Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
12:10 NASB
逐节对照
  • New American Standard Bible - and to another the effecting of miracles, and to another prophecy, and to another the distinguishing of spirits, to another various kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.
  • 新标点和合本 - 又叫一人能行异能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨别诸灵,又叫一人能说方言,又叫一人能翻方言。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 又有人能行异能,又有人能作先知,又有人能辨别诸灵,又有人能说方言 ,又有人能翻方言。
  • 和合本2010(神版-简体) - 又有人能行异能,又有人能作先知,又有人能辨别诸灵,又有人能说方言 ,又有人能翻方言。
  • 当代译本 - 圣灵使这人能行神迹,使那人能做先知讲道;使这人能辨别诸灵,使那人能说方言 ,又使另一人能翻译方言。
  • 圣经新译本 - 另有人可以行神迹,另有人可以讲道,另有人可以辨别诸灵,也有人能说各种的方言,也有人能翻译方言。
  • 中文标准译本 - 又有人被赐予了大能的功用 , 又有人被赐予了做先知传道 的恩赐 , 又有人被赐予了对不同灵的分辨力, 另有人被赐予了各种殊言 , 又有人被赐予了翻译殊言的恩赐 。
  • 现代标点和合本 - 又叫一人能行异能,又叫一人能做先知,又叫一人能辨别诸灵,又叫一人能说方言,又叫一人能翻方言。
  • 和合本(拼音版) - 又叫一人能行异能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨别诸灵,又叫一人能说方言,又叫一人能翻方言。
  • New International Version - to another miraculous powers, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another speaking in different kinds of tongues, and to still another the interpretation of tongues.
  • New International Reader's Version - To others he gives the power to do miracles. To others he gives the ability to prophesy. To others he gives the ability to tell the spirits apart. To others he gives the ability to speak in different kinds of languages they had not known before. And to still others he gives the ability to explain what was said in those languages.
  • English Standard Version - to another the working of miracles, to another prophecy, to another the ability to distinguish between spirits, to another various kinds of tongues, to another the interpretation of tongues.
  • New Living Translation - He gives one person the power to perform miracles, and another the ability to prophesy. He gives someone else the ability to discern whether a message is from the Spirit of God or from another spirit. Still another person is given the ability to speak in unknown languages, while another is given the ability to interpret what is being said.
  • Christian Standard Bible - to another, the performing of miracles, to another, prophecy, to another, distinguishing between spirits, to another, different kinds of tongues, to another, interpretation of tongues.
  • New King James Version - to another the working of miracles, to another prophecy, to another discerning of spirits, to another different kinds of tongues, to another the interpretation of tongues.
  • Amplified Bible - and to another the working of miracles, and to another prophecy [foretelling the future, speaking a new message from God to the people], and to another discernment of spirits [the ability to distinguish sound, godly doctrine from the deceptive doctrine of man-made religions and cults], to another various kinds of [unknown] tongues, and to another interpretation of tongues.
  • American Standard Version - and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discernings of spirits: to another divers kinds of tongues; and to another the interpretation of tongues:
  • King James Version - To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:
  • New English Translation - to another performance of miracles, to another prophecy, and to another discernment of spirits, to another different kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.
  • World English Bible - and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; to another different kinds of languages; and to another the interpretation of languages.
  • 新標點和合本 - 又叫一人能行異能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨別諸靈,又叫一人能說方言,又叫一人能翻方言。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 又有人能行異能,又有人能作先知,又有人能辨別諸靈,又有人能說方言 ,又有人能翻方言。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 又有人能行異能,又有人能作先知,又有人能辨別諸靈,又有人能說方言 ,又有人能翻方言。
  • 當代譯本 - 聖靈使這人能行神蹟,使那人能作先知講道;使這人能辨別諸靈,使那人能說方言 ,又使另一人能翻譯方言。
  • 聖經新譯本 - 另有人可以行神蹟,另有人可以講道,另有人可以辨別諸靈,也有人能說各種的方言,也有人能翻譯方言。
  • 呂振中譯本 - 另有人 稟受 異能的效力;另有人 稟受 神言傳講的才能;另有人 稟受 辨別諸靈的能力;另有別人 稟受 種種的捲舌頭話;又另有人對捲舌頭話 稟受 解明的才能:
  • 中文標準譯本 - 又有人被賜予了大能的功用 , 又有人被賜予了做先知傳道 的恩賜 , 又有人被賜予了對不同靈的分辨力, 另有人被賜予了各種殊言 , 又有人被賜予了翻譯殊言的恩賜 。
  • 現代標點和合本 - 又叫一人能行異能,又叫一人能做先知,又叫一人能辨別諸靈,又叫一人能說方言,又叫一人能翻方言。
  • 文理和合譯本 - 更或賦以異能、或以預言、或辨諸神、或言方言、或譯方言、
  • 文理委辦譯本 - 有人得行異能、有人得言未來事、有人得別感神真偽、有人得言諸國方言、有人得譯諸國方言、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 有人得行異能、有人得言未來之事、有人得辨神之真偽、有人得言方言、 方言或作神言除十四章十節方言之外下同 有人得解方言、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 或行靈蹟、或作預言、或識別神之真偽、或操方言、或譯方言;
  • Nueva Versión Internacional - a otros, poderes milagrosos; a otros, profecía; a otros, el discernir espíritus; a otros, el hablar en diversas lenguas; y a otros, el interpretar lenguas.
  • 현대인의 성경 - 어떤 사람에게는 기적 행하는 능력을, 어떤 사람에게는 예언하는 능력을, 어떤 사람에게는 영들을 분별하는 능력을, 어떤 사람에게는 여러 가지 방언하는 능력을, 어떤 사람에게는 방언을 통역하는 능력을 주십니다.
  • Новый Русский Перевод - Одному – чудодейственные силы; другому – пророчество; третьему – способность различать духов; иному даны разные языки , а кому-то – способность толковать сказанное на этих языках.
  • Восточный перевод - Одному – чудодейственные силы; другому – пророчество; третьему – способность различать духов; иному даны разные языки , а кому-то – способность толковать сказанное на этих языках.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Одному – чудодейственные силы; другому – пророчество; третьему – способность различать духов; иному даны разные языки , а кому-то – способность толковать сказанное на этих языках.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Одному – чудодейственные силы; другому – пророчество; третьему – способность различать духов; иному даны разные языки , а кому-то – способность толковать сказанное на этих языках.
  • La Bible du Semeur 2015 - à un autre, des actes miraculeux ; à un autre, il est donné de prophétiser et à un autre, de distinguer entre les esprits . A l’un est donné de s’exprimer dans des langues inconnues, à un autre d’interpréter ces langues.
  • リビングバイブル - そのほか、奇跡を行う力が与えられている人もあれば、預言や説教をする力をいただいている人もいます。また聖霊は、ある人には、「自分は神のことばを与えられている」と主張する人がほんとうに神の霊によって語っているかどうか、見分ける力を与えておられます。さらに、ある人には異言(今まで知らなかった特別なことば)で語る能力を与え、別の人にその異言を解き明かす能力を授けておられるのです。
  • Nestle Aland 28 - ἄλλῳ δὲ ἐνεργήματα δυνάμεων, ἄλλῳ [δὲ] προφητεία, ἄλλῳ [δὲ] διακρίσεις πνευμάτων, ἑτέρῳ γένη γλωσσῶν, ἄλλῳ δὲ ἑρμηνεία γλωσσῶν·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἄλλῳ δὲ ἐνεργήματα δυνάμεων, ἄλλῳ προφητεία, ἄλλῳ διακρίσεις πνευμάτων, ἑτέρῳ γένη γλωσσῶν, ἄλλῳ δὲ ἑρμηνία γλωσσῶν.
  • Nova Versão Internacional - a outro, poder para operar milagres; a outro, profecia; a outro, discernimento de espíritos; a outro, variedade de línguas; e ainda a outro, interpretação de línguas.
  • Hoffnung für alle - Manchen ist es gegeben, Wunder zu wirken. Einige sprechen in Gottes Auftrag prophetisch; andere sind fähig zu unterscheiden, was vom Geist Gottes kommt und was nicht. Einige reden in unbekannten Sprachen, und manche schließlich können das Gesagte für die Gemeinde übersetzen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người làm phép lạ, người nói tiên tri công bố Lời Chúa, người phân biệt các thần giả mạo với Thánh Linh của Đức Chúa Trời, người nói ngoại ngữ, và người thông dịch ngoại ngữ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนหนึ่งได้รับฤทธิ์เดชอันอัศจรรย์ อีกคนเผยพระวจนะได้ คนหนึ่งสังเกตแยกแยะวิญญาณต่างๆ ได้ ส่วนอีกคนสามารถพูดภาษาแปลกๆ และอีกคนแปลภาษาแปลกๆได้
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​วิญญาณ​ให้​อีก​คน​มี​อานุภาพ​อัน​น่า​อัศจรรย์ และ​ให้​อีก​คน​สามารถ​เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า บาง​คน​สามารถ​สังเกต​เห็น​ความ​แตกต่าง​ของ​วิญญาณ​ต่างๆ ได้ ขณะ​ที่​อีก​คน​มี​ความ​สามารถ​พูด​ภาษา​ที่​ตน​ไม่​รู้จัก และ​ให้​อีก​คน​ที่​สามารถ​แปล​ภาษา​ที่​ตน​ไม่​รู้จัก​นั้น
交叉引用
  • Acts 2:4 - And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak with different tongues, as the Spirit was giving them the ability to speak out.
  • Acts 2:5 - Now there were Jews residing in Jerusalem, devout men from every nation under heaven.
  • Acts 2:6 - And when this sound occurred, the crowd came together and they were bewildered, because each one of them was hearing them speak in his own language.
  • Acts 2:7 - They were amazed and astonished, saying, “ Why, are not all these who are speaking Galileans?
  • Acts 2:8 - And how is it that we each hear them in our own language to which we were born?
  • Acts 2:9 - Parthians, Medes, and Elamites, and residents of Mesopotamia, Judea, and Cappadocia, Pontus and Asia,
  • Acts 2:10 - Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya around Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes,
  • Acts 2:11 - Cretans and Arabs—we hear them speaking in our own tongues of the mighty deeds of God.”
  • Acts 2:12 - And they all continued in amazement and great perplexity, saying to one another, “What does this mean?”
  • Romans 15:19 - in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit; so that from Jerusalem and all around as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.
  • John 14:12 - Truly, truly I say to you, the one who believes in Me, the works that I do, he will do also; and greater works than these he will do; because I am going to the Father.
  • Numbers 11:25 - Then the Lord came down in the cloud and spoke to him; and He took away some of the Spirit who was upon him and placed Him upon the seventy elders. And when the Spirit rested upon them, they prophesied. Yet they did not do it again.
  • Numbers 11:26 - But two men had remained in the camp; the name of the one was Eldad, and the name of the other, Medad. And the Spirit rested upon them (and they were among those who had been registered, but had not gone out to the tent), and they prophesied in the camp.
  • Numbers 11:27 - So a young man ran and informed Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
  • Numbers 11:28 - Then Joshua the son of Nun, the personal servant of Moses from his youth, responded and said, “My lord Moses, restrain them!”
  • Numbers 11:29 - But Moses said to him, “Are you jealous for my sake? If only all the Lord’s people were prophets, that the Lord would put His Spirit upon them!”
  • 1 Samuel 10:10 - When they came there to the hill, behold, a group of prophets met him; and the Spirit of God rushed upon him, so that he prophesied among them.
  • 1 Samuel 10:11 - And it came about, when all who previously knew him saw that he was indeed prophesying with the prophets, that the people said to one another, “What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?”
  • 1 Samuel 10:12 - And a man from there responded and said, “And who is their father?” Therefore it became a saying: “Is Saul also among the prophets?”
  • 1 Samuel 10:13 - When he had finished prophesying, he came to the high place.
  • Acts 11:28 - One of them, named Agabus, stood up and indicated by the Spirit that there would definitely be a severe famine all over the world. And this took place in the reign of Claudius.
  • Acts 2:29 - “ Brothers, I may confidently say to you regarding the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
  • Acts 2:30 - So because he was a prophet and knew that God had sworn to him with an oath to seat one of his descendants on his throne,
  • 1 Samuel 19:20 - Then Saul sent messengers to take David, but when they saw the company of prophets prophesying, with Samuel standing and presiding over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul; and they also prophesied.
  • 1 Samuel 19:21 - When Saul was informed of this, he sent other messengers, but they also prophesied. So Saul sent messengers again the third time, yet they prophesied.
  • 1 Samuel 19:22 - Then he went to Ramah himself and came as far as the large well that is in Secu; and he asked, “Where are Samuel and David?” And someone said, “Behold, they are at Naioth in Ramah.”
  • 1 Samuel 19:23 - So he proceeded there to Naioth in Ramah; but the Spirit of God came upon him also, so that he went along prophesying continually until he came to Naioth in Ramah.
  • 1 Samuel 19:24 - He also stripped off his clothes, and he too prophesied before Samuel and lay down naked all that day and all night. Therefore they say, “Is Saul also among the prophets?”
  • Hebrews 2:4 - God also testifying with them, both by signs and wonders, and by various miracles and by gifts of the Holy Spirit according to His own will.
  • Acts 1:8 - but you will receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be My witnesses both in Jerusalem and in all Judea, and Samaria, and as far as the remotest part of the earth.”
  • Acts 19:6 - And when Paul had laid hands upon them, the Holy Spirit came on them and they began speaking with tongues and prophesying.
  • John 16:13 - But when He, the Spirit of truth, comes, He will guide you into all the truth; for He will not speak on His own, but whatever He hears, He will speak; and He will disclose to you what is to come.
  • Acts 5:3 - But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back some of the proceeds of the land?
  • 1 Thessalonians 5:20 - do not utterly reject prophecies,
  • 2 Samuel 23:1 - Now these are the last words of David. David the son of Jesse declares, The man who was raised on high, The anointed of the God of Jacob And the sweet psalmist of Israel, declares,
  • 2 Samuel 23:2 - “The Spirit of the Lord spoke through me, And His word was on my tongue.
  • Romans 12:6 - However, since we have gifts that differ according to the grace given to us, each of us is to use them properly: if prophecy, in proportion to one’s faith;
  • 2 Peter 1:20 - But know this first of all, that no prophecy of Scripture becomes a matter of someone’s own interpretation,
  • 2 Peter 1:21 - for no prophecy was ever made by an act of human will, but men moved by the Holy Spirit spoke from God.
  • 1 Corinthians 13:8 - Love never fails; but if there are gifts of prophecy, they will be done away with; if there are tongues, they will cease; if there is knowledge, it will be done away with.
  • Acts 21:9 - Now this man had four virgin daughters who were prophetesses.
  • Acts 21:10 - As we were staying there for some days, a prophet named Agabus came down from Judea.
  • Acts 10:46 - For they were hearing them speaking with tongues and exalting God. Then Peter responded,
  • Acts 10:47 - “Surely no one can refuse the water for these to be baptized, who have received the Holy Spirit just as we did, can he?”
  • Revelation 2:2 - ‘I know your deeds and your labor and perseverance, and that you cannot tolerate evil people, and you have put those who call themselves apostles to the test, and they are not, and you found them to be false;
  • Acts 2:17 - ‘And it shall be in the last days,’ God says, ‘That I will pour out My Spirit on all mankind; And your sons and your daughters will prophesy, And your young men will see visions, And your old men will have dreams;
  • Acts 2:18 - And even on My male and female servants I will pour out My Spirit in those days, And they will prophesy.
  • 1 Corinthians 14:23 - Therefore if the whole church gathers together and all the people speak in tongues, and outsiders or unbelievers enter, will they not say that you are insane?
  • 1 Corinthians 14:24 - But if all prophesy, and an unbeliever or an outsider enters, he is convicted by all, he is called to account by all;
  • Mark 16:20 - And they went out and preached everywhere, while the Lord worked with them, and confirmed the word by the signs that followed.]] [[ And they promptly reported all these instructions to Peter and his companions. And after that, Jesus Himself also sent out through them from east to west the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation. ]]
  • 1 Corinthians 14:31 - For you can all prophesy one by one, so that all may learn and all may be exhorted;
  • 1 Corinthians 14:32 - and the spirits of prophets are subject to prophets;
  • Luke 24:49 - And behold, I am sending the promise of My Father upon you; but you are to stay in the city until you are clothed with power from on high.”
  • 1 Corinthians 13:1 - If I speak with the tongues of mankind and of angels, but do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal.
  • 1 Corinthians 13:2 - If I have the gift of prophecy and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing.
  • Joel 2:28 - “ It will come about after this That I will pour out My Spirit on all mankind; And your sons and your daughters will prophesy, Your old men will have dreams, Your young men will see visions.
  • 1 Corinthians 14:1 - Pursue love, yet earnestly desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy.
  • 1 Corinthians 14:2 - For the one who speaks in a tongue does not speak to people, but to God; for no one understands, but in his spirit he speaks mysteries.
  • 1 Corinthians 14:3 - But the one who prophesies speaks to people for edification, exhortation, and consolation.
  • 1 Corinthians 14:4 - The one who speaks in a tongue edifies himself; but the one who prophesies edifies the church.
  • 1 Corinthians 14:5 - Now I wish that you all spoke in tongues, but rather that you would prophesy; and greater is the one who prophesies than the one who speaks in tongues, unless he interprets, so that the church may receive edification.
  • 1 Corinthians 14:26 - What is the outcome then, brothers and sisters? When you assemble, each one has a psalm, has a teaching, has a revelation, has a tongue, has an interpretation. All things are to be done for edification.
  • 1 Corinthians 14:27 - If anyone speaks in a tongue, it must be by two or at the most three, and each one in turn, and one is to interpret;
  • 1 Corinthians 14:28 - but if there is no interpreter, he is to keep silent in church; and have him speak to himself and to God.
  • 1 Corinthians 14:29 - Have two or three prophets speak, and have the others pass judgment.
  • Galatians 3:5 - So then, does He who provides you with the Spirit and works miracles among you, do it by works of the Law, or by hearing with faith?
  • 1 Corinthians 12:28 - And God has appointed in the church, first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healings, helps, administrations, and various kinds of tongues.
  • 1 Corinthians 12:29 - All are not apostles, are they? All are not prophets, are they? All are not teachers, are they? All are not workers of miracles, are they?
  • 1 Corinthians 12:30 - All do not have gifts of healings, do they? All do not speak with tongues, do they? All do not interpret, do they?
  • 1 Corinthians 14:39 - Therefore, my brothers and sisters, earnestly desire to prophesy, and do not forbid speaking in tongues.
  • 1 John 4:1 - Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
  • Mark 16:17 - These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;
逐节对照交叉引用
  • New American Standard Bible - and to another the effecting of miracles, and to another prophecy, and to another the distinguishing of spirits, to another various kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.
  • 新标点和合本 - 又叫一人能行异能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨别诸灵,又叫一人能说方言,又叫一人能翻方言。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 又有人能行异能,又有人能作先知,又有人能辨别诸灵,又有人能说方言 ,又有人能翻方言。
  • 和合本2010(神版-简体) - 又有人能行异能,又有人能作先知,又有人能辨别诸灵,又有人能说方言 ,又有人能翻方言。
  • 当代译本 - 圣灵使这人能行神迹,使那人能做先知讲道;使这人能辨别诸灵,使那人能说方言 ,又使另一人能翻译方言。
  • 圣经新译本 - 另有人可以行神迹,另有人可以讲道,另有人可以辨别诸灵,也有人能说各种的方言,也有人能翻译方言。
  • 中文标准译本 - 又有人被赐予了大能的功用 , 又有人被赐予了做先知传道 的恩赐 , 又有人被赐予了对不同灵的分辨力, 另有人被赐予了各种殊言 , 又有人被赐予了翻译殊言的恩赐 。
  • 现代标点和合本 - 又叫一人能行异能,又叫一人能做先知,又叫一人能辨别诸灵,又叫一人能说方言,又叫一人能翻方言。
  • 和合本(拼音版) - 又叫一人能行异能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨别诸灵,又叫一人能说方言,又叫一人能翻方言。
  • New International Version - to another miraculous powers, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another speaking in different kinds of tongues, and to still another the interpretation of tongues.
  • New International Reader's Version - To others he gives the power to do miracles. To others he gives the ability to prophesy. To others he gives the ability to tell the spirits apart. To others he gives the ability to speak in different kinds of languages they had not known before. And to still others he gives the ability to explain what was said in those languages.
  • English Standard Version - to another the working of miracles, to another prophecy, to another the ability to distinguish between spirits, to another various kinds of tongues, to another the interpretation of tongues.
  • New Living Translation - He gives one person the power to perform miracles, and another the ability to prophesy. He gives someone else the ability to discern whether a message is from the Spirit of God or from another spirit. Still another person is given the ability to speak in unknown languages, while another is given the ability to interpret what is being said.
  • Christian Standard Bible - to another, the performing of miracles, to another, prophecy, to another, distinguishing between spirits, to another, different kinds of tongues, to another, interpretation of tongues.
  • New King James Version - to another the working of miracles, to another prophecy, to another discerning of spirits, to another different kinds of tongues, to another the interpretation of tongues.
  • Amplified Bible - and to another the working of miracles, and to another prophecy [foretelling the future, speaking a new message from God to the people], and to another discernment of spirits [the ability to distinguish sound, godly doctrine from the deceptive doctrine of man-made religions and cults], to another various kinds of [unknown] tongues, and to another interpretation of tongues.
  • American Standard Version - and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discernings of spirits: to another divers kinds of tongues; and to another the interpretation of tongues:
  • King James Version - To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:
  • New English Translation - to another performance of miracles, to another prophecy, and to another discernment of spirits, to another different kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.
  • World English Bible - and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; to another different kinds of languages; and to another the interpretation of languages.
  • 新標點和合本 - 又叫一人能行異能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨別諸靈,又叫一人能說方言,又叫一人能翻方言。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 又有人能行異能,又有人能作先知,又有人能辨別諸靈,又有人能說方言 ,又有人能翻方言。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 又有人能行異能,又有人能作先知,又有人能辨別諸靈,又有人能說方言 ,又有人能翻方言。
  • 當代譯本 - 聖靈使這人能行神蹟,使那人能作先知講道;使這人能辨別諸靈,使那人能說方言 ,又使另一人能翻譯方言。
  • 聖經新譯本 - 另有人可以行神蹟,另有人可以講道,另有人可以辨別諸靈,也有人能說各種的方言,也有人能翻譯方言。
  • 呂振中譯本 - 另有人 稟受 異能的效力;另有人 稟受 神言傳講的才能;另有人 稟受 辨別諸靈的能力;另有別人 稟受 種種的捲舌頭話;又另有人對捲舌頭話 稟受 解明的才能:
  • 中文標準譯本 - 又有人被賜予了大能的功用 , 又有人被賜予了做先知傳道 的恩賜 , 又有人被賜予了對不同靈的分辨力, 另有人被賜予了各種殊言 , 又有人被賜予了翻譯殊言的恩賜 。
  • 現代標點和合本 - 又叫一人能行異能,又叫一人能做先知,又叫一人能辨別諸靈,又叫一人能說方言,又叫一人能翻方言。
  • 文理和合譯本 - 更或賦以異能、或以預言、或辨諸神、或言方言、或譯方言、
  • 文理委辦譯本 - 有人得行異能、有人得言未來事、有人得別感神真偽、有人得言諸國方言、有人得譯諸國方言、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 有人得行異能、有人得言未來之事、有人得辨神之真偽、有人得言方言、 方言或作神言除十四章十節方言之外下同 有人得解方言、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 或行靈蹟、或作預言、或識別神之真偽、或操方言、或譯方言;
  • Nueva Versión Internacional - a otros, poderes milagrosos; a otros, profecía; a otros, el discernir espíritus; a otros, el hablar en diversas lenguas; y a otros, el interpretar lenguas.
  • 현대인의 성경 - 어떤 사람에게는 기적 행하는 능력을, 어떤 사람에게는 예언하는 능력을, 어떤 사람에게는 영들을 분별하는 능력을, 어떤 사람에게는 여러 가지 방언하는 능력을, 어떤 사람에게는 방언을 통역하는 능력을 주십니다.
  • Новый Русский Перевод - Одному – чудодейственные силы; другому – пророчество; третьему – способность различать духов; иному даны разные языки , а кому-то – способность толковать сказанное на этих языках.
  • Восточный перевод - Одному – чудодейственные силы; другому – пророчество; третьему – способность различать духов; иному даны разные языки , а кому-то – способность толковать сказанное на этих языках.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Одному – чудодейственные силы; другому – пророчество; третьему – способность различать духов; иному даны разные языки , а кому-то – способность толковать сказанное на этих языках.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Одному – чудодейственные силы; другому – пророчество; третьему – способность различать духов; иному даны разные языки , а кому-то – способность толковать сказанное на этих языках.
  • La Bible du Semeur 2015 - à un autre, des actes miraculeux ; à un autre, il est donné de prophétiser et à un autre, de distinguer entre les esprits . A l’un est donné de s’exprimer dans des langues inconnues, à un autre d’interpréter ces langues.
  • リビングバイブル - そのほか、奇跡を行う力が与えられている人もあれば、預言や説教をする力をいただいている人もいます。また聖霊は、ある人には、「自分は神のことばを与えられている」と主張する人がほんとうに神の霊によって語っているかどうか、見分ける力を与えておられます。さらに、ある人には異言(今まで知らなかった特別なことば)で語る能力を与え、別の人にその異言を解き明かす能力を授けておられるのです。
  • Nestle Aland 28 - ἄλλῳ δὲ ἐνεργήματα δυνάμεων, ἄλλῳ [δὲ] προφητεία, ἄλλῳ [δὲ] διακρίσεις πνευμάτων, ἑτέρῳ γένη γλωσσῶν, ἄλλῳ δὲ ἑρμηνεία γλωσσῶν·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἄλλῳ δὲ ἐνεργήματα δυνάμεων, ἄλλῳ προφητεία, ἄλλῳ διακρίσεις πνευμάτων, ἑτέρῳ γένη γλωσσῶν, ἄλλῳ δὲ ἑρμηνία γλωσσῶν.
  • Nova Versão Internacional - a outro, poder para operar milagres; a outro, profecia; a outro, discernimento de espíritos; a outro, variedade de línguas; e ainda a outro, interpretação de línguas.
  • Hoffnung für alle - Manchen ist es gegeben, Wunder zu wirken. Einige sprechen in Gottes Auftrag prophetisch; andere sind fähig zu unterscheiden, was vom Geist Gottes kommt und was nicht. Einige reden in unbekannten Sprachen, und manche schließlich können das Gesagte für die Gemeinde übersetzen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người làm phép lạ, người nói tiên tri công bố Lời Chúa, người phân biệt các thần giả mạo với Thánh Linh của Đức Chúa Trời, người nói ngoại ngữ, và người thông dịch ngoại ngữ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนหนึ่งได้รับฤทธิ์เดชอันอัศจรรย์ อีกคนเผยพระวจนะได้ คนหนึ่งสังเกตแยกแยะวิญญาณต่างๆ ได้ ส่วนอีกคนสามารถพูดภาษาแปลกๆ และอีกคนแปลภาษาแปลกๆได้
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​วิญญาณ​ให้​อีก​คน​มี​อานุภาพ​อัน​น่า​อัศจรรย์ และ​ให้​อีก​คน​สามารถ​เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า บาง​คน​สามารถ​สังเกต​เห็น​ความ​แตกต่าง​ของ​วิญญาณ​ต่างๆ ได้ ขณะ​ที่​อีก​คน​มี​ความ​สามารถ​พูด​ภาษา​ที่​ตน​ไม่​รู้จัก และ​ให้​อีก​คน​ที่​สามารถ​แปล​ภาษา​ที่​ตน​ไม่​รู้จัก​นั้น
  • Acts 2:4 - And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak with different tongues, as the Spirit was giving them the ability to speak out.
  • Acts 2:5 - Now there were Jews residing in Jerusalem, devout men from every nation under heaven.
  • Acts 2:6 - And when this sound occurred, the crowd came together and they were bewildered, because each one of them was hearing them speak in his own language.
  • Acts 2:7 - They were amazed and astonished, saying, “ Why, are not all these who are speaking Galileans?
  • Acts 2:8 - And how is it that we each hear them in our own language to which we were born?
  • Acts 2:9 - Parthians, Medes, and Elamites, and residents of Mesopotamia, Judea, and Cappadocia, Pontus and Asia,
  • Acts 2:10 - Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya around Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes,
  • Acts 2:11 - Cretans and Arabs—we hear them speaking in our own tongues of the mighty deeds of God.”
  • Acts 2:12 - And they all continued in amazement and great perplexity, saying to one another, “What does this mean?”
  • Romans 15:19 - in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit; so that from Jerusalem and all around as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.
  • John 14:12 - Truly, truly I say to you, the one who believes in Me, the works that I do, he will do also; and greater works than these he will do; because I am going to the Father.
  • Numbers 11:25 - Then the Lord came down in the cloud and spoke to him; and He took away some of the Spirit who was upon him and placed Him upon the seventy elders. And when the Spirit rested upon them, they prophesied. Yet they did not do it again.
  • Numbers 11:26 - But two men had remained in the camp; the name of the one was Eldad, and the name of the other, Medad. And the Spirit rested upon them (and they were among those who had been registered, but had not gone out to the tent), and they prophesied in the camp.
  • Numbers 11:27 - So a young man ran and informed Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
  • Numbers 11:28 - Then Joshua the son of Nun, the personal servant of Moses from his youth, responded and said, “My lord Moses, restrain them!”
  • Numbers 11:29 - But Moses said to him, “Are you jealous for my sake? If only all the Lord’s people were prophets, that the Lord would put His Spirit upon them!”
  • 1 Samuel 10:10 - When they came there to the hill, behold, a group of prophets met him; and the Spirit of God rushed upon him, so that he prophesied among them.
  • 1 Samuel 10:11 - And it came about, when all who previously knew him saw that he was indeed prophesying with the prophets, that the people said to one another, “What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?”
  • 1 Samuel 10:12 - And a man from there responded and said, “And who is their father?” Therefore it became a saying: “Is Saul also among the prophets?”
  • 1 Samuel 10:13 - When he had finished prophesying, he came to the high place.
  • Acts 11:28 - One of them, named Agabus, stood up and indicated by the Spirit that there would definitely be a severe famine all over the world. And this took place in the reign of Claudius.
  • Acts 2:29 - “ Brothers, I may confidently say to you regarding the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
  • Acts 2:30 - So because he was a prophet and knew that God had sworn to him with an oath to seat one of his descendants on his throne,
  • 1 Samuel 19:20 - Then Saul sent messengers to take David, but when they saw the company of prophets prophesying, with Samuel standing and presiding over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul; and they also prophesied.
  • 1 Samuel 19:21 - When Saul was informed of this, he sent other messengers, but they also prophesied. So Saul sent messengers again the third time, yet they prophesied.
  • 1 Samuel 19:22 - Then he went to Ramah himself and came as far as the large well that is in Secu; and he asked, “Where are Samuel and David?” And someone said, “Behold, they are at Naioth in Ramah.”
  • 1 Samuel 19:23 - So he proceeded there to Naioth in Ramah; but the Spirit of God came upon him also, so that he went along prophesying continually until he came to Naioth in Ramah.
  • 1 Samuel 19:24 - He also stripped off his clothes, and he too prophesied before Samuel and lay down naked all that day and all night. Therefore they say, “Is Saul also among the prophets?”
  • Hebrews 2:4 - God also testifying with them, both by signs and wonders, and by various miracles and by gifts of the Holy Spirit according to His own will.
  • Acts 1:8 - but you will receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be My witnesses both in Jerusalem and in all Judea, and Samaria, and as far as the remotest part of the earth.”
  • Acts 19:6 - And when Paul had laid hands upon them, the Holy Spirit came on them and they began speaking with tongues and prophesying.
  • John 16:13 - But when He, the Spirit of truth, comes, He will guide you into all the truth; for He will not speak on His own, but whatever He hears, He will speak; and He will disclose to you what is to come.
  • Acts 5:3 - But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back some of the proceeds of the land?
  • 1 Thessalonians 5:20 - do not utterly reject prophecies,
  • 2 Samuel 23:1 - Now these are the last words of David. David the son of Jesse declares, The man who was raised on high, The anointed of the God of Jacob And the sweet psalmist of Israel, declares,
  • 2 Samuel 23:2 - “The Spirit of the Lord spoke through me, And His word was on my tongue.
  • Romans 12:6 - However, since we have gifts that differ according to the grace given to us, each of us is to use them properly: if prophecy, in proportion to one’s faith;
  • 2 Peter 1:20 - But know this first of all, that no prophecy of Scripture becomes a matter of someone’s own interpretation,
  • 2 Peter 1:21 - for no prophecy was ever made by an act of human will, but men moved by the Holy Spirit spoke from God.
  • 1 Corinthians 13:8 - Love never fails; but if there are gifts of prophecy, they will be done away with; if there are tongues, they will cease; if there is knowledge, it will be done away with.
  • Acts 21:9 - Now this man had four virgin daughters who were prophetesses.
  • Acts 21:10 - As we were staying there for some days, a prophet named Agabus came down from Judea.
  • Acts 10:46 - For they were hearing them speaking with tongues and exalting God. Then Peter responded,
  • Acts 10:47 - “Surely no one can refuse the water for these to be baptized, who have received the Holy Spirit just as we did, can he?”
  • Revelation 2:2 - ‘I know your deeds and your labor and perseverance, and that you cannot tolerate evil people, and you have put those who call themselves apostles to the test, and they are not, and you found them to be false;
  • Acts 2:17 - ‘And it shall be in the last days,’ God says, ‘That I will pour out My Spirit on all mankind; And your sons and your daughters will prophesy, And your young men will see visions, And your old men will have dreams;
  • Acts 2:18 - And even on My male and female servants I will pour out My Spirit in those days, And they will prophesy.
  • 1 Corinthians 14:23 - Therefore if the whole church gathers together and all the people speak in tongues, and outsiders or unbelievers enter, will they not say that you are insane?
  • 1 Corinthians 14:24 - But if all prophesy, and an unbeliever or an outsider enters, he is convicted by all, he is called to account by all;
  • Mark 16:20 - And they went out and preached everywhere, while the Lord worked with them, and confirmed the word by the signs that followed.]] [[ And they promptly reported all these instructions to Peter and his companions. And after that, Jesus Himself also sent out through them from east to west the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation. ]]
  • 1 Corinthians 14:31 - For you can all prophesy one by one, so that all may learn and all may be exhorted;
  • 1 Corinthians 14:32 - and the spirits of prophets are subject to prophets;
  • Luke 24:49 - And behold, I am sending the promise of My Father upon you; but you are to stay in the city until you are clothed with power from on high.”
  • 1 Corinthians 13:1 - If I speak with the tongues of mankind and of angels, but do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal.
  • 1 Corinthians 13:2 - If I have the gift of prophecy and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing.
  • Joel 2:28 - “ It will come about after this That I will pour out My Spirit on all mankind; And your sons and your daughters will prophesy, Your old men will have dreams, Your young men will see visions.
  • 1 Corinthians 14:1 - Pursue love, yet earnestly desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy.
  • 1 Corinthians 14:2 - For the one who speaks in a tongue does not speak to people, but to God; for no one understands, but in his spirit he speaks mysteries.
  • 1 Corinthians 14:3 - But the one who prophesies speaks to people for edification, exhortation, and consolation.
  • 1 Corinthians 14:4 - The one who speaks in a tongue edifies himself; but the one who prophesies edifies the church.
  • 1 Corinthians 14:5 - Now I wish that you all spoke in tongues, but rather that you would prophesy; and greater is the one who prophesies than the one who speaks in tongues, unless he interprets, so that the church may receive edification.
  • 1 Corinthians 14:26 - What is the outcome then, brothers and sisters? When you assemble, each one has a psalm, has a teaching, has a revelation, has a tongue, has an interpretation. All things are to be done for edification.
  • 1 Corinthians 14:27 - If anyone speaks in a tongue, it must be by two or at the most three, and each one in turn, and one is to interpret;
  • 1 Corinthians 14:28 - but if there is no interpreter, he is to keep silent in church; and have him speak to himself and to God.
  • 1 Corinthians 14:29 - Have two or three prophets speak, and have the others pass judgment.
  • Galatians 3:5 - So then, does He who provides you with the Spirit and works miracles among you, do it by works of the Law, or by hearing with faith?
  • 1 Corinthians 12:28 - And God has appointed in the church, first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healings, helps, administrations, and various kinds of tongues.
  • 1 Corinthians 12:29 - All are not apostles, are they? All are not prophets, are they? All are not teachers, are they? All are not workers of miracles, are they?
  • 1 Corinthians 12:30 - All do not have gifts of healings, do they? All do not speak with tongues, do they? All do not interpret, do they?
  • 1 Corinthians 14:39 - Therefore, my brothers and sisters, earnestly desire to prophesy, and do not forbid speaking in tongues.
  • 1 John 4:1 - Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
  • Mark 16:17 - These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;
圣经
资源
计划
奉献