Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:11 NKJV
逐节对照
  • New King James Version - searching what, or what manner of time, the Spirit of Christ who was in them was indicating when He testified beforehand the sufferings of Christ and the glories that would follow.
  • 新标点和合本 - 就是考察在他们心里基督的灵,预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指着什么时候,并怎样的时候。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 查考在他们心里的基督的灵预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指什么时候,什么样的情况。
  • 和合本2010(神版-简体) - 查考在他们心里的基督的灵预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指什么时候,什么样的情况。
  • 当代译本 - 基督的灵曾在他们心中指示他们,预言基督要受苦,然后得荣耀。他们便详细查考这些事在何时、何境况下发生。
  • 圣经新译本 - 就是把他们心里基督的灵所预先见证,关于基督要受苦难后来得荣耀,是在什么时候和怎样的情况加以考察。
  • 中文标准译本 - 他们查考了自己里面基督之灵,当他预言有关基督的苦难和此后的荣耀时,究竟指明的是什么时候、或什么样的情况。
  • 现代标点和合本 - 就是考察在他们心里基督的灵,预先证明基督受苦难、后来得荣耀是指着什么时候,并怎样的时候。
  • 和合本(拼音版) - 就是考察在他们心里基督的灵,预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指着什么时候,并怎样的时候。
  • New International Version - trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ in them was pointing when he predicted the sufferings of the Messiah and the glories that would follow.
  • New International Reader's Version - They wanted to find out when and how this salvation would come. The Spirit of Christ in them was telling them about the sufferings of the Messiah. These were his sufferings that were going to come. The Spirit of Christ was also telling them about the glory that would follow.
  • English Standard Version - inquiring what person or time the Spirit of Christ in them was indicating when he predicted the sufferings of Christ and the subsequent glories.
  • New Living Translation - They wondered what time or situation the Spirit of Christ within them was talking about when he told them in advance about Christ’s suffering and his great glory afterward.
  • Christian Standard Bible - They inquired into what time or what circumstances the Spirit of Christ within them was indicating when he testified in advance to the sufferings of Christ and the glories that would follow.
  • New American Standard Bible - seeking to know what person or time the Spirit of Christ within them was indicating as He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow.
  • Amplified Bible - seeking to find out what person or what time the Spirit of Christ within them was indicating as He foretold the sufferings of Christ and the glories [destined] to follow.
  • American Standard Version - searching what time or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did point unto, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them.
  • King James Version - Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
  • New English Translation - They probed into what person or time the Spirit of Christ within them was indicating when he testified beforehand about the sufferings appointed for Christ and his subsequent glory.
  • World English Bible - searching for who or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to, when he predicted the sufferings of Christ, and the glories that would follow them.
  • 新標點和合本 - 就是考察在他們心裏基督的靈,預先證明基督受苦難,後來得榮耀,是指着甚麼時候,並怎樣的時候。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 查考在他們心裏的基督的靈預先證明基督受苦難,後來得榮耀,是指甚麼時候,甚麼樣的情況。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 查考在他們心裏的基督的靈預先證明基督受苦難,後來得榮耀,是指甚麼時候,甚麼樣的情況。
  • 當代譯本 - 基督的靈曾在他們心中指示他們,預言基督要受苦,然後得榮耀。他們便詳細查考這些事在何時、何境況下發生。
  • 聖經新譯本 - 就是把他們心裡基督的靈所預先見證,關於基督要受苦難後來得榮耀,是在甚麼時候和怎樣的情況加以考察。
  • 呂振中譯本 - 他們竭力探索那在他們裏面的「被膏者之靈」所豫先證明被膏者必受的苦以及後來必得的榮勝所指的是甚麼時候 、或甚麼情況。
  • 中文標準譯本 - 他們查考了自己裡面基督之靈,當他預言有關基督的苦難和此後的榮耀時,究竟指明的是什麼時候、或什麼樣的情況。
  • 現代標點和合本 - 就是考察在他們心裡基督的靈,預先證明基督受苦難、後來得榮耀是指著什麼時候,並怎樣的時候。
  • 文理和合譯本 - 乃考基督之神在其衷者、預證基督受苦、而後得榮、所指何時、何如時、
  • 文理委辦譯本 - 夷考基督之神、牖先知衷、預明基督何時遘艱苦、何時受榮光、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 基督之神、在先知心中、預言基督受苦後得榮、彼考察神所指者、為何期何時、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 蓋基督神靈、啟迪先知之衷、故彼等能逆知基督之先苦後樂、與夫其事之成於何時何世。
  • Nueva Versión Internacional - Querían descubrir a qué tiempo y a cuáles circunstancias se refería el Espíritu de Cristo, que estaba en ellos, cuando testificó de antemano acerca de los sufrimientos de Cristo y de la gloria que vendría después de estos.
  • 현대인의 성경 - 그리고 그들은 자기들 속에 계신 성령님이 그리스도의 고난과 그 뒤에 올 영광을 미리 알려 주신 대로 그 일이 언제 어떻게 일어날 것인지를 알려고 노력하였습니다.
  • Новый Русский Перевод - Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал находившийся в них Дух Христа, заранее свидетельствовавший о предназначенных Христу страданиях и о последующей за ними славе.
  • Восточный перевод - Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал находившийся в них Дух Масиха, заранее свидетельствовавший о предназначенных Масиху страданиях и о последующей за ними славе.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал находившийся в них Дух аль-Масиха, заранее свидетельствовавший о предназначенных аль-Масиху страданиях и о последующей за ними славе.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал находившийся в них Дух Масеха, заранее свидетельствовавший о предназначенных Масеху страданиях и о последующей за ними славе.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ils cherchaient à découvrir à quelle époque et à quels événements se rapportaient les indications données par l’Esprit de Christ. Cet Esprit était en eux et annonçait à l’avance les souffrances du Messie et la gloire dont elles seraient suivies.
  • リビングバイブル - 心の中のキリストの御霊が何を語っておられるのか、理解していませんでした。聖霊は、やがてキリストの身にふりかかる苦難と、それに続く大きな栄光とを書きとめるように命じられたのです。彼らは、いったいそれが、いつ、だれに実現するのか知りませんでした。
  • Nestle Aland 28 - ἐραυνῶντες εἰς τίνα ἢ ποῖον καιρὸν ἐδήλου τὸ ἐν αὐτοῖς πνεῦμα Χριστοῦ προμαρτυρόμενον τὰ εἰς Χριστὸν παθήματα καὶ τὰς μετὰ ταῦτα δόξας.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐραυνῶντες εἰς τίνα ἢ ποῖον καιρὸν ἐδήλου τὸ ἐν αὐτοῖς Πνεῦμα Χριστοῦ, προμαρτυρόμενον τὰ εἰς Χριστὸν παθήματα, καὶ τὰς μετὰ ταῦτα δόξας;
  • Nova Versão Internacional - procurando saber o tempo e as circunstâncias para os quais apontava o Espírito de Cristo que neles estava, quando predisse a vocês os sofrimentos de Cristo e as glórias que se seguiriam àqueles sofrimentos.
  • Hoffnung für alle - In ihnen wirkte bereits der Geist von Christus. Er zeigte ihnen, dass Christus leiden müsste und danach Ruhm und Herrlichkeit empfangen würde. Daraufhin forschten die Propheten, wann und wie dies eintreffen sollte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Thánh Linh Chúa Cứu Thế trong lòng họ đã bảo họ viết trước những việc tương lai, như sự khổ nạn, hy sinh, và sống lại vinh quang của Chúa Cứu Thế. Trong khi viết, họ tự hỏi những việc đó bao giờ xảy ra và xảy ra trong hoàn cảnh nào.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาพยายามพิเคราะห์ดูว่าสิ่งที่พระวิญญาณของพระคริสต์ในพวกเขาได้บ่งชี้ไว้นั้นจะเกิดขึ้นเมื่อใดและจะเกิดขึ้นอย่างไร เมื่อพระองค์ได้ทำนายถึงการทนทุกข์ของพระคริสต์และบรรดาพระเกียรติสิริที่จะตามมา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​คริสต์​สถิต​กับ​พวก​เขา และ​พระ​วิญญาณ​ได้​พยากรณ์​ถึง​การ​ทน​ทุกข์​ทรมาน​ของ​พระ​คริสต์ และ​หลัง​จาก​การ​ทรมาน​นั้น​แล้ว พระ​องค์​จะ​ได้​รับ​พระ​บารมี พวก​เขา​พยายาม​สืบหา​ว่า​เรื่อง​นี้​จะ​เกิด​ขึ้น​เมื่อไร และ​เกิด​กับ​ผู้​ใด
交叉引用
  • Matthew 26:24 - The Son of Man indeed goes just as it is written of Him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been good for that man if he had not been born.”
  • 1 Peter 3:18 - For Christ also suffered once for sins, the just for the unjust, that He might bring us to God, being put to death in the flesh but made alive by the Spirit,
  • 1 Peter 3:19 - by whom also He went and preached to the spirits in prison,
  • Daniel 7:13 - “I was watching in the night visions, And behold, One like the Son of Man, Coming with the clouds of heaven! He came to the Ancient of Days, And they brought Him near before Him.
  • Daniel 7:14 - Then to Him was given dominion and glory and a kingdom, That all peoples, nations, and languages should serve Him. His dominion is an everlasting dominion, Which shall not pass away, And His kingdom the one Which shall not be destroyed.
  • Acts 26:22 - Therefore, having obtained help from God, to this day I stand, witnessing both to small and great, saying no other things than those which the prophets and Moses said would come—
  • Acts 26:23 - that the Christ would suffer, that He would be the first to rise from the dead, and would proclaim light to the Jewish people and to the Gentiles.”
  • John 12:41 - These things Isaiah said when he saw His glory and spoke of Him.
  • Luke 24:44 - Then He said to them, “These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms concerning Me.”
  • Zechariah 13:7 - “Awake, O sword, against My Shepherd, Against the Man who is My Companion,” Says the Lord of hosts. “Strike the Shepherd, And the sheep will be scattered; Then I will turn My hand against the little ones.
  • Psalms 69:30 - I will praise the name of God with a song, And will magnify Him with thanksgiving.
  • Psalms 69:31 - This also shall please the Lord better than an ox or bull, Which has horns and hooves.
  • Psalms 69:32 - The humble shall see this and be glad; And you who seek God, your hearts shall live.
  • Psalms 69:33 - For the Lord hears the poor, And does not despise His prisoners.
  • Psalms 69:34 - Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them.
  • Psalms 69:35 - For God will save Zion And build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it.
  • Psalms 69:36 - Also, the descendants of His servants shall inherit it, And those who love His name shall dwell in it.
  • Psalms 88:1 - O Lord, God of my salvation, I have cried out day and night before You.
  • Psalms 88:2 - Let my prayer come before You; Incline Your ear to my cry.
  • Psalms 88:3 - For my soul is full of troubles, And my life draws near to the grave.
  • Psalms 88:4 - I am counted with those who go down to the pit; I am like a man who has no strength,
  • Psalms 88:5 - Adrift among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And who are cut off from Your hand.
  • Psalms 88:6 - You have laid me in the lowest pit, In darkness, in the depths.
  • Psalms 88:7 - Your wrath lies heavy upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah
  • Psalms 88:8 - You have put away my acquaintances far from me; You have made me an abomination to them; I am shut up, and I cannot get out;
  • Psalms 88:9 - My eye wastes away because of affliction. Lord, I have called daily upon You; I have stretched out my hands to You.
  • Psalms 88:10 - Will You work wonders for the dead? Shall the dead arise and praise You? Selah
  • Psalms 88:11 - Shall Your lovingkindness be declared in the grave? Or Your faithfulness in the place of destruction?
  • Psalms 88:12 - Shall Your wonders be known in the dark? And Your righteousness in the land of forgetfulness?
  • Psalms 88:13 - But to You I have cried out, O Lord, And in the morning my prayer comes before You.
  • Psalms 88:14 - Lord, why do You cast off my soul? Why do You hide Your face from me?
  • Psalms 88:15 - I have been afflicted and ready to die from my youth; I suffer Your terrors; I am distraught.
  • Psalms 88:16 - Your fierce wrath has gone over me; Your terrors have cut me off.
  • Psalms 88:17 - They came around me all day long like water; They engulfed me altogether.
  • Psalms 88:18 - Loved one and friend You have put far from me, And my acquaintances into darkness.
  • Daniel 2:44 - And in the days of these kings the God of heaven will set up a kingdom which shall never be destroyed; and the kingdom shall not be left to other people; it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand forever.
  • Isaiah 49:6 - Indeed He says, ‘It is too small a thing that You should be My Servant To raise up the tribes of Jacob, And to restore the preserved ones of Israel; I will also give You as a light to the Gentiles, That You should be My salvation to the ends of the earth.’ ”
  • Zechariah 8:18 - Then the word of the Lord of hosts came to me, saying,
  • Zechariah 8:19 - “Thus says the Lord of hosts: ‘The fast of the fourth month, The fast of the fifth, The fast of the seventh, And the fast of the tenth, Shall be joy and gladness and cheerful feasts For the house of Judah. Therefore love truth and peace.’
  • Zechariah 8:20 - “Thus says the Lord of hosts: ‘Peoples shall yet come, Inhabitants of many cities;
  • Zechariah 8:21 - The inhabitants of one city shall go to another, saying, “Let us continue to go and pray before the Lord, And seek the Lord of hosts. I myself will go also.”
  • Psalms 69:1 - Save me, O God! For the waters have come up to my neck.
  • Psalms 69:2 - I sink in deep mire, Where there is no standing; I have come into deep waters, Where the floods overflow me.
  • Psalms 69:3 - I am weary with my crying; My throat is dry; My eyes fail while I wait for my God.
  • Psalms 69:4 - Those who hate me without a cause Are more than the hairs of my head; They are mighty who would destroy me, Being my enemies wrongfully; Though I have stolen nothing, I still must restore it.
  • Psalms 69:5 - O God, You know my foolishness; And my sins are not hidden from You.
  • Psalms 69:6 - Let not those who wait for You, O Lord God of hosts, be ashamed because of me; Let not those who seek You be confounded because of me, O God of Israel.
  • Psalms 69:7 - Because for Your sake I have borne reproach; Shame has covered my face.
  • Psalms 69:8 - I have become a stranger to my brothers, And an alien to my mother’s children;
  • Psalms 69:9 - Because zeal for Your house has eaten me up, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.
  • Psalms 69:10 - When I wept and chastened my soul with fasting, That became my reproach.
  • Psalms 69:11 - I also made sackcloth my garment; I became a byword to them.
  • Psalms 69:12 - Those who sit in the gate speak against me, And I am the song of the drunkards.
  • Psalms 69:13 - But as for me, my prayer is to You, O Lord, in the acceptable time; O God, in the multitude of Your mercy, Hear me in the truth of Your salvation.
  • Psalms 69:14 - Deliver me out of the mire, And let me not sink; Let me be delivered from those who hate me, And out of the deep waters.
  • Psalms 69:15 - Let not the floodwater overflow me, Nor let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth on me.
  • Psalms 69:16 - Hear me, O Lord, for Your lovingkindness is good; Turn to me according to the multitude of Your tender mercies.
  • Psalms 69:17 - And do not hide Your face from Your servant, For I am in trouble; Hear me speedily.
  • Psalms 69:18 - Draw near to my soul, and redeem it; Deliver me because of my enemies.
  • Psalms 69:19 - You know my reproach, my shame, and my dishonor; My adversaries are all before You.
  • Psalms 69:20 - Reproach has broken my heart, And I am full of heaviness; I looked for someone to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
  • Psalms 69:21 - They also gave me gall for my food, And for my thirst they gave me vinegar to drink.
  • Psalms 22:1 - My God, My God, why have You forsaken Me? Why are You so far from helping Me, And from the words of My groaning?
  • Psalms 22:2 - O My God, I cry in the daytime, but You do not hear; And in the night season, and am not silent.
  • Psalms 22:3 - But You are holy, Enthroned in the praises of Israel.
  • Psalms 22:4 - Our fathers trusted in You; They trusted, and You delivered them.
  • Psalms 22:5 - They cried to You, and were delivered; They trusted in You, and were not ashamed.
  • Psalms 22:6 - But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised by the people.
  • Psalms 22:7 - All those who see Me ridicule Me; They shoot out the lip, they shake the head, saying,
  • Psalms 22:8 - “He trusted in the Lord, let Him rescue Him; Let Him deliver Him, since He delights in Him!”
  • Psalms 22:9 - But You are He who took Me out of the womb; You made Me trust while on My mother’s breasts.
  • Psalms 22:10 - I was cast upon You from birth. From My mother’s womb You have been My God.
  • Psalms 22:11 - Be not far from Me, For trouble is near; For there is none to help.
  • Psalms 22:12 - Many bulls have surrounded Me; Strong bulls of Bashan have encircled Me.
  • Psalms 22:13 - They gape at Me with their mouths, Like a raging and roaring lion.
  • Psalms 22:14 - I am poured out like water, And all My bones are out of joint; My heart is like wax; It has melted within Me.
  • Psalms 22:15 - My strength is dried up like a potsherd, And My tongue clings to My jaws; You have brought Me to the dust of death.
  • Psalms 22:16 - For dogs have surrounded Me; The congregation of the wicked has enclosed Me. They pierced My hands and My feet;
  • Psalms 22:17 - I can count all My bones. They look and stare at Me.
  • Psalms 22:18 - They divide My garments among them, And for My clothing they cast lots.
  • Psalms 22:19 - But You, O Lord, do not be far from Me; O My Strength, hasten to help Me!
  • Psalms 22:20 - Deliver Me from the sword, My precious life from the power of the dog.
  • Psalms 22:21 - Save Me from the lion’s mouth And from the horns of the wild oxen! You have answered Me.
  • Psalms 22:22 - I will declare Your name to My brethren; In the midst of the assembly I will praise You.
  • Psalms 22:23 - You who fear the Lord, praise Him! All you descendants of Jacob, glorify Him, And fear Him, all you offspring of Israel!
  • Psalms 22:24 - For He has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Nor has He hidden His face from Him; But when He cried to Him, He heard.
  • Psalms 22:25 - My praise shall be of You in the great assembly; I will pay My vows before those who fear Him.
  • Psalms 22:26 - The poor shall eat and be satisfied; Those who seek Him will praise the Lord. Let your heart live forever!
  • Psalms 22:27 - All the ends of the world Shall remember and turn to the Lord, And all the families of the nations Shall worship before You.
  • Psalms 22:28 - For the kingdom is the Lord’s, And He rules over the nations.
  • Psalms 22:29 - All the prosperous of the earth Shall eat and worship; All those who go down to the dust Shall bow before Him, Even he who cannot keep himself alive.
  • Psalms 22:30 - A posterity shall serve Him. It will be recounted of the Lord to the next generation,
  • Psalms 22:31 - They will come and declare His righteousness to a people who will be born, That He has done this.
  • Psalms 110:1 - The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand, Till I make Your enemies Your footstool.”
  • Psalms 110:2 - The Lord shall send the rod of Your strength out of Zion. Rule in the midst of Your enemies!
  • Psalms 110:3 - Your people shall be volunteers In the day of Your power; In the beauties of holiness, from the womb of the morning, You have the dew of Your youth.
  • Psalms 110:4 - The Lord has sworn And will not relent, “You are a priest forever According to the order of Melchizedek.”
  • Psalms 110:5 - The Lord is at Your right hand; He shall execute kings in the day of His wrath.
  • Psalms 110:6 - He shall judge among the nations, He shall fill the places with dead bodies, He shall execute the heads of many countries.
  • Galatians 4:6 - And because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into your hearts, crying out, “Abba, Father!”
  • Isaiah 9:6 - For unto us a Child is born, Unto us a Son is given; And the government will be upon His shoulder. And His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
  • Isaiah 9:7 - Of the increase of His government and peace There will be no end, Upon the throne of David and over His kingdom, To order it and establish it with judgment and justice From that time forward, even forever. The zeal of the Lord of hosts will perform this.
  • Daniel 2:34 - You watched while a stone was cut out without hands, which struck the image on its feet of iron and clay, and broke them in pieces.
  • Daniel 2:35 - Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were crushed together, and became like chaff from the summer threshing floors; the wind carried them away so that no trace of them was found. And the stone that struck the image became a great mountain and filled the whole earth.
  • Revelation 19:10 - And I fell at his feet to worship him. But he said to me, “See that you do not do that! I am your fellow servant, and of your brethren who have the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.”
  • Luke 24:25 - Then He said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
  • Luke 24:26 - Ought not the Christ to have suffered these things and to enter into His glory?”
  • Luke 24:27 - And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself.
  • Daniel 9:24 - “Seventy weeks are determined For your people and for your holy city, To finish the transgression, To make an end of sins, To make reconciliation for iniquity, To bring in everlasting righteousness, To seal up vision and prophecy, And to anoint the Most Holy.
  • Daniel 9:25 - “Know therefore and understand, That from the going forth of the command To restore and build Jerusalem Until Messiah the Prince, There shall be seven weeks and sixty-two weeks; The street shall be built again, and the wall, Even in troublesome times.
  • Daniel 9:26 - “And after the sixty-two weeks Messiah shall be cut off, but not for Himself; And the people of the prince who is to come Shall destroy the city and the sanctuary. The end of it shall be with a flood, And till the end of the war desolations are determined.
  • Genesis 49:10 - The scepter shall not depart from Judah, Nor a lawgiver from between his feet, Until Shiloh comes; And to Him shall be the obedience of the people.
  • Isaiah 53:1 - Who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?
  • Isaiah 53:2 - For He shall grow up before Him as a tender plant, And as a root out of dry ground. He has no form or comeliness; And when we see Him, There is no beauty that we should desire Him.
  • Isaiah 53:3 - He is despised and rejected by men, A Man of sorrows and acquainted with grief. And we hid, as it were, our faces from Him; He was despised, and we did not esteem Him.
  • Isaiah 53:4 - Surely He has borne our griefs And carried our sorrows; Yet we esteemed Him stricken, Smitten by God, and afflicted.
  • Isaiah 53:5 - But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed.
  • Isaiah 53:6 - All we like sheep have gone astray; We have turned, every one, to his own way; And the Lord has laid on Him the iniquity of us all.
  • Isaiah 53:7 - He was oppressed and He was afflicted, Yet He opened not His mouth; He was led as a lamb to the slaughter, And as a sheep before its shearers is silent, So He opened not His mouth.
  • Isaiah 53:8 - He was taken from prison and from judgment, And who will declare His generation? For He was cut off from the land of the living; For the transgressions of My people He was stricken.
  • Isaiah 53:9 - And they made His grave with the wicked— But with the rich at His death, Because He had done no violence, Nor was any deceit in His mouth.
  • Isaiah 53:10 - Yet it pleased the Lord to bruise Him; He has put Him to grief. When You make His soul an offering for sin, He shall see His seed, He shall prolong His days, And the pleasure of the Lord shall prosper in His hand.
  • Isaiah 53:11 - He shall see the labor of His soul, and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant shall justify many, For He shall bear their iniquities.
  • Isaiah 53:12 - Therefore I will divide Him a portion with the great, And He shall divide the spoil with the strong, Because He poured out His soul unto death, And He was numbered with the transgressors, And He bore the sin of many, And made intercession for the transgressors.
  • Zechariah 14:9 - And the Lord shall be King over all the earth. In that day it shall be— “The Lord is one,” And His name one.
  • Genesis 3:15 - And I will put enmity Between you and the woman, And between your seed and her Seed; He shall bruise your head, And you shall bruise His heel.”
  • Romans 8:9 - But you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, he is not His.
  • Isaiah 52:13 - Behold, My Servant shall deal prudently; He shall be exalted and extolled and be very high.
  • Isaiah 52:14 - Just as many were astonished at you, So His visage was marred more than any man, And His form more than the sons of men;
  • 2 Peter 1:21 - for prophecy never came by the will of man, but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Spirit.
逐节对照交叉引用
  • New King James Version - searching what, or what manner of time, the Spirit of Christ who was in them was indicating when He testified beforehand the sufferings of Christ and the glories that would follow.
  • 新标点和合本 - 就是考察在他们心里基督的灵,预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指着什么时候,并怎样的时候。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 查考在他们心里的基督的灵预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指什么时候,什么样的情况。
  • 和合本2010(神版-简体) - 查考在他们心里的基督的灵预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指什么时候,什么样的情况。
  • 当代译本 - 基督的灵曾在他们心中指示他们,预言基督要受苦,然后得荣耀。他们便详细查考这些事在何时、何境况下发生。
  • 圣经新译本 - 就是把他们心里基督的灵所预先见证,关于基督要受苦难后来得荣耀,是在什么时候和怎样的情况加以考察。
  • 中文标准译本 - 他们查考了自己里面基督之灵,当他预言有关基督的苦难和此后的荣耀时,究竟指明的是什么时候、或什么样的情况。
  • 现代标点和合本 - 就是考察在他们心里基督的灵,预先证明基督受苦难、后来得荣耀是指着什么时候,并怎样的时候。
  • 和合本(拼音版) - 就是考察在他们心里基督的灵,预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指着什么时候,并怎样的时候。
  • New International Version - trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ in them was pointing when he predicted the sufferings of the Messiah and the glories that would follow.
  • New International Reader's Version - They wanted to find out when and how this salvation would come. The Spirit of Christ in them was telling them about the sufferings of the Messiah. These were his sufferings that were going to come. The Spirit of Christ was also telling them about the glory that would follow.
  • English Standard Version - inquiring what person or time the Spirit of Christ in them was indicating when he predicted the sufferings of Christ and the subsequent glories.
  • New Living Translation - They wondered what time or situation the Spirit of Christ within them was talking about when he told them in advance about Christ’s suffering and his great glory afterward.
  • Christian Standard Bible - They inquired into what time or what circumstances the Spirit of Christ within them was indicating when he testified in advance to the sufferings of Christ and the glories that would follow.
  • New American Standard Bible - seeking to know what person or time the Spirit of Christ within them was indicating as He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow.
  • Amplified Bible - seeking to find out what person or what time the Spirit of Christ within them was indicating as He foretold the sufferings of Christ and the glories [destined] to follow.
  • American Standard Version - searching what time or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did point unto, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them.
  • King James Version - Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
  • New English Translation - They probed into what person or time the Spirit of Christ within them was indicating when he testified beforehand about the sufferings appointed for Christ and his subsequent glory.
  • World English Bible - searching for who or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to, when he predicted the sufferings of Christ, and the glories that would follow them.
  • 新標點和合本 - 就是考察在他們心裏基督的靈,預先證明基督受苦難,後來得榮耀,是指着甚麼時候,並怎樣的時候。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 查考在他們心裏的基督的靈預先證明基督受苦難,後來得榮耀,是指甚麼時候,甚麼樣的情況。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 查考在他們心裏的基督的靈預先證明基督受苦難,後來得榮耀,是指甚麼時候,甚麼樣的情況。
  • 當代譯本 - 基督的靈曾在他們心中指示他們,預言基督要受苦,然後得榮耀。他們便詳細查考這些事在何時、何境況下發生。
  • 聖經新譯本 - 就是把他們心裡基督的靈所預先見證,關於基督要受苦難後來得榮耀,是在甚麼時候和怎樣的情況加以考察。
  • 呂振中譯本 - 他們竭力探索那在他們裏面的「被膏者之靈」所豫先證明被膏者必受的苦以及後來必得的榮勝所指的是甚麼時候 、或甚麼情況。
  • 中文標準譯本 - 他們查考了自己裡面基督之靈,當他預言有關基督的苦難和此後的榮耀時,究竟指明的是什麼時候、或什麼樣的情況。
  • 現代標點和合本 - 就是考察在他們心裡基督的靈,預先證明基督受苦難、後來得榮耀是指著什麼時候,並怎樣的時候。
  • 文理和合譯本 - 乃考基督之神在其衷者、預證基督受苦、而後得榮、所指何時、何如時、
  • 文理委辦譯本 - 夷考基督之神、牖先知衷、預明基督何時遘艱苦、何時受榮光、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 基督之神、在先知心中、預言基督受苦後得榮、彼考察神所指者、為何期何時、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 蓋基督神靈、啟迪先知之衷、故彼等能逆知基督之先苦後樂、與夫其事之成於何時何世。
  • Nueva Versión Internacional - Querían descubrir a qué tiempo y a cuáles circunstancias se refería el Espíritu de Cristo, que estaba en ellos, cuando testificó de antemano acerca de los sufrimientos de Cristo y de la gloria que vendría después de estos.
  • 현대인의 성경 - 그리고 그들은 자기들 속에 계신 성령님이 그리스도의 고난과 그 뒤에 올 영광을 미리 알려 주신 대로 그 일이 언제 어떻게 일어날 것인지를 알려고 노력하였습니다.
  • Новый Русский Перевод - Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал находившийся в них Дух Христа, заранее свидетельствовавший о предназначенных Христу страданиях и о последующей за ними славе.
  • Восточный перевод - Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал находившийся в них Дух Масиха, заранее свидетельствовавший о предназначенных Масиху страданиях и о последующей за ними славе.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал находившийся в них Дух аль-Масиха, заранее свидетельствовавший о предназначенных аль-Масиху страданиях и о последующей за ними славе.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал находившийся в них Дух Масеха, заранее свидетельствовавший о предназначенных Масеху страданиях и о последующей за ними славе.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ils cherchaient à découvrir à quelle époque et à quels événements se rapportaient les indications données par l’Esprit de Christ. Cet Esprit était en eux et annonçait à l’avance les souffrances du Messie et la gloire dont elles seraient suivies.
  • リビングバイブル - 心の中のキリストの御霊が何を語っておられるのか、理解していませんでした。聖霊は、やがてキリストの身にふりかかる苦難と、それに続く大きな栄光とを書きとめるように命じられたのです。彼らは、いったいそれが、いつ、だれに実現するのか知りませんでした。
  • Nestle Aland 28 - ἐραυνῶντες εἰς τίνα ἢ ποῖον καιρὸν ἐδήλου τὸ ἐν αὐτοῖς πνεῦμα Χριστοῦ προμαρτυρόμενον τὰ εἰς Χριστὸν παθήματα καὶ τὰς μετὰ ταῦτα δόξας.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐραυνῶντες εἰς τίνα ἢ ποῖον καιρὸν ἐδήλου τὸ ἐν αὐτοῖς Πνεῦμα Χριστοῦ, προμαρτυρόμενον τὰ εἰς Χριστὸν παθήματα, καὶ τὰς μετὰ ταῦτα δόξας;
  • Nova Versão Internacional - procurando saber o tempo e as circunstâncias para os quais apontava o Espírito de Cristo que neles estava, quando predisse a vocês os sofrimentos de Cristo e as glórias que se seguiriam àqueles sofrimentos.
  • Hoffnung für alle - In ihnen wirkte bereits der Geist von Christus. Er zeigte ihnen, dass Christus leiden müsste und danach Ruhm und Herrlichkeit empfangen würde. Daraufhin forschten die Propheten, wann und wie dies eintreffen sollte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Thánh Linh Chúa Cứu Thế trong lòng họ đã bảo họ viết trước những việc tương lai, như sự khổ nạn, hy sinh, và sống lại vinh quang của Chúa Cứu Thế. Trong khi viết, họ tự hỏi những việc đó bao giờ xảy ra và xảy ra trong hoàn cảnh nào.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาพยายามพิเคราะห์ดูว่าสิ่งที่พระวิญญาณของพระคริสต์ในพวกเขาได้บ่งชี้ไว้นั้นจะเกิดขึ้นเมื่อใดและจะเกิดขึ้นอย่างไร เมื่อพระองค์ได้ทำนายถึงการทนทุกข์ของพระคริสต์และบรรดาพระเกียรติสิริที่จะตามมา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​คริสต์​สถิต​กับ​พวก​เขา และ​พระ​วิญญาณ​ได้​พยากรณ์​ถึง​การ​ทน​ทุกข์​ทรมาน​ของ​พระ​คริสต์ และ​หลัง​จาก​การ​ทรมาน​นั้น​แล้ว พระ​องค์​จะ​ได้​รับ​พระ​บารมี พวก​เขา​พยายาม​สืบหา​ว่า​เรื่อง​นี้​จะ​เกิด​ขึ้น​เมื่อไร และ​เกิด​กับ​ผู้​ใด
  • Matthew 26:24 - The Son of Man indeed goes just as it is written of Him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been good for that man if he had not been born.”
  • 1 Peter 3:18 - For Christ also suffered once for sins, the just for the unjust, that He might bring us to God, being put to death in the flesh but made alive by the Spirit,
  • 1 Peter 3:19 - by whom also He went and preached to the spirits in prison,
  • Daniel 7:13 - “I was watching in the night visions, And behold, One like the Son of Man, Coming with the clouds of heaven! He came to the Ancient of Days, And they brought Him near before Him.
  • Daniel 7:14 - Then to Him was given dominion and glory and a kingdom, That all peoples, nations, and languages should serve Him. His dominion is an everlasting dominion, Which shall not pass away, And His kingdom the one Which shall not be destroyed.
  • Acts 26:22 - Therefore, having obtained help from God, to this day I stand, witnessing both to small and great, saying no other things than those which the prophets and Moses said would come—
  • Acts 26:23 - that the Christ would suffer, that He would be the first to rise from the dead, and would proclaim light to the Jewish people and to the Gentiles.”
  • John 12:41 - These things Isaiah said when he saw His glory and spoke of Him.
  • Luke 24:44 - Then He said to them, “These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms concerning Me.”
  • Zechariah 13:7 - “Awake, O sword, against My Shepherd, Against the Man who is My Companion,” Says the Lord of hosts. “Strike the Shepherd, And the sheep will be scattered; Then I will turn My hand against the little ones.
  • Psalms 69:30 - I will praise the name of God with a song, And will magnify Him with thanksgiving.
  • Psalms 69:31 - This also shall please the Lord better than an ox or bull, Which has horns and hooves.
  • Psalms 69:32 - The humble shall see this and be glad; And you who seek God, your hearts shall live.
  • Psalms 69:33 - For the Lord hears the poor, And does not despise His prisoners.
  • Psalms 69:34 - Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them.
  • Psalms 69:35 - For God will save Zion And build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it.
  • Psalms 69:36 - Also, the descendants of His servants shall inherit it, And those who love His name shall dwell in it.
  • Psalms 88:1 - O Lord, God of my salvation, I have cried out day and night before You.
  • Psalms 88:2 - Let my prayer come before You; Incline Your ear to my cry.
  • Psalms 88:3 - For my soul is full of troubles, And my life draws near to the grave.
  • Psalms 88:4 - I am counted with those who go down to the pit; I am like a man who has no strength,
  • Psalms 88:5 - Adrift among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And who are cut off from Your hand.
  • Psalms 88:6 - You have laid me in the lowest pit, In darkness, in the depths.
  • Psalms 88:7 - Your wrath lies heavy upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah
  • Psalms 88:8 - You have put away my acquaintances far from me; You have made me an abomination to them; I am shut up, and I cannot get out;
  • Psalms 88:9 - My eye wastes away because of affliction. Lord, I have called daily upon You; I have stretched out my hands to You.
  • Psalms 88:10 - Will You work wonders for the dead? Shall the dead arise and praise You? Selah
  • Psalms 88:11 - Shall Your lovingkindness be declared in the grave? Or Your faithfulness in the place of destruction?
  • Psalms 88:12 - Shall Your wonders be known in the dark? And Your righteousness in the land of forgetfulness?
  • Psalms 88:13 - But to You I have cried out, O Lord, And in the morning my prayer comes before You.
  • Psalms 88:14 - Lord, why do You cast off my soul? Why do You hide Your face from me?
  • Psalms 88:15 - I have been afflicted and ready to die from my youth; I suffer Your terrors; I am distraught.
  • Psalms 88:16 - Your fierce wrath has gone over me; Your terrors have cut me off.
  • Psalms 88:17 - They came around me all day long like water; They engulfed me altogether.
  • Psalms 88:18 - Loved one and friend You have put far from me, And my acquaintances into darkness.
  • Daniel 2:44 - And in the days of these kings the God of heaven will set up a kingdom which shall never be destroyed; and the kingdom shall not be left to other people; it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand forever.
  • Isaiah 49:6 - Indeed He says, ‘It is too small a thing that You should be My Servant To raise up the tribes of Jacob, And to restore the preserved ones of Israel; I will also give You as a light to the Gentiles, That You should be My salvation to the ends of the earth.’ ”
  • Zechariah 8:18 - Then the word of the Lord of hosts came to me, saying,
  • Zechariah 8:19 - “Thus says the Lord of hosts: ‘The fast of the fourth month, The fast of the fifth, The fast of the seventh, And the fast of the tenth, Shall be joy and gladness and cheerful feasts For the house of Judah. Therefore love truth and peace.’
  • Zechariah 8:20 - “Thus says the Lord of hosts: ‘Peoples shall yet come, Inhabitants of many cities;
  • Zechariah 8:21 - The inhabitants of one city shall go to another, saying, “Let us continue to go and pray before the Lord, And seek the Lord of hosts. I myself will go also.”
  • Psalms 69:1 - Save me, O God! For the waters have come up to my neck.
  • Psalms 69:2 - I sink in deep mire, Where there is no standing; I have come into deep waters, Where the floods overflow me.
  • Psalms 69:3 - I am weary with my crying; My throat is dry; My eyes fail while I wait for my God.
  • Psalms 69:4 - Those who hate me without a cause Are more than the hairs of my head; They are mighty who would destroy me, Being my enemies wrongfully; Though I have stolen nothing, I still must restore it.
  • Psalms 69:5 - O God, You know my foolishness; And my sins are not hidden from You.
  • Psalms 69:6 - Let not those who wait for You, O Lord God of hosts, be ashamed because of me; Let not those who seek You be confounded because of me, O God of Israel.
  • Psalms 69:7 - Because for Your sake I have borne reproach; Shame has covered my face.
  • Psalms 69:8 - I have become a stranger to my brothers, And an alien to my mother’s children;
  • Psalms 69:9 - Because zeal for Your house has eaten me up, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.
  • Psalms 69:10 - When I wept and chastened my soul with fasting, That became my reproach.
  • Psalms 69:11 - I also made sackcloth my garment; I became a byword to them.
  • Psalms 69:12 - Those who sit in the gate speak against me, And I am the song of the drunkards.
  • Psalms 69:13 - But as for me, my prayer is to You, O Lord, in the acceptable time; O God, in the multitude of Your mercy, Hear me in the truth of Your salvation.
  • Psalms 69:14 - Deliver me out of the mire, And let me not sink; Let me be delivered from those who hate me, And out of the deep waters.
  • Psalms 69:15 - Let not the floodwater overflow me, Nor let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth on me.
  • Psalms 69:16 - Hear me, O Lord, for Your lovingkindness is good; Turn to me according to the multitude of Your tender mercies.
  • Psalms 69:17 - And do not hide Your face from Your servant, For I am in trouble; Hear me speedily.
  • Psalms 69:18 - Draw near to my soul, and redeem it; Deliver me because of my enemies.
  • Psalms 69:19 - You know my reproach, my shame, and my dishonor; My adversaries are all before You.
  • Psalms 69:20 - Reproach has broken my heart, And I am full of heaviness; I looked for someone to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
  • Psalms 69:21 - They also gave me gall for my food, And for my thirst they gave me vinegar to drink.
  • Psalms 22:1 - My God, My God, why have You forsaken Me? Why are You so far from helping Me, And from the words of My groaning?
  • Psalms 22:2 - O My God, I cry in the daytime, but You do not hear; And in the night season, and am not silent.
  • Psalms 22:3 - But You are holy, Enthroned in the praises of Israel.
  • Psalms 22:4 - Our fathers trusted in You; They trusted, and You delivered them.
  • Psalms 22:5 - They cried to You, and were delivered; They trusted in You, and were not ashamed.
  • Psalms 22:6 - But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised by the people.
  • Psalms 22:7 - All those who see Me ridicule Me; They shoot out the lip, they shake the head, saying,
  • Psalms 22:8 - “He trusted in the Lord, let Him rescue Him; Let Him deliver Him, since He delights in Him!”
  • Psalms 22:9 - But You are He who took Me out of the womb; You made Me trust while on My mother’s breasts.
  • Psalms 22:10 - I was cast upon You from birth. From My mother’s womb You have been My God.
  • Psalms 22:11 - Be not far from Me, For trouble is near; For there is none to help.
  • Psalms 22:12 - Many bulls have surrounded Me; Strong bulls of Bashan have encircled Me.
  • Psalms 22:13 - They gape at Me with their mouths, Like a raging and roaring lion.
  • Psalms 22:14 - I am poured out like water, And all My bones are out of joint; My heart is like wax; It has melted within Me.
  • Psalms 22:15 - My strength is dried up like a potsherd, And My tongue clings to My jaws; You have brought Me to the dust of death.
  • Psalms 22:16 - For dogs have surrounded Me; The congregation of the wicked has enclosed Me. They pierced My hands and My feet;
  • Psalms 22:17 - I can count all My bones. They look and stare at Me.
  • Psalms 22:18 - They divide My garments among them, And for My clothing they cast lots.
  • Psalms 22:19 - But You, O Lord, do not be far from Me; O My Strength, hasten to help Me!
  • Psalms 22:20 - Deliver Me from the sword, My precious life from the power of the dog.
  • Psalms 22:21 - Save Me from the lion’s mouth And from the horns of the wild oxen! You have answered Me.
  • Psalms 22:22 - I will declare Your name to My brethren; In the midst of the assembly I will praise You.
  • Psalms 22:23 - You who fear the Lord, praise Him! All you descendants of Jacob, glorify Him, And fear Him, all you offspring of Israel!
  • Psalms 22:24 - For He has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Nor has He hidden His face from Him; But when He cried to Him, He heard.
  • Psalms 22:25 - My praise shall be of You in the great assembly; I will pay My vows before those who fear Him.
  • Psalms 22:26 - The poor shall eat and be satisfied; Those who seek Him will praise the Lord. Let your heart live forever!
  • Psalms 22:27 - All the ends of the world Shall remember and turn to the Lord, And all the families of the nations Shall worship before You.
  • Psalms 22:28 - For the kingdom is the Lord’s, And He rules over the nations.
  • Psalms 22:29 - All the prosperous of the earth Shall eat and worship; All those who go down to the dust Shall bow before Him, Even he who cannot keep himself alive.
  • Psalms 22:30 - A posterity shall serve Him. It will be recounted of the Lord to the next generation,
  • Psalms 22:31 - They will come and declare His righteousness to a people who will be born, That He has done this.
  • Psalms 110:1 - The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand, Till I make Your enemies Your footstool.”
  • Psalms 110:2 - The Lord shall send the rod of Your strength out of Zion. Rule in the midst of Your enemies!
  • Psalms 110:3 - Your people shall be volunteers In the day of Your power; In the beauties of holiness, from the womb of the morning, You have the dew of Your youth.
  • Psalms 110:4 - The Lord has sworn And will not relent, “You are a priest forever According to the order of Melchizedek.”
  • Psalms 110:5 - The Lord is at Your right hand; He shall execute kings in the day of His wrath.
  • Psalms 110:6 - He shall judge among the nations, He shall fill the places with dead bodies, He shall execute the heads of many countries.
  • Galatians 4:6 - And because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into your hearts, crying out, “Abba, Father!”
  • Isaiah 9:6 - For unto us a Child is born, Unto us a Son is given; And the government will be upon His shoulder. And His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
  • Isaiah 9:7 - Of the increase of His government and peace There will be no end, Upon the throne of David and over His kingdom, To order it and establish it with judgment and justice From that time forward, even forever. The zeal of the Lord of hosts will perform this.
  • Daniel 2:34 - You watched while a stone was cut out without hands, which struck the image on its feet of iron and clay, and broke them in pieces.
  • Daniel 2:35 - Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were crushed together, and became like chaff from the summer threshing floors; the wind carried them away so that no trace of them was found. And the stone that struck the image became a great mountain and filled the whole earth.
  • Revelation 19:10 - And I fell at his feet to worship him. But he said to me, “See that you do not do that! I am your fellow servant, and of your brethren who have the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.”
  • Luke 24:25 - Then He said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
  • Luke 24:26 - Ought not the Christ to have suffered these things and to enter into His glory?”
  • Luke 24:27 - And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself.
  • Daniel 9:24 - “Seventy weeks are determined For your people and for your holy city, To finish the transgression, To make an end of sins, To make reconciliation for iniquity, To bring in everlasting righteousness, To seal up vision and prophecy, And to anoint the Most Holy.
  • Daniel 9:25 - “Know therefore and understand, That from the going forth of the command To restore and build Jerusalem Until Messiah the Prince, There shall be seven weeks and sixty-two weeks; The street shall be built again, and the wall, Even in troublesome times.
  • Daniel 9:26 - “And after the sixty-two weeks Messiah shall be cut off, but not for Himself; And the people of the prince who is to come Shall destroy the city and the sanctuary. The end of it shall be with a flood, And till the end of the war desolations are determined.
  • Genesis 49:10 - The scepter shall not depart from Judah, Nor a lawgiver from between his feet, Until Shiloh comes; And to Him shall be the obedience of the people.
  • Isaiah 53:1 - Who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?
  • Isaiah 53:2 - For He shall grow up before Him as a tender plant, And as a root out of dry ground. He has no form or comeliness; And when we see Him, There is no beauty that we should desire Him.
  • Isaiah 53:3 - He is despised and rejected by men, A Man of sorrows and acquainted with grief. And we hid, as it were, our faces from Him; He was despised, and we did not esteem Him.
  • Isaiah 53:4 - Surely He has borne our griefs And carried our sorrows; Yet we esteemed Him stricken, Smitten by God, and afflicted.
  • Isaiah 53:5 - But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed.
  • Isaiah 53:6 - All we like sheep have gone astray; We have turned, every one, to his own way; And the Lord has laid on Him the iniquity of us all.
  • Isaiah 53:7 - He was oppressed and He was afflicted, Yet He opened not His mouth; He was led as a lamb to the slaughter, And as a sheep before its shearers is silent, So He opened not His mouth.
  • Isaiah 53:8 - He was taken from prison and from judgment, And who will declare His generation? For He was cut off from the land of the living; For the transgressions of My people He was stricken.
  • Isaiah 53:9 - And they made His grave with the wicked— But with the rich at His death, Because He had done no violence, Nor was any deceit in His mouth.
  • Isaiah 53:10 - Yet it pleased the Lord to bruise Him; He has put Him to grief. When You make His soul an offering for sin, He shall see His seed, He shall prolong His days, And the pleasure of the Lord shall prosper in His hand.
  • Isaiah 53:11 - He shall see the labor of His soul, and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant shall justify many, For He shall bear their iniquities.
  • Isaiah 53:12 - Therefore I will divide Him a portion with the great, And He shall divide the spoil with the strong, Because He poured out His soul unto death, And He was numbered with the transgressors, And He bore the sin of many, And made intercession for the transgressors.
  • Zechariah 14:9 - And the Lord shall be King over all the earth. In that day it shall be— “The Lord is one,” And His name one.
  • Genesis 3:15 - And I will put enmity Between you and the woman, And between your seed and her Seed; He shall bruise your head, And you shall bruise His heel.”
  • Romans 8:9 - But you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, he is not His.
  • Isaiah 52:13 - Behold, My Servant shall deal prudently; He shall be exalted and extolled and be very high.
  • Isaiah 52:14 - Just as many were astonished at you, So His visage was marred more than any man, And His form more than the sons of men;
  • 2 Peter 1:21 - for prophecy never came by the will of man, but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Spirit.
圣经
资源
计划
奉献