逐节对照
- English Standard Version - I planted, Apollos watered, but God gave the growth.
- 新标点和合本 - 我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有 神叫他生长。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有上帝使它生长。
- 和合本2010(神版-简体) - 我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有 神使它生长。
- 当代译本 - 我栽种,亚波罗浇灌,但使之生长的是上帝。
- 圣经新译本 - 我栽种了,亚波罗浇灌了,唯有 神使它生长。
- 中文标准译本 - 我栽种了,阿波罗浇灌了,然而使之生长的还是神。
- 现代标点和合本 - 我栽种了,亚波罗浇灌了,唯有神叫他生长。
- 和合本(拼音版) - 我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有上帝叫他生长。
- New International Version - I planted the seed, Apollos watered it, but God has been making it grow.
- New International Reader's Version - I planted the seed. Apollos watered it. But God has been making it grow.
- New Living Translation - I planted the seed in your hearts, and Apollos watered it, but it was God who made it grow.
- Christian Standard Bible - I planted, Apollos watered, but God gave the growth.
- New American Standard Bible - I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.
- New King James Version - I planted, Apollos watered, but God gave the increase.
- Amplified Bible - I planted, Apollos watered, but God [all the while] was causing the growth.
- American Standard Version - I planted, Apollos watered; but God gave the increase.
- King James Version - I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.
- New English Translation - I planted, Apollos watered, but God caused it to grow.
- World English Bible - I planted. Apollos watered. But God gave the increase.
- 新標點和合本 - 我栽種了,亞波羅澆灌了,惟有神叫他生長。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我栽種了,亞波羅澆灌了,惟有上帝使它生長。
- 和合本2010(神版-繁體) - 我栽種了,亞波羅澆灌了,惟有 神使它生長。
- 當代譯本 - 我栽種,亞波羅澆灌,但使之生長的是上帝。
- 聖經新譯本 - 我栽種了,亞波羅澆灌了,唯有 神使它生長。
- 呂振中譯本 - 我栽種了, 亞波羅 澆灌 了,而使他長大的卻是上帝。
- 中文標準譯本 - 我栽種了,阿波羅澆灌了,然而使之生長的還是神。
- 現代標點和合本 - 我栽種了,亞波羅澆灌了,唯有神叫他生長。
- 文理和合譯本 - 我樹之、亞波羅灌之、惟上帝長之、
- 文理委辦譯本 - 斯道也、我樹之、亞波羅灌之、上帝長之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我種之、 亞波羅 灌之、惟天主長之、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 我種植之、 亞波羅 從而灌溉之;而使其發榮滋長者、則天主也。
- Nueva Versión Internacional - Yo sembré, Apolos regó, pero Dios ha dado el crecimiento.
- 현대인의 성경 - 나는 심었고 아볼로는 물을 주었습니다. 그러나 자라게 하신 분은 하나님이십니다.
- Новый Русский Перевод - Я сажал, Аполлос поливал, а выращивал Бог.
- Восточный перевод - Я сажал, Аполлос поливал, а выращивал Всевышний.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я сажал, Аполлос поливал, а выращивал Аллах.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я сажал, Аполлос поливал, а выращивал Всевышний.
- La Bible du Semeur 2015 - Moi j’ai planté, Apollos a arrosé, mais c’est Dieu qui a fait croître.
- リビングバイブル - 私の仕事は、あなたがたの心に種をまくことでした。アポロの仕事は、それに水をやることでした。しかし、あなたがたの心の中でそれを成長させたのは神であって、私たちではありません。
- Nestle Aland 28 - ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλῶς ἐπότισεν, ἀλλ’ ὁ θεὸς ηὔξανεν·
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλῶς ἐπότισεν, ἀλλὰ ὁ Θεὸς ηὔξανεν.
- Nova Versão Internacional - Eu plantei, Apolo regou, mas Deus é quem fez crescer;
- Hoffnung für alle - Ich habe gepflanzt, Apollos hat begossen, aber Gott hat das Wachstum geschenkt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tôi đã trồng, A-bô-lô đã tưới, nhưng Đức Chúa Trời làm cho lớn lên.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าปลูก อปอลโลรดน้ำ แต่พระเจ้าทรงให้เติบโต
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้าเป็นคนปลูกขณะที่อปอลโลรดน้ำ แต่พระเจ้าเป็นผู้ทำให้เติบโต
交叉引用
- Acts 16:14 - One who heard us was a woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple goods, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to pay attention to what was said by Paul.
- 1 Thessalonians 1:5 - because our gospel came to you not only in word, but also in power and in the Holy Spirit and with full conviction. You know what kind of men we proved to be among you for your sake.
- Psalms 62:11 - Once God has spoken; twice have I heard this: that power belongs to God,
- 2 Corinthians 3:2 - You yourselves are our letter of recommendation, written on our hearts, to be known and read by all.
- 2 Corinthians 3:3 - And you show that you are a letter from Christ delivered by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
- 2 Corinthians 3:4 - Such is the confidence that we have through Christ toward God.
- 2 Corinthians 3:5 - Not that we are sufficient in ourselves to claim anything as coming from us, but our sufficiency is from God,
- 1 Corinthians 15:1 - Now I would remind you, brothers, of the gospel I preached to you, which you received, in which you stand,
- 1 Corinthians 15:2 - and by which you are being saved, if you hold fast to the word I preached to you—unless you believed in vain.
- 1 Corinthians 15:3 - For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures,
- 1 Corinthians 15:4 - that he was buried, that he was raised on the third day in accordance with the Scriptures,
- 1 Corinthians 15:5 - and that he appeared to Cephas, then to the twelve.
- 1 Corinthians 15:6 - Then he appeared to more than five hundred brothers at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep.
- 1 Corinthians 15:7 - Then he appeared to James, then to all the apostles.
- 1 Corinthians 15:8 - Last of all, as to one untimely born, he appeared also to me.
- 1 Corinthians 15:9 - For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
- 1 Corinthians 15:10 - But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than any of them, though it was not I, but the grace of God that is with me.
- 1 Corinthians 15:11 - Whether then it was I or they, so we preach and so you believed.
- Psalms 92:13 - They are planted in the house of the Lord; they flourish in the courts of our God.
- Psalms 92:14 - They still bear fruit in old age; they are ever full of sap and green,
- Psalms 92:15 - to declare that the Lord is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
- Acts 21:19 - After greeting them, he related one by one the things that God had done among the Gentiles through his ministry.
- Psalms 127:1 - Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the watchman stays awake in vain.
- Psalms 62:9 - Those of low estate are but a breath; those of high estate are a delusion; in the balances they go up; they are together lighter than a breath.
- Isaiah 61:11 - For as the earth brings forth its sprouts, and as a garden causes what is sown in it to sprout up, so the Lord God will cause righteousness and praise to sprout up before all the nations.
- Acts 18:24 - Now a Jew named Apollos, a native of Alexandria, came to Ephesus. He was an eloquent man, competent in the Scriptures.
- Romans 15:18 - For I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me to bring the Gentiles to obedience—by word and deed,
- Acts 14:27 - And when they arrived and gathered the church together, they declared all that God had done with them, and how he had opened a door of faith to the Gentiles.
- Isaiah 55:10 - “For as the rain and the snow come down from heaven and do not return there but water the earth, making it bring forth and sprout, giving seed to the sower and bread to the eater,
- Isaiah 55:11 - so shall my word be that goes out from my mouth; it shall not return to me empty, but it shall accomplish that which I purpose, and shall succeed in the thing for which I sent it.
- Acts 11:18 - When they heard these things they fell silent. And they glorified God, saying, “Then to the Gentiles also God has granted repentance that leads to life.”
- 1 Corinthians 9:7 - Who serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard without eating any of its fruit? Or who tends a flock without getting some of the milk?
- 1 Corinthians 9:8 - Do I say these things on human authority? Does not the Law say the same?
- 1 Corinthians 9:9 - For it is written in the Law of Moses, “You shall not muzzle an ox when it treads out the grain.” Is it for oxen that God is concerned?
- 1 Corinthians 9:10 - Does he not certainly speak for our sake? It was written for our sake, because the plowman should plow in hope and the thresher thresh in hope of sharing in the crop.
- 1 Corinthians 9:11 - If we have sown spiritual things among you, is it too much if we reap material things from you?
- 1 Corinthians 4:14 - I do not write these things to make you ashamed, but to admonish you as my beloved children.
- 1 Corinthians 4:15 - For though you have countless guides in Christ, you do not have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the gospel.
- 1 Corinthians 9:1 - Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are not you my workmanship in the Lord?
- Acts 19:1 - And it happened that while Apollos was at Corinth, Paul passed through the inland country and came to Ephesus. There he found some disciples.
- Acts 18:4 - And he reasoned in the synagogue every Sabbath, and tried to persuade Jews and Greeks.
- Acts 18:5 - When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was occupied with the word, testifying to the Jews that the Christ was Jesus.
- Acts 18:6 - And when they opposed and reviled him, he shook out his garments and said to them, “Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles.”
- Acts 18:7 - And he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God. His house was next door to the synagogue.
- Acts 18:8 - Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord, together with his entire household. And many of the Corinthians hearing Paul believed and were baptized.
- Acts 18:9 - And the Lord said to Paul one night in a vision, “Do not be afraid, but go on speaking and do not be silent,
- Acts 18:10 - for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many in this city who are my people.”
- Acts 18:11 - And he stayed a year and six months, teaching the word of God among them.
- 1 Corinthians 1:30 - And because of him you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, righteousness and sanctification and redemption,
- 2 Corinthians 10:14 - For we are not overextending ourselves, as though we did not reach you. For we were the first to come all the way to you with the gospel of Christ.
- 2 Corinthians 10:15 - We do not boast beyond limit in the labors of others. But our hope is that as your faith increases, our area of influence among you may be greatly enlarged,
- 1 Corinthians 3:9 - For we are God’s fellow workers. You are God’s field, God’s building.
- 1 Corinthians 3:10 - According to the grace of God given to me, like a skilled master builder I laid a foundation, and someone else is building upon it. Let each one take care how he builds upon it.
- Acts 18:26 - He began to speak boldly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.
- Acts 18:27 - And when he wished to cross to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples to welcome him. When he arrived, he greatly helped those who through grace had believed,
- Proverbs 11:25 - Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered.