1ki 8:22 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แล้ว​ซาโลมอน​ก็​ไป​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​แท่นบูชา​ของ​พระยาห์เวห์ ที่​อยู่​ตรงหน้า​ที่​ชุมนุม​อิสราเอล​ทั้งหมด เขา​กาง​แขน​ออก​และ​ชู​ขึ้น​บน​ฟ้าสวรรค์
  • 新标点和合本 - 所罗门当着以色列会众,站在耶和华的坛前,向天举手说:
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 所罗门当着以色列全会众,站在耶和华的坛前,向天举手,
  • 和合本2010(神版-简体) - 所罗门当着以色列全会众,站在耶和华的坛前,向天举手,
  • 当代译本 - 所罗门当着以色列会众的面,站在耶和华的坛前,向天伸出双手,
  • 圣经新译本 - 所罗门当着以色列的全体会众,站在耶和华的祭坛前,向天伸开双手,
  • 中文标准译本 - 然后,所罗门在以色列全体会众面前,站在耶和华的祭坛前,向天伸开双手,
  • 现代标点和合本 - 所罗门当着以色列会众,站在耶和华的坛前,向天举手说:
  • 和合本(拼音版) - 所罗门当着以色列会众,站在耶和华的坛前,向天举手说:
  • New International Version - Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the whole assembly of Israel, spread out his hands toward heaven
  • New International Reader's Version - Then Solomon stood in front of the Lord’s altar. He stood in front of the whole community of Israel. He spread out his hands toward heaven.
  • English Standard Version - Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven,
  • New Living Translation - Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire community of Israel. He lifted his hands toward heaven,
  • The Message - Before the entire congregation of Israel, Solomon took a position before the Altar, spread his hands out before heaven, and prayed, O God, God of Israel, there is no God like you in the skies above or on the earth below who unswervingly keeps covenant with his servants and relentlessly loves them as they sincerely live in obedience to your way. You kept your word to David my father, your personal word. You did exactly what you promised—every detail. The proof is before us today! Keep it up, God, O God of Israel! Continue to keep the promises you made to David my father when you said, “You’ll always have a descendant to represent my rule on Israel’s throne, on the condition that your sons are as careful to live obediently in my presence as you have.”
  • Christian Standard Bible - Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands toward heaven.
  • New American Standard Bible - Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel, and he spread out his hands toward heaven.
  • New King James Version - Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands toward heaven;
  • Amplified Bible - Then Solomon stood [in the courtyard] before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.
  • American Standard Version - And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
  • King James Version - And Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:
  • New English Translation - Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands toward the sky.
  • World English Bible - Solomon stood before Yahweh’s altar in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands toward heaven;
  • 新標點和合本 - 所羅門當着以色列會眾,站在耶和華的壇前,向天舉手說:
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 所羅門當着以色列全會眾,站在耶和華的壇前,向天舉手,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 所羅門當着以色列全會眾,站在耶和華的壇前,向天舉手,
  • 當代譯本 - 所羅門當著以色列會眾的面,站在耶和華的壇前,向天伸出雙手,
  • 聖經新譯本 - 所羅門當著以色列的全體會眾,站在耶和華的祭壇前,向天伸開雙手,
  • 呂振中譯本 - 所羅門 當着 以色列 全體大眾、站在永恆主的祭壇前向天伸開雙手禱告,
  • 中文標準譯本 - 然後,所羅門在以色列全體會眾面前,站在耶和華的祭壇前,向天伸開雙手,
  • 現代標點和合本 - 所羅門當著以色列會眾,站在耶和華的壇前,向天舉手說:
  • 文理和合譯本 - 所羅門立於耶和華壇前、以色列會眾咸在、王乃張手向天、
  • 文理委辦譯本 - 以色列族眾咸睹、所羅門立於耶和華壇前、向天舉手、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所羅門 當 以色列 會眾前、立於主之祭臺前、向天舉手、
  • Nueva Versión Internacional - A continuación, Salomón se puso delante del altar del Señor y, en presencia de toda la asamblea de Israel, extendió las manos hacia el cielo
  • 현대인의 성경 - 그런 다음 솔로몬은 모든 군중들이 지켜 보는 가운데 제단 앞으로 가서 하늘을 향해 손을 들고
  • Новый Русский Перевод - Соломон встал перед жертвенником Господа перед всем собранием израильтян, воздел руки к небу
  • Восточный перевод - Сулейман встал перед жертвенником Вечного, перед всем собранием исраильтян, воздел руки к небу
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сулейман встал перед жертвенником Вечного, перед всем собранием исраильтян, воздел руки к небу
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сулаймон встал перед жертвенником Вечного, перед всем собранием исроильтян, воздел руки к небу
  • La Bible du Semeur 2015 - Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel
  • リビングバイブル - 王は、人々が見守る中で祭壇の前に立ち、両手を天に差し伸べて祈りました。 「ああ、イスラエルの神、主。天にも地にも、あなたのようなお方はありません。あなたは、心からお従いしようとする民を愛し、約束を守ってくださるからです。
  • Nova Versão Internacional - Depois Salomão colocou-se diante do altar do Senhor, diante de toda a assembleia de Israel, levantou as mãos para o céu
  • Hoffnung für alle - Dann trat Salomo vor den Augen der versammelten Israeliten an den Altar des Herrn, erhob seine Hände zum Himmel
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trước mặt dân chúng, Sa-lô-môn đứng trước bàn thờ Chúa Hằng Hữu, đưa hai tay lên trời,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จากนั้นโซโลมอนประทับยืนอยู่หน้าแท่นบูชาขององค์พระผู้เป็นเจ้า ต่อหน้าชุมนุมประชากรอิสราเอลทั้งหมด และทรงชูพระหัตถ์ขึ้นฟ้าสวรรค์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ครั้น​แล้ว​ซาโลมอน​ก็​ยืน ณ เบื้อง​หน้า​แท่น​บูชา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ต่อ​หน้า​ที่​ประชุม​ของ​อิสราเอล และ​ยก​มือ​ขึ้น​สู่​สวรรค์
  • Thai KJV - แล้วซาโลมอนประทับยืนหน้าแท่นบูชาของพระเยโฮวาห์ต่อหน้าชุมนุมชนอิสราเอลทั้งปวง และกางพระหัตถ์ของพระองค์ออกสู่ฟ้าสวรรค์
交叉引用
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 11:14 - นาง​มอง​ไป​และ​เห็น​กษัตริย์​ยืน​อยู่​ข้าง​เสา​ตาม​ประเพณี มี​พวก​ผู้นำ​เหล่าทัพ​และ​คน​เป่า​แตร​อยู่​ที่​ด้านข้าง​ของ​กษัตริย์ และ​ประชาชน​ทั้งหมด​ใน​แผ่นดิน​ต่าง​ก็​ร่าเริง​ยินดี​และ​เป่า​เขาสัตว์กัน นาง​อาธาลิยาห์​ก็​ฉีก​เสื้อผ้า​ของนาง​และ​ร้อง​ตะโกน​ว่า “กบฏ กบฏ”
  • 1 ทิโมธี 2:8 - ดังนั้น ผม​อยาก​ให้​ผู้ชาย​ใน​ทุก​ที่​อธิษฐาน​ด้วย​การ​ยก​มือ​อัน​บริสุทธิ์​ขึ้น คือ​ไม่​โกรธ​หรือ​เถียง​กัน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 23:3 - กษัตริย์​ยืน​อยู่​ข้าง​เสา​และ​ได้​ทำ​ข้อตกลงใหม่​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ ว่า​จะ​ติดตาม​พระยาห์เวห์​และ​จะ​รักษา​คำสั่ง​ทุกข้อ​ของ​พระองค์ กฎ​และ​ข้อบังคับ​ต่างๆ​อย่าง​สุดจิต​สุดใจ และ​จะ​ทำ​ตาม​คำพูด​ของ​ข้อตกลง​ที่​เขียน​อยู่​ใน​หนังสือ​เล่มนี้ แล้ว​ประชาชน​ทั้งหมด​ก็​ได้​ขาน​รับ​ข้อตกลงนั้น
  • สดุดี 28:2 - โปรด​ฟังเสียง​ของ​ข้าพเจ้า เมื่อ​ข้าพเจ้า​ร้องขอ​ความช่วยเหลือ​จากพระองค์ เมื่อ​ข้าพเจ้า​ยกชู​มือ​ของ​ข้าพเจ้า​ขึ้น​และ​หันหน้า​ไป​ทาง​ห้อง​ศักดิ์สิทธิ์​ที่สุด​ใน​วิหาร​ของพระองค์
  • โยบ 11:13 - ถ้า​ท่าน​มอบ​จิตใจ​ของ​ท่าน​ให้​กับ​พระเจ้า และ​ยื่น​มือ​ของ​ท่าน​ไป​ยัง​พระองค์
  • 2 พงศาวดาร 6:12 - ซาโลมอน​สร้าง​ปะรำ​ยก​พื้น​จาก​ทอง​สัมฤทธิ์​ขึ้น ยาว​ห้า​ศอก กว้าง​ห้า​ศอก และ​สูง​สาม​ศอก และ​วาง​มัน​ไว้​ตรง​กลาง​ของ​ลาน​ด้านนอก เขา​ยืน​อยู่​บน​ปะรำนั้น​และ​ก็​คุกเข่า​ลง​ต่อหน้า​ชุมนุม​อิสราเอล​ทั้งหมด และ​ชู​แขน​ทั้งสอง​ข้าง​ขึ้น​บน​ฟ้าสวรรค์
  • 2 พงศาวดาร 6:14 - เขา​พูด​ว่า
  • 2 พงศาวดาร 6:15 - พระองค์​ยัง​รักษา​สัญญา​กับ​ดาวิด​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ ที่​เป็น​พ่อ​ของ​ข้าพเจ้า พระองค์​สัญญา​ด้วย​ปาก​ของ​พระองค์​และ​ใน​วันนี้​พระองค์​ได้​ทำให้​คำ​สัญญานั้น​สำเร็จ​ลุล่วง​ด้วย​มือ​ของ​พระองค์
  • 2 พงศาวดาร 6:16 - ตอนนี้ ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อิสราเอล ขอ​พระองค์​รักษา​สัญญา​อื่นๆ​ที่​พระองค์​ได้​ทำ​ไว้​กับ​ดาวิด​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์​ที่​เป็น​พ่อ​ของ​ข้าพเจ้า​ด้วยเถิด เมื่อ​ครั้ง​ที่​พระองค์​ได้​พูด​ว่า ‘ดาวิด ถ้า​ลูกหลาน​ของ​เจ้า​ระมัดระวัง​ใน​ทุกๆ​สิ่ง​ที่​พวกเขา​ทำ เพื่อ​จะ​ทำ​ตาม​กฎ​ของ​เรา​เหมือน​กับ​ที่​เจ้า​ได้​ทำ เจ้า​จะ​ไม่​มี​วัน​ขาด​คน​ที่​จะ​มา​นั่ง​บน​บัลลังก์​ของ​อิสราเอล​ต่อหน้า​เราเลย’
  • 2 พงศาวดาร 6:17 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อิสราเอล ใน​ตอนนี้ ขอ​ให้​พระองค์​ทำ​ให้​คำพูด​ของ​พระองค์​ที่​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​ดาวิด​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์​เป็น​จริง​ขึ้น​มา​ด้วยเถิด
  • 2 พงศาวดาร 6:18 - แต่พระเจ้า พระองค์​จะ​อาศัย​อยู่​บน​พื้น​โลก​กับ​มนุษย์​ได้​จริงๆ​หรือ เพราะ​ฟ้าสวรรค์​หรือ​แม้แต่​สวรรค์​ชั้น​สูงสุด​ยัง​ไม่​สามารถ​รองรับ​พระองค์​ได้เลย แล้ว​นับ​ประสา​อะไร​กับ​วิหาร​แห่งนี้​ที่​ข้าพเจ้า​ได้​สร้างเล่า
  • 2 พงศาวดาร 6:19 - ถึง​กระนั้น ขอ​พระองค์​โปรด​ฟังคำ​อธิษฐาน​และ​คำ​อ้อนวอน​ของ​ผู้รับใช้​คนนี้​ของ​พระองค์​ด้วยเถิด ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า โปรด​ฟังเสียง​ร่ำร้อง​และ​คำ​อธิษฐาน​ที่​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ กำลัง​อธิษฐาน​อยู่​ต่อหน้า​พระองค์
  • 2 พงศาวดาร 6:20 - ขอให้​ดวงตา​ของ​พระองค์​เฝ้ามอง​วิหาร​หลังนี้​ทั้ง​กลางวัน​และ​กลางคืน มัน​เป็น​สถานที่​ที่​พระองค์​ได้​พูด​ไว้​ว่า​จะ​วาง​ชื่อ​ของ​พระองค์​ไว้​ที่นี่ ขอ​พระองค์​ฟัง​คำ​อธิษฐาน​ที่​ข้าพเจ้า​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์​อธิษฐาน​ตอน​หัน​หน้า​เข้า​หา​สถานที่​แห่งนี้​ด้วยเถิด
  • 2 พงศาวดาร 6:21 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอ​ให้​พระองค์​ฟัง​คำ​อธิษฐาน​ของ​ข้าพเจ้า​ผู้รับใช้​พระองค์​และ​อิสราเอล​ชนชาติ​ของ​พระองค์ เมื่อ​พวกเขา​อธิษฐาน​หัน​หน้า​มา​ยัง​สถานที่นี้​ด้วยเถิด ขอ​พระองค์​ฟัง​คำ​อธิษฐาน​ใน​ฟ้าสวรรค์ ซึ่ง​เป็น​ที่​อาศัย​ของ​พระองค์ และ​เมื่อ​พระองค์​ได้ยินแล้ว ขอโปรด​ยกโทษ​ให้​กับ​พวกเรา​ด้วยเถิด
  • 2 พงศาวดาร 6:22 - เมื่อ​คนหนึ่ง​คนใด​ทำ​ผิด​ต่อ​เพื่อน​บ้าน​ของ​เขา และ​ต้อง​สาบาน เมื่อ​เขา​มา​สาบาน​ต่อหน้า​แท่นบูชา​ของ​พระองค์​ใน​วิหาร​แห่งนี้
  • 2 พงศาวดาร 6:23 - ขอ​โปรด​รับฟัง​จาก​บน​ฟ้าสวรรค์ และ​ตัดสิน​พวก​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์​ด้วยเถิด ขอ​พระองค์​ตอบแทน​คน​ที่​ทำ​ผิด โดย​ให้​ความผิด​ของ​เขา​ตกลง​บน​หัว​ของ​เขา​เอง และ​ขอ​ให้​พระองค์​ประกาศ​ความ​บริสุทธิ์​ของ​คน​ที่​บริสุทธิ์ โดย​ให้​รางวัล​กับ​เขา​ตาม​ความ​บริสุทธิ์​ของเขา
  • 2 พงศาวดาร 6:24 - ถ้า​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ของ​พระองค์​พ่ายแพ้​ต่อ​ศัตรู​เพราะ​ทำ​ความผิด​บาป​ต่อ​พระองค์ และ​ถ้า​พวกเขา​หัน​กลับ​มา​ยอมรับ​ชื่อ​ของ​พระองค์ มา​อธิษฐาน​ร้องขอ​ต่อ​พระองค์​ใน​วิหาร​แห่งนี้
  • 2 พงศาวดาร 6:25 - โปรด​ฟัง​พวกเขา​จาก​ฟ้าสวรรค์ และ​อภัย​ให้​กับ​ความ​บาป​ของ​อิสราเอล​ชนชาติ​ของ​พระองค์ และ​นำ​พวกเขา​กลับ​มา​สู่​แผ่นดิน​ที่​พระองค์​ได้​ให้​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา​ด้วยเถิด
  • 2 พงศาวดาร 6:26 - หรือ​เมื่อ​พระองค์​ปิด​สวรรค์ ไม่​ให้​ฝน​ตกลง​มา เพราะ​ประชาชน​ของ​พระองค์​ได้​ทำ​บาป​ต่อ​พระองค์ ถ้า​พวกเขา​หัน​หน้า​มา​ทาง​วิหาร​อธิษฐาน และ​สรรเสริญ​ชื่อ​ของ​พระองค์ และ​หัน​จาก​บาป​ของ​พวกเขา เพราะ​พระองค์​ได้​ลงโทษ​พวกเขา
  • 2 พงศาวดาร 6:27 - ก็​ขอ​โปรด​ฟัง​จาก​ฟ้าสวรรค์ และ​อภัย​บาป​ให้​กับ​พวก​ผู้รับใช้​พระองค์​คือ​อิสราเอล​ชนชาติ​ของ​พระองค์​ด้วย​เถิด โปรด​สอน​พวกเขา​ให้​ใช้​ชีวิต​ใน​ทาง​ที่​ถูกต้อง และ​ช่วย​ส่ง​ฝน​ให้​ตกลง​มา​บน​แผ่นดิน​ที่​พระองค์​ได้​ให้​ไว้​เป็น​มรดก​กับ​ประชาชน​ของ​พระองค์​ด้วยเถิด
  • 2 พงศาวดาร 6:28 - เมื่อ​เกิด​ภาวะ​อดอยาก หรือ​เกิด​โรค​ระบาด​ขึ้น​ใน​แผ่นดิน หรือ​เกิด​โรค​ซีด​ใน​พืช หรือ​เกิด​เชื้อรา​ทำลาย​พืช หรือ เกิด​ตั๊กแตน​วัย​บิน​หรือ​วัย​คลาน​มา​ทำลาย​พืช หรือ​มี​พวก​ศัตรู​มา​ปิด​ล้อม​เมือง​ทั้งหลาย​ของ​พวกเขาไว้ ไม่ว่า​จะ​เป็น​ความ​หายนะ​ใดๆ​หรือ​โรค​ร้าย​ใดๆ​ที่​เกิด​ขึ้น​ก็ตาม
  • 2 พงศาวดาร 6:29 - และ​เมื่อ​อิสราเอล​หรือ​คน​หนึ่ง​คน​ใด​ได้​สำนึกผิด​เพราะ​ได้รับ​ความ​ทุกข์​ทรมาน​และ​ความ​เจ็บปวด และ​เขา​ได้​ยื่น​มือ​ไป​ยัง​วิหาร​แห่งนี้ และ​อธิษฐาน​หรือ​อ้อนวอน​ต่อ​พระองค์
  • 2 พงศาวดาร 6:30 - ขอ​พระองค์​ได้​โปรด​ฟัง​จาก​สวรรค์​ที่​เป็น​ที่​อาศัย​ของ​พระองค์ และ​โปรด​ยกโทษ​และ​ช่วย​พวกเขาด้วย มี​แต่​พระองค์​เท่านั้น​ที่​รู้​จิตใจ​ของ​มนุษย์​ทุก​คน อย่างนั้น​ได้​โปรด​ตอบแทน​พวกเขา​ตาม​การ​กระทำ​ของ​พวกเขา​ด้วยเถิด
  • 2 พงศาวดาร 6:31 - เพื่อ​ว่า​พวกเขา​จะ​ได้​ยำเกรง​พระองค์​และ​จะ​ได้​เดิน​ตาม​ทาง​ของ​พระองค์​ตลอดเวลา​ที่​พวกเขา​มี​ชีวิต​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ที่​พระองค์​ได้​ยก​ให้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเรา
  • 2 พงศาวดาร 6:32 - ส่วน​คน​ต่าง​ชาติ​ที่​ไม่​ใช่​อิสราเอล​ชนชาติ​ของ​พระองค์ พวกเขา​จะ​เดิน​ทาง​มา​จาก​แดน​ไกล เพราะ​พวกเขา​จะ​ได้ยิน​ชื่อเสียง​อัน​ยิ่งใหญ่​ของ​พระองค์​และ​มือ​ที่​เต็ม​ไป​ด้วย​อำนาจ​กับ​แขน​ที่​กาง​ออก​ของ​พระองค์ เมื่อ​คน​ต่าง​ชาตินั้น​หัน​หน้า​มา​ทาง​วิหารนี้​และ​อธิษฐาน
  • 2 พงศาวดาร 6:33 - ขอ​พระองค์​โปรด​ฟัง​จาก​ฟ้าสวรรค์ ซึ่ง​เป็น​ที่​อาศัย​ของ​พระองค์ และ​โปรด​ทำ​ตาม​สิ่ง​ที่​ชาว​ต่างชาติ​คนนั้น​ขอ​จาก​พระองค์​ด้วย​เถิด เพื่อ​ชน​ทุกชาติ​บน​โลกนี้​จะ​ได้​รู้จัก​ชื่อเสียง​ของ​พระองค์ และ​ยำเกรง​พระองค์ เหมือน​กับ​ที่​อิสราเอล​ชนชาติ​ของ​พระองค์​ทำ และ​เพื่อ​พวกเขา​จะ​ได้​รู้ว่า วิหาร​หลังนี้​ที่​ข้าพเจ้า​ได้​สร้าง​ขึ้น​มา​เป็น​ของ​พระองค์
  • 2 พงศาวดาร 6:34 - เมื่อ​ประชาชน​ของ​พระองค์​ไป​ทำ​สงคราม​กับ​พวก​ศัตรู​ของ​พวกเขา ไม่ว่า​พระองค์​จะ​ส่ง​พวกเขา​ไป​ที่​ใด​ก็ตาม และ​เมื่อ​พวกเขา​อธิษฐาน​กับ​พระองค์ โดย​หัน​หน้า​มา​ทาง​เมืองนี้​ที่​พระองค์​ได้​เลือกไว้ และ​หัน​ไป​ทาง​วิหาร​ที่​ข้าพเจ้า​ได้​สร้าง​ไว้เพื่อ​เป็น​เกียรติ​ให้​กับ​ชื่อ​ของ​พระองค์แล้ว
  • 2 พงศาวดาร 6:35 - ขอ​ให้​พระองค์​ฟัง​คำ​อธิษฐาน​และ​คำ​อ้อนวอน​ของ​พวกเขา​จาก​ฟ้าสวรรค์​และ​ช่วยเหลือ​พวกเขา​ด้วยเถิด
  • 2 พงศาวดาร 6:36 - เมื่อ​พวกเขา​ทำ​บาป​ต่อ​พระองค์ เพราะ​คง​ไม่​มี​ใคร​ที่​ไม่​ทำ​บาป​เลย และ​พระองค์​ก็​โกรธ​พวกเขา และ​ได้​ส่ง​พวกเขา​ไป​ตก​อยู่​ใน​กำมือ​ของ​ศัตรู​ที่​เข้า​มา​จับ​ตัว​พวกเขา​ไป​เป็น​เชลย​และ​นำ​ตัว​พวกเขา​ไป​สู่​ดินแดน​อื่น​ไม่ว่า​จะ​ใกล้​หรือ​ไกล​ก็​ตาม
  • 2 พงศาวดาร 6:37 - และ​พวกเขา​สำนึก​ผิด​ตอน​อยู่​บน​แผ่นดิน​ที่​พวกเขา​ถูก​จับ​ตัว​ไปนั้น และ​พวกเขา​ได้​กลับตัว​กลับใจ และ​ได้​อธิษฐาน​ต่อ​พระองค์​ใน​แผ่นดิน​ของ​ผู้ที่​จับ​ตัว​พวกเขา​ไปนั้น และ​พวกเขา​พูด​ว่า ‘พวกเรา​ได้​ทำ​บาป​และ​ทำ​ผิด​ไป​แล้ว พวกเรา​ได้​ทำ​ตัว​เลว​มาก’
  • 2 พงศาวดาร 6:38 - และ​ถ้า​พวกเขา​หัน​กลับ​มาหา​พระองค์​อย่าง​สุดจิตสุดใจ​ของ​พวกเขา​ใน​แผ่นดิน​ที่​พวกเขา​ถูก​จับ​ตัว​ไปนั้น และ​ได้​อธิษฐาน​โดย​หัน​หน้า​ไป​ยัง​แผ่นดิน​ที่​พระองค์​ได้​ยก​ให้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา และ​ได้​หัน​ไป​ทาง​เมือง​ที่​พระองค์​ได้​เลือก​ไว้ และ​หัน​ไป​ทาง​วิหาร​ที่​ข้าพเจ้า​ได้​สร้าง​ไว้เพื่อ​เป็น​เกียรติ​ให้​กับ​ชื่อ​ของ​พระองค์
  • 2 พงศาวดาร 6:39 - ก็​ขอ​ให้​พระองค์​ฟัง​คำ​อธิษฐาน​และ​คำ​อ้อนวอน​ของ​พวกเขา​จาก​บน​ฟ้าสวรรค์ ซึ่ง​เป็น​ที่​อาศัย​ของ​พระองค์นั้น และ​ช่วยเหลือ​พวกเขา​ด้วยเถิด และ​โปรด​ยกโทษ​ให้​กับ​ชนชาติ​ของ​พระองค์ ที่​ได้​ทำ​บาป​ต่อ​พระองค์​ด้วย
  • 2 พงศาวดาร 6:40 - และ​ตอนนี้ พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ขอ​ให้​ดวงตา​ของ​พระองค์​เปิด​ขึ้น​และ​ขอ​ให้​หู​ของ​พระองค์​ได้รับ​ฟัง​คำ​อธิษฐาน​ที่​ถวาย​ให้​ใน​ที่นี้
  • 2 พงศาวดาร 6:41 - ข้าแต่พระยาห์เวห์​ผู้​เป็น​พระเจ้า ตอนนี้​ขอ​ลุก​ขึ้น​เถิด และ​มา​สู่​สถานที่​พักผ่อน​ของ​พระองค์ ทั้ง​พระองค์​และ​หีบ​แห่ง​อำนาจ​ของ​พระองค์ ข้าแต่พระยาห์เวห์​ผู้​เป็น​พระเจ้า ขอ​ให้​เหล่า​นักบวช​ของ​พระองค์​ได้​สวม​ใส่​ความ​ช่วยเหลือ ขอ​ให้​เหล่า​ศิษย์​แท้จริง​ของ​พระองค์ ยินดี​ใน​ความดี​ของ​พระองค์
  • 2 พงศาวดาร 6:42 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ ผู้​เป็น​พระเจ้า ขอ​อย่า​ได้​ปฏิเสธ​ผู้ที่​พระองค์​ได้​แต่งตั้งเลย ขอ​จดจำ​ความรัก​อัน​ยิ่งใหญ่​ที่​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​ดาวิด​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์​ด้วยเถิด”
  • สดุดี 63:4 - ข้าพเจ้า​ขอ​สรรเสริญ​พระองค์​ตราบเท่าที่​ข้าพเจ้า​ยัง​มีชีวิตอยู่ ข้าพเจ้า​ยกมือ​ของ​ข้าพเจ้า​ขึ้น​เรียกชื่อ​ของ​พระองค์
  • อพยพ 9:29 - โมเสส​กล่าว​ว่า “เมื่อ​ข้าพเจ้า​ออก​จาก​เมืองนี้ ข้าพเจ้า​จึง​จะ​กางแขน​ออก​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ ฟ้า​จะ​หยุด​ร้อง​และ​จะ​ไม่มี​ลูกเห็บ​อีก​ต่อไป แล้ว​ท่าน​จะได้​รู้​ว่า โลกนี้​เป็น​ของ​พระยาห์เวห์
  • อิสยาห์ 1:15 - เมื่อ​เจ้า​กางมือออก​อธิษฐาน เรา​จะ​ปิดตา​ของเรา ถึงแม้​เจ้า​จะ​อธิษฐาน​มากมาย​ขนาดไหน เรา​ก็​จะ​ไม่ฟัง เพราะ​มือของเจ้า​เปื้อนเลือด
  • อพยพ 9:33 - เมื่อ​โมเสส​จาก​ฟาโรห์​และ​ออก​จาก​เมืองนั้น เขา​กางแขน​ออก​ต่อ​พระยาห์เวห์ ทันใดนั้น​ฟ้า​หยุด​ร้อง ลูกเห็บ​หยุด​ตก และ​ฝน​ก็​ไม่ได้​ตก​ลงสู่​พื้นดิน​อีก
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 8:54 - เมื่อ​ซาโลมอน​อธิษฐาน​และ​อ้อนวอน​ต่อ​พระยาห์เวห์​เสร็จ​แล้ว เขา​ก็​ลุก​ไป​จาก​หน้า​แท่นบูชา​ของ​พระยาห์เวห์​ตรงที่​เขา​ได้​คุกเข่าลง​และ​ยก​มือ​ขึ้น​สู่​ฟ้า
  • เอสรา 9:5 - เมื่อ​ได้​เวลา​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ตอนเย็น ข้าพเจ้า​ลุกขึ้น​จาก​ตรง​ที่​ข้าพเจ้า​นั่ง​ด้วย​ความ​อับอาย พร้อม​กับ​เสื้อ​และ​เสื้อคลุม​ที่​ฉีก​ขาด ข้าพเจ้า​คุกเข่า​ลง​กราบ และ​ยื่น​มือ​ทั้งสอง​ขึ้น​ต่อ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า
逐节对照交叉引用