Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
6:2 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ตำหนัก​ที่​กษัตริย์​ซาโลมอน​สร้าง​เพื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า มี​ความ​ยาว 60 ศอก กว้าง 20 ศอก และ​สูง 30 ศอก
  • 新标点和合本 - 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。
  • 和合本2010(神版-简体) - 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。
  • 当代译本 - 所罗门王为耶和华建造的殿长二十七米,宽九米,高十三米半。
  • 圣经新译本 - 所罗门为耶和华所建的殿,长二十七公尺,宽九公尺,高十三公尺半。
  • 中文标准译本 - 所罗门王为耶和华建造的殿宇,长六十肘 ,宽二十肘 ,高三十肘 。
  • 现代标点和合本 - 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。
  • 和合本(拼音版) - 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。
  • New International Version - The temple that King Solomon built for the Lord was sixty cubits long, twenty wide and thirty high.
  • New International Reader's Version - The temple King Solomon built for the Lord was 90 feet long. It was 30 feet wide. And it was 45 feet high.
  • English Standard Version - The house that King Solomon built for the Lord was sixty cubits long, twenty cubits wide, and thirty cubits high.
  • New Living Translation - The Temple that King Solomon built for the Lord was 90 feet long, 30 feet wide, and 45 feet high.
  • Christian Standard Bible - The temple that King Solomon built for the Lord was ninety feet long, thirty feet wide, and forty-five feet high.
  • New American Standard Bible - And the house which King Solomon built for the Lord was sixty cubits in its length, and twenty cubits in its width, and its height was thirty cubits.
  • New King James Version - Now the house which King Solomon built for the Lord, its length was sixty cubits, its width twenty, and its height thirty cubits.
  • Amplified Bible - The length of the house which King Solomon built for the Lord was sixty cubits (90 ft.), its width twenty (30 ft.), and its height thirty cubits (45 ft.).
  • American Standard Version - And the house which king Solomon built for Jehovah, the length thereof was threescore cubits, and the breadth thereof twenty cubits, and the height thereof thirty cubits.
  • King James Version - And the house which king Solomon built for the Lord, the length thereof was threescore cubits, and the breadth thereof twenty cubits, and the height thereof thirty cubits.
  • New English Translation - The temple King Solomon built for the Lord was 90 feet long, 30 feet wide, and 45 feet high.
  • World English Bible - The house which king Solomon built for Yahweh had a length of sixty cubits, and its width twenty, and its height thirty cubits.
  • 新標點和合本 - 所羅門王為耶和華所建的殿,長六十肘,寬二十肘,高三十肘。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 所羅門王為耶和華所建的殿,長六十肘,寬二十肘,高三十肘。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 所羅門王為耶和華所建的殿,長六十肘,寬二十肘,高三十肘。
  • 當代譯本 - 所羅門王為耶和華建造的殿長二十七米,寬九米,高十三米半。
  • 聖經新譯本 - 所羅門為耶和華所建的殿,長二十七公尺,寬九公尺,高十三公尺半。
  • 呂振中譯本 - 所羅門 王為永恆主建的殿、長六十肘 ,寬二十肘,高三十肘。
  • 中文標準譯本 - 所羅門王為耶和華建造的殿宇,長六十肘 ,寬二十肘 ,高三十肘 。
  • 現代標點和合本 - 所羅門王為耶和華所建的殿,長六十肘,寬二十肘,高三十肘。
  • 文理和合譯本 - 室長六十肘、廣二十肘、高三十肘、
  • 文理委辦譯本 - 殿深六丈、廣二丈、高三丈、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所羅門 為主所建之殿、深 深原文作長 六十尺、 尺原文作肘因古以肘為度下同 廣二十尺、高三十尺、
  • Nueva Versión Internacional - El templo que el rey Salomón construyó para el Señor medía veintisiete metros de largo por nueve metros de ancho y trece metros y medio de alto.
  • 현대인의 성경 - 성전 규모는 길이가 27미터, 폭이 9미터, 높이가 13.5미터였으며
  • Новый Русский Перевод - Дом, который Соломон построил Господу, был шестьдесят локтей в длину, двадцать в ширину и тридцать в высоту .
  • Восточный перевод - Храм, который Сулейман построил Вечному, был тридцати метров в длину, десяти метров в ширину и пятнадцати метров в высоту.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Храм, который Сулейман построил Вечному, был тридцати метров в длину, десяти метров в ширину и пятнадцати метров в высоту.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Храм, который Сулаймон построил Вечному, был тридцати метров в длину, десяти метров в ширину и пятнадцати метров в высоту.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’édifice que le roi Salomon bâtit à l’Eternel avait trente mètres de long, dix mètres de large et quinze mètres de haut.
  • リビングバイブル - 神殿は、長さ六十キュビト(二十六・四メートル)、幅二十キュビト(八・八メートル)、高さ三十キュビト(十三・二メートル)。
  • Nova Versão Internacional - O templo que o rei Salomão construiu para o Senhor media vinte e sete metros de comprimento, nove metros de largura e treze metros e meio de altura .
  • Hoffnung für alle - Das Gebäude war 30 Meter lang, 10 Meter breit und 15 Meter hoch.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đền Thờ mà Sa-lô-môn xây cất cho Chúa Hằng Hữu dài 27,6 mét, rộng 9,2 mét và cao 13,8 mét.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระวิหารที่กษัตริย์โซโลมอนสร้างถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้านี้ยาว 60 ศอก กว้าง 20 ศอก สูง 30 ศอก
交叉引用
  • วิวรณ์ 21:16 - เมือง​นั้น​เป็น​สี่​เหลี่ยม​จัตุรัส​กว้าง​ยาว​เท่ากัน ท่าน​ใช้​ไม้วัด​เมือง​ได้​ความ​ยาว ความ​กว้าง และ​ความ​สูง​เท่า​กัน​คือ​ด้าน​ละ 12,000 สตาเดีย
  • วิวรณ์ 21:17 - ท่าน​วัด​กำแพง​ได้​สูง​ประมาณ 144 ศอก อัน​เป็น​หน่วย​การ​วัด​ของ​มนุษย์ ซึ่ง​ทูต​สวรรค์​ก็​ใช้​วัด​เช่น​กัน
  • เอสรา 6:3 - “ใน​ปี​แรก​ของ​กษัตริย์​ไซรัส กษัตริย์​ไซรัส​ออก​คำ​สั่ง​ว่า เรื่อง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ที่​เยรูซาเล็ม ให้​สร้าง​พระ​วิหาร​ขึ้น​ใหม่ เพื่อ​เป็น​สถาน​ที่​สำหรับ​ถวาย​เครื่อง​สักการะ ให้​วาง​ฐาน​ราก​พระ​วิหาร ให้​มี​ความ​สูง 60 ศอก และ​กว้าง 60 ศอก
  • เอสรา 6:4 - ใช้​หิน​ขนาด​ใหญ่​ก่อ 3 ชั้น​กับ​ไม้ 1 ชั้น ค่า​ใช้​จ่าย​ใน​การ​ก่อ​สร้าง​ก็​เก็บ​จาก​คลัง​ของ​กษัตริย์
  • เอเสเคียล 41:1 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ใน​พระ​ตำหนัก​ชั้น​นอก และ​วัด​เสา​ค้ำ​กว้าง 6 ศอก​ทั้ง​สอง​ข้าง
  • เอเสเคียล 41:2 - ทาง​เข้า​กว้าง 10 ศอก ผนัง​กำแพง​ทั้ง​สอง​ข้าง​กว้าง 5 ศอก​เท่า​กัน และ​ท่าน​วัด​พระ​ตำหนัก​ชั้น​นอก​ซึ่ง​ยาว 40 ศอก กว้าง 20 ศอก
  • เอเสเคียล 41:3 - แล้ว​ท่าน​เข้า​ไป​ใน​พระ​ตำหนัก​ชั้น​ใน และ​วัด​เสา​ค้ำ​ที่​ทาง​เข้า แต่​ละ​ข้าง​กว้าง 2 ศอก ทาง​เข้า​กว้าง 6 ศอก และ​กำแพง​ทั้ง​สอง​ข้าง​กว้าง 7 ศอก​เท่า​กัน
  • เอเสเคียล 41:4 - และ​ท่าน​วัด​ห้อง​นั้น​ได้​ยาว 20 ศอก และ​กว้าง 20 ศอก​ซึ่ง​อยู่​ถัด​จาก​พระ​ตำหนัก​ชั้น​นอก และ​ท่าน​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “นี่​คือ​อภิสุทธิ​สถาน”
  • เอเสเคียล 41:5 - แล้ว​ท่าน​วัด​กำแพง​พระ​ตำหนัก หนา 6 ศอก ห้อง​เสริม​พระ​ตำหนัก​แต่​ละ​ห้อง​กว้าง 4 ศอก และ​อยู่​รอบ 3 ด้าน​ของ​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 41:6 - ห้อง​เสริม​เหล่า​นี้​เป็น 3 ชั้น​ซ้อน​กัน แต่​ละ​ชั้น​มี 30 ห้อง ผนัง​พระ​ตำหนัก​มี​เชิง​รับ​น้ำหนัก​ห้อง​เสริม​อยู่​โดย​รอบ เพื่อ​ไม่​ต้อง​สอด​คาน​รับ​น้ำหนัก​ไว้​ที่​ผนัง​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 41:7 - ห้อง​เสริม​รอบ​พระ​ตำหนัก​ชั้น​ล่าง​แคบ​กว่า​ชั้น​บน​ที่​ถัด​ขึ้น​ไป ผนัง​ห้อง​ก็​บาง​ลง​เมื่อ​ชั้น​สูง​ขึ้น ดังนั้น​ห้อง​ชั้น​บน​สุด​กว้าง​กว่า​ห้อง​ชั้น​ล่าง ทาง​บันได​ขึ้น​จาก​ชั้น​ล่าง​สุด​ถึง​ชั้น​บน​สุด​ต้อง​ผ่าน​ชั้น​กลาง
  • เอเสเคียล 41:8 - ข้าพเจ้า​เห็น​ด้วย​ว่า พระ​ตำหนัก​มี​ฐาน​ที่​ยก​สูง​ขึ้น​โดย​รอบ และ​เป็น​ฐาน​ราก​ของ​ห้อง​เสริม​ซึ่ง​วัด​ความ​สูง​ได้ 6 ศอก​ตาม​ความ​ยาว​ของ​ไม้​วัด
  • เอเสเคียล 41:9 - ผนัง​ด้าน​นอก​ของ​ห้อง​เสริม​หนา 5 ศอก ระเบียง​ระหว่าง​ห้อง​เสริม​ของ​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 41:10 - กับ​ห้อง​ของ​บรรดา​ปุโรหิต กว้าง 20 ศอก​โดย​รอบ​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 41:11 - ทาง​เข้า​ห้อง​เสริม​อยู่​ด้าน​ระเบียง ทาง​หนึ่ง​เข้า​ได้​จาก​ด้าน​เหนือ ส่วน​อีก​ทาง​เข้า​ได้​จาก​ด้าน​ใต้ ระเบียง​กว้าง 5 ศอก​โดย​รอบ
  • เอเสเคียล 41:12 - ตึก​ที่​หัน​เข้า​หา​ลาน​พระ​วิหาร​ทาง​ด้าน​ตะวัน​ตก​กว้าง 70 ศอก ผนัง​ตึก​หนา 5 ศอก​โดย​รอบ และ​ยาว 90 ศอก
  • เอเสเคียล 41:13 - แล้ว​ท่าน​วัด​พระ​ตำหนัก​ซึ่ง​ยาว 100 ศอก ส่วน​ลาน​พระ​ตำหนัก​และ​ตัว​ตึก​รวม​ผนัง​มี​ความ​ยาว 100 ศอก​เช่น​กัน
  • เอเสเคียล 41:14 - ลาน​พระ​วิหาร​ด้าน​ตะวัน​ออก​ที่​หัน​เข้า​หา​พระ​ตำหนัก​กว้าง 100 ศอก
  • เอเสเคียล 41:15 - แล้ว​ท่าน​วัด​ความ​ยาว​ของ​ตึก​ซึ่ง​หัน​เข้า​หา​ลาน​พระ​วิหาร​ที่​อยู่​ด้าน​หลัง​พระ​ตำหนัก รวม​ความ​กว้าง​ระเบียง​ทั้ง​สอง​ข้าง​ได้​ความ​ยาว 100 ศอก พระ​ตำหนัก​ชั้น​นอก และ​มุข​ที่​ลาน​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:1 - ใน​ปี​ที่​ยี่​สิบ​ห้า​ของ​การ​ลี้​ภัย​ของ​พวก​เรา ตอน​ต้น​ปี ใน​วัน​ที่​สิบ​ของ​เดือน ใน​ปี​ที่​สิบ​สี่​หลัง​จาก​ที่​เมือง​ถูก​ยึด ใน​วัน​นั้น​เอง​มือ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สถิต​กับ​ข้าพเจ้า และ​พระ​องค์​พา​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​เมือง​นั้น
  • เอเสเคียล 40:2 - ภาพ​นิมิต​ที่​พระ​เจ้า​โปรด​ให้​ข้าพเจ้า​เห็น​คือ พระ​องค์​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​แผ่นดิน​ของ​อิสราเอล และ​ให้​ข้าพเจ้า​หยุด​อยู่​บน​ภูเขา​สูง​มาก​แห่ง​หนึ่ง ข้าพเจ้า​สามารถ​เห็น​สิ่ง​ก่อ​สร้าง​เหมือน​เป็น​เมืองๆ หนึ่ง​ตั้ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้
  • เอเสเคียล 40:3 - เมื่อ​พระ​องค์​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​นั่น ดู​เถิด มี​ชาย​ผู้​หนึ่ง​ปรากฏ​ร่าง​เหมือน​เป็น​ทอง​สัมฤทธิ์ ใน​มือ​ของ​ท่าน​มี​เชือก​ผ้า​ป่าน​และ​ไม้​วัด ท่าน​กำลัง​ยืน​ที่​ทาง​ประตู
  • เอเสเคียล 40:4 - ชาย​ผู้​นั้น​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ดังนี้​ว่า “บุตร​มนุษย์​เอ๋ย จง​ใช้​ตา​มอง​ดู และ​ใช้​หู​ฟัง และ​ใส่​ใจ​ใน​ทุก​สิ่ง​ที่​เรา​จะ​ให้​ท่าน​ดู เพราะ​ท่าน​ถูก​พา​มา​ที่​นี่​เพื่อ​เรา​จะ​ชี้​ให้​ท่าน​เห็น ท่าน​จง​ประกาศ​ทุก​สิ่ง​ที่​ท่าน​เห็น​แก่​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล”
  • เอเสเคียล 40:5 - ดู​เถิด มี​กำแพง​ล้อม​รอบ​ด้าน​นอก​ของ​บริเวณ​พระ​ตำหนัก ไม้​วัด​ที่​อยู่​ใน​มือ​ของ​ชาย​ผู้​นั้น​ยาว 6 ศอก แต่​ละ​ศอก​คำนวณ​ได้​เท่า​กับ 1 ศอก​กับ 1 ฝ่า​มือ ท่าน​วัด​กำแพง​ได้​ความ​หนา​และ​ความ​สูง​เท่า​กัน​คือ​เท่า​กับ​ความ​ยาว​ของ​ไม้​วัด
  • เอเสเคียล 40:6 - แล้ว​ท่าน​ไป​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก ท่าน​ก้าว​ขึ้น​บันได​และ​วัด​ธรณี​ประตู​ซึ่ง​ลึก 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:7 - ห้อง​ยาม​มี​ขนาด​กว้าง​ยาว​เท่า​กัน​คือ 6 ศอก กำแพง​กั้น​ระหว่าง​ห้อง​ยาม​เหล่า​นี้​หนา 5 ศอก ธรณี​ประตู​ถัด​ไป​จาก​มุข​ซึ่ง​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก​ลึก 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:8 - และ​ท่าน​วัด​มุข​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก​ได้​ขนาด 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:9 - ท่าน​วัด​มุข​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​ลึก 8 ศอก เสา​ค้ำ​หนา 2 ศอก มุข​นี้​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:10 - ห้อง​ยาม​ที่​หอ​ประตู​ด้าน​ตะวัน​ออก แต่​ละ​ข้าง​ของ​ประตู​มี​ห้อง​ยาม 3 ห้อง ทุก​ห้อง​มี​ขนาด​เท่ากัน เสา​ค้ำ​ของ​แต่​ละ​ข้าง​มี​ขนาด​เท่ากัน
  • เอเสเคียล 40:11 - และ​ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ซึ่ง​เปิด​กว้าง 10 ศอก และ​ยาว 13 ศอก
  • เอเสเคียล 40:12 - หน้า​ห้อง​ยาม​แต่​ละ​ห้อง​มี​กำแพง​สูง 1 ศอก ห้อง​ยาม​เหล่า​นี้​มี​ขนาด​กว้าง​ยาว​เท่า​กัน​คือ 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:13 - แล้ว​ท่าน​วัด​ทาง​ประตู​จาก​เพดาน​ห้อง​หนึ่ง​จรด​เพดาน​อีก​ห้อง​ที่​อยู่​ตรง​ข้าม​ได้​ความ​กว้าง 25 ศอก ห้อง​เปิด​โล่ง​หัน​เข้า​หา​กัน
  • เอเสเคียล 40:14 - ท่าน​วัด​เสา​ค้ำ​หลาย​เสา​ซึ่ง​สูง 60 ศอก หอ​ประตู​ขยาย​ออก​ไป​เป็น​รูป​โค้ง​ถึง​เสา​ค้ำ​ของ​ลาน​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:15 - ความ​ยาว​จาก​ด้าน​หน้า​หอ​ประตู​ถึง​สุด​ห้อง​มุข​วัด​ได้ 50 ศอก
  • เอเสเคียล 40:16 - มี​หน้าต่าง​บานพับ​ที่​หัน​ไป​ทาง​ห้อง​ยาม​และ​เสา​ค้ำ​ภาย​ใน​หอ​ประตู​โดย​รอบ เหมือน​กับ​ที่​ห้อง​มุข และ​มี​หน้าต่าง​โดย​รอบ​ด้าน​ใน และ​เสา​ค้ำ​แต่​ละ​ต้น​ตกแต่ง​ด้วย​รูป​ต้น​อินทผลัม
  • เอเสเคียล 40:17 - แล้ว​ท่าน​พา​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​นอก ข้าพเจ้า​เห็น​ห้อง​หลาย​ห้อง มี​ทาง​เดิน​ซึ่ง​ปู​ไว้​รอบ​ลาน มี​ห้อง 30 ห้อง​อยู่​ตาม​แนว​ขนาน​กับ​ทาง​เดิน
  • เอเสเคียล 40:18 - ทาง​เดิน​นั้น​ยาว​ตลอด​แนว​ที่​ข้าง​หอ​ประตู มี​ความ​ยาว​เท่ากับ​หอ​ประตู นี่​เป็น​ทาง​เดิน​ชั้น​ล่าง
  • เอเสเคียล 40:19 - แล้ว​ท่าน​วัด​ระยะ​ทาง​จาก​ด้าน​หน้า​ของ​หอ​ประตู​ล่าง​จน​ถึง​ด้าน​หน้า​ของ​นอก​ลาน​ชั้น​ใน ได้​ความ​ยาว 100 ศอก ทั้ง​ด้าน​ตะวัน​ออก​และ​ด้าน​เหนือ
  • เอเสเคียล 40:20 - ท่าน​วัด​ความ​ยาว​และ​ความ​กว้าง​ของ​หอ​ประตู​ของ​ลาน​ชั้น​นอก ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​เหนือ
  • เอเสเคียล 40:21 - มี​ห้อง​ยาม​ข้าง​ละ 3 ห้อง เสา​ค้ำ​และ​ห้อง​มุข ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​หอ​ประตู​แรก คือ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:22 - หน้า​ต่าง ห้อง​มุข และ​ต้น​อินทผลัม​มี​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​หัน​ไป​ด้าน​ตะวัน​ออก มี​ขั้น​บันได 7 ขั้น​ขึ้น​ไป​ถึง​ห้อง​มุข
  • เอเสเคียล 40:23 - และ​ลาน​ชั้น​ใน​มี​ประตู​หนึ่ง​อยู่​ตรงข้าม​กับ​ประตู​ด้าน​เหนือ เช่น​เดียว​กับ​ประตู​ด้าน​ตะวัน​ออก ท่าน​วัด​จาก​ประตู​หนึ่ง​ถึง​ประตู​ที่​อยู่​ตรงข้าม​ได้​ยาว 100 ศอก
  • เอเสเคียล 40:24 - และ​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​ทิศ​ใต้ ดู​เถิด มี​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้ ท่าน​วัด​เสา​ค้ำ​และ​ห้อง​มุข​ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:25 - หอ​ประตู​และ​ห้อง​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ เหมือน​กับ​หน้า​ต่าง​ที่​ด้าน​อื่นๆ ซึ่ง​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:26 - มี​ขั้น​บันได 7 ขั้น​ขึ้น​ไป​ถึง มี​ห้อง​มุข​อยู่​ด้าน​หน้า ตกแต่ง​ด้วย​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​แต่​ละ​ต้น
  • เอเสเคียล 40:27 - และ​ลาน​ชั้น​ใน​มี​ประตู​หนึ่ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้ และ​ท่าน​วัด​จาก​ประตู​หนึ่ง​ถึง​ประตู​ที่​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้​ได้​ยาว 100 ศอก
  • เอเสเคียล 40:28 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​ใน​โดย​ผ่าน​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้ ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้​ได้​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:29 - ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ ห้อง​ยาม​และ​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:30 - มี​มุข​โดย​รอบ​ซึ่ง​มี​ความ​ยาว 25 ศอก กว้าง 5 ศอก
  • เอเสเคียล 40:31 - มุข​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:32 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​ใน​ด้าน​ตะวัน​ออก และ​ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:33 - ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ ห้อง​ยาม​และ​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:34 - มุข​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​ทั้ง​สอง​ข้าง และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:35 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​ประตู​ทาง​ทิศ​เหนือ ท่าน​วัด​ได้​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:36 - มี​ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข ซึ่ง​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:37 - เสา​ค้ำ​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​ทั้ง​สอง​ข้าง และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:38 - มี​ห้อง​หนึ่ง​ซึ่ง​มี​ประตู​เปิด​ออก​ใกล้​เสา​ค้ำ​ที่​หอ​ประตู เป็น​ห้อง​สำหรับ​ชำระ​ล้าง​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย
  • เอเสเคียล 40:39 - ใน​ห้อง​มุข​ที่​หอ​ประตู​นี้​มี​โต๊ะ​ข้าง​ละ 2 ตัว สำหรับ​ฆ่า​สัตว์​ที่​จะ​เผา​เป็น​ของ​ถวาย เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป และ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ
  • เอเสเคียล 40:40 - ที่​นอก​ห้อง​ด้าน​ข้าง​มี​บันได​ซึ่ง​เป็น​ทาง​เข้า​ไป​ยัง​หอ​ประตู​ด้าน​เหนือ มี​โต๊ะ 2 ตัว และ​อีก​ข้าง​หนึ่ง​ของ​มุข​ที่​หอ​ประตู​มี​โต๊ะ​อีก 2 ตัว
  • เอเสเคียล 40:41 - มี​โต๊ะ 4 ตัว​ที่​แต่​ละ​ข้าง​ของ​หอ​ประตู รวม​ทั้ง​หมด 8 ตัว​ใช้​เป็น​ที่​ฆ่า​สัตว์
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ตำหนัก​ที่​กษัตริย์​ซาโลมอน​สร้าง​เพื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า มี​ความ​ยาว 60 ศอก กว้าง 20 ศอก และ​สูง 30 ศอก
  • 新标点和合本 - 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。
  • 和合本2010(神版-简体) - 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。
  • 当代译本 - 所罗门王为耶和华建造的殿长二十七米,宽九米,高十三米半。
  • 圣经新译本 - 所罗门为耶和华所建的殿,长二十七公尺,宽九公尺,高十三公尺半。
  • 中文标准译本 - 所罗门王为耶和华建造的殿宇,长六十肘 ,宽二十肘 ,高三十肘 。
  • 现代标点和合本 - 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。
  • 和合本(拼音版) - 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。
  • New International Version - The temple that King Solomon built for the Lord was sixty cubits long, twenty wide and thirty high.
  • New International Reader's Version - The temple King Solomon built for the Lord was 90 feet long. It was 30 feet wide. And it was 45 feet high.
  • English Standard Version - The house that King Solomon built for the Lord was sixty cubits long, twenty cubits wide, and thirty cubits high.
  • New Living Translation - The Temple that King Solomon built for the Lord was 90 feet long, 30 feet wide, and 45 feet high.
  • Christian Standard Bible - The temple that King Solomon built for the Lord was ninety feet long, thirty feet wide, and forty-five feet high.
  • New American Standard Bible - And the house which King Solomon built for the Lord was sixty cubits in its length, and twenty cubits in its width, and its height was thirty cubits.
  • New King James Version - Now the house which King Solomon built for the Lord, its length was sixty cubits, its width twenty, and its height thirty cubits.
  • Amplified Bible - The length of the house which King Solomon built for the Lord was sixty cubits (90 ft.), its width twenty (30 ft.), and its height thirty cubits (45 ft.).
  • American Standard Version - And the house which king Solomon built for Jehovah, the length thereof was threescore cubits, and the breadth thereof twenty cubits, and the height thereof thirty cubits.
  • King James Version - And the house which king Solomon built for the Lord, the length thereof was threescore cubits, and the breadth thereof twenty cubits, and the height thereof thirty cubits.
  • New English Translation - The temple King Solomon built for the Lord was 90 feet long, 30 feet wide, and 45 feet high.
  • World English Bible - The house which king Solomon built for Yahweh had a length of sixty cubits, and its width twenty, and its height thirty cubits.
  • 新標點和合本 - 所羅門王為耶和華所建的殿,長六十肘,寬二十肘,高三十肘。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 所羅門王為耶和華所建的殿,長六十肘,寬二十肘,高三十肘。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 所羅門王為耶和華所建的殿,長六十肘,寬二十肘,高三十肘。
  • 當代譯本 - 所羅門王為耶和華建造的殿長二十七米,寬九米,高十三米半。
  • 聖經新譯本 - 所羅門為耶和華所建的殿,長二十七公尺,寬九公尺,高十三公尺半。
  • 呂振中譯本 - 所羅門 王為永恆主建的殿、長六十肘 ,寬二十肘,高三十肘。
  • 中文標準譯本 - 所羅門王為耶和華建造的殿宇,長六十肘 ,寬二十肘 ,高三十肘 。
  • 現代標點和合本 - 所羅門王為耶和華所建的殿,長六十肘,寬二十肘,高三十肘。
  • 文理和合譯本 - 室長六十肘、廣二十肘、高三十肘、
  • 文理委辦譯本 - 殿深六丈、廣二丈、高三丈、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所羅門 為主所建之殿、深 深原文作長 六十尺、 尺原文作肘因古以肘為度下同 廣二十尺、高三十尺、
  • Nueva Versión Internacional - El templo que el rey Salomón construyó para el Señor medía veintisiete metros de largo por nueve metros de ancho y trece metros y medio de alto.
  • 현대인의 성경 - 성전 규모는 길이가 27미터, 폭이 9미터, 높이가 13.5미터였으며
  • Новый Русский Перевод - Дом, который Соломон построил Господу, был шестьдесят локтей в длину, двадцать в ширину и тридцать в высоту .
  • Восточный перевод - Храм, который Сулейман построил Вечному, был тридцати метров в длину, десяти метров в ширину и пятнадцати метров в высоту.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Храм, который Сулейман построил Вечному, был тридцати метров в длину, десяти метров в ширину и пятнадцати метров в высоту.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Храм, который Сулаймон построил Вечному, был тридцати метров в длину, десяти метров в ширину и пятнадцати метров в высоту.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’édifice que le roi Salomon bâtit à l’Eternel avait trente mètres de long, dix mètres de large et quinze mètres de haut.
  • リビングバイブル - 神殿は、長さ六十キュビト(二十六・四メートル)、幅二十キュビト(八・八メートル)、高さ三十キュビト(十三・二メートル)。
  • Nova Versão Internacional - O templo que o rei Salomão construiu para o Senhor media vinte e sete metros de comprimento, nove metros de largura e treze metros e meio de altura .
  • Hoffnung für alle - Das Gebäude war 30 Meter lang, 10 Meter breit und 15 Meter hoch.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đền Thờ mà Sa-lô-môn xây cất cho Chúa Hằng Hữu dài 27,6 mét, rộng 9,2 mét và cao 13,8 mét.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระวิหารที่กษัตริย์โซโลมอนสร้างถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้านี้ยาว 60 ศอก กว้าง 20 ศอก สูง 30 ศอก
  • วิวรณ์ 21:16 - เมือง​นั้น​เป็น​สี่​เหลี่ยม​จัตุรัส​กว้าง​ยาว​เท่ากัน ท่าน​ใช้​ไม้วัด​เมือง​ได้​ความ​ยาว ความ​กว้าง และ​ความ​สูง​เท่า​กัน​คือ​ด้าน​ละ 12,000 สตาเดีย
  • วิวรณ์ 21:17 - ท่าน​วัด​กำแพง​ได้​สูง​ประมาณ 144 ศอก อัน​เป็น​หน่วย​การ​วัด​ของ​มนุษย์ ซึ่ง​ทูต​สวรรค์​ก็​ใช้​วัด​เช่น​กัน
  • เอสรา 6:3 - “ใน​ปี​แรก​ของ​กษัตริย์​ไซรัส กษัตริย์​ไซรัส​ออก​คำ​สั่ง​ว่า เรื่อง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า​ที่​เยรูซาเล็ม ให้​สร้าง​พระ​วิหาร​ขึ้น​ใหม่ เพื่อ​เป็น​สถาน​ที่​สำหรับ​ถวาย​เครื่อง​สักการะ ให้​วาง​ฐาน​ราก​พระ​วิหาร ให้​มี​ความ​สูง 60 ศอก และ​กว้าง 60 ศอก
  • เอสรา 6:4 - ใช้​หิน​ขนาด​ใหญ่​ก่อ 3 ชั้น​กับ​ไม้ 1 ชั้น ค่า​ใช้​จ่าย​ใน​การ​ก่อ​สร้าง​ก็​เก็บ​จาก​คลัง​ของ​กษัตริย์
  • เอเสเคียล 41:1 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ใน​พระ​ตำหนัก​ชั้น​นอก และ​วัด​เสา​ค้ำ​กว้าง 6 ศอก​ทั้ง​สอง​ข้าง
  • เอเสเคียล 41:2 - ทาง​เข้า​กว้าง 10 ศอก ผนัง​กำแพง​ทั้ง​สอง​ข้าง​กว้าง 5 ศอก​เท่า​กัน และ​ท่าน​วัด​พระ​ตำหนัก​ชั้น​นอก​ซึ่ง​ยาว 40 ศอก กว้าง 20 ศอก
  • เอเสเคียล 41:3 - แล้ว​ท่าน​เข้า​ไป​ใน​พระ​ตำหนัก​ชั้น​ใน และ​วัด​เสา​ค้ำ​ที่​ทาง​เข้า แต่​ละ​ข้าง​กว้าง 2 ศอก ทาง​เข้า​กว้าง 6 ศอก และ​กำแพง​ทั้ง​สอง​ข้าง​กว้าง 7 ศอก​เท่า​กัน
  • เอเสเคียล 41:4 - และ​ท่าน​วัด​ห้อง​นั้น​ได้​ยาว 20 ศอก และ​กว้าง 20 ศอก​ซึ่ง​อยู่​ถัด​จาก​พระ​ตำหนัก​ชั้น​นอก และ​ท่าน​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “นี่​คือ​อภิสุทธิ​สถาน”
  • เอเสเคียล 41:5 - แล้ว​ท่าน​วัด​กำแพง​พระ​ตำหนัก หนา 6 ศอก ห้อง​เสริม​พระ​ตำหนัก​แต่​ละ​ห้อง​กว้าง 4 ศอก และ​อยู่​รอบ 3 ด้าน​ของ​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 41:6 - ห้อง​เสริม​เหล่า​นี้​เป็น 3 ชั้น​ซ้อน​กัน แต่​ละ​ชั้น​มี 30 ห้อง ผนัง​พระ​ตำหนัก​มี​เชิง​รับ​น้ำหนัก​ห้อง​เสริม​อยู่​โดย​รอบ เพื่อ​ไม่​ต้อง​สอด​คาน​รับ​น้ำหนัก​ไว้​ที่​ผนัง​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 41:7 - ห้อง​เสริม​รอบ​พระ​ตำหนัก​ชั้น​ล่าง​แคบ​กว่า​ชั้น​บน​ที่​ถัด​ขึ้น​ไป ผนัง​ห้อง​ก็​บาง​ลง​เมื่อ​ชั้น​สูง​ขึ้น ดังนั้น​ห้อง​ชั้น​บน​สุด​กว้าง​กว่า​ห้อง​ชั้น​ล่าง ทาง​บันได​ขึ้น​จาก​ชั้น​ล่าง​สุด​ถึง​ชั้น​บน​สุด​ต้อง​ผ่าน​ชั้น​กลาง
  • เอเสเคียล 41:8 - ข้าพเจ้า​เห็น​ด้วย​ว่า พระ​ตำหนัก​มี​ฐาน​ที่​ยก​สูง​ขึ้น​โดย​รอบ และ​เป็น​ฐาน​ราก​ของ​ห้อง​เสริม​ซึ่ง​วัด​ความ​สูง​ได้ 6 ศอก​ตาม​ความ​ยาว​ของ​ไม้​วัด
  • เอเสเคียล 41:9 - ผนัง​ด้าน​นอก​ของ​ห้อง​เสริม​หนา 5 ศอก ระเบียง​ระหว่าง​ห้อง​เสริม​ของ​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 41:10 - กับ​ห้อง​ของ​บรรดา​ปุโรหิต กว้าง 20 ศอก​โดย​รอบ​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 41:11 - ทาง​เข้า​ห้อง​เสริม​อยู่​ด้าน​ระเบียง ทาง​หนึ่ง​เข้า​ได้​จาก​ด้าน​เหนือ ส่วน​อีก​ทาง​เข้า​ได้​จาก​ด้าน​ใต้ ระเบียง​กว้าง 5 ศอก​โดย​รอบ
  • เอเสเคียล 41:12 - ตึก​ที่​หัน​เข้า​หา​ลาน​พระ​วิหาร​ทาง​ด้าน​ตะวัน​ตก​กว้าง 70 ศอก ผนัง​ตึก​หนา 5 ศอก​โดย​รอบ และ​ยาว 90 ศอก
  • เอเสเคียล 41:13 - แล้ว​ท่าน​วัด​พระ​ตำหนัก​ซึ่ง​ยาว 100 ศอก ส่วน​ลาน​พระ​ตำหนัก​และ​ตัว​ตึก​รวม​ผนัง​มี​ความ​ยาว 100 ศอก​เช่น​กัน
  • เอเสเคียล 41:14 - ลาน​พระ​วิหาร​ด้าน​ตะวัน​ออก​ที่​หัน​เข้า​หา​พระ​ตำหนัก​กว้าง 100 ศอก
  • เอเสเคียล 41:15 - แล้ว​ท่าน​วัด​ความ​ยาว​ของ​ตึก​ซึ่ง​หัน​เข้า​หา​ลาน​พระ​วิหาร​ที่​อยู่​ด้าน​หลัง​พระ​ตำหนัก รวม​ความ​กว้าง​ระเบียง​ทั้ง​สอง​ข้าง​ได้​ความ​ยาว 100 ศอก พระ​ตำหนัก​ชั้น​นอก และ​มุข​ที่​ลาน​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:1 - ใน​ปี​ที่​ยี่​สิบ​ห้า​ของ​การ​ลี้​ภัย​ของ​พวก​เรา ตอน​ต้น​ปี ใน​วัน​ที่​สิบ​ของ​เดือน ใน​ปี​ที่​สิบ​สี่​หลัง​จาก​ที่​เมือง​ถูก​ยึด ใน​วัน​นั้น​เอง​มือ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สถิต​กับ​ข้าพเจ้า และ​พระ​องค์​พา​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​เมือง​นั้น
  • เอเสเคียล 40:2 - ภาพ​นิมิต​ที่​พระ​เจ้า​โปรด​ให้​ข้าพเจ้า​เห็น​คือ พระ​องค์​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​แผ่นดิน​ของ​อิสราเอล และ​ให้​ข้าพเจ้า​หยุด​อยู่​บน​ภูเขา​สูง​มาก​แห่ง​หนึ่ง ข้าพเจ้า​สามารถ​เห็น​สิ่ง​ก่อ​สร้าง​เหมือน​เป็น​เมืองๆ หนึ่ง​ตั้ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้
  • เอเสเคียล 40:3 - เมื่อ​พระ​องค์​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​นั่น ดู​เถิด มี​ชาย​ผู้​หนึ่ง​ปรากฏ​ร่าง​เหมือน​เป็น​ทอง​สัมฤทธิ์ ใน​มือ​ของ​ท่าน​มี​เชือก​ผ้า​ป่าน​และ​ไม้​วัด ท่าน​กำลัง​ยืน​ที่​ทาง​ประตู
  • เอเสเคียล 40:4 - ชาย​ผู้​นั้น​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ดังนี้​ว่า “บุตร​มนุษย์​เอ๋ย จง​ใช้​ตา​มอง​ดู และ​ใช้​หู​ฟัง และ​ใส่​ใจ​ใน​ทุก​สิ่ง​ที่​เรา​จะ​ให้​ท่าน​ดู เพราะ​ท่าน​ถูก​พา​มา​ที่​นี่​เพื่อ​เรา​จะ​ชี้​ให้​ท่าน​เห็น ท่าน​จง​ประกาศ​ทุก​สิ่ง​ที่​ท่าน​เห็น​แก่​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล”
  • เอเสเคียล 40:5 - ดู​เถิด มี​กำแพง​ล้อม​รอบ​ด้าน​นอก​ของ​บริเวณ​พระ​ตำหนัก ไม้​วัด​ที่​อยู่​ใน​มือ​ของ​ชาย​ผู้​นั้น​ยาว 6 ศอก แต่​ละ​ศอก​คำนวณ​ได้​เท่า​กับ 1 ศอก​กับ 1 ฝ่า​มือ ท่าน​วัด​กำแพง​ได้​ความ​หนา​และ​ความ​สูง​เท่า​กัน​คือ​เท่า​กับ​ความ​ยาว​ของ​ไม้​วัด
  • เอเสเคียล 40:6 - แล้ว​ท่าน​ไป​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก ท่าน​ก้าว​ขึ้น​บันได​และ​วัด​ธรณี​ประตู​ซึ่ง​ลึก 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:7 - ห้อง​ยาม​มี​ขนาด​กว้าง​ยาว​เท่า​กัน​คือ 6 ศอก กำแพง​กั้น​ระหว่าง​ห้อง​ยาม​เหล่า​นี้​หนา 5 ศอก ธรณี​ประตู​ถัด​ไป​จาก​มุข​ซึ่ง​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก​ลึก 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:8 - และ​ท่าน​วัด​มุข​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก​ได้​ขนาด 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:9 - ท่าน​วัด​มุข​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​ลึก 8 ศอก เสา​ค้ำ​หนา 2 ศอก มุข​นี้​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:10 - ห้อง​ยาม​ที่​หอ​ประตู​ด้าน​ตะวัน​ออก แต่​ละ​ข้าง​ของ​ประตู​มี​ห้อง​ยาม 3 ห้อง ทุก​ห้อง​มี​ขนาด​เท่ากัน เสา​ค้ำ​ของ​แต่​ละ​ข้าง​มี​ขนาด​เท่ากัน
  • เอเสเคียล 40:11 - และ​ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ซึ่ง​เปิด​กว้าง 10 ศอก และ​ยาว 13 ศอก
  • เอเสเคียล 40:12 - หน้า​ห้อง​ยาม​แต่​ละ​ห้อง​มี​กำแพง​สูง 1 ศอก ห้อง​ยาม​เหล่า​นี้​มี​ขนาด​กว้าง​ยาว​เท่า​กัน​คือ 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:13 - แล้ว​ท่าน​วัด​ทาง​ประตู​จาก​เพดาน​ห้อง​หนึ่ง​จรด​เพดาน​อีก​ห้อง​ที่​อยู่​ตรง​ข้าม​ได้​ความ​กว้าง 25 ศอก ห้อง​เปิด​โล่ง​หัน​เข้า​หา​กัน
  • เอเสเคียล 40:14 - ท่าน​วัด​เสา​ค้ำ​หลาย​เสา​ซึ่ง​สูง 60 ศอก หอ​ประตู​ขยาย​ออก​ไป​เป็น​รูป​โค้ง​ถึง​เสา​ค้ำ​ของ​ลาน​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:15 - ความ​ยาว​จาก​ด้าน​หน้า​หอ​ประตู​ถึง​สุด​ห้อง​มุข​วัด​ได้ 50 ศอก
  • เอเสเคียล 40:16 - มี​หน้าต่าง​บานพับ​ที่​หัน​ไป​ทาง​ห้อง​ยาม​และ​เสา​ค้ำ​ภาย​ใน​หอ​ประตู​โดย​รอบ เหมือน​กับ​ที่​ห้อง​มุข และ​มี​หน้าต่าง​โดย​รอบ​ด้าน​ใน และ​เสา​ค้ำ​แต่​ละ​ต้น​ตกแต่ง​ด้วย​รูป​ต้น​อินทผลัม
  • เอเสเคียล 40:17 - แล้ว​ท่าน​พา​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​นอก ข้าพเจ้า​เห็น​ห้อง​หลาย​ห้อง มี​ทาง​เดิน​ซึ่ง​ปู​ไว้​รอบ​ลาน มี​ห้อง 30 ห้อง​อยู่​ตาม​แนว​ขนาน​กับ​ทาง​เดิน
  • เอเสเคียล 40:18 - ทาง​เดิน​นั้น​ยาว​ตลอด​แนว​ที่​ข้าง​หอ​ประตู มี​ความ​ยาว​เท่ากับ​หอ​ประตู นี่​เป็น​ทาง​เดิน​ชั้น​ล่าง
  • เอเสเคียล 40:19 - แล้ว​ท่าน​วัด​ระยะ​ทาง​จาก​ด้าน​หน้า​ของ​หอ​ประตู​ล่าง​จน​ถึง​ด้าน​หน้า​ของ​นอก​ลาน​ชั้น​ใน ได้​ความ​ยาว 100 ศอก ทั้ง​ด้าน​ตะวัน​ออก​และ​ด้าน​เหนือ
  • เอเสเคียล 40:20 - ท่าน​วัด​ความ​ยาว​และ​ความ​กว้าง​ของ​หอ​ประตู​ของ​ลาน​ชั้น​นอก ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​เหนือ
  • เอเสเคียล 40:21 - มี​ห้อง​ยาม​ข้าง​ละ 3 ห้อง เสา​ค้ำ​และ​ห้อง​มุข ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​หอ​ประตู​แรก คือ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:22 - หน้า​ต่าง ห้อง​มุข และ​ต้น​อินทผลัม​มี​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​หัน​ไป​ด้าน​ตะวัน​ออก มี​ขั้น​บันได 7 ขั้น​ขึ้น​ไป​ถึง​ห้อง​มุข
  • เอเสเคียล 40:23 - และ​ลาน​ชั้น​ใน​มี​ประตู​หนึ่ง​อยู่​ตรงข้าม​กับ​ประตู​ด้าน​เหนือ เช่น​เดียว​กับ​ประตู​ด้าน​ตะวัน​ออก ท่าน​วัด​จาก​ประตู​หนึ่ง​ถึง​ประตู​ที่​อยู่​ตรงข้าม​ได้​ยาว 100 ศอก
  • เอเสเคียล 40:24 - และ​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​ทิศ​ใต้ ดู​เถิด มี​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้ ท่าน​วัด​เสา​ค้ำ​และ​ห้อง​มุข​ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:25 - หอ​ประตู​และ​ห้อง​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ เหมือน​กับ​หน้า​ต่าง​ที่​ด้าน​อื่นๆ ซึ่ง​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:26 - มี​ขั้น​บันได 7 ขั้น​ขึ้น​ไป​ถึง มี​ห้อง​มุข​อยู่​ด้าน​หน้า ตกแต่ง​ด้วย​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​แต่​ละ​ต้น
  • เอเสเคียล 40:27 - และ​ลาน​ชั้น​ใน​มี​ประตู​หนึ่ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้ และ​ท่าน​วัด​จาก​ประตู​หนึ่ง​ถึง​ประตู​ที่​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้​ได้​ยาว 100 ศอก
  • เอเสเคียล 40:28 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​ใน​โดย​ผ่าน​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้ ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้​ได้​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:29 - ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ ห้อง​ยาม​และ​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:30 - มี​มุข​โดย​รอบ​ซึ่ง​มี​ความ​ยาว 25 ศอก กว้าง 5 ศอก
  • เอเสเคียล 40:31 - มุข​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:32 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​ใน​ด้าน​ตะวัน​ออก และ​ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:33 - ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ ห้อง​ยาม​และ​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:34 - มุข​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​ทั้ง​สอง​ข้าง และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:35 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​ประตู​ทาง​ทิศ​เหนือ ท่าน​วัด​ได้​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:36 - มี​ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข ซึ่ง​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:37 - เสา​ค้ำ​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​ทั้ง​สอง​ข้าง และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:38 - มี​ห้อง​หนึ่ง​ซึ่ง​มี​ประตู​เปิด​ออก​ใกล้​เสา​ค้ำ​ที่​หอ​ประตู เป็น​ห้อง​สำหรับ​ชำระ​ล้าง​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย
  • เอเสเคียล 40:39 - ใน​ห้อง​มุข​ที่​หอ​ประตู​นี้​มี​โต๊ะ​ข้าง​ละ 2 ตัว สำหรับ​ฆ่า​สัตว์​ที่​จะ​เผา​เป็น​ของ​ถวาย เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป และ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ
  • เอเสเคียล 40:40 - ที่​นอก​ห้อง​ด้าน​ข้าง​มี​บันได​ซึ่ง​เป็น​ทาง​เข้า​ไป​ยัง​หอ​ประตู​ด้าน​เหนือ มี​โต๊ะ 2 ตัว และ​อีก​ข้าง​หนึ่ง​ของ​มุข​ที่​หอ​ประตู​มี​โต๊ะ​อีก 2 ตัว
  • เอเสเคียล 40:41 - มี​โต๊ะ 4 ตัว​ที่​แต่​ละ​ข้าง​ของ​หอ​ประตู รวม​ทั้ง​หมด 8 ตัว​ใช้​เป็น​ที่​ฆ่า​สัตว์
圣经
资源
计划
奉献