逐节对照
- 呂振中譯本 - 西布倫 的兒子 是 西烈 、 以倫 、 雅利 (或 耶疊 )、三個人。
- 新标点和合本 - 便雅悯 的儿子是比拉、比结、耶叠,共三人。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 便雅悯 :比拉、比结和耶叠,共三人。
- 和合本2010(神版-简体) - 便雅悯 :比拉、比结和耶叠,共三人。
- 当代译本 - 便雅悯的三个儿子是比拉、比结和耶叠。
- 圣经新译本 - 便雅悯的儿子是比拉、比结和耶叠,共三人。
- 中文标准译本 - 便雅悯的儿子是比拉、比结和耶迪阿业,共三人。
- 现代标点和合本 - 便雅悯的儿子是比拉、比结、耶叠,共三人。
- 和合本(拼音版) - 便雅悯 的儿子是比拉、比结、耶叠,共三人。
- New International Version - Three sons of Benjamin: Bela, Beker and Jediael.
- New International Reader's Version - The three sons of Benjamin were Bela, Beker and Jediael.
- English Standard Version - The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
- New Living Translation - Three of Benjamin’s sons were Bela, Beker, and Jediael.
- The Message - Benjamin had three sons: Bela, Beker, and Jediael. Bela had five: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri, all of them chiefs and warriors. They counted 22,034 names in their family tree. Beker’s sons were Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. Through these chiefs their family tree listed 20,200 warriors. Jediael’s son was Bilhan and the sons of Bilhan were Jeush, Benjamin, Ehud, Kenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar—all sons of Jediael and family chiefs; they counted 17,200 combat-ready warriors. Shuppim and Huppim were the sons of Ir; Hushim were from the family of Aher.
- Christian Standard Bible - Three of Benjamin’s sons: Bela, Becher, and Jediael.
- New American Standard Bible - Benjamin had three sons: Bela, Becher, and Jediael.
- New King James Version - The sons of Benjamin were Bela, Becher, and Jediael—three in all.
- Amplified Bible - The sons of Benjamin were three: Bela, Becher, and Jediael.
- American Standard Version - The sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
- King James Version - The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
- New English Translation - The sons of Benjamin: Bela, Beker, and Jediael – three in all.
- World English Bible - The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
- 新標點和合本 - 便雅憫 的兒子是比拉、比結、耶疊,共三人。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 便雅憫 :比拉、比結和耶疊,共三人。
- 和合本2010(神版-繁體) - 便雅憫 :比拉、比結和耶疊,共三人。
- 當代譯本 - 便雅憫的三個兒子是比拉、比結和耶疊。
- 聖經新譯本 - 便雅憫的兒子是比拉、比結和耶疊,共三人。
- 中文標準譯本 - 便雅憫的兒子是比拉、比結和耶迪阿業,共三人。
- 現代標點和合本 - 便雅憫的兒子是比拉、比結、耶疊,共三人。
- 文理和合譯本 - 便雅憫子、比拉、比結、耶疊三人、
- 文理委辦譯本 - 便雅憫子庇拉、庇結、耶鐵、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 便雅憫 子 比拉 、 比結 、 耶叠 、三人、
- Nueva Versión Internacional - Los hijos de Benjamín fueron Bela, Béquer y Jediael, tres en total.
- 현대인의 성경 - 베냐민의 아들은 벨라, 베겔, 여디아엘이며
- Новый Русский Перевод - Три сына Вениамина: Бела, Бехер и Иедиаил.
- Восточный перевод - У Вениамина было три сына: Бела, Бехер и Иедиаил.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - У Вениамина было три сына: Бела, Бехер и Иедиаил.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - У Вениамина было три сына: Бела, Бехер и Иедиаил.
- La Bible du Semeur 2015 - Benjamin eut trois fils : Béla, Béker et Yediaël.
- リビングバイブル - ベニヤミンの子はベラ、ベケル、エディアエル。
- Nova Versão Internacional - Estes foram os três filhos de Benjamim: Belá, Bequer e Jediael.
- Hoffnung für alle - Benjamin hatte drei Söhne namens Bela, Becher und Jediaël.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Bên-gia-min có ba người con là Bê-la, Bê-ka, và Giê-đi-a-ên.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรทั้งสามของเบนยามิน ได้แก่ เบลา เบเคอร์ และเยดียาเอล
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เบนยามินมีบุตร 3 คนชื่อ เบ-ลา เบเคอร์ และเยดียาเอล
交叉引用
- 民數記 26:38 - 便雅憫 的子孫、按他們的家族:屬 比拉 的、有 比拉 家族,屬 亞實別 的、有 亞實別 家族,屬 亞希蘭 的、有 亞希蘭 家族,
- 民數記 26:39 - 屬 書反 的、有 書反 家族,屬 戶反 的、有 戶反 家族。
- 民數記 26:40 - 比拉 的子孫是 亞勒 、 乃幔 : 屬 亞勒 的 、有 亞勒 家族,屬 乃幔 的、有 乃幔 家族。
- 民數記 26:41 - 這些是 便雅憫 的子孫、按他們的家族、其中被點閱的、有四萬五千六百人。
- 歷代志上 7:10 - 雅利 (或 耶疊 )的兒子是 比勒罕 , 比勒罕 的兒子是 耶烏施 、 基拿拿 、 細坦 、 他施 、 亞希沙哈 :
- 歷代志上 7:11 - 這些人都是 雅利 的兒子,是 他們 父系的族長,是有力氣英勇的人; 他們 能出軍作戰的有一萬七千二百人。
- 歷代志上 8:1 - 便雅憫 生了長子 比拉 ,次子 亞實別 、三子 亞哈拉 、
- 歷代志上 8:2 - 四子 挪哈 、五子 拉法 。
- 歷代志上 8:3 - 比拉 有兒子: 亞大珥 、 基拉 、 亞比忽 、
- 歷代志上 8:4 - 亞比書 、 乃幔 、 亞何亞 、
- 歷代志上 8:5 - 基拉 、 示孚汛 、 戶蘭 。
- 歷代志上 8:6 - 以下 這些人是 以忽 的兒子(這些人是 迦巴 居民父系的族長;人使他們流亡到 瑪拿轄 )
- 歷代志上 8:7 - 以忽 的 兒子是 ……和 乃幔 、 亞希亞 、 基拉 、就是 赫格拉姆 ;他生了 烏撒 、 亞希忽 。
- 歷代志上 8:8 - 沙哈連 把妻子 戶伸 和 巴拉 趕走了以後,就在 摩押 地生了 兒子 。
- 歷代志上 8:9 - 他從妻子 賀得 生了 約巴 、 洗比雅 、 米沙 、 瑪拉幹 、
- 歷代志上 8:10 - 耶烏斯 、 沙迦 、 米瑪 :他這些兒子都是 他們 父系的族長。
- 歷代志上 8:11 - 他也從 戶伸 生了 亞比突 、 以利巴力 。
- 歷代志上 8:12 - 以利巴力 的兒子是 希伯 、 米珊 、 沙麥 、( 沙麥 建造了 阿挪 和 羅德 、以及這 二 城的廂鎮)
- 歷代志上 8:13 - 又有 比利亞 和 示瑪 、(他們是 亞雅崙 居民父系的族長,是驅逐 迦特 居民的)
- 歷代志上 8:14 - 又有他的兄弟 沙煞 、 耶利末 。
- 歷代志上 8:15 - 西巴第雅 、 亞拉得 、 亞得 、
- 歷代志上 8:16 - 米迦勒 、 伊施巴 、 約哈 :是 比利亞 的兒子。
- 歷代志上 8:17 - 西巴第雅 、 米書蘭 、 希西基 、 希伯 、
- 歷代志上 8:18 - 伊施米萊 、 伊斯利亞 、 約巴 :是 以利巴力 的兒子。
- 歷代志上 8:19 - 雅金 、 細基利 、 撒底 、
- 歷代志上 8:20 - 以利乃 、 洗勒太 、 以列 、
- 歷代志上 8:21 - 亞大雅 、 比拉雅 、 申拉 :是 示每 的兒子。
- 歷代志上 8:22 - 伊施班 、 希伯 、 以列 、
- 歷代志上 8:23 - 亞伯頓 、 細基利 、 哈難 、
- 歷代志上 8:24 - 哈拿尼雅 、 以攔 、 安陀提雅 、
- 歷代志上 8:25 - 伊弗底雅 、 毘努伊勒 :是 沙煞 的兒子。
- 歷代志上 8:26 - 珊示萊 、 示哈利 、 亞他利雅 、
- 歷代志上 8:27 - 雅利西 、 以利亞 、 細基利 :是 耶羅罕 的兒子。
- 歷代志上 8:28 - 按世系、 以上 這些人都是 他們 父系的族長,是首領:這些人都住在 耶路撒冷 。
- 歷代志上 8:29 - 那在 基遍 住的有 基遍 的父親 耶利 ;他的妻子名叫 瑪迦 。
- 歷代志上 8:30 - 他的長子是 亞伯頓 ; 其餘的兒子 是 蘇珥 、 基士 、 巴力 、 尼珥 拿答 、
- 歷代志上 8:31 - 基多 、 亞希約 、 撒迦 利雅 、 米基羅 ;
- 歷代志上 8:32 - 米基羅 生 示米亞 。這些人也和他們的族弟兄一同住在 耶路撒冷 ,和他們的族弟兄相對着。
- 歷代志上 8:33 - 尼珥 生 基士 , 基士 生 掃羅 , 掃羅 生 約拿單 、 麥基舒亞 、 亞比拿達 、 伊施巴力 。
- 歷代志上 8:34 - 約拿單 的兒子是 米力巴力 ; 米力巴力 生 米迦 。
- 歷代志上 8:35 - 米迦 的兒子是 毘敦 、 米勒 、 他利亞 、 亞哈斯 。
- 歷代志上 8:36 - 亞哈斯 生 耶何阿達 , 耶何阿達 生 亞拉篾 、 亞斯瑪威 、 心利 , 心利 生 摩撒 ,
- 歷代志上 8:37 - 摩撒 生 比尼亞 , 比尼亞 的兒子是 拉法 , 拉法 的兒子是 以利亞薩 , 以利亞薩 的兒子是 亞悉 。
- 歷代志上 8:38 - 亞悉 有六個兒子;他們的名字是 亞斯利干 、 波基路 、 以實瑪利 、 示亞利雅 、 俄巴底雅 、 哈難 :這些人都是 亞悉 的兒子。
- 歷代志上 8:39 - 亞悉 的兄弟 以設 的兒子是:長子 烏蘭 ,次子 耶烏施 ,三子 以利法列 。
- 歷代志上 8:40 - 烏蘭 的兒子都是有力氣英勇的人,能拉弓射箭的;他們有許多子孫,一百五十個,都是 便雅憫 人。
- 創世記 46:21 - 便雅憫 的兒子 比拉 、 比結 、 亞實別 、 基拉 、 乃幔 、 以希 、 羅實 、 母平 、 戶平 、 亞勒 ;