1co 7:31 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - คน​ที่​ใช้​สิ่งของ​ใน​โลกนี้​โดย​ไม่​ลุ่มหลง​โลก เพราะ​โลก​ใน​ปัจจุบันนี้​กำลัง​จะ​ผ่าน​พ้น​ไป
  • 新标点和合本 - 用世物的,要像不用世物,因为这世界的样子将要过去了。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 享受这世界的,不像在享受这世界;因为这世界的局面将要过去了。
  • 和合本2010(神版-简体) - 享受这世界的,不像在享受这世界;因为这世界的局面将要过去了。
  • 当代译本 - 享用世界之物的,不要沉溺其中。因为现今的世界很快就要过去了。
  • 圣经新译本 - 享用世上百物的要像没有享用的一样,因为这世上的情况都要过去。
  • 中文标准译本 - 利用世界的,要像没有充分利用世界的;因为这世界的形态正在消逝。
  • 现代标点和合本 - 用世物的,要像不用世物;因为这世界的样子将要过去了。
  • 和合本(拼音版) - 用世物的,要像不用世物;因为这世界的样子将要过去了。
  • New International Version - those who use the things of the world, as if not engrossed in them. For this world in its present form is passing away.
  • New International Reader's Version - Those who use the things of the world should not become all wrapped up in them. The world as it now exists is passing away.
  • English Standard Version - and those who deal with the world as though they had no dealings with it. For the present form of this world is passing away.
  • New Living Translation - Those who use the things of the world should not become attached to them. For this world as we know it will soon pass away.
  • Christian Standard Bible - and those who use the world as though they did not make full use of it. For this world in its current form is passing away.
  • New American Standard Bible - and those who use the world, as though they did not make full use of it; for the present form of this world is passing away.
  • New King James Version - and those who use this world as not misusing it. For the form of this world is passing away.
  • Amplified Bible - and those who use the world [taking advantage of its opportunities], as though they did not make full use of it. For the outward form of this world [its present social and material nature] is passing away.
  • American Standard Version - and those that use the world, as not using it to the full: for the fashion of this world passeth away.
  • King James Version - And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away.
  • New English Translation - those who use the world as though they were not using it to the full. For the present shape of this world is passing away.
  • World English Bible - and those who use the world, as not using it to the fullest. For the mode of this world passes away.
  • 新標點和合本 - 用世物的,要像不用世物,因為這世界的樣子將要過去了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 享受這世界的,不像在享受這世界;因為這世界的局面將要過去了。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 享受這世界的,不像在享受這世界;因為這世界的局面將要過去了。
  • 當代譯本 - 享用世界之物的,不要沉溺其中。因為現今的世界很快就要過去了。
  • 聖經新譯本 - 享用世上百物的要像沒有享用的一樣,因為這世上的情況都要過去。
  • 呂振中譯本 - 享用世界的、要像不一味享用。因為這世界的形態正在過去。
  • 中文標準譯本 - 利用世界的,要像沒有充分利用世界的;因為這世界的形態正在消逝。
  • 現代標點和合本 - 用世物的,要像不用世物;因為這世界的樣子將要過去了。
  • 文理和合譯本 - 用此世者如不妄用、蓋斯世之情狀逝矣、
  • 文理委辦譯本 - 享世勿過度、蓋變遷者世故、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 享此世者當如不享、蓋此世之形狀將逝矣、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 用世當若遺世;蓋斯世之形形色色、皆如雲煙過眼、瞬即杳矣。
  • Nueva Versión Internacional - los que disfrutan de las cosas de este mundo, como si no disfrutaran de ellas; porque este mundo, en su forma actual, está por desaparecer.
  • 현대인의 성경 - 세상 물건을 쓰는 사람은 다 쓰지 못하는 사람같이 하십시오. 이 세상의 유행은 지나가 버립니다.
  • Новый Русский Перевод - а те, кто пользуется благами этого мира, – прилепляться к ним, потому что мир, в его нынешнем виде, прекращает свое существование.
  • Восточный перевод - а те, кто пользуется благами этого мира, – прилепляться к ним, потому что мир, в его нынешнем виде, прекращает своё существование.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - а те, кто пользуется благами этого мира, – прилепляться к ним, потому что мир, в его нынешнем виде, прекращает своё существование.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - а те, кто пользуется благами этого мира, – прилепляться к ним, потому что мир, в его нынешнем виде, прекращает своё существование.
  • La Bible du Semeur 2015 - Bref, que tous ceux qui jouissent des biens de ce monde vivent comme s’ils n’en jouissaient pas. Car le présent ordre des choses va vers sa fin.
  • リビングバイブル - この世の魅力的なものに接することの多い者たちは、その機会を正しく利用し、おぼれることがないようにしなさい。現在の世界は、やがて過ぎ去るからです。
  • Nestle Aland 28 - καὶ οἱ χρώμενοι τὸν κόσμον ὡς μὴ καταχρώμενοι· παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ οἱ χρώμενοι τὸν κόσμον, ὡς μὴ καταχρώμενοι; παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου.
  • Nova Versão Internacional - os que usam as coisas do mundo, como se não as usassem; porque a forma presente deste mundo está passando.
  • Hoffnung für alle - Verliert euch nicht an diese Welt, auch wenn ihr in ihr lebt. Denn diese Welt mit allem, was sie zu bieten hat, wird bald vergehen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người sử dụng tiện nghi thế gian, đừng lạm dụng, vì hiện trạng của thế gian này sẽ qua đi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้ที่ใช้สิ่งต่างๆ ของโลกเสมือนไม่ได้ใช้อย่างเต็มที่ เพราะโลกนี้อย่างที่เป็นอยู่ในปัจจุบันกำลังจะผ่านพ้นไป
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บรรดา​ผู้​ใช้​สิ่ง​ของ​ใน​โลก​ก็​เหมือน​กับ​ไม่​ได้​ใช้​อย่าง​เต็ม​ที่ เพราะ​ตาม​แบบ​ที่​เป็น​อยู่​ของ​โลก​นี้​กำลัง​จะ​สูญสิ้น​ไป
  • Thai KJV - และคนที่ใช้ของโลกนี้ให้เป็นเหมือนกับมิได้ใช้อย่างเต็มที่เลย เพราะความนิยมของโลกนี้กำลังล่วงไป
交叉引用
  • ปัญญาจารย์ 3:12 - เรา​ได้​เรียนรู้​ว่า​สำหรับ​พวกเขา​ไม่มี​อะไร​ดีเลย นอกจาก​ความ​สุขสบาย​ที่​พวกเขา​มี​ใน​ช่วงชีวิต​ของเขา
  • ปัญญาจารย์ 3:13 - ถ้า​คน​กิน ดื่ม และ​มี​ความสุข​กับ​ผลงาน​จาก​งานหนัก​ทั้งหมด​ที่​เขา​ทำ นี่​ก็​ถือว่า​เป็น​ของขวัญ​จาก​พระเจ้า​เหมือนกัน
  • ยากอบ 1:10 - ส่วน​คน​ที่​ร่ำรวย เมื่อ​พระเจ้า​ทำ​ให้​เขา​ตก​ต่ำ​ลง ก็​ควร​จะ​โอ้​อวด​ด้วย​เหมือน​กัน เพราะ​คน​ร่ำรวย​นี้​จะ​ร่วงโรย​ไป​เหมือน​ดอก​หญ้า
  • ยากอบ 1:11 - เมื่อ​ดวง​อาทิตย์​ขึ้น แสงแดด​ก็​จะ​แผดเผา​ต้น​หญ้า​ให้​เหี่ยวแห้ง​ไป ดอก​ของ​มัน​ร่วงโรย​ไป และ​ความ​สวยงาม​ของ​มัน​ก็​ถูก​ทำลาย​ไป​จน​หมดสิ้น คน​รวย​ก็​เหมือนกัน จะ​ต้อง​ตาย​ไป​ใน​ขณะ​ที่​กำลัง​วุ่น​อยู่​กับ​งาน​ของ​เขา
  • ปัญญาจารย์ 2:24 - สำหรับ​มนุษย์​แล้ว ไม่มี​อะไร​ดี​ไปกว่า การ​กิน ดื่ม และ​มี​ความสุข​กับ​งาน​ของเขา เรา​เห็น​ว่า​สิ่งนี้​มา​จาก​พระเจ้า
  • ปัญญาจารย์ 2:25 - เพราะ​ทั้ง​การ​มีกิน​อย่าง​เหลือเฟือ​และ​การ​ต้อง​เก็บ​เศษข้าว​ใน​ทุ่งนา​กิน ล้วน​มา​จาก​พระเจ้า
  • ปัญญาจารย์ 11:2 - ให้​แบ่งปัน​ของ​ที่​เจ้ามี​ไปให้​กับ​คน​เจ็ดคน​หรือ​แปดคน​ก็ได้ ถึงแม้ว่า​เจ้า​จะ​ไม่รู้​ว่า​จะ​เกิด​เรื่อง​เลวร้าย​อะไร​ขึ้นบ้าง​ใน​แผ่นดิน​นี้
  • ยากอบ 5:1 - คน​รวย​ทั้งหลาย ฟัง​ไว้​ให้​ดี ร้องไห้​คร่ำครวญ​ซะ เพราะ​ความ​ทุกข์ยาก​กำลัง​มา​ถึง​คุณ​แล้ว
  • ยากอบ 5:2 - ใน​ไม่ช้า​นี้​ทรัพย์​สมบัติ​ของ​คุณ​ก็​จะ​เน่าเปื่อย​ไป และ​เสื้อผ้า​ของ​คุณ​ก็​จะ​ถูก​แมลง​กัด​กิน
  • ยากอบ 5:3 - เงิน​ทอง​ของ​คุณ​ก็​ขึ้น​สนิม​หมด​แล้ว สนิม​พวก​นี้​แหละ​ที่​จะ​ใช้​เป็น​หลักฐาน​มัด​ตัว​คุณ​ใน​วัน​พิพากษา และ​มัน​จะ​กัด​กิน​คุณ​เหมือน​ไฟ ดูสิ จน​ถึง​ยุค​สุดท้าย​นี้​แล้ว คุณ​ก็​ยัง​ก้มหน้า​ก้มตา​สะสม​มัน​อยู่​อีก
  • ยากอบ 5:4 - ดู​นั่น​สิ ค่าแรง​ที่​คุณ​โกง​คน​งาน​ที่​ถาง​หญ้า​ใน​ทุ่ง​ของ​คุณ​นั้น ได้​ร้อง​ออก​มา​แล้ว และ​เสียง​ร้อง​ของ​คน​งาน​พวก​นี้ ก็​ดัง​ไป​ถึง​หู​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต​ผู้​มี​ฤทธิ์​ทั้งสิ้น​แล้ว
  • ยากอบ 5:5 - ใน​โลก​นี้​คุณ​ใช้​ชีวิต​อย่าง​หรูหรา และ​หา​ความสุข​ให้​กับ​ตัวเอง กิน​จน​อ้วนพี​เหมือน​วัว​ที่​พร้อม​จะ​เอา​ไป​ฆ่า​แล้ว
  • มัทธิว 24:48 - แต่​ถ้า​ทาส​คน​นั้น​ชั่วช้า และ​คิด​ว่า ‘นาย​ของ​ข้า​ยัง​ไม่​กลับ​มา​หรอก’
  • มัทธิว 24:49 - แล้ว​เขา​เริ่ม​ทุบ​ตี​พวก​ทาส​คน​อื่นๆ​และ​กิน​ดื่ม​กับ​พวก​ขี้เมา
  • มัทธิว 24:50 - นาย​ของ​เขา​จะ​กลับ​มา​ใน​วัน​เวลา​ที่​เขา​ไม่​คาดคิด​และ​ไม่ทัน​รู้ตัว
  • ลูกา 12:15 - พระเยซู​พูด​อีก​ว่า “ระวัง​ความโลภ​ทุก​ชนิด เพราะ​ชีวิต​ที่​แท้​จริง​นั้น​ไม่​ได้​อยู่​ที่​การมี​ทรัพย์​สมบัติ​มากมาย”
  • ลูกา 12:16 - แล้ว​พระองค์​เล่า​เรื่อง​เปรียบเทียบ​นี้​ให้​ฟัง​ว่า “มี​ชาย​ที่​ร่ำรวย​คน​หนึ่ง ไร่นา​ของ​เขา​ให้​พืชผล​ดี​มาก
  • ลูกา 12:17 - เขา​คิด​ใน​ใจ​ว่า ‘ข้า​จะ​ทำ​ยังไง​ดี ไม่​มี​ที่​จะ​เก็บ​พืชผล​พวกนี้​ของ​ข้า​แล้ว’
  • ลูกา 12:18 - เขา​จึง​คิด​ว่า ‘อ๋อ รู้​แล้ว ข้า​จะ​รื้อ​ยุ้งฉาง​พวกนี้​ของ​ข้า​ทิ้ง​แล้ว​สร้าง​ขึ้น​ใหม่​ให้​ใหญ่​กว่า​เดิม เพื่อ​จะ​ได้​เก็บ​พืชผล​และ​สิ่งของ​ทั้งหมด​ของ​ข้า​ไว้​ที่​นั่น’
  • ลูกา 12:19 - แล้ว​จะ​บอก​กับ​ตัวเอง​ว่า ‘ข้า​ได้​เก็บ​สะสม​ของดีๆ​ไว้​ตั้ง​มากมาย​แล้ว มี​พอ​สำหรับ​หลาย​ปี ไป​กิน ดื่ม​และ​ใช้​ชีวิต​อย่าง​สนุก​สนาน​ดี​กว่า’
  • ลูกา 12:20 - แต่​พระเจ้า​บอก​กับ​เขา​ว่า ‘ไอ้​โง่ คืนนี้​เจ้า​ก็​จะ​ตาย​แล้ว แล้ว​ของ​ที่​เจ้า​สะสม​ไว้​จะ​ตก​ไป​เป็น​ของ​ใคร​กัน’
  • ลูกา 12:21 - มัน​ก็​จะ​เป็น​อย่างนี้​แหละ สำหรับ​คน​ที่​ชอบ​สะสม​ความ​ร่ำรวย​ให้​กับ​ตัวเอง แต่​ไม่​ร่ำรวย​ใน​สายตา​พระเจ้า”
  • ปัญญาจารย์ 1:4 - คน​รุ่นหนึ่ง​ตายไป อีก​รุ่นหนึ่ง​ก็​เกิดมา ใน​ขณะที่​โลก​ก็​ยังคง​อยู่​เหมือนเดิม​ตลอดไป
  • สดุดี 73:20 - พวกเขา​จะ​เป็น​เหมือนกับ​ฝัน​ที่​พอ​เรา​ตื่นขึ้นมา​ก็​ลืมหมด องค์​เจ้า​ชีวิต เมื่อ​พระองค์​ลุกขึ้นมา พระองค์​จะ​ทำให้​พวกเขา​หายไป​เหมือน​ภาพ​ในฝันนั้น
  • 1 โครินธ์ 9:18 - แล้ว​ผม​ได้รับ​รางวัล​อะไร​หรือ รางวัล​ของ​ผม​ก็​คือ​ความ​ภาคภูมิใจ​ที่​ผม​ได้รับ เนื่องจาก​ผม​ประกาศ​ข่าวดี​ให้​เปล่าๆ​โดย​ไม่​คิด​ค่า​ตอบแทน และ​ไม่ได้​ใช้​สิทธิ์​ที่​จะ​ได้รับ​การ​สนับสนุน​ด้วย
  • ปัญญาจารย์ 11:9 - ดังนั้น หนุ่ม​สาว​เอ๋ย ให้​สนุก​สนาน​เถอะ​ใน​ขณะที่​ยัง​เป็น​หนุ่ม​เป็น​สาว​กันอยู่ ปล่อย​ใจ​ให้​ยินดี​ไป​กับ​วันคืน​ของ​ความ​เป็น​หนุ่ม​สาว​นั้น และ​ทำ​ตาม​ที่​ใจ​ของเจ้า​เรียกร้อง และ​ไป​ตาม​สิ่ง​ที่​ดวงตา​ของเจ้า​อยากได้ แต่​ถึง​อย่างนั้น​ก็​ให้​รู้ไว้​ว่า​พระเจ้า​จะ​ตัดสิน​เจ้า​จาก​เรื่อง​เหล่านี้​ทั้งหมด
  • ปัญญาจารย์ 11:10 - ขจัด​ความ​หงุดหงิด​รำคาญ​ออก​จาก​จิตใจ​ของเจ้า​เสีย แล้ว​ก็​สลัด​ปัญหา​ต่างๆ​ทิ้งไป​จาก​ร่างกาย​ด้วย เพราะ​ว่า​ความ​เป็น​หนุ่มสาว​และ​ผม​ที่​ดกดำ​นั้น​เป็น​สิ่ง​ที่​ไม่เที่ยง
  • ปัญญาจารย์ 5:18 - เรา​เห็นว่า​สิ่งนี้​ดี​และ​เหมาะสม คือ​ใน​ช่วง​ชีวิต​สั้นๆ​ที่​พระเจ้า​ประทาน​ให้นี้ ให้​แต่ละคน​กิน​และ​ดื่ม และ​มี​ความสุข​กับ​งานหนัก​ทั้งหมด​ที่​ทำ​ภายใต้​ดวง​อาทิตย์ เพราะ​สิ่ง​เหล่านั้น​แหละ​เป็น​รางวัล​ที่​เขา​ได้รับ
  • ปัญญาจารย์ 5:19 - นอก​จากนี้ เมื่อไหร่​ก็ตาม​ที่​พระเจ้า​ทำ​ให้​คนหนึ่ง​คนใด​ร่ำรวย ให้​เขา​มี​ความสุข​กับ​ทรัพย์​สมบัติ​และ​ได้รับ​ส่วนแบ่ง​ของเขา และ​มี​ความสุข​กับ​งานหนัก​ที่​ทำ ทั้งหมด​นี้​ถือว่า​เป็น​ของขวัญ​จาก​พระเจ้า
  • ปัญญาจารย์ 5:20 - เขา​ไม่ควร​จะ​ไป​คิดมาก​เกี่ยวกับ​เรื่อง​ในอดีต​หรือ​เรื่อง​ใน​อนาคต เพราะ​พระเจ้า​ทำ​ให้​เขา​สาละวน​อยู่​กับ​สิ่ง​ที่​ทำ​ให้​เขา​มี​ความสุข
  • มัทธิว 25:14 - หรือ​เรา​อาจ​จะ​เปรียบ​อาณาจักร​นั้น​เหมือน​กับ​ชาย​คน​หนึ่ง​ที่​กำลัง​จะ​เดินทาง​ไป​ต่าง​ประเทศ จึง​เรียก​พวก​ทาส​มา​และ​ฝาก​ทรัพย์สิน​ให้​พวก​เขา​ดูแล
  • มัทธิว 25:15 - เขา​ให้​เงิน​ห้า​ถุง​กับ​ทาส​คน​หนึ่ง ให้​เงิน​สอง​ถุง​กับ​ทาส​อีก​คน​หนึ่ง และ​ให้​เงิน​หนึ่ง​ถุง กับ​ทาส​คน​สุดท้าย โดย​ได้​แบ่ง​ให้​ตาม​ความ​สามารถ​ของ​แต่​ละ​คน แล้ว​เขา​ก็​ออก​เดิน​ทาง​ไป
  • มัทธิว 25:16 - ทาส​ที่​ได้รับ​เงิน​ห้า​ถุง เอา​เงิน​ไป​ค้าขาย​ทันที และ​ได้​กำไร​มา​อีก​ห้า​ถุง
  • มัทธิว 25:17 - ทาส​ที่​ได้​เงิน​สอง​ถุง เอา​เงิน​ไป​ค้าขาย​เหมือนกัน และ​ได้​กำไร​มา​อีก​สอง​ถุง
  • มัทธิว 25:18 - แต่​ทาส​ที่​ได้​เงิน​หนึ่ง​ถุง​ได้​ขุด​หลุม​ซ่อน​เงิน​ของ​เจ้านาย​ไว้​ใน​พื้นดิน
  • มัทธิว 25:19 - หลัง​จาก​เวลา​ผ่าน​ไป​นาน เจ้า​นาย​กลับ​มา​และ​เรียก​พวก​เขา​มา​ถาม​ว่า​เอา​เงิน​ไป​ทำ​อะไร​กัน​บ้าง
  • มัทธิว 25:20 - ทาส​ที่​ได้​เงิน​ไป​ห้า​ถุง​ได้​นำ​เงิน​กำไร​อีก​ห้า​ถุง​มา​ให้​นาย และ​บอก​ว่า ‘เจ้านาย​ครับ ท่าน​ให้​ผม​ดูแล​เงิน​ห้า​ถุง และ​นี่​ผม​ได้​กำไร​มา​อีก​ห้า​ถุง’
  • มัทธิว 25:21 - นาย​จึง​พูด​กับ​เขา​ว่า ‘เยี่ยม​มาก เจ้า​เป็น​ทาส​ที่​ดี​และ​ซื่อสัตย์ เจ้า​ได้​ซื่อสัตย์​ใน​สิ่ง​เล็กๆ​น้อยๆ​เรา​จะ​ตั้ง​ให้​เจ้า​ดูแล​ของ​จำนวน​มาก มา​ร่วม​ฉลอง​กับ​เรา’
  • มัทธิว 25:22 - แล้ว​ทาส​ที่​ได้รับ​เงิน​สอง​ถุง​ก็​มา และ​พูด​ว่า ‘เจ้านาย​ครับ ท่าน​ให้​ผม​ดูแล​เงิน​สอง​ถุง ดู​สิ​ครับ ผม​ได้​กำไร​มา​อีก​สอง​ถุง’
  • มัทธิว 25:23 - นาย​พูด​กับ​เขา​ว่า ‘เจ้า​ทำ​ดี​มาก เจ้า​เป็น​ทาส​ที่​ดี​และ​ซื่อสัตย์ เจ้า​ซื่อสัตย์​ใน​สิ่ง​เล็กๆ​น้อยๆ เรา​จะ​ตั้ง​ให้​เจ้า​ดูแล​ของ​จำนวน​มาก มา​ร่วม​ฉลอง​กับ​เรา’
  • มัทธิว 25:24 - แล้ว​ทาส​ที่​ได้รับ​เงิน​ถุง​เดียว​ก็​มา และ​พูด​ว่า ‘เจ้านาย​ครับ ผม​รู้​ว่า​ท่าน​เป็น​คน​ที่​โหดร้าย​ทารุณ ท่าน​เก็บเกี่ยว​ใน​ที่ดิน​ซึ่ง​ท่าน​ไม่​ได้​ปลูก และ​เก็บ​พืชผล​ที่​ท่าน​ไม่​ได้​หว่าน
  • มัทธิว 25:25 - ผม​กลัว​ท่าน ก็​เลย​เอา​ถุง​เงิน​ไป​ฝัง​ดิน​ซ่อน​ไว้ นี่​ไง​ถุง​เงิน​ของ​ท่าน’
  • มัทธิว 25:26 - นาย​จึง​ด่า​เขา​ว่า ‘ไอ้​ทาส​ชาติชั่ว​จอมขี้เกียจ ใน​เมื่อ​เจ้า​รู้​ว่า​ข้า​เก็บเกี่ยว​ใน​ที่ดิน​ซึ่ง​ข้า​ไม่​ได้​ปลูก และ​เก็บ​พืชผล​ที่​ข้า​ไม่​ได้​หว่าน
  • มัทธิว 25:27 - ถ้า​อย่าง​นั้น เจ้า​ก็​น่า​จะ​เอา​เงิน​ของ​ข้า​ไป​ฝาก​ธนาคาร​ไว้ เพื่อ​ว่า​เมื่อ​ข้า​กลับ​มา ข้า​ก็​จะ​ได้​เงิน​กลับ​มา​พร้อม​ทั้ง​ดอกเบี้ย​ด้วย’
  • มัทธิว 25:28 - แล้ว​เจ้านาย​ก็​บอก​ให้​เอา​ถุง​เงิน​จาก​เขา​ไป​ให้​คน​ที่​มี​ถุง​เงิน​สิบ​ถุง
  • มัทธิว 25:29 - เพราะ​คน​ที่​ทำ​ประโยชน์​จาก​สิ่ง​ที่​เขา​มี​อยู่ ก็​จะ​ได้รับ​เพิ่ม​มาก​ขึ้น​จน​เหลือ​เฟือ แต่​คน​ที่​ไม่​ได้​ทำ​ประโยชน์​จาก​สิ่ง​ที่​เขา​มี​อยู่ ทุก​สิ่ง​ที่​เขา​มี​จะ​ถูก​ริบ​ไป​จน​หมด​ด้วย
  • 1 ทิโมธี 6:17 - สั่ง​คน​ร่ำรวย​ใน​ยุคนี้ อย่า​หยิ่งยโส​หรือ​ฝาก​ความหวัง​ไว้​กับ​ความ​ร่ำรวย​นั้น เพราะ​มัน​ไม่​เที่ยงแท้ แต่​ให้​ฝาก​ความหวัง​ไว้​กับ​พระเจ้า​ผู้​แบ่งปัน​ทุกสิ่ง​ให้​กับ​เรา​อย่าง​ล้นเหลือ เพราะ​เห็น​แก่​ความ​สุขสบาย​ของ​เรา
  • 1 ทิโมธี 6:18 - สั่ง​คน​ร่ำรวย​พวกนั้น​ให้​ทำ​ความดี ให้​ร่ำรวย​ใน​การ​ทำดี ให้​ใจดี​ใจกว้าง และ​รู้จัก​แบ่งปัน​ด้วย
  • ลูกา 16:1 - พระเยซู​พูด​กับ​พวก​ศิษย์​ว่า “เศรษฐี​คน​หนึ่ง​ได้​จ้าง​ผู้จัดการ​มา​ดูแล​กิจการ​ของ​เขา ต่อมา​มี​คน​มา​ฟ้อง​ว่า ผู้จัดการ​คนนี้​ใช้จ่าย​เงินทอง​ของ​เศรษฐี​อย่าง​สุรุ่ย​สุร่าย
  • ลูกา 16:2 - เศรษฐี​จึง​เรียก​ผู้จัดการ​คน​นั้น​มา​ถาม​ว่า ‘เจ้า​จะ​แก้​ตัว​ว่า​ยังไง​ใน​เรื่อง​ที่​เรา​ได้ยิน​มา​นี้ ไป​เอา​บัญชี​ที่​เจ้า​จัดการ​อยู่​คืน​มา เรา​ไล่​เจ้า​ออก​แล้ว’
  • ลูกา 19:17 - เจ้านาย​ชม​เขา​ว่า ‘เยี่ยม​มาก เจ้า​เป็น​ทาส​ที่​ดี ไว้ใจ​ได้​แม้​แต่​เรื่อง​เล็กๆ​เรา​จะ​ให้​เจ้า​ดูแล​เมือง​สิบ​เมือง’
  • ลูกา 19:18 - ทาส​คน​ที่​สอง​ก็​เข้า​มา​หา​และ​บอก​ว่า ‘เจ้านาย​ครับ เงิน​หนึ่ง​มินา​ของ​ท่าน ผม​เอา​ไป​ทำ​กำไร​ได้​ห้า​มินา’
  • ลูกา 19:19 - เขา​ก็​บอก​ทาส​คน​นั้น​ว่า ‘เรา​จะ​ให้​เจ้า​ดูแล​ห้า​เมือง’
  • ลูกา 19:20 - แล้ว​ทาส​อีก​คน​หนึ่ง​ก็​เข้า​มา​พบ​และ​บอก​ว่า ‘เจ้า​นาย​ครับ นี่​เงิน​หนึ่ง​มินา​ของ​ท่าน ผม​ได้​เอา​ผ้า​ห่อ​เก็บ​ไว้​ใน​ที่​ที่​ปลอดภัย
  • ลูกา 19:21 - เพราะ​กลัว​ที่​ท่าน​เป็น​คน​ที่​โหดร้ายทารุณ ชอบ​ยึด​เอา​ของ​คน​อื่น​มา​เป็น​ของ​ตน​เอง และ​ชอบ​เอา​เปรียบ​คน​อื่น​โดย​เก็บ​เกี่ยว​ใน​สิ่ง​ที่​ตน​เอง​ไม่​ได้​หว่าน’
  • ลูกา 19:22 - นาย​ผู้​นั้น​จึง​ด่า​ว่า ‘ไอ้​ทาส​ชาติชั่ว เรา​จะ​ลงโทษ​เจ้า ตาม​คำ​พูด​ของ​เจ้า ถ้า​เจ้า​รู้​ว่า เรา​เป็น​คน​เข้มงวด ชอบ​ยึด​ของ​ของ​คน​อื่น​และ​ชอบ​เอา​เปรียบ
  • ลูกา 19:23 - แล้ว​ทำไม​ถึง​ไม่​เอา​เงิน​ไป​ฝาก​ธนาคาร เมื่อ​เรา​กลับ​มา​จะ​ได้รับ​ทั้ง​เงิน​ต้น​พร้อม​ดอก​เบี้ย’
  • ลูกา 19:24 - แล้ว​เขา​ก็​สั่ง​พวก​ทาส​ที่​ยืน​อยู่​ตรง​นั้น​ว่า ‘เอา​เงิน​ที่​เขา​มี ไป​ให้​คน​ที่​มี​สิบ​มินา​นั่น’
  • ลูกา 19:25 - พวก​เขา​จึง​พูด​ว่า ‘เจ้านาย เขา​มี​ตั้ง​สิบ​มินา​แล้ว​นะ’
  • ลูกา 19:26 - เจ้านาย​ตอบ​ว่า ‘เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า “คน​ที่​ทำ​ประโยชน์​จาก​สิ่ง​ที่​เขา​มี​อยู่​ก็​จะ​ได้รับ​เพิ่ม​มาก​ขึ้น แต่​คน​ที่​ไม่​ได้​ทำ​ประโยชน์​จาก​สิ่งที่​เขา​มี​อยู่ ทุก​สิ่ง​ที่​เขา​มี​ก็​จะ​ถูก​ริบ​ไป​จน​หมด​ด้วย”
  • ลูกา 21:34 - ระวัง​ตัว​ให้​ดี อย่า​ให้​ใจ​หมกมุ่น​อยู่​แต่​เรื่อง​การดื่มกิน​กัน​หรือ​เมาเหล้า​กัน หรือ​มัว​แต่​ห่วงกังวล​เกี่ยวกับ​ชีวิตนี้ เพราะ​ถ้า​ทำ​อย่าง​นั้น วัน​นั้น​จะ​มา​ถึง​โดย​ไม่ทัน​ตั้งตัว​เหมือน​กับ​ดัก
  • สดุดี 39:6 - ชีวิต​ของ​คน​เป็น​เหมือน​เงา​ที่​ผ่านไป ชีวิต​ผู้คน​ก็​ยุ่ง​กับ​เรื่องโน้น​เรื่องนี้ แต่​เกิดผล​ที่​ไม่ยั่งยืน ผู้คน​ต่าง​ก็​พา​กัน​สะสม​ทรัพย์​สมบัติ​มากมาย ไม่รู้​เสีย​ด้วยซ้ำ​ว่า​ใคร​จะได้​ไป เมื่อ​เขา​ตายไป
  • 1 เปโตร 1:24 - เหมือนกับ​ที่​พระคัมภีร์ เขียน​ไว้​ว่า “คน​ทุกคน​เป็น​เหมือนกับ​หญ้า เกียรติยศ​ของ​เขา​เป็น​เหมือน​ดอกไม้ป่า​ใน​ทุ่ง หญ้า​ก็​เหี่ยวแห้ง​ไป และ​ดอกไม้​ก็​ร่วงโรย​ไป
  • ยากอบ 4:14 - ตัว​คุณ​เอง​ก็​ยัง​ไม่​รู้​เลย​ว่า พรุ่งนี้​ชีวิต​ของ​คุณ​จะ​เป็น​อย่าง​ไร​บ้าง เพราะ​คุณ​เป็น​เพียง​แค่​หมอก ที่​เกิด​ขึ้น​ประ​เดี๋ยว​เดียว แล้ว​ก็​จาง​หาย​ไป
  • ปัญญาจารย์ 9:7 - ไปสิ ไป​กิน​ขนมปัง​ของคุณ​อย่าง​มี​ความสุข​และ​ดื่ม​เหล้าองุ่น​ของคุณ​ด้วย​ความ​ชื่นชม​ยินดี เพราะ​พระเจ้า​เห็นชอบ​กับ​เรื่อง​พวกนี้
  • ปัญญาจารย์ 9:8 - ใส่​เสื้อผ้า​เหมือน​เตรียม​พร้อม​จะ​ไป​งาน​รื่นเริง​เสมอ​และ​ใส่​น้ำหอม​ด้วย
  • ปัญญาจารย์ 9:9 - ให้​มี​ความสุข​ร่วม​กับ​ภรรยา​ที่​คุณรัก​ตลอด​วันเวลา​อัน​ไม่เที่ยง​ของ​ชีวิตนี้ ที่​คุณ​ได้รับ​มา​ภายใต้​ดวง​อาทิตย์​นี้ เพราะ​นั่น​คือ​ส่วนแบ่ง​ของ​ชีวิต​คุณ สำหรับ​งาน​หนัก​ที่​คุณ​ตรากตรำ​ทำ​มา​ภายใต้​ดวง​อาทิตย์​นี้
  • ปัญญาจารย์ 9:10 - สิ่ง​ที่​มือ​คุณ​ทำได้​ก็​ให้​ทำ​สุด​แรงเกิด​ไปเลย เพราะ​ใน​แดน​คนตาย​ที่​จะต้อง​ไปนั้น จะ​ไม่มี​การ​ลงมือ​ทำ​อะไร​เลย ไม่มี​แม้แต่​ความคิด ความรู้ หรือ​สติปัญญา
  • 1 เปโตร 4:7 - ใกล้​จะ​ถึง​วัน​สิ้นโลก​แล้ว ตั้งสติ​ไว้​ให้ดี​และ​รู้จัก​ควบคุม​ตัวเอง คุณ​จะ​ได้​อธิษฐาน
  • 1 ยอห์น 2:17 - โลกนี้​กำลัง​ผ่านพ้น​ไป​แล้ว พร้อมๆ​กับ​กิเลสตัณหา​ของ​มัน แต่​คน​ที่​ทำ​ตาม​ความ​ต้องการ​ของ​พระเจ้า​จะ​ยัง​อยู่​ตลอดไป
逐节对照交叉引用