของ​พระเจ้า รวมกับ​พวก​ลูกชาย​ของ​เฮนาดัด​และ​พวก​ลูกชาย​และ​พี่น้อง​ของ​พวกเขา​ที่​เป็น​ชาว​เลวี
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 17:8 - ถ้า​มี​เรื่อง​ที่​ยาก​เกิน​กว่า​ที่​ท่าน​จะ​ตัดสิน​ได้ เช่น การ​ตายนั้น​เกิด​จาก​ความตั้งใจ​หรือ​เป็น​อุบัติเหตุ เป็น​การ​ฆาตกรรม​หรือ​ไม่​ได้​ไตร่ตรอง​ไว้​ก่อน หรือ​เป็น​เรื่อง​ฟ้องร้อง​ว่า​ใคร​เป็น​เจ้าของ​ทรัพย์สิน หรือ​เรื่อง​การ​ทำร้าย​ร่างกายกัน เรื่อง​ทะเลาะ​กัน ที่​เกิด​ขึ้น​ใน​เมือง​ต่างๆ​ของ​ท่าน ท่าน​ต้อง​ไป​ใน​สถานที่นั้น​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​จะ​เลือก​ไว้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 17:9 - ท่าน​ต้อง​ไปหา​นักบวช​ที่​เป็น​ชาว​เลวี​และ​ไปหา​ผู้ตัดสิน​ที่​เข้าเวร​อยู่​ใน​ตอนนั้น บอก​ปัญหา​ที่​เกิดขึ้น​แล้ว​พวกเขา​จะ​ตัดสิน​ปัญหานั้น​ให้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 17:10 - ท่าน​ต้อง​ทำ​ตาม​สิ่ง​ที่​เขา​บอก​ท่าน จาก​สถานที่​นั้น​ที่​พระยาห์เวห์​จะ​เลือก​ไว้ และ​ท่าน​ต้อง​ทำ​ตาม​คำสั่ง​ของ​พวกเขา​อย่าง​ระมัดระวัง
  • 1 พงศาวดาร 26:29 - เคนานิยาห์​กับ​พวก​ลูกชาย​ของ​เขา​ได้รับ​มอบหมาย​จาก​คน​อิสฮาร์​ให้​ทำ​งาน​อยู่​ภาย​นอกวิหาร เป็น​เจ้าหน้าที่​ศาล​และ​ผู้ตัดสิน​เหนือ​ชนชาติ​อิสราเอล
  • 1 พงศาวดาร 26:30 - ฮาชาบิยาห์​กับ​ญาติๆ​ของเขา​ที่​มี​ความ​สามารถรวม​หนึ่งพัน​เจ็ดร้อยคน​ได้รับ​มอบหมาย​จาก​คน​เฮโบรน​ให้​รับผิดชอบ​ชนชาติ​อิสราเอล​ที่​อาศัย​อยู่​ทาง​ฝั่ง​ตะวันตก​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน​ใน​งาน​ทุกอย่าง​ของ​พระยาห์เวห์​และ​งาน​รับใช้​ของ​กษัตริย์
  • 1 พงศาวดาร 26:31 - ส่วน​คน​เฮโบรน มี เยรียาห์​เป็น​หัวหน้า​ตาม​บัญชี​รายชื่อ​เชื้อสาย​ของ​ครอบครัว​พวกเขา (ใน​ปี​ที่สี่สิบ​ที่​ดาวิด​ครองราชย์นั้น​พวก​เขา​ได้​ตรวจ​บัญชี​ราย​ชื่อ และ​ได้​พบ​คน​ที่​มี​ความ​สามารถ​ใน​หมู่​ของ​พวก​เขา​ที่​เมือง​ยาเซอร์​ใน​กิเลอาด)
  • เนหะมียาห์ 11:22 - หัวหน้า​ของ​พวก​ชาวเลวี​ใน​เยรูซาเล็ม คือ​อุสซี ลูกชาย​บานี ที่​เป็น​ลูก​ของ​ฮาชาบิยาห์ ที่​เป็น​ลูกชาย​มัทธานิยาห์ ที่​เป็น​ลูกชาย​มีคา ที่​เป็น​คนหนึ่ง​ใน​พวก​ลูกหลาน​ของ​อาสาฟ ที่​เป็น​พวก​นักร้อง ที่​มี​หน้าที่​ร้องเพลง​รับใช้​อยู่​ใน​วิหาร​ของ​พระเจ้า
  • 1 พงศาวดาร 26:20 - จาก​เผ่า​ของ​เลวี อาหิยาห์​ทำ​หน้าที่​ดูแล​คลัง​สมบัติ​ของ​บ้าน​ของ​พระเจ้า และ​สมบัติ​ที่​เป็น​ของ​ศักดิ์สิทธิ์ต่างๆ
  • 1 พงศาวดาร 26:21 - ลูกหลาน​ของ​ลาดาน​เป็น​ลูกหลาน​ของ​ชาว​เกอร์โชน เยฮีเอลี​เป็น​ผู้นำ​คนหนึ่ง​ของ​ตระกูล​ลาดาน
  • 1 พงศาวดาร 26:22 - ลูกหลาน​ของ​เยฮีเอลี คือ เศธาม​และโยเอล​น้องชาย​ของ​เศธาม พวกเขา​มี​หน้าที่​ดูแล​คลัง​สมบัติ​ใน​บ้าน​ของ​พระยาห์เวห์
  • 1 พงศาวดาร 26:23 - ผู้นำ​คนอื่นๆ​ก็​ได้รับ​เลือก​มา​จาก​คน​อัมราม คนอิสฮาร์ คน​เฮโบรน​และ​คนอุสซีเอล
  • 1 พงศาวดาร 26:24 - เชบูเอล​ลูกหลาน​ของ​เกอร์โชม​ที่​เป็น​ลูกชาย​ของ​โมเสส​เป็น​หัวหน้า​ดูแล​คลัง​สมบัติ​ในวิหาร
  • 1 พงศาวดาร 26:25 - ต่อ​ไปนี้​คือ​ญาติๆ​ของ​ชูบาเอล ญาติ​ที่​สืบ​เชื้อสาย​มา​จาก​เอลีเยเซอร์ คือ เรหับยาห์​ลูกชาย​ของ​เอลีเยเซอร์ เยชายาห์​ลูกชาย​ของ​เรหับยาห์ โยรัม​ลูกชาย​ของ​เยชายาห์ ศิครี​ลูกชาย​ของ​โยรัม และ​เชโลโมท​ลูกชาย​ของศิครี
  • 1 พงศาวดาร 26:26 - เชโลโมท​คนนี้​กับ​ญาติๆ​ของ​เขา​รับผิดชอบ​ใน​การ​ดูแล​ทรัพย์​สมบัติ​ทั้งหมด​ที่​กษัตริย์ดาวิด พวก​ผู้นำ​ครอบครัว​และ​พวก​ผู้บังคับ​บัญชา​กองพัน​และ​กองร้อย รวมทั้ง​พวก​แม่ทัพ​ของ​กองทัพ ได้​อุทิศไว้​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • 1 พงศาวดาร 26:27 - ของ​ที่​ถูกยึด​มา​ได้​จาก​การทำ​สงครามนั้น พวกเขา​ได้​อุทิศ​เป็น​ของขวัญ เพื่อ​ใช้​ใน​การ​ซ่อมแซม​บ้าน​ของ​พระยาห์เวห์
  • เนหะมียาห์ 11:9 - โยเอล ลูกชาย​ของ​ศิครี ได้รับ​การ​แต่งตั้ง​ให้​ปกครอง​พวกเขา ส่วน​ยูดาห์ ลูกชาย​ของ​หัสเสนูอาห์ เป็น​รอง​ผู้บัญชาการ​ของ​เมือง
  • 1 พงศาวดาร 23:28 - แต่​หน้าที่​ของ​ชาว​เลวี​เหล่านี้ คือ​การ​ช่วยเหลือ​พวก​ลูกหลาน​ของ​อาโรน​ใน​การ​รับใช้​อยู่​ใน​บ้าน​ของ​พระยาห์เวห์ พวกเขา​ต้อง​ทำ​หน้าที่​ดูแล​ลาน​ของ​วิหาร ห้อง​ต่างๆ​ด้านข้าง ต้อง​ทำ​ความ​สะอาด​ของ​ศักดิ์สิทธิ์​ทุกอย่าง และ​ทำ​งาน​ทุกอย่าง​ที่​เป็น​การ​รับใช้​ภายใน​บ้าน​ของ​พระเจ้า
  • 1 พงศาวดาร 23:29 - รวมทั้ง​จัดการ​เกี่ยวกับ​เรื่อง​ขนมปัง​ศักดิ์สิทธิ์​ที่​วาง​อยู่​บน​โต๊ะ​ที่​อยู่​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ เรื่อง​แป้ง​สาลี​สำหรับ​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช เรื่อง​ขนมปัง​ที่​ไม่​ใส่​เชื้อฟู เรื่อง​ขนม​แผ่นปิ้ง เรื่อง​ขนมปัง​เคล้าน้ำมัน และ​เรื่อง​เครื่องตวง​เครื่องวัด​ทุกขนาด
  • 1 พงศาวดาร 23:30 - พวกเขา​มี​หน้า​ที่​ยืน​ขอบคุณ​และ​สรรเสริญ​พระยาห์เวห์​ทุกเช้าเย็น
  • 1 พงศาวดาร 23:31 - และ​ทุกครั้ง​ที่​ประชาชน​มา​ถวาย​เครื่อง​เผา​บูชา​ทั้งตัว​ให้​กับ​พระยาห์เวห์​ใน​วัน​หยุดทางศาสนา​วันพระจันทร์ใหม่ และ​วัน​เทศกาล​ต่างๆ​พวกเขา​จะ​ต้อง​มา​อยู่​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​เป็น​ประจำ​ตาม​จำนวน​คน​ที่​ได้​กำหนดไว้
  • 1 พงศาวดาร 23:32 - และ​พวกเขา​จะ​ต้อง​รักษา​กฎเกณฑ์​ของ​เต็นท์​นัดพบ และ​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์ และ​พวก​คำสั่ง​ต่างๆ​ที่​ได้รับ​มาจาก​พวก​ลูกหลาน​ของ​อาโรน​ญาติ​ของ​พวกเขา ใน​เรื่อง​การรับใช้​ภายใน​บ้าน​ของ​พระยาห์เวห์
  • 1 พงศาวดาร 6:48 - บรรดา​ญาติๆ​ของ​ชาว​เลวี ได้​อุทิศตัว​ให้​กับ​งาน​บริการ​ทุกอย่าง​ใน​เต็นท์​ศักดิ์สิทธิ์​ที่​เป็น​บ้าน​ของ​พระเจ้า
  • 1 พงศาวดาร 9:28 - พวกเขา​บาง​คน​ทำ​หน้าที่​คอย​ดูแล​พวก​ภาชนะ​ต่างๆ​ที่​ใช้​ใน​วิหาร พวกเขา​จะ​คอย​นับ​ของ​เหล่านี้​เมื่อ​มี​คน​นำ​มา​คืน และ​เมื่อ​มี​คน​เอา​ออก​ไปใช้
  • 1 พงศาวดาร 9:29 - บางคน​ก็​ทำ​หน้าที่​ดูแล​เครื่องใช้​และ​ภาชนะ​ที่​สงวนไว้​สำหรับ​พระเจ้า และ​ดูแล​แป้ง​อย่างดี เหล้าองุ่น น้ำมันมะกอก เครื่อง​หอม​และ​เครื่องเทศ ทั้งหลาย
  • 1 พงศาวดาร 9:30 - แต่​ลูกหลาน​ของ​เหล่า​นักบวช​พวกนี้​จะ​เป็น​ผู้​ผสม​นำ​มัน​สำหรับ​เครื่องเทศ​เหล่านั้น
  • 1 พงศาวดาร 9:31 - ชาว​เลวี​คนหนึ่ง​ชื่อ มัททีธิยาห์ เขา​มี​หน้าที่​รับผิดชอบ​เรื่อง​การ​ทำ​ขนมปัง​แผ่น เขา​เป็น​ลูกชาย​หัวปี​ของ​ชัลลูม ที่​เป็น​ชาว​โคราห์
  • 1 พงศาวดาร 9:32 - เพื่อน​ชาว​โคฮาท​ของ​เขา​บางคน​มี​หน้าที่​ใน​การ​เตรียม​ขนมปัง​ศักดิ์สิทธิ์​วางไว้​ถวาย​ใน​ทุก​วันหยุด​ทาง​ศาสนา
  • กิจการ 20:28 - ระวัง​ตัวเอง​กับ​ฝูงชน​ทั้งหลาย​ที่​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์ ได้​ตั้ง​ให้​คุณ​เป็น​ผู้​ดูแล​เลี้ยงดู ซึ่ง​ก็​คือ​หมู่​ประชุม​ของ​พระเจ้า ​ที่​พระองค์​ได้​ซื้อ​มา​ด้วย​เลือด​ของ​พระบุตร​ของ​พระองค์​เอง
  • มาลาคี 2:7 - ที่​พวกเขา​เป็น​อย่างนั้น ก็​เพราะว่า นักบวช​ควร​จะ​สอน​ความจริง​อย่าง​ระมัดระวัง ผู้คน​ควร​จะ​มาหา​นักบวช​เพื่อ​ให้​นักบวช​สอน​เขา​เกี่ยวกับ​กฎ​ของ​พระเจ้า เพราะ​ว่า​นักบวช​เป็น​ผู้ส่งข่าว​ของ​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น”
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:18 - ท่าน​จะ​ต้อง​แต่งตั้ง​ผู้ตัดสิน​และ​เจ้าหน้าที่​สำหรับ​เผ่า​ต่างๆ​ของ​ท่าน ใน​แต่​ละ​เมือง​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​กำลัง​จะ​ยก​ให้​ท่าน พวกเขา​ต้อง​ตัดสิน​ประชาชน​อย่าง​ยุติธรรม
  • 2 พงศาวดาร 19:8 - ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม​ก็​เหมือนกัน เยโฮชาฟัท​แต่งตั้ง​ชาว​เลวี​บางคน พวก​นักบวช และ​พวก​ผู้นำ​ครอบครัว​ชาว​อิสราเอล ให้​คำตัดสิน​เพื่อ​พระยาห์เวห์ และ​ให้​ตัดสิน​คดี​ที่​โต้แย้งกัน คน​พวกนี้​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม
逐节对照交叉引用