逐节对照
- New King James Version - For this is the will of God, your sanctification: that you should abstain from sexual immorality;
- 新标点和合本 - 神的旨意就是要你们成为圣洁,远避淫行;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝的旨意就是要你们成为圣洁,远避淫行;
- 和合本2010(神版-简体) - 神的旨意就是要你们成为圣洁,远避淫行;
- 当代译本 - 上帝的旨意是要你们圣洁,远避淫乱的事,
- 圣经新译本 - 神的旨意是要你们圣洁,远避淫行;
- 中文标准译本 - 神的旨意正是要你们分别为圣:要你们远避淫乱,
- 现代标点和合本 - 神的旨意就是要你们成为圣洁,远避淫行,
- 和合本(拼音版) - 上帝的旨意就是要你们成为圣洁,远避淫行;
- New International Version - It is God’s will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality;
- New International Reader's Version - God wants you to be made holy. He wants you to stay away from sexual sins.
- English Standard Version - For this is the will of God, your sanctification: that you abstain from sexual immorality;
- New Living Translation - God’s will is for you to be holy, so stay away from all sexual sin.
- Christian Standard Bible - For this is God’s will, your sanctification: that you keep away from sexual immorality,
- New American Standard Bible - For this is the will of God, your sanctification; that is, that you abstain from sexual immorality;
- Amplified Bible - For this is the will of God, that you be sanctified [separated and set apart from sin]: that you abstain and back away from sexual immorality;
- American Standard Version - For this is the will of God, even your sanctification, that ye abstain from fornication;
- King James Version - For this is the will of God, even your sanctification, that ye should abstain from fornication:
- New English Translation - For this is God’s will: that you become holy, that you keep away from sexual immorality,
- World English Bible - For this is the will of God: your sanctification, that you abstain from sexual immorality,
- 新標點和合本 - 神的旨意就是要你們成為聖潔,遠避淫行;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝的旨意就是要你們成為聖潔,遠避淫行;
- 和合本2010(神版-繁體) - 神的旨意就是要你們成為聖潔,遠避淫行;
- 當代譯本 - 上帝的旨意是要你們聖潔,遠避淫亂的事,
- 聖經新譯本 - 神的旨意是要你們聖潔,遠避淫行;
- 呂振中譯本 - 上帝的旨意是要你們聖化:他要你們禁戒淫亂,
- 中文標準譯本 - 神的旨意正是要你們分別為聖:要你們遠避淫亂,
- 現代標點和合本 - 神的旨意就是要你們成為聖潔,遠避淫行,
- 文理和合譯本 - 夫爾成聖戒淫、乃上帝之旨、
- 文理委辦譯本 - 潔淨勿淫者、上帝旨也、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主之旨、欲爾聖潔而戒淫、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 蓋天主之意旨無他、欲爾成聖而已。是宜戒絕一切邪淫、
- Nueva Versión Internacional - La voluntad de Dios es que sean santificados; que se aparten de la inmoralidad sexual;
- 현대인의 성경 - 하나님의 뜻은 여러분이 거룩하게 사는 것입니다. 그러므로 여러분은 음란한 짓을 버리고
- Новый Русский Перевод - Бог хочет, чтобы вы были святы, чтобы вы воздерживались от разврата,
- Восточный перевод - Всевышний хочет, чтобы вы были святы, чтобы вы воздерживались от разврата,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Аллах хочет, чтобы вы были святы, чтобы вы воздерживались от разврата,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Всевышний хочет, чтобы вы были святы, чтобы вы воздерживались от разврата,
- La Bible du Semeur 2015 - Ce que Dieu veut, c’est que vous deveniez toujours plus saints : que vous vous absteniez de toute immoralité ;
- リビングバイブル - 神が望んでおられることは、あなたがたがきよくなることです。ですから、あらゆる不品行の罪を避け、きよらかな品位ある結婚生活を送ってほしいのです。
- Nestle Aland 28 - Τοῦτο γάρ ἐστιν θέλημα τοῦ θεοῦ, ὁ ἁγιασμὸς ὑμῶν, ἀπέχεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ τῆς πορνείας,
- unfoldingWord® Greek New Testament - τοῦτο γάρ ἐστιν θέλημα τοῦ Θεοῦ, ὁ ἁγιασμὸς ὑμῶν, ἀπέχεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ τῆς πορνείας;
- Nova Versão Internacional - A vontade de Deus é que vocês sejam santificados: abstenham-se da imoralidade sexual.
- Hoffnung für alle - Gott will, dass ihr ganz und gar ihm gehört. Hütet euch deshalb vor einem sexuell unmoralischen Leben.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đây là ý muốn của Đức Chúa Trời: Anh chị em phải sống thánh thiện, xa hẳn sự gian dâm,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเจ้าทรงประสงค์ให้ท่านได้รับการชำระให้บริสุทธิ์คือ ให้ท่านหลีกห่างจากการผิดศีลธรรมทางเพศ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เป็นความประสงค์ของพระเจ้า ที่ท่านควรได้รับการชำระให้บริสุทธิ์ ท่านควรหลีกเลี่ยงการประพฤติผิดทางเพศ
交叉引用
- Colossians 4:12 - Epaphras, who is one of you, a bondservant of Christ, greets you, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.
- Hebrews 13:21 - make you complete in every good work to do His will, working in you what is well pleasing in His sight, through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.
- Revelation 22:15 - But outside are dogs and sorcerers and sexually immoral and murderers and idolaters, and whoever loves and practices a lie.
- Titus 2:14 - who gave Himself for us, that He might redeem us from every lawless deed and purify for Himself His own special people, zealous for good works.
- Colossians 1:9 - For this reason we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to ask that you may be filled with the knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding;
- John 7:17 - If anyone wills to do His will, he shall know concerning the doctrine, whether it is from God or whether I speak on My own authority.
- Hebrews 12:16 - lest there be any fornicator or profane person like Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
- Romans 1:29 - being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil-mindedness; they are whisperers,
- 1 Peter 1:2 - elect according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, for obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied.
- 1 Thessalonians 5:18 - in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you.
- Acts 20:32 - “So now, brethren, I commend you to God and to the word of His grace, which is able to build you up and give you an inheritance among all those who are sanctified.
- 1 Corinthians 1:30 - But of Him you are in Christ Jesus, who became for us wisdom from God—and righteousness and sanctification and redemption—
- Acts 15:20 - but that we write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality, from things strangled, and from blood.
- 2 Corinthians 12:21 - lest, when I come again, my God will humble me among you, and I shall mourn for many who have sinned before and have not repented of the uncleanness, fornication, and lewdness which they have practiced.
- 1 Corinthians 5:9 - I wrote to you in my epistle not to keep company with sexually immoral people.
- 1 Corinthians 5:10 - Yet I certainly did not mean with the sexually immoral people of this world, or with the covetous, or extortioners, or idolaters, since then you would need to go out of the world.
- 1 Corinthians 5:11 - But now I have written to you not to keep company with anyone named a brother, who is sexually immoral, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner—not even to eat with such a person.
- Acts 26:18 - to open their eyes, in order to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me.’
- Hebrews 10:36 - For you have need of endurance, so that after you have done the will of God, you may receive the promise:
- John 4:34 - Jesus said to them, “My food is to do the will of Him who sent Me, and to finish His work.
- Matthew 12:50 - For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother.”
- Psalms 143:10 - Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
- Mark 3:35 - For whoever does the will of God is My brother and My sister and mother.”
- Romans 6:22 - But now having been set free from sin, and having become slaves of God, you have your fruit to holiness, and the end, everlasting life.
- Matthew 15:19 - For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies.
- Revelation 21:8 - But the cowardly, unbelieving, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone, which is the second death.”
- 1 Corinthians 6:13 - Foods for the stomach and the stomach for foods, but God will destroy both it and them. Now the body is not for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.
- 1 Corinthians 6:14 - And God both raised up the Lord and will also raise us up by His power.
- 1 Corinthians 6:15 - Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them members of a harlot? Certainly not!
- 1 Corinthians 6:16 - Or do you not know that he who is joined to a harlot is one body with her? For “the two,” He says, “shall become one flesh.”
- 1 Corinthians 6:17 - But he who is joined to the Lord is one spirit with Him.
- 1 Corinthians 6:18 - Flee sexual immorality. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits sexual immorality sins against his own body.
- 1 Corinthians 6:9 - Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor sodomites,
- 1 Corinthians 6:10 - nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God.
- 1 Corinthians 6:11 - And such were some of you. But you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.
- 1 Corinthians 7:2 - Nevertheless, because of sexual immorality, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband.
- John 17:17 - Sanctify them by Your truth. Your word is truth.
- John 17:18 - As You sent Me into the world, I also have sent them into the world.
- John 17:19 - And for their sakes I sanctify Myself, that they also may be sanctified by the truth.
- Psalms 40:8 - I delight to do Your will, O my God, And Your law is within my heart.”
- Ephesians 6:6 - not with eyeservice, as men-pleasers, but as bondservants of Christ, doing the will of God from the heart,
- Matthew 7:21 - “Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father in heaven.
- 2 Thessalonians 2:13 - But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved by the Lord, because God from the beginning chose you for salvation through sanctification by the Spirit and belief in the truth,
- Ephesians 5:26 - that He might sanctify and cleanse her with the washing of water by the word,
- Ephesians 5:27 - that He might present her to Himself a glorious church, not having spot or wrinkle or any such thing, but that she should be holy and without blemish.
- Acts 15:29 - that you abstain from things offered to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality. If you keep yourselves from these, you will do well. Farewell.
- Colossians 3:5 - Therefore put to death your members which are on the earth: fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry.
- Galatians 5:19 - Now the works of the flesh are evident, which are: adultery, fornication, uncleanness, lewdness,
- 1 Thessalonians 4:4 - that each of you should know how to possess his own vessel in sanctification and honor,
- Hebrews 13:4 - Marriage is honorable among all, and the bed undefiled; but fornicators and adulterers God will judge.
- Ephesians 5:3 - But fornication and all uncleanness or covetousness, let it not even be named among you, as is fitting for saints;
- Ephesians 5:4 - neither filthiness, nor foolish talking, nor coarse jesting, which are not fitting, but rather giving of thanks.
- Ephesians 5:5 - For this you know, that no fornicator, unclean person, nor covetous man, who is an idolater, has any inheritance in the kingdom of Christ and God.
- Ephesians 5:17 - Therefore do not be unwise, but understand what the will of the Lord is.
- Romans 12:2 - And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God.
- 1 Thessalonians 5:23 - Now may the God of peace Himself sanctify you completely; and may your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
- 1 Peter 4:2 - that he no longer should live the rest of his time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.