1ki 8:37 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - เมื่อ​เกิด​ภาวะ​อดอยาก หรือ​มี​โรคระบาด​บน​แผ่นดิน หรือ​เกิด​โรคซีด​ใน​พืช หรือ​เกิด​เชื้อรา​ทำลาย​พืช หรือ​มี​ตั๊กแตน​วัยบิน​หรือ​วัยคลาน​มา​ทำลาย​พืชผล หรือ​มี​ศัตรู​มา​ล้อม​พวกเขา​ไว้​ใน​เมือง​ของ​พวกเขา ไม่ว่า​จะ​เป็น​ความ​หายนะ​หรือ​โรค​ร้าย​อะไร ที่​เกิด​ขึ้น​ก็ตาม
  • 新标点和合本 - “国中若有饥荒、瘟疫、旱风、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌犯境围困城邑,无论遭遇什么灾祸疾病,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “这地若有饥荒、瘟疫、焚风 、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌围困这地的 城门,无论遭遇什么灾祸疾病,
  • 和合本2010(神版-简体) - “这地若有饥荒、瘟疫、焚风 、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌围困这地的 城门,无论遭遇什么灾祸疾病,
  • 当代译本 - “如果国中有饥荒、瘟疫、旱灾、霉病、蝗灾、虫灾,或是城邑被敌人围困,无论遭遇什么灾祸疾病,
  • 圣经新译本 - “如果这地有饥荒、瘟疫、旱风、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌把他们围困在城里,无论遭遇什么灾祸,什么疾病,
  • 中文标准译本 - “如果这地有饥荒、瘟疫,有枯焦、霉烂、蝗虫和蚂蚱, 或有仇敌在境内围攻他们的城门, 或有任何祸患、疾病来临,
  • 现代标点和合本 - “国中若有饥荒、瘟疫、旱风、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌犯境围困城邑,无论遭遇什么灾祸疾病,
  • 和合本(拼音版) - “国中若有饥荒、瘟疫、旱风、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌犯境围困城邑,无论遭遇什么灾祸疾病,
  • New International Version - “When famine or plague comes to the land, or blight or mildew, locusts or grasshoppers, or when an enemy besieges them in any of their cities, whatever disaster or disease may come,
  • New International Reader's Version - “Suppose there isn’t enough food in the land. And a plague strikes the land. The hot winds completely dry up our crops. Or locusts or grasshoppers come and eat them up. Or an enemy surrounds one of our cities and gets ready to attack it. Or trouble or sickness comes.
  • English Standard Version - “If there is famine in the land, if there is pestilence or blight or mildew or locust or caterpillar, if their enemy besieges them in the land at their gates, whatever plague, whatever sickness there is,
  • New Living Translation - “If there is a famine in the land or a plague or crop disease or attacks of locusts or caterpillars, or if your people’s enemies are in the land besieging their towns—whatever disaster or disease there is—
  • The Message - When disasters strike, famine or catastrophe, crop failure or disease, locust or beetle, or when an enemy attacks their defenses—calamity of any sort—any prayer that’s prayed from anyone at all among your people Israel, hearts penetrated by the disaster, hands and arms thrown out to this Temple for help, Listen from your home in heaven. Forgive and go to work on us. Give what each deserves, for you know each life from the inside (you’re the only one with such “inside knowledge”!) so that they’ll live before you in lifelong reverent and believing obedience on this land you gave our ancestors.
  • Christian Standard Bible - When there is famine in the land, when there is pestilence, when there is blight or mildew, locust or grasshopper, when their enemy besieges them in the land and its cities, when there is any plague or illness,
  • New American Standard Bible - “If there is a famine in the land, if there is a plague, if there is blight or mildew, locust or grasshopper, if their enemy harasses them in the land of their cities, whatever plague, whatever sickness there is,
  • New King James Version - “When there is famine in the land, pestilence or blight or mildew, locusts or grasshoppers; when their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is;
  • Amplified Bible - “If there is famine in the land, or if there is pestilence (plague), blight, mildew, migratory locusts, or grasshoppers, if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever affliction or plague, whatever sickness [there is],
  • American Standard Version - If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;
  • King James Version - If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;
  • New English Translation - “The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight and disease, or a locust invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs.
  • World English Bible - “If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, mildew, locust or caterpillar; if their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plague, whatever sickness there is;
  • 新標點和合本 - 「國中若有饑荒、瘟疫、旱風、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵犯境圍困城邑,無論遭遇甚麼災禍疾病,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「這地若有饑荒、瘟疫、焚風 、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵圍困這地的 城門,無論遭遇甚麼災禍疾病,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「這地若有饑荒、瘟疫、焚風 、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵圍困這地的 城門,無論遭遇甚麼災禍疾病,
  • 當代譯本 - 「如果國中有饑荒、瘟疫、旱災、黴病、蝗災、蟲災,或是城邑被敵人圍困,無論遭遇什麼災禍疾病,
  • 聖經新譯本 - “如果這地有饑荒、瘟疫、旱風、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵把他們圍困在城裡,無論遭遇甚麼災禍,甚麼疾病,
  • 呂振中譯本 - 『此地若有饑荒、瘟疫、旱風、霉爛、蝗蟲、螞蚱,若有仇敵圍困城市之地 ,無論甚麼災病、甚麼病痛,
  • 中文標準譯本 - 「如果這地有饑荒、瘟疫,有枯焦、霉爛、蝗蟲和螞蚱, 或有仇敵在境內圍攻他們的城門, 或有任何禍患、疾病來臨,
  • 現代標點和合本 - 「國中若有饑荒、瘟疫、旱風、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵犯境圍困城邑,無論遭遇什麼災禍疾病,
  • 文理和合譯本 - 若斯土有饑饉疫癘、五穀枯稿霉爛、或有蝻蝗蚱蜢、或有仇敵犯境、圍其城邑、無論何災何疾、
  • 文理委辦譯本 - 如於斯土有饑饉、瘟疫、風暴特甚、五穀細弱、如有蝗蟲、食其物產、如有仇敵、困其邑鄉、勿論何災、勿論何害。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 如斯地有饑饉疫癘、或稼穡萎弱枯槁、或有蝗蝻蚱蜢之災、或敵人犯境、圍困城池、無論何災、無論何害、 害原文作病
  • Nueva Versión Internacional - »Cuando en el país haya hambre, peste, sequía, o plagas de langostas o saltamontes en los sembrados, o cuando el enemigo sitie alguna de nuestras ciudades; en fin, cuando venga cualquier calamidad o enfermedad,
  • 현대인의 성경 - “만일 이 땅에 흉년이 들거나 전염병이 발생하거나 병충해나 메뚜기떼로 농작물이 피해를 입거나 주의 백성이 적군의 공격을 받거나 질병이나 그 밖의 어떤 재앙이 있어서
  • Новый Русский Перевод - Если землю поразят голод или мор, знойный ветер или плесень, саранча или гусеницы, или если враги осадят один из городов израильтян – какая бы ни пришла беда или болезнь, –
  • Восточный перевод - Если землю поразят голод или мор, знойный ветер или плесень, саранча или гусеницы или если враги осадят один из городов Исраила – какая бы ни пришла беда или болезнь, –
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Если землю поразят голод или мор, знойный ветер или плесень, саранча или гусеницы или если враги осадят один из городов Исраила – какая бы ни пришла беда или болезнь, –
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Если землю поразят голод или мор, знойный ветер или плесень, саранча или гусеницы или если враги осадят один из городов Исроила – какая бы ни пришла беда или болезнь, –
  • La Bible du Semeur 2015 - Quand la famine ou la peste sévira dans le pays, quand les céréales seront atteintes de maladie, quand surviendra une invasion de sauterelles ou de criquets, ou quand l’ennemi assiégera ton peuple dans les villes fortifiées du pays, quand quelque maladie ou quelque malheur s’abattra sur lui,
  • リビングバイブル - 農作物の立ち枯れや、いなごや油虫の発生によってききんが起こったり、敵が攻めて来たり、また疫病や災害に襲われたり、そのほか、どんな問題が起こった時でも、
  • Nova Versão Internacional - “Quando houver fome ou praga no país, ferrugem e mofo, gafanhotos peregrinos e gafanhotos devastadores, ou quando inimigos sitiarem suas cidades, quando, em meio a qualquer praga ou epidemia,
  • Hoffnung für alle - Wenn im Land Hungersnot herrscht oder die Pest wütet, wenn das Getreide durch Glutwind, Pilzbefall oder Ungeziefer vernichtet wird, wenn Feinde kommen und israelitische Städte belagern – wenn also das Land von irgendeinem Unglück oder einer Seuche heimgesucht wird –,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Khi trong nước có nạn đói, nạn dịch, thóc lúa cây cối bị cằn cỗi, bị nấm mốc, bị cào cào cắn phá, hoặc lúc bị quân thù vây hãm, hay bị bất cứ tai nạn, bệnh tật gì khác,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “หากเกิดการกันดารอาหาร หรือโรคระบาดในดินแดน หรือโรคพืช หรือโรคราน้ำค้าง หรือตั๊กแตนบุกมาทำลาย หรือเหล่าศัตรูมาล้อมเมือง ไม่ว่าจะเป็นโรคหรือภัยพิบัติใดๆ ก็ตามที่เกิดขึ้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้า​หาก​ว่า​เกิด​ทุพภิกขภัย​ใน​แผ่นดิน หรือ​เกิด​ภัย​พิบัติ ลม​ร้อน​แห้ง หรือ​เชื้อรา ตั๊กแตน หรือ​ตัว​บุ้ง ถ้า​หาก​ว่า​ศัตรู​ใช้​กำลัง​ล้อม​พวก​เขา​ใน​แผ่นดิน ที่​ตาม​ประตู​เมือง ไม่​ว่า​จะ​เป็น​ภัย​พิบัติ​หรือ​การ​เจ็บ​ไข้​ได้​ป่วย​ใดๆ ก็​ตาม
  • Thai KJV - ถ้ามีการกันดารอาหารในแผ่นดิน ถ้ามีโรคระบาด ข้าวม้าน รากินข้าว หรือตั๊กแตนวัยบิน หรือตั๊กแตนวัยคลาน หรือถ้าศัตรูของเขาทั้งหลายล้อมเมืองของเขาไว้รอบด้าน จะเป็นภัยพิบัติอย่างใด หรือความเจ็บไข้อย่างใด มีขึ้นก็ดี
交叉引用
  • เยเรมียาห์ 32:2 - ใน​เวลานั้น กองทัพ​ของ​กษัตริย์​บาบิโลน​กำลัง​ล้อม​เมือง​เยรูซาเล็ม​อยู่ และ​เยเรมียาห์​ผู้พูดแทนพระเจ้า​กำลัง​ถูก​คุมขัง​อยู่​ใน​ลาน​ของ​คุก​ที่​อยู่​ใน​วัง​ของ​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์
  • เอเสเคียล 14:21 - พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า
  • 2 พงศาวดาร 6:28 - เมื่อ​เกิด​ภาวะ​อดอยาก หรือ​เกิด​โรค​ระบาด​ขึ้น​ใน​แผ่นดิน หรือ​เกิด​โรค​ซีด​ใน​พืช หรือ​เกิด​เชื้อรา​ทำลาย​พืช หรือ เกิด​ตั๊กแตน​วัย​บิน​หรือ​วัย​คลาน​มา​ทำลาย​พืช หรือ​มี​พวก​ศัตรู​มา​ปิด​ล้อม​เมือง​ทั้งหลาย​ของ​พวกเขาไว้ ไม่ว่า​จะ​เป็น​ความ​หายนะ​ใดๆ​หรือ​โรค​ร้าย​ใดๆ​ที่​เกิด​ขึ้น​ก็ตาม
  • 2 พงศาวดาร 6:29 - และ​เมื่อ​อิสราเอล​หรือ​คน​หนึ่ง​คน​ใด​ได้​สำนึกผิด​เพราะ​ได้รับ​ความ​ทุกข์​ทรมาน​และ​ความ​เจ็บปวด และ​เขา​ได้​ยื่น​มือ​ไป​ยัง​วิหาร​แห่งนี้ และ​อธิษฐาน​หรือ​อ้อนวอน​ต่อ​พระองค์
  • 2 พงศาวดาร 6:30 - ขอ​พระองค์​ได้​โปรด​ฟัง​จาก​สวรรค์​ที่​เป็น​ที่​อาศัย​ของ​พระองค์ และ​โปรด​ยกโทษ​และ​ช่วย​พวกเขาด้วย มี​แต่​พระองค์​เท่านั้น​ที่​รู้​จิตใจ​ของ​มนุษย์​ทุก​คน อย่างนั้น​ได้​โปรด​ตอบแทน​พวกเขา​ตาม​การ​กระทำ​ของ​พวกเขา​ด้วยเถิด
  • 2 พงศาวดาร 6:31 - เพื่อ​ว่า​พวกเขา​จะ​ได้​ยำเกรง​พระองค์​และ​จะ​ได้​เดิน​ตาม​ทาง​ของ​พระองค์​ตลอดเวลา​ที่​พวกเขา​มี​ชีวิต​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ที่​พระองค์​ได้​ยก​ให้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเรา
  • เยเรมียาห์ 39:1 - ใน​เดือน​ที่สิบ​ของ​ปี​ที่เก้า​ที่​เศเดคียาห์ เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​ยูดาห์ กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​แห่ง​บาบิโลน​ได้​ยก​กองทัพ​ทั้งหมด​ของ​พระองค์​มา​ล้อม​เมือง​เยรูซาเล็ม​ไว้
  • เยเรมียาห์ 39:2 - ใน​วัน​ที่เก้า​เดือน​สี่ ของ​ปี​ที่​สิบเอ็ด​ที่​เศเดคียาห์ เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​ยูดาห์ แนว​ป้องกัน​เมือง​เยรูซาเล็ม​ก็​ถูก​ทะลวง​เข้ามา
  • เยเรมียาห์ 39:3 - พวก​เจ้านาย​ชั้น​ผู้ใหญ่​ทั้งหมด​ของ​กษัตริย์​บาบิโลน ก็​ได้​เข้า​มานั่ง​อยู่​ที่​กลาง​ประตู​เมือง เนอร์กัลชาเรเซอร์ สัมการ์เนโบ สารเสคิม ที่​มี​ยศ​รับสารีส เนอร์กัลชาเรเซอร์ ที่​มี​ยศ​รับมัก และ​เจ้าหน้าที่​คน​อื่นๆ​ทั้งหมด​ของ​กษัตริย์​บาบิโลน​ก็​อยู่​ที่นั่น​ด้วย
  • 1 พงศาวดาร 21:12 - คือ อดอยาก​สามปี หรือ วิ่งหนี​ศัตรู​ที่​เอา​ดาบ​ไล่ล่า​เจ้า​สามเดือน หรือ​สามวัน​ของ​ดาบ​ของ​พระยาห์เวห์ ซึ่ง​ก็​คือ​โรคระบาด​ร้ายแรง​ใน​แผ่นดินนี้ พร้อม​กับ​ทูตสวรรค์​ของ​พระยาห์เวห์​ที่​จะ​ลง​มา​ทำลาย​ล้าง​ประชาชน​ที่​อยู่​ทั่ว​ทั้ง​เขตแดน​ของ​ชนชาติ​อิสราเอล ตอนนี้ ให้​ท่าน​คิด​ดู​ว่า​จะ​ให้​ข้าพเจ้า​นำ​คำตอบ​อันไหน​ไป​ให้​กับ​ผู้ที่​ส่ง​ข้าพเจ้ามา”
  • โยเอล 1:4 - เล่า​ให้​พวกเขา​ฟัง​ว่า​พวกตั๊กแตน​วัยเดิน​เหลือ​อะไร​ไว้​ให้​บ้าง ฝูง​ตั๊กแตน​วัยบิน​ก็​มากิน และ​พวกมัน​เหลือ​อะไร​ไว้​ให้​บ้าง พวกตั๊กแตน​วัยกระโดด​ก็​มากิน และ​พวกมัน​เหลือ​อะไร​ไว้​ให้​บ้าง พวกตั๊กแตน​วัยคลาน​ก็​มากิน
  • โยเอล 1:5 - พวกขี้เมา​ทั้งหลาย ตื่น​ได้แล้ว และ​ร้องไห้ พวก​นักดื่ม​เหล้าองุ่น​ทั้งหลาย​คร่ำครวญ​เถอะ เพราะ​จะ​ไม่มี​เหล้าองุ่น​อัน​แสนหวาน ให้​เจ้า​ดื่ม​อีกต่อไป​แล้ว
  • โยเอล 1:6 - เพราะ​มี​ชนชาติ​หนึ่ง​ที่​ยิ่งใหญ่​มหาศาล นับไม่ถ้วน ได้​มา​บุก​แผ่นดิน​ของเรา ฟัน​ของมัน​เหมือน​ฟัน​ของ​สิงโต และ​เขี้ยว​ของมัน​เหมือน​เขี้ยว​ของ​นางสิงห์
  • โยเอล 1:7 - พวกมัน​ทำลาย​ไร่องุ่น​ของเรา​อย่าง​ราบคาบ และ​ทำลาย​ต้นมะเดื่อ​ของเรา​จน​เหลือ​แต่ตอ และ​ลอก​เปลือก​ของ​ต้นมะเดื่อ​แล้ว​โยน​ทิ้งไป พวกมัน​ทำให้​เถาองุ่น​เหลือ​แต่​ไส้ใน​สีขาว
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:25 - พระยาห์เวห์​จะ​ปล่อย​ให้​ศัตรู​เอาชนะ​ท่าน ท่าน​ใช้​แค่​เส้นทาง​เดียว​ตอน​ออก​ไป​สู้​กับ​เขา แต่​ท่าน​ต้อง​หนี​กระเจิด​กระเจิง​ไป​ถึง​เจ็ด​ทิศทาง ทุกอาณาจักร​บน​โลก​จะ​ต้อง​กลัว​จน​ตัว​สั่น เมื่อ​เห็น​สิ่ง​เลวร้าย​ที่​เกิด​ขึ้น​กับ​ท่าน
  • โยเอล 2:25 - “เรา​จะ​ชดใช้​ให้​กับ​พวกเจ้า​จำนวนปี​ต่างๆ​ของ​การเก็บเกี่ยว ที่​ฝูง​ตั๊กแตน​วัยบิน วัยกระโดด วัยคลาน และ​วัยเดิน ได้​มา​กิน​พืชผล​ไปนั้น พวกมัน​เป็น​กองทัพ​อัน​ยิ่งใหญ่​ที่​เรา​ได้​ส่งมา​ลงโทษ​เจ้า
  • โยเอล 2:26 - พวกเจ้า​จะ​ได้​กิน​อยู่​เรื่อยๆ​และ​อิ่ม​อยู่เสมอ พวกเจ้า​จะ​สรรเสริญ​ชื่อ​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของเจ้า ผู้​ทำ​สิ่งต่างๆ​อัน​วิเศษสุด​ให้​กับเจ้า คน​ของเรา​จะ​ไม่ต้อง​อับอาย​ขายหน้า​อีกเลย
  • เลวีนิติ 26:25 - เรา​จะ​ให้​กองทัพ​ต่างๆ​มา​ฆ่าฟัน​เจ้า เพื่อ​แก้แค้น​ที่​เจ้า​ไม่​รักษา​ข้อตกลง ถ้า​เจ้า​รวมตัว​กัน​หลบ​อยู่​ใน​เมือง เรา​ก็​จะ​ส่ง​โรค​ระบาด​ร้ายแรง​มา​ท่ามกลาง​พวกเจ้า และ​เรา​ก็​จะ​ส่ง​มอบ​เจ้า​ให้​ไป​อยู่​ใน​กำมือ​ของ​พวก​ศัตรู​เจ้า เพื่อ​พวกเขา​จะได้​ปกครอง​เจ้า
  • เลวีนิติ 26:26 - เมื่อ​เรา​ตัด​เสบียง​อาหาร​ของ​เจ้า ขนมปัง​ของ​หญิง​สิบคน​ใช้​แค่​เตาอบ​เดียว​ก็พอ เพราะ​จะ​มี​แป้ง​เหลือ​ให้​ทำ​ขนมปัง​น้อย​มาก เจ้า​จะ​ต้อง​ปัน​ส่วน​ขนมปัง​กัน และ​เมื่อ​กิน​แล้ว ก็​จะ​ยัง​หิว​อยู่
  • เลวีนิติ 26:27 - แล้ว​ถ้า​หลัง​จากนี้ เจ้า​ยัง​ไม่​ยอมฟัง​เรา และ​ยัง​ใช้​ชีวิต​อย่าง​กับ​ศัตรู​กับ​เรา
  • เลวีนิติ 26:28 - เรา​ก็​จะ​อยู่​กับ​เจ้า​อย่าง​กับ​ศัตรู​ที่​โกรธ​แค้น และ​เรา​จะ​ลงโทษ​เจ้า​หนักขึ้น​เป็น​เจ็ดเท่า​สำหรับ​บาป​ทั้งหลาย​ของ​เจ้า
  • เลวีนิติ 26:29 - เจ้า​จะ​หิว​จน​ต้อง​กิน​เนื้อ​ลูกชาย​ลูกสาว​ของ​เจ้าเอง
  • เลวีนิติ 26:30 - เรา​จะ​ทำลาย​สถาน​นมัสการ​ทั้งหลาย​ของเจ้า และ​จะ​โค่น​พวก​แท่นบูชา​เครื่อง​หอม​ของ​เจ้า และ​จะ​เอา​ศพ​ของ​เจ้า​วาง​ทับ​พวก​รูปเคารพ​ที่​ไร้ชีวิต​พวกนั้น​ของ​เจ้า และ​เรา​จะ​เกลียดชัง​เจ้า
  • เลวีนิติ 26:31 - เรา​จะ​ทำ​ให้​เมือง​ต่างๆ​ของ​เจ้า​เป็น​ซาก​ปรัก​หักพัง และ​จะ​ทำลาย​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์​ทั้งหลาย​ของ​เจ้า และ​เรา​จะ​รู้สึก​เหม็น​ต่อ​เครื่อง​บูชา​ต่างๆ​ของ​เจ้า
  • เลวีนิติ 26:32 - เรา​จะ​ทำลาย​แผ่นดิน​นี้ จน​ศัตรู​ที่​จะ​เข้ามา​ตั้ง​ถิ่นฐาน​เห็น​แล้ว​ต้อง​ตะลึงงัน​เพราะ​มัน
  • เลวีนิติ 26:33 - เรา​จะ​ทำให้​พวกเจ้า​กระจัด​กระจาย​ไป​ใน​ท่ามกลาง​ชนชาติ​ต่างๆ​และ​จะ​ชักดาบ​ของเรา​ขึ้น​ต่อต้าน​เจ้า แผ่นดิน​ของเจ้า​จะ​รกร้าง​ว่างเปล่า และ​เมือง​ต่างๆ​ของเจ้า​จะ​ถูก​ทำลาย
  • เลวีนิติ 26:34 - ตลอด​เวลา​ที่​แผ่นดิน​ว่างเปล่า ตอน​ที่​เจ้า​ไป​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ของ​พวก​ศัตรูเจ้า แผ่นดิน​ก็​จะได้​หยุดพัก ชดเชย​ปี​เหล่านั้น​ที่​เจ้า​ไม่ยอม​ให้​มัน​หยุดพัก
  • เลวีนิติ 26:35 - ตลอด​เวลา​ที่​มัน​ถูก​ทอดทิ้ง​นี้ มัน​จะได้​หยุดพัก อย่าง​ที่​มัน​ไม่เคย​ได้​หยุด​มาก่อน​ใน​ปี​แห่ง​การ​หยุดพัก ตอน​ที่​เจ้า​อยู่​ใน​แผ่นดิน​นี้
  • เลวีนิติ 26:36 - ส่วน​คน​ที่​รอด​ชีวิต เรา​จะ​ทำ​ให้​พวกเขา​มี​จิตใจ​ที่​ขี้ขลาด​ตาขาว​ใน​ดินแดน​ของ​ศัตรู แค่​เสียง​ลมพัด​ใบไม้ พวกเขา​ก็​จะ​วิ่งหนี ราวกับ​มี​ใคร​ไล่ล่า​ด้วย​ดาบ​ใน​สงคราม พวกเขา​จะ​ล้มลง​แม้​ไม่มี​ใคร​ไล่​ตามมา
  • เลวีนิติ 26:37 - พวกเขา​จะ​วิ่ง​ล้มลุก​คลุก​คลาน​สะดุด​กันเอง​ราวกับ​จะ​หลบ​ดาบ แม้​ไม่มี​ใคร​ไล่​ตามมา​ก็ตาม เจ้า​จะ​ไม่มี​เรี่ยวแรง​ยืน​สู้​กับ​ศัตรู​ของ​เจ้า
  • เลวีนิติ 26:38 - พวกเจ้า​จะ​ล้มหาย​ตายจาก​ไป​ใน​ท่ามกลาง​ชนชาติ​อื่นๆ​และ​แผ่นดิน​ของ​ศัตรู​พวกเจ้า​ก็​จะ​กลืน​กิน​พวกเจ้า
  • เลวีนิติ 26:39 - ส่วน​ผู้ที่​รอด​ตาย ​ก็​จะ​ทรุดโทรม​ตาย ไป​ใน​ดินแดน​ของ​ศัตรู เพราะ​ความ​บาป​ของ​พวกเขา และ​เพราะ​บาป​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา​ด้วย พวกเขา​จะ​ทรุดโทรม​ตาย​ไป ​เหมือน​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา
  • เลวีนิติ 26:40 - แต่​ถ้า​หาก​ว่า พวกเขา​ยอม​สารภาพ​บาป​ของ​พวกเขา และ​บาป​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา พวกเขา​ยอมรับ​ว่า​พวกเขา​ไม่​ซื่อสัตย์​ต่อ​เรา และ​ได้​ใช้ชีวิต​อย่าง​กับ​เป็น​ศัตรู​กับ​เรา
  • เลวีนิติ 26:41 - เรา​ถึง​ได้​อยู่​กับ​พวกเขา​อย่าง​ศัตรู และ​นำ​พวกเขา​ไป​สู่​แผ่นดิน​ของ​ศัตรู​พวกเขา และ​ถ้า​พวกเขา​ถ่อมตัว​ลง และ​ยอมรับ​การ​ลงโทษ​สำหรับ​บาป​ทั้งหลาย​ของ​พวกเขา
  • เลวีนิติ 26:42 - เรา​ก็​จะ​ระลึก​ถึง​ข้อตกลง​ที่​เรา​ได้​ทำ​ไว้​กับ​ยาโคบ ระลึก​ถึง​ข้อตกลง​ที่​เรา​ได้​ทำ​ไว้​กับ​อิสอัค และ​ข้อตกลง​ที่​เรา​ได้​ทำ​ไว้​กับ​อับราฮัม แล้ว​เรา​ก็​จะ​ระลึก​ถึง​แผ่นดิน​นั้น
  • เลวีนิติ 26:43 - แผ่นดิน​นั้น​จะ​ถูก​ทอดทิ้ง​ให้​รกร้าง​ว่างเปล่า​และ​ใน​เวลา​ที่​พวกนั้น​ไม่อยู่ มัน​จะได้​พัก​ชดใช้​ให้​กับ​ปี​แห่ง​การ​หยุดพัก และ​พวก​ที่​รอด​ชีวิต​ของเจ้า​ก็​จะ​ยอมรับ​การ​ลงโทษ สำหรับ​บาป​ต่างๆ​ของ​พวกเขา คือ​ที่​พวกเขา​ได้​ทอดทิ้ง​ระเบียบ​ต่างๆ​ของเรา และ​พวกเขา​ได้​เกลียด​กฎ​ต่างๆ​ของเรา
  • เลวีนิติ 26:44 - แต่​หลัง​จาก​เหตุการณ์​นี้​แล้ว ถึงแม้​พวกเขา​จะ​อยู่​ใน​ดินแดน​ของ​ศัตรู เรา​ก็​จะ​ไม่​ทอดทิ้ง​พวกเขา และ​จะ​ไม่​เกลียด​พวกเขา จนถึง​กับ​ทำลาย​พวกเขา​อย่าง​ราบคาบ​และ​ทำลาย​ข้อตกลง​ระหว่าง​เรา​กับ​พวกเขา เพราะ​เรา​คือ​ยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เจ้า
  • เลวีนิติ 26:45 - แต่​เรา​จะ​ระลึก​ถึง​ข้อตกลง​ของ​เรา​ที่​เรา​มี​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา ที่​เรา​ได้​นำ​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​ต่อหน้า​สายตา​ของ​ชนชาติ​อื่นๆ​เพื่อ​เรา​จะ​ได้​เป็น​พระเจ้า​ของ​พวกเขา เรา​คือ​ยาห์เวห์’”
  • เลวีนิติ 26:46 - สิ่ง​เหล่านี้​คือ​กฎ ระเบียบ​และ​คำสอน​ต่างๆ​ที่​พระยาห์เวห์​ทำ​ขึ้น​ระหว่าง​พระองค์​กับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ผ่าน​ทาง​โมเสส บน​ภูเขา​ซีนาย
  • สดุดี 105:34 - เมื่อ​พระองค์​ออกคำสั่ง พวกตั๊กแตน​วัยบิน​และ​ตั๊กแตน​วัยกระโดด ก็​กรูกัน​เข้ามา​อย่าง​มืดฟ้ามัวดิน
  • สดุดี 105:35 - พวกตั๊กแตน​กิน​พืชผัก​ทั้งหมด​ใน​แผ่นดิน​ของ​พวกเขา และ​กิน​พืชผล​ทั้งหลาย​จากดิน​เสียสิ้น
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 6:25 - เกิด​ภาวะ​ขาด​แคลน​อาหาร​ขึ้น​ใน​เมือง พวก​เขา​ล้อม​เมือง​อยู่​นาน​มาก​จน​กระทั่ง​แม้แต่​หัว​ลา​หัวหนึ่ง​ยัง​ขาย​กัน​เป็น​เงิน​หนึ่ง​กิโลกรัม และ​ขี้​ของ​นกพิราบ​ศูนย์​จุด​สาม​ลิตร ขาย​เป็น​เงิน​ประมาณ​หกสิบ​กรัม
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 6:26 - เมื่อ​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล​เดิน​ผ่าน​ไป​บน​กำแพง หญิง​คนหนึ่ง​มา​ร่ำร้อง​กับ​เขา​ว่า “โปรด​ช่วย​ข้าพเจ้า​ด้วยเถิด กษัตริย์​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 6:27 - กษัตริย์​ตอบ​ว่า “ถ้า​พระยาห์เวห์​ไม่​ช่วย​เจ้าแล้ว เราเอง​จะ​ช่วย​ได้​ยังไง ลานนวด​ข้าว​และ​บ่อย่ำ​องุ่น​ยัง​มี​อะไร​เหลือ​อยู่​อีกหรือ”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 6:28 - แล้ว​เขา​ถาม​นาง​ว่า “เจ้า​มี​เรื่อง​เดือด​ร้อน​อะไรหรือ”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 6:29 - พวกเรา​ก็​เลย​ต้ม​ลูกชาย​ของ​ดิฉัน​กิน​กัน วัน​ต่อมา​ดิฉัน​พูด​กับ​นาง​ว่า ‘เอา​ลูกชาย​ของ​เจ้า​มาสิ เรา​จะ​ได้​กิน​ตัว​เขา’ แต่​นาง​ได้​ซ่อน​ลูก​นางไว้”
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:52 - คน​ชาตินั้น​จะ​ล้อม​ท่าน​และ​โจมตี​ท่าน​ใน​ทุกเมือง ทั่ว​แผ่นดิน​ของ​ท่าน จนกระทั่ง​กำแพง​พวกนั้น​ที่​ทั้งสูง​และ​แข็งแรง ที่​ท่าน​ไว้วางใจ​ต้อง​พัง​ลง​มา คน​ชาตินั้น​จะ​ล้อม​และ​โจมตี​ท่าน​ใน​ทุกเมือง ทั่ว​แผ่นดิน​ของ​ท่าน ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ยก​ให้​กับ​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:53 - เมื่อ​ศัตรู​ของ​ท่าน​ล้อม​ท่าน​ไว้​และ​ทำให้​ท่าน​ทน​ทุกข์​ทรมาน ท่าน​จะ​กิน​ลูก​ของ​ตัวเอง กิน​เนื้อ​ของ​ลูกชาย​และ​ลูกสาว​ของ​ท่าน​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ได้​ให้​ท่าน​ไว้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:54 - แม้แต่​สุภาพบุรุษ คน​ที่​นุ่มนวล​ใน​หมู่​พวกท่าน ที่​ชอบ​เอาอก​เอาใจ​คน​อื่น​ที่สุด ยัง​กลาย​เป็น​คน​โหดร้าย​กับ​พี่น้อง​ของ​เขา กับ​เมีย​ที่​เขา​รัก​และ​กับ​ลูกๆ​ที่​เขา​ยัง​เหลือ​อยู่
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:55 - ดังนั้น​เขา​จะ​ไม่​ยอม​แบ่ง​เนื้อ​ของ​ลูก​เขา ที่​เขา​กำลัง​กิน​อยู่​ให้​ใครเลย เพราะ​เขา​อด​อยาก​ไม่​มี​อะไร​จะ​กินแล้ว สิ่ง​เลวร้าย​ทั้งหมดนี้​จะ​เกิดขึ้น เมื่อ​ศัตรู​ของ​ท่าน​ล้อม​ท่าน​และ​ทำ​ให้​ท่าน​ทน​ทุกข์​ทรมาน​ใน​ทุกเมือง​ของ​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:56 - แม้แต่​กุลสตรี คน​ที่​นุ่มนวล​ใน​หมู่​พวกท่าน ที่​ชอบ​เอาอก​เอาใจ​คนอื่น​ที่สุด แม้​ยามเดิน​ส้นเท้า​ก็​ไม่​เคย​แตะ​พื้น เพราะ​นาง​เป็น​คน​ที่​นุ่มนวล​และ​อ่อน​ช้อย นาง​จะ​กลาย​เป็น​คน​โหดร้าย​กับ​สามี​ที่​นาง​รัก กับ​ลูกชาย​และ​ลูกสาว​ของ​นาง
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:57 - นาง​จะ​ไม่​ยอม​แบ่ง​เนื้อ​และ​รก​ของ​ลูก​นาง​ที่​เพิ่ง​คลอด​ออก​มา​ให้​กับ​ลูกๆ​คน​อื่น​ของ​นาง เพราะ​นาง​จะ​แอบ​เอา​ไว้​กิน​เอง​เมื่อ​นาง​อด​อยาก​ไม่​มี​อะไร​จะกิน สิ่ง​เลวร้าย​ทั้งหมดนี้​จะ​เกิดขึ้น​เมื่อ​ศัตรู​ของ​ท่าน​ล้อม​ท่าน​และ​ทำให้​ท่าน​ต้อง​ทน​ทุกข์​ทรมาน ใน​ทุกเมือง​ของ​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:58 - ถ้า​ท่าน​ไม่​เชื่อฟัง​กฎ​ทั้งหมด​ที่​เขียน​ใส่​หนังสือนี้​อย่าง​ระมัดระวัง และ​ไม่​ให้​ความ​เคารพ​ยำเกรง​ชื่อ​ที่​มี​เกียรติ​และ​น่า​เกรงขาม​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:59 - พระยาห์เวห์​จะ​ลงโทษ​ท่าน​และ​ลูกหลาน​ของ​ท่าน​อย่าง​น่ากลัว เป็น​การ​ลงโทษ​ที่​รุนแรง​ตลอด​ไป ให้​เกิด​การ​เจ็บป่วย​ที่​แสน​จะ​ทน​ทุกข์​ทรมาน​ตลอด​ไป
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:60 - พระองค์​จะ​นำ​เชื้อโรค​ต่างๆ​ที่​ท่าน​หวาดกลัว ที่​เกิด​ขึ้น​ใน​อียิปต์ หวน​กลับ​มาหา​ท่าน และ​มัน​จะ​เกาะ​หนึบ​อยู่​กับ​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:61 - เชื้อโรค​และ​ความ​ทุกข์​ทรมาน​ทุกอย่าง​ที่​ไม่​ได้​เขียน​ไว้​ใน​กฎนี้ พระองค์​จะ​ทำ​ให้​เกิดขึ้น​กับ​ท่าน จนกระทั่ง​พระองค์​ทำลาย​ท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:38 - ท่าน​จะ​ปลูก​เมล็ด​พืช​มากมาย​ใน​ทุ่งนา แต่​จะ​เก็บเกี่ยว​ได้​น้อย เพราะ​ตั๊กแตน​จะ​มา​กิน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:39 - ท่าน​จะ​ปลูก​องุ่น​และ​ทำ​งาน​อย่างหนัก​ใน​ไร่​นั้น แต่​ท่าน​จะ​ไม่​ได้​ดื่ม​เหล้าองุ่น​จาก​พวกมัน และ​ท่าน​จะ​ไม่​ได้​เก็บ​ผลองุ่น​จาก​พวกมัน เพราะ​หนอน​จะ​มา​กิน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:40 - ท่าน​จะ​มี​ต้น​มะกอก​มากมาย​ใน​ที่ดิน​ของ​ท่าน แต่​ท่าน​จะ​ไม่​ได้​เอา​น้ำมัน​มะกอก​มา​ชโลม​ตัว​ท่าน​เอง เพราะ​มัน​จะ​ร่วง​และ​เน่าไป
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:41 - ท่าน​จะ​มี​ลูกชาย​และ​ลูกสาว แต่​พวกเขา​จะ​ไม่​ได้​อยู่​กับ​ท่าน เพราะ​พวกเขา​จะ​ถูก​จับ​เอา​ตัว​ไป
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:42 - ตั๊กแตน​จะ​มา​กิน​ต้นไม้​และ​พืชผล​ทั้งหมด​ของ​ท่าน
  • 2 พงศาวดาร 20:9 - ‘ถ้า​มี​ความ​หายนะ​อย่าง​ใหญ่หลวง​เกิดขึ้น​กับ​พวกเรา ไม่​ว่า​จะ​เป็น​ดาบ​แห่ง​การ​ตัดสิน หรือ​โรค​ระบาด​หรือ​ความ​อดอยาก พวกเรา​จะ​มา​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​พระองค์​ที่​วิหารนี้ ซึ่ง​เป็น​ที่​ที่​ชื่อ​ของ​พระองค์​สถิตอยู่ และ​พวกเรา​จะ​ร้อง​ต่อ​พระองค์​ถึง​ความทุกข์​ของ​พวกเรา และ​พระองค์​ก็​จะ​ได้ยิน​และ​ช่วยกู้​พวกเรา’
  • เลวีนิติ 26:16 - เรา​ก็​จะ​ทำ​อย่างนี้​กับ​เจ้า คือ เรา​จะ​ทำ​ให้​เรื่อง​เลวร้าย​เกิดขึ้น​กับ​เจ้า ทั้ง​โรค​ระบาด​และ​เจ็บไข้​ได้ป่วย มัน​จะ​ทำลาย​ดวงตา​พวกเจ้า​และ​ทำลาย​ชีวิต​ของเจ้า​ไป เจ้า​จะ​ลงแรง​เพาะ​ปลูก​ไป​เปล่าๆ​เพราะ​ศัตรู​ของ​เจ้า​จะ​มา​กิน​พืชผล​นั้น
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:21 - พระยาห์เวห์​จะ​ทำให้​ท่าน​เป็น​โรค​ที่​น่ากลัว จน​กระ​ทั่ง​พระองค์​ทำลาย​ท่าน​จาก​แผ่นดิน​ที่​ท่าน​กำลัง​จะ​เข้า​ไป​ยึด​เป็น​เจ้าของ​นั้น
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:22 - พระยาห์เวห์​จะ​ลงโทษ​ท่าน​ด้วย​เชื้อโรค ทำให้​น้ำหนัก​ท่าน​ลด​อย่าง​รุนแรง มี​ไข้​และ​บวม พระองค์​จะ​ทำ​ให้​อากาศ​ร้อน​ดัง​ไฟ​และ​แห้งแล้ง พระองค์​จะ​ให้​ลม​ร้อน​และ​โรครา​มา​ทำลาย​พืชผล​ของ​ท่าน และ​สิ่ง​เหล่านี้​จะ​เกิดขึ้น​กับ​ท่าน​จน​กระทั่ง​ท่าน​ตาย
逐节对照交叉引用