逐节对照
- New International Version - I planted the seed, Apollos watered it, but God has been making it grow.
- 新标点和合本 - 我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有 神叫他生长。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有上帝使它生长。
- 和合本2010(神版-简体) - 我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有 神使它生长。
- 当代译本 - 我栽种,亚波罗浇灌,但使之生长的是上帝。
- 圣经新译本 - 我栽种了,亚波罗浇灌了,唯有 神使它生长。
- 中文标准译本 - 我栽种了,阿波罗浇灌了,然而使之生长的还是神。
- 现代标点和合本 - 我栽种了,亚波罗浇灌了,唯有神叫他生长。
- 和合本(拼音版) - 我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有上帝叫他生长。
- New International Reader's Version - I planted the seed. Apollos watered it. But God has been making it grow.
- English Standard Version - I planted, Apollos watered, but God gave the growth.
- New Living Translation - I planted the seed in your hearts, and Apollos watered it, but it was God who made it grow.
- Christian Standard Bible - I planted, Apollos watered, but God gave the growth.
- New American Standard Bible - I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.
- New King James Version - I planted, Apollos watered, but God gave the increase.
- Amplified Bible - I planted, Apollos watered, but God [all the while] was causing the growth.
- American Standard Version - I planted, Apollos watered; but God gave the increase.
- King James Version - I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.
- New English Translation - I planted, Apollos watered, but God caused it to grow.
- World English Bible - I planted. Apollos watered. But God gave the increase.
- 新標點和合本 - 我栽種了,亞波羅澆灌了,惟有神叫他生長。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我栽種了,亞波羅澆灌了,惟有上帝使它生長。
- 和合本2010(神版-繁體) - 我栽種了,亞波羅澆灌了,惟有 神使它生長。
- 當代譯本 - 我栽種,亞波羅澆灌,但使之生長的是上帝。
- 聖經新譯本 - 我栽種了,亞波羅澆灌了,唯有 神使它生長。
- 呂振中譯本 - 我栽種了, 亞波羅 澆灌 了,而使他長大的卻是上帝。
- 中文標準譯本 - 我栽種了,阿波羅澆灌了,然而使之生長的還是神。
- 現代標點和合本 - 我栽種了,亞波羅澆灌了,唯有神叫他生長。
- 文理和合譯本 - 我樹之、亞波羅灌之、惟上帝長之、
- 文理委辦譯本 - 斯道也、我樹之、亞波羅灌之、上帝長之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我種之、 亞波羅 灌之、惟天主長之、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 我種植之、 亞波羅 從而灌溉之;而使其發榮滋長者、則天主也。
- Nueva Versión Internacional - Yo sembré, Apolos regó, pero Dios ha dado el crecimiento.
- 현대인의 성경 - 나는 심었고 아볼로는 물을 주었습니다. 그러나 자라게 하신 분은 하나님이십니다.
- Новый Русский Перевод - Я сажал, Аполлос поливал, а выращивал Бог.
- Восточный перевод - Я сажал, Аполлос поливал, а выращивал Всевышний.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я сажал, Аполлос поливал, а выращивал Аллах.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я сажал, Аполлос поливал, а выращивал Всевышний.
- La Bible du Semeur 2015 - Moi j’ai planté, Apollos a arrosé, mais c’est Dieu qui a fait croître.
- リビングバイブル - 私の仕事は、あなたがたの心に種をまくことでした。アポロの仕事は、それに水をやることでした。しかし、あなたがたの心の中でそれを成長させたのは神であって、私たちではありません。
- Nestle Aland 28 - ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλῶς ἐπότισεν, ἀλλ’ ὁ θεὸς ηὔξανεν·
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλῶς ἐπότισεν, ἀλλὰ ὁ Θεὸς ηὔξανεν.
- Nova Versão Internacional - Eu plantei, Apolo regou, mas Deus é quem fez crescer;
- Hoffnung für alle - Ich habe gepflanzt, Apollos hat begossen, aber Gott hat das Wachstum geschenkt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tôi đã trồng, A-bô-lô đã tưới, nhưng Đức Chúa Trời làm cho lớn lên.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าปลูก อปอลโลรดน้ำ แต่พระเจ้าทรงให้เติบโต
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้าเป็นคนปลูกขณะที่อปอลโลรดน้ำ แต่พระเจ้าเป็นผู้ทำให้เติบโต
交叉引用
- Acts 16:14 - One of those listening was a woman from the city of Thyatira named Lydia, a dealer in purple cloth. She was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul’s message.
- 1 Thessalonians 1:5 - because our gospel came to you not simply with words but also with power, with the Holy Spirit and deep conviction. You know how we lived among you for your sake.
- Psalm 62:11 - One thing God has spoken, two things I have heard: “Power belongs to you, God,
- 2 Corinthians 3:2 - You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone.
- 2 Corinthians 3:3 - You show that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
- 2 Corinthians 3:4 - Such confidence we have through Christ before God.
- 2 Corinthians 3:5 - Not that we are competent in ourselves to claim anything for ourselves, but our competence comes from God.
- 1 Corinthians 15:1 - Now, brothers and sisters, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received and on which you have taken your stand.
- 1 Corinthians 15:2 - By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word I preached to you. Otherwise, you have believed in vain.
- 1 Corinthians 15:3 - For what I received I passed on to you as of first importance : that Christ died for our sins according to the Scriptures,
- 1 Corinthians 15:4 - that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
- 1 Corinthians 15:5 - and that he appeared to Cephas, and then to the Twelve.
- 1 Corinthians 15:6 - After that, he appeared to more than five hundred of the brothers and sisters at the same time, most of whom are still living, though some have fallen asleep.
- 1 Corinthians 15:7 - Then he appeared to James, then to all the apostles,
- 1 Corinthians 15:8 - and last of all he appeared to me also, as to one abnormally born.
- 1 Corinthians 15:9 - For I am the least of the apostles and do not even deserve to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
- 1 Corinthians 15:10 - But by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not without effect. No, I worked harder than all of them—yet not I, but the grace of God that was with me.
- 1 Corinthians 15:11 - Whether, then, it is I or they, this is what we preach, and this is what you believed.
- Psalm 92:13 - planted in the house of the Lord, they will flourish in the courts of our God.
- Psalm 92:14 - They will still bear fruit in old age, they will stay fresh and green,
- Psalm 92:15 - proclaiming, “The Lord is upright; he is my Rock, and there is no wickedness in him.”
- Acts 21:19 - Paul greeted them and reported in detail what God had done among the Gentiles through his ministry.
- Psalm 127:1 - Unless the Lord builds the house, the builders labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the guards stand watch in vain.
- Psalm 62:9 - Surely the lowborn are but a breath, the highborn are but a lie. If weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath.
- Isaiah 61:11 - For as the soil makes the sprout come up and a garden causes seeds to grow, so the Sovereign Lord will make righteousness and praise spring up before all nations.
- Acts 18:24 - Meanwhile a Jew named Apollos, a native of Alexandria, came to Ephesus. He was a learned man, with a thorough knowledge of the Scriptures.
- Romans 15:18 - I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obey God by what I have said and done—
- Acts 14:27 - On arriving there, they gathered the church together and reported all that God had done through them and how he had opened a door of faith to the Gentiles.
- Isaiah 55:10 - As the rain and the snow come down from heaven, and do not return to it without watering the earth and making it bud and flourish, so that it yields seed for the sower and bread for the eater,
- Isaiah 55:11 - so is my word that goes out from my mouth: It will not return to me empty, but will accomplish what I desire and achieve the purpose for which I sent it.
- Acts 11:18 - When they heard this, they had no further objections and praised God, saying, “So then, even to Gentiles God has granted repentance that leads to life.”
- 1 Corinthians 9:7 - Who serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat its grapes? Who tends a flock and does not drink the milk?
- 1 Corinthians 9:8 - Do I say this merely on human authority? Doesn’t the Law say the same thing?
- 1 Corinthians 9:9 - For it is written in the Law of Moses: “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.” Is it about oxen that God is concerned?
- 1 Corinthians 9:10 - Surely he says this for us, doesn’t he? Yes, this was written for us, because whoever plows and threshes should be able to do so in the hope of sharing in the harvest.
- 1 Corinthians 9:11 - If we have sown spiritual seed among you, is it too much if we reap a material harvest from you?
- 1 Corinthians 4:14 - I am writing this not to shame you but to warn you as my dear children.
- 1 Corinthians 4:15 - Even if you had ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
- 1 Corinthians 9:1 - Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not the result of my work in the Lord?
- Acts 19:1 - While Apollos was at Corinth, Paul took the road through the interior and arrived at Ephesus. There he found some disciples
- Acts 18:4 - Every Sabbath he reasoned in the synagogue, trying to persuade Jews and Greeks.
- Acts 18:5 - When Silas and Timothy came from Macedonia, Paul devoted himself exclusively to preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.
- Acts 18:6 - But when they opposed Paul and became abusive, he shook out his clothes in protest and said to them, “Your blood be on your own heads! I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles.”
- Acts 18:7 - Then Paul left the synagogue and went next door to the house of Titius Justus, a worshiper of God.
- Acts 18:8 - Crispus, the synagogue leader, and his entire household believed in the Lord; and many of the Corinthians who heard Paul believed and were baptized.
- Acts 18:9 - One night the Lord spoke to Paul in a vision: “Do not be afraid; keep on speaking, do not be silent.
- Acts 18:10 - For I am with you, and no one is going to attack and harm you, because I have many people in this city.”
- Acts 18:11 - So Paul stayed in Corinth for a year and a half, teaching them the word of God.
- 1 Corinthians 1:30 - It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God—that is, our righteousness, holiness and redemption.
- 2 Corinthians 10:14 - We are not going too far in our boasting, as would be the case if we had not come to you, for we did get as far as you with the gospel of Christ.
- 2 Corinthians 10:15 - Neither do we go beyond our limits by boasting of work done by others. Our hope is that, as your faith continues to grow, our sphere of activity among you will greatly expand,
- 1 Corinthians 3:9 - For we are co-workers in God’s service; you are God’s field, God’s building.
- 1 Corinthians 3:10 - By the grace God has given me, I laid a foundation as a wise builder, and someone else is building on it. But each one should build with care.
- Acts 18:26 - He began to speak boldly in the synagogue. When Priscilla and Aquila heard him, they invited him to their home and explained to him the way of God more adequately.
- Acts 18:27 - When Apollos wanted to go to Achaia, the brothers and sisters encouraged him and wrote to the disciples there to welcome him. When he arrived, he was a great help to those who by grace had believed.
- Proverbs 11:25 - A generous person will prosper; whoever refreshes others will be refreshed.