1jn 1:9 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แต่​ถ้า​เรา​ยอม​สารภาพ​ความบาป​ของ​เรา พระเจ้า​ผู้รักษา​คำ​สัญญา​และ​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​เสมอ จะ​ยกโทษ​บาป​ให้​กับ​เรา และ​จะ​ล้าง​เรา​ให้​สะอาด​จาก​ความผิด​ทุกอย่าง​ด้วย
  • 新标点和合本 - 我们若认自己的罪, 神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我们若认自己的罪,上帝是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我们若认自己的罪, 神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。
  • 当代译本 - 如果我们承认自己的罪,上帝是信实和公义的,必赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。
  • 圣经新译本 - 我们若承认自己的罪, 神是信实的、公义的,必定赦免我们的罪,洁净我们脱离一切不义。
  • 中文标准译本 - 如果我们承认自己的罪孽,神 是信实的、公义的,他就会赦免我们的罪孽,洁净我们脱离一切的不义。
  • 现代标点和合本 - 我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。
  • 和合本(拼音版) - 我们若认自己的罪,上帝是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义;
  • New International Version - If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness.
  • New International Reader's Version - But God is faithful and fair. If we confess our sins, he will forgive our sins. He will forgive every wrong thing we have done. He will make us pure.
  • English Standard Version - If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.
  • New Living Translation - But if we confess our sins to him, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all wickedness.
  • Christian Standard Bible - If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.
  • New American Standard Bible - If we confess our sins, He is faithful and righteous, so that He will forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness.
  • New King James Version - If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.
  • Amplified Bible - If we [freely] admit that we have sinned and confess our sins, He is faithful and just [true to His own nature and promises], and will forgive our sins and cleanse us continually from all unrighteousness [our wrongdoing, everything not in conformity with His will and purpose].
  • American Standard Version - If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
  • King James Version - If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
  • New English Translation - But if we confess our sins, he is faithful and righteous, forgiving us our sins and cleansing us from all unrighteousness.
  • World English Bible - If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
  • 新標點和合本 - 我們若認自己的罪,神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我們若認自己的罪,上帝是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我們若認自己的罪, 神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。
  • 當代譯本 - 如果我們承認自己的罪,上帝是信實和公義的,必赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。
  • 聖經新譯本 - 我們若承認自己的罪, 神是信實的、公義的,必定赦免我們的罪,潔淨我們脫離一切不義。
  • 呂振中譯本 - 我們若認我們的罪,上帝是可信可靠,是公義的,他必赦免我們的罪,潔淨我們一切的不義。
  • 中文標準譯本 - 如果我們承認自己的罪孽,神 是信實的、公義的,他就會赦免我們的罪孽,潔淨我們脫離一切的不義。
  • 現代標點和合本 - 我們若認自己的罪,神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。
  • 文理和合譯本 - 若承我罪、彼乃信義、必赦我罪、潔我諸不義矣、
  • 文理委辦譯本 - 若我任罪、上帝公義、言出惟行、將赦我罪、滌我愆尤、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若認己罪、天主乃誠信公義、必赦免我罪、洗滌我一切不義、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 吾人苟能自訟其罪、 立志自新、則全信全義之天主、必寬赦吾罪、且為蕩滌眾穢矣。
  • Nueva Versión Internacional - Si confesamos nuestros pecados, Dios, que es fiel y justo, nos los perdonará y nos limpiará de toda maldad.
  • 현대인의 성경 - 우리가 우리 죄를 고백하면 신실하시고 의로우신 하나님은 우리 죄를 용서하시고 모든 죄악에서 우리를 깨끗하게 하실 것입니다.
  • Новый Русский Перевод - Если же мы признаем наши грехи, то Он простит их нам и очистит нас от всякой неправедности, потому что Он верен и справедлив.
  • Восточный перевод - Если же мы признаём наши грехи перед Всевышним, то Он простит их нам и очистит нас от всякой неправедности, потому что Он верен и справедлив.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Если же мы признаём наши грехи перед Аллахом, то Он простит их нам и очистит нас от всякой неправедности, потому что Он верен и справедлив.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Если же мы признаём наши грехи перед Всевышним, то Он простит их нам и очистит нас от всякой неправедности, потому что Он верен и справедлив.
  • La Bible du Semeur 2015 - Si nous reconnaissons nos péchés, Dieu est fidèle et juste et, par conséquent, il nous pardonnera nos péchés et nous purifiera de tout le mal que nous avons commis.
  • リビングバイブル - しかし、もし自らの罪を神に告白するなら、神は真実な方ですから、その罪を赦し、すべての悪から私たちをきよめてくださいます。
  • Nestle Aland 28 - ἐὰν ὁμολογῶμεν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν, πιστός ἐστιν καὶ δίκαιος, ἵνα ἀφῇ ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας καὶ καθαρίσῃ ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀδικίας.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐὰν ὁμολογῶμεν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν, πιστός ἐστιν καὶ δίκαιος, ἵνα ἀφῇ ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας, καὶ καθαρίσῃ ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀδικίας.
  • Nova Versão Internacional - Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para perdoar os nossos pecados e nos purificar de toda injustiça.
  • Hoffnung für alle - Wenn wir aber unsere Sünden bekennen, dann erweist sich Gott als treu und gerecht: Er wird unsere Sünden vergeben und uns von allem Bösen reinigen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng nếu chúng ta xưng tội với Chúa, Ngài sẽ giữ lời hứa tha thứ chúng ta và tẩy sạch tất cả lỗi lầm chúng ta, đúng theo bản tính công chính của Ngài.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ถ้าเราสารภาพบาปของเรา พระองค์ทรงสัตย์ซื่อและเที่ยงธรรมจะทรงอภัยบาปของเราและชำระเราให้พ้นจากความอธรรมทั้งสิ้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้า​เรา​สารภาพ​บาป​ของ​เรา พระ​องค์​เป็น​ผู้​รักษา​คำมั่น​สัญญา​และ​มี​ความ​เที่ยงธรรม ดังนั้น​พระ​องค์​จะ​ยกโทษ​บาป​แก่​เรา และ​ชำระ​เรา​ให้​พ้น​จาก​ความ​ไม่​ชอบธรรม​ทั้ง​ปวง
  • Thai KJV - ถ้าเราสารภาพบาปของเรา พระองค์ทรงสัตย์ซื่อและเที่ยงธรรม ก็จะทรงโปรดยกบาปของเรา และจะทรงชำระเราให้พ้นจากการอธรรมทั้งสิ้น
交叉引用
  • โรม 3:26 - นอกจากนี้​พระเจ้า​ยัง​ต้องการ​แสดง​ให้​เห็น​ใน​ปัจจุบันนี้​ว่า​พระองค์​นั้น​ซื่อ​สัตย์​และ​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​เสมอ และ​พระองค์​ยอมรับ​คน​ที่​มี​ส่วนรวม​ใน​ความ​ไว้วางใจ​ของ​พระเยซู
  • ฮีบรู 6:10 - เพราะ​พระเจ้า​นั้น​ยุติธรรม พระองค์​จะ​ไม่ลืม​การงาน​ที่​พวกคุณ​ได้​ทำ​และ​ความรัก​ที่​คุณ​มี​ต่อ​พระองค์ คือ​ที่​พวกคุณ​ได้​ช่วยเหลือ​คน​ที่​เป็น​ของ​พระเจ้า​จนถึง​เดี๋ยวนี้
  • สดุดี 19:12 - ใคร​จะ​เห็น​ความ​ผิดพลาด​ทั้งหมด​ของ​ตัวเองได้ ดังนั้น​โปรด​อภัย​ให้​กับ​ความผิดบาป​ที่​ข้าพเจ้า​ทำไป​โดยไม่รู้ตัว
  • ดาเนียล 9:4 - ผม​อธิษฐาน​กับ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​ผม และ​สารภาพ​บาป ผม​พูด​ว่า “ได้โปรด​เถิด องค์​เจ้า​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า พระเจ้า​ผู้ยิ่งใหญ่​และ​น่าเกรง​ขาม ผู้ที่​รักษา​ข้อตกลง​ของ​พระองค์ และ​แสดง​ความรัก​ที่​ซื่อสัตย์​ของ​พระองค์ กับ​คน​ที่รัก​พระองค์ ซึ่ง​ก็​คือ​คน​ที่​ทำ​ตาม​คำสั่ง​ของ​พระองค์
  • ดาเนียล 9:5 - พวกเรา​ทำบาป ทำผิด และ​ทำ​สิ่ง​ที่​ชั่วร้าย เรา​ได้​กบฏ​และ​เบือนหน้า​หนี​จาก​คำสั่ง​และ​กฎเกณฑ์​ของ​พระองค์
  • ดาเนียล 9:6 - เรา​ไม่ยอม​ฟัง​พวกผู้รับใช้​ของ​พระองค์ พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า ที่​มา​พูด​ตาม​คำสั่ง​ของ​พระองค์ ที่​พระองค์​สั่ง​ให้​มา​พูด​กับ​กษัตริย์​ของเรา พวก​ผู้นำ พวก​พ่อ​ของเรา และ​ทุกคน​ใน​ประเทศ
  • ดาเนียล 9:7 - องค์​เจ้า​ชีวิต​เจ้าข้า พระองค์​ทำ​ถูกต้อง​แล้ว แต่​เรา​นำ​ความอับอาย​ขายหน้า​มาสู่​พวกเราเอง​จนถึง​ทุกวันนี้ คือ​มา​สู่​คน​ยูดาห์ พลเมือง​ของ​เยรูซาเล็ม และ​ชาว​อิสราเอล​ทุกคน ทั้ง​ใกล้​และ​ไกล มา​สู่​คน​ใน​ทุก​ประเทศ​ที่​พระองค์​ทำ​ให้​พวกเขา​กระจัด​กระจาย​ไปนั้น หลังจาก​ที่​พวกเขา​ทรยศ​ต่อ​พระองค์
  • ดาเนียล 9:8 - ใช่แล้ว​พระยาห์เวห์ เรา​ได้​นำ​ความอับอาย​มา​สู่​พวกเราเอง ทั้ง​พวกเรา พวก​กษัตริย์ พวก​ผู้นำ และ​พวกพ่อ​ของเรา เพราะ​พวกเรา​ทุกคน​ได้​ทำบาป​ต่อ​พระองค์
  • ดาเนียล 9:9 - แต่​องค์​เจ้า​ชีวิต​พระเจ้า​ของเรา​มี​ความเมตตา​และ​ให้อภัย​พวกเรา​ที่​ได้​กบฏ​ต่อ​พระองค์
  • ดาเนียล 9:10 - เรา​ไม่​เชื่อฟัง​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของเรา นั่นคือ​เรา​ไม่ได้​ใช้​ชีวิต​ตาม​คำสอน​ของ​พระองค์ ที่​พระองค์​ให้​กับเรา ผ่านมา​ทาง​พวก​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ คือ​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า​นั่นเอง
  • ดาเนียล 9:11 - คน​อิสราเอล​ทุกคน​ละเมิด​คำ​สั่งสอน​ของ​พระองค์ และ​ทำผิด​ที่​ไม่ฟัง​พระองค์ ดังนั้น​คำสาปแช่ง​และ​คำปฏิญาณ ที่​เขียน​ไว้​ใน​กฎ​ของ​โมเสส ผู้รับใช้​ของ​พระเจ้า ได้​ตก​อยู่​บนเรา เพราะ​เรา​ได้​ทำบาป​ต่อ​พระองค์
  • ดาเนียล 9:12 - พระองค์​ก็​เลย​ทำ​ตาม​ที่​พระองค์​ขู่ไว้​ว่า จะ​ให้​เกิดขึ้น​กับ​พวกเรา และ​กับ​พวก​ผู้นำ​ของ​เรา พระองค์​นำ​ความ​หายนะ​ครั้งใหญ่​มา​ใส่เรา ความหายนะ​ที่​เกิดขึ้น​กับ​เยรูซาเล็ม​นั้น​ร้ายแรง​มาก ไม่​เหมือน​กับ​ความหายนะ​อันไหนเลย​ที่​เคย​เกิดขึ้น​มาก่อน​ทั่ว​ใต้ฟ้านี้
  • ดาเนียล 9:13 - ความ​ทุกข์ยาก​ที่​ได้​เขียนไว้​ใน​กฎ​ของ​โมเสส ก็​ได้​เกิดขึ้น​กับเรา เหมือน​กับ​ที่​ได้​เขียนไว้​ใน​กฎ​ทุกอย่าง แต่​พวกเรา​ก็​ไม่ได้​พยายาม​ที่​จะ​ทำ​ให้​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของเรา​พอใจ ด้วย​การหัน​จาก​การทำชั่ว​ของเรา และ​เรียนรู้​จาก​ความซื่อสัตย์​ของ​พระองค์
  • ดาเนียล 9:14 - พระยาห์เวห์​ได้​เตรียม​ความหายนะ​นี้​สำหรับ​เวลา​ที่​เหมาะสม แล้ว​พระองค์​ก็​ให้​มัน​ตกลงมา​บนเรา ทุกอย่าง​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ได้​ทำ​ไปนั้น​ยุติธรรมแล้ว แต่​เรา​ไม่ยอม​เชื่อฟัง​พระองค์
  • ดาเนียล 9:15 - และ​บัดนี้ ข้าแต่​องค์​เจ้า​ชีวิต พระเจ้า​ของเรา พระองค์​เป็น​ผู้ที่​นำ​คน​ของ​พระองค์​ออก​จาก​อียิปต์
  • ดาเนียล 9:16 - องค์​เจ้า​ชีวิต​ของ​ข้าพระองค์ เพื่อ​เห็นแก่​ความเมตตา​ปรานี ขอ​ได้โปรด​เลิก​โกรธ​เยรูซาเล็ม​เมือง​ของ​พระองค์ ภูเขา​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พระองค์​ด้วยเถิด เพราะ​ความเลวทราม​ของ​บรรพบุรุษ​ของเรา​และ​ความบาป​ของ​พวกเรา​นี่เอง​ที่​ทำให้​ชนชาติ​อื่นๆ​ทั้งหมด​ที่​อยู่​รอบข้าง​เกลียดชัง​เยรูซาเล็ม​และ​คน​ของ​พระองค์
  • ดาเนียล 9:17 - บัดนี้ พระเจ้า​ของ​พวกเรา​ได้โปรด​ฟัง​คำ​อธิษฐาน​ของ​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ และ​คำ​อ้อนวอน​ขอ​ความเมตตา​ของเขา​ด้วยเถิด ขอให้​ใบหน้า​ของ​พระองค์​ส่องสว่าง​ลงมา​บน​วิหาร​ที่​ปรัก​หักพัง​นี้ด้วย เพื่อ​เห็นแก่​พระองค์​เอง
  • ดาเนียล 9:18 - พระเจ้า​ของ​ข้าพระองค์ โปรด​เงี่ยหูฟัง โปรด​เปิดตา​ดู ซากปรัก​หักพัง​ของ​เมือง​ที่​ผู้คน​รู้​ว่า​เป็น​ของ​พระองค์ ที่​เรา​ขอ​ความเมตตา​ต่อ​พระองค์​นี้ ไม่ใช่​เพราะ​เราดี​และ​สมควร​จะ​ได้รับ แต่​เพราะ​พระองค์​มี​ความเมตตา​สงสาร​ต่างหาก
  • ดาเนียล 9:19 - องค์​เจ้า​ชีวิต​ของผม ได้โปรด​ฟังด้วย องค์​เจ้า​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า ได้โปรด​ยกโทษ​ให้ด้วย องค์​เจ้า​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า ได้โปรด​สนใจด้วย พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า โปรด​ทำตาม​ที่​ขอ​ด้วย เพื่อ​เห็นแก่​พระองค์​เอง และ​โปรด​อย่า​รอช้าเลย ได้โปรด​ทำ​สิ่งนี้ เพราะ​ผู้คน​รู้ว่า​ทั้ง​คนพวกนี้​และ​เมืองนี้​เป็น​ของพระองค์”
  • ดาเนียล 9:20 - ใน​ขณะที่​ผม​กำลัง​พูด อธิษฐาน และ​สารภาพ​ความผิดบาป​ของ​ผมเอง​และ​ของ​ชาว​อิสราเอล​คน​ของผมนั้น ขณะที่​กำลัง​วิงวอน​ขอ​ความเมตตา​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของผม ให้​กับ​ภูเขา​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พระองค์นั้น
  • ฮีบรู 11:11 - เป็น​เพราะ​อับราฮัม​ไว้วางใจ​นี่เอง เขา​ถึง​เชื่อว่า​พระเจ้า​ซื่อสัตย์​และ​จะ​ทำ​ตาม​สัญญา พระเจ้า​ถึง​ให้​อับราฮัม​มี​ลูก​ได้ ถึงแม้ว่า​ตัว​เขา​เอง​จะ​แก่​เกินกว่า​ที่​จะ​มี​ลูก​ได้แล้ว และ​ซาราห์​เอง​ก็​เป็น​หมัน
  • 1 โครินธ์ 6:11 - ใน​อดีต​พวกคุณ​บางคน​ก็​เป็น​อย่างนั้น แต่​ฤทธิ์เดช​ของ​พระเยซูคริสต์ และ​ฤทธิ์เดช​ของ​พระวิญญาณ​ของ​พระเจ้า​ของ​เรา​ได้​ชำระ​คุณ​จาก​บาป ทำ​ให้​คุณ​เป็น​ของ​พระเจ้า และ​ทำ​ให้​พระเจ้า​ยอมรับ​คุณ
  • อิสยาห์ 45:21 - ให้​พวกเขา​มา​และ​ยื่นคดี​ของเขา ให้​พวกเขา​หารือกัน​ใน​เรื่อง​พวกนี้ “ใคร​เป็น​คนทำนาย​เรื่องนี้​ให้​เจ้ารู้​เมื่อ​นานมาแล้ว หรือ​ใคร​เป็น​คนบอก​เรื่องนี้​ให้เจ้ารู้​ก่อนล่วงหน้า ​นานแสนนาน​มาแล้ว ก็​ไม่ใช่​เรา ยาห์เวห์ หรอก​หรือ ไม่มี​พระเจ้า​อื่นอีกแล้ว​นอกจากเรา เรา​เป็น​พระเจ้า​ที่​ทำ​ใน​สิ่งที่​ถูกต้อง เรา​เป็น​พระผู้ช่วยให้รอด ไม่มี​พระเจ้า​อื่น​นอกจากเรา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 7:9 - ดังนั้น​ให้​รู้​ไว้​ว่า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​เป็น​พระเจ้า​แต่​เพียง​องค์​เดียว เป็น​พระเจ้า​ที่​ซื่อสัตย์​ที่​รักษา​คำ​สัญญา พระองค์​รัก​คน​เหล่านั้น​ที่รัก​พระองค์ และ​เชื่อฟัง​คำ​สั่งสอน​ของ​พระองค์ พระองค์​จะ​รัก​พวกเขา​ไป​อีก​เป็น​พันๆ​รุ่น
  • 1 โครินธ์ 1:9 - พระเจ้า​นั้น​ไว้ใจ​ได้​แน่นอน พระองค์​เรียก​ให้​พวกคุณ​เข้า​มา​มี​ส่วนร่วม​กับ​พระเยซู​คริสต์​พระบุตร​ของ​พระองค์
  • กิจการ 19:18 - มี​หลาย​คน​ที่​เชื่อ​ใน​พระเยซู​ได้​มา​สารภาพ​ใน​เรื่อง​ไม่​ดี​งาม​ที่​พวก​เขา​ได้​ทำ
  • เนหะมียาห์ 1:6 - ขอให้​หู​ของ​พระองค์​รับฟัง​และ​ตา​เปิด​ออก เพื่อ​ฟัง​คำ​อธิษฐาน​ของ​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ ตอนนี้​ข้าพเจ้า​กำลัง​อธิษฐาน​ต่อหน้า​พระองค์​ทั้งวัน​ทั้งคืน สำหรับ​คน​อิสราเอล​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ และ​ข้าพเจ้า​กำลัง​สารภาพ​ความบาป​ทั้งหลาย​ของ​คน​อิสราเอล ที่​พวกเรา​ได้​ทำ​ต่อ​พระองค์ แม้แต่​ข้าพเจ้า​และ​ครอบครัว​ของ​ข้าพเจ้า​ก็​บาป​ด้วย
  • เอเสเคียล 36:25 - เรา​จะ​ประพรม​น้ำ​สะอาด​ลง​บนเจ้า และ​เจ้า​ก็​จะ​สะอาด เรา​จะ​ชำระ​เจ้า​จาก​ความ​ไม่​บริสุทธิ์​ทั้งหลาย และ​จาก​พวก​รูปเคารพ​ขี้ๆ​ของ​เจ้า
  • ฮีบรู 10:23 - ขอให้​เรา​ทุกคน​ยึดมั่น​ใน​ความหวัง​ที่​เรา​ได้​ยอมรับ​ไว้แล้ว​อย่าง​ไม่​หวั่นไหว เพราะ​พระองค์​ผู้ที่​ให้​สัญญา​กับ​เรา​นั้น​ซื่อสัตย์
  • สดุดี 51:2 - ช่วย​ขัดถู​ความผิด​ของ​ข้าพเจ้า​ให้หมดไป และ​ชำระ​ข้าพเจ้า​จาก​บาป​ของ​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 51:3 - เพราะ​ข้าพเจ้า​รู้​ถึง​การกบฏ​ที่​ได้​ก่อไว้ ข้าพเจ้า​ยัง​คิดถึง​บาป​ของ​ข้าพเจ้า​อยู่เรื่อย
  • สดุดี 51:4 - ข้าพเจ้า​ทำบาป​ต่อ​พระองค์​ต่อ​พระองค์​ผู้เดียว ข้าพเจ้า​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​พระองค์​เห็น​ว่า​ชั่วร้าย ดังนั้น​พระองค์​ทำ​ถูกต้อง​แล้ว​ที่​ประณาม​ข้าพเจ้า พระองค์​ตัดสินโทษ​ข้าพเจ้า​อย่างยุติธรรม
  • สดุดี 51:5 - ดูเถิด ข้าพเจ้า​เกิด​มา​ใน​ความผิดบาป และ​แม่​ของ​ข้าพเจ้า​ก็​ตั้งท้อง​ข้าพเจ้า​มา​ในบาป
  • สุภาษิต 28:13 - คน​ที่​ปกปิด​ความ​ผิดบาป​ของ​ตัวเอง จะ​ไม่​เจริญรุ่งเรือง แต่​คน​ที่​สารภาพ​และ​ละทิ้ง​บาป​เหล่านั้น จะ​พบ​กับ​ความเมตตา
  • สดุดี 32:5 - ดังนั้น พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​ขอสารภาพ​ความบาป​ต่อพระองค์ โดย​ไม่ได้​ซ่อน​ความผิดบาป​อะไร​ไว้เลย ข้าพเจ้า​พูดว่า “ข้าพเจ้า​จะ​สารภาพ​ต่อ​พระยาห์เวห์​ถึง​การกบฏ​ทั้งหลาย​ที่ทำไป” แล้ว​พระองค์​ก็​ได้​ยกโทษ​ให้​กับ​ความผิดบาป​ของ​ข้าพเจ้า เซลาห์
逐节对照交叉引用