1ti 1:9 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - และ​เรา​ก็​รู้​ด้วย​ว่า กฎ​นั้น​ไม่​ได้​มี​ไว้​ใช้​กับ​คน​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า แต่​มี​ไว้​ใช้​กับ​คน​ที่​ทำ​ผิด​กฎ พวก​ชอบ​แหก​กฎ คน​ที่​ไม่​มี​ศาสนา​และ​คน​บาป คน​ที่​ไม่​มี​ศีลธรรม และ​คน​ที่​หยาบช้า พวก​ที่​ฆ่า​พ่อ ฆ่า​แม่ พวก​ฆาตกร
  • 新标点和合本 - 因为律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因为知道律法不是为义人订立的,而是为不法和叛逆的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的,
  • 和合本2010(神版-简体) - 因为知道律法不是为义人订立的,而是为不法和叛逆的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的,
  • 当代译本 - 因为律法并不是为义人设的,而是为了对付那些目无法纪、大逆不道、不敬畏上帝、犯罪作恶、不圣洁、贪恋世俗、杀害父母、行凶害命、
  • 圣经新译本 - 要知道律法本来不是为义人设立的,而是为那些无法无天和放荡不羁的、不敬虔和犯罪的、不圣洁和世俗的、弒父母和杀人的、
  • 中文标准译本 - 我们也知道,律法的设立不是为义人,而是为那些不法的和不服的、不敬神的和犯罪的、不圣洁的和亵渎神的、殴打父母的、杀人的、
  • 现代标点和合本 - 因为律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的,
  • 和合本(拼音版) - 因为律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的,
  • New International Version - We also know that the law is made not for the righteous but for lawbreakers and rebels, the ungodly and sinful, the unholy and irreligious, for those who kill their fathers or mothers, for murderers,
  • New International Reader's Version - We also know that the law isn’t made for godly people. It is made for those who break the law. It is for those who refuse to obey. It is for ungodly and sinful people. It is for those who aren’t holy and who don’t believe. It is for those who kill their fathers or mothers. It is for murderers.
  • English Standard Version - understanding this, that the law is not laid down for the just but for the lawless and disobedient, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who strike their fathers and mothers, for murderers,
  • New Living Translation - For the law was not intended for people who do what is right. It is for people who are lawless and rebellious, who are ungodly and sinful, who consider nothing sacred and defile what is holy, who kill their father or mother or commit other murders.
  • Christian Standard Bible - We know that the law is not meant for a righteous person, but for the lawless and rebellious, for the ungodly and sinful, for the unholy and irreverent, for those who kill their fathers and mothers, for murderers,
  • New American Standard Bible - realizing the fact that law is not made for a righteous person but for those who are lawless and rebellious, for the ungodly and sinners, for the unholy and worldly, for those who kill their fathers or mothers, for murderers,
  • New King James Version - knowing this: that the law is not made for a righteous person, but for the lawless and insubordinate, for the ungodly and for sinners, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
  • Amplified Bible - understanding the fact that law is not enacted for the righteous person [the one in right standing with God], but for lawless and rebellious people, for the ungodly and sinful, for the irreverent and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers,
  • American Standard Version - as knowing this, that law is not made for a righteous man, but for the lawless and unruly, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
  • King James Version - Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
  • New English Translation - realizing that law is not intended for a righteous person, but for lawless and rebellious people, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers,
  • World English Bible - as knowing this, that law is not made for a righteous person, but for the lawless and insubordinate, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
  • 新標點和合本 - 因為律法不是為義人設立的,乃是為不法和不服的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弒父母和殺人的,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為知道律法不是為義人訂立的,而是為不法和叛逆的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弒父母和殺人的,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因為知道律法不是為義人訂立的,而是為不法和叛逆的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弒父母和殺人的,
  • 當代譯本 - 因為律法並不是為義人設的,而是為了對付那些目無法紀、大逆不道、不敬畏上帝、犯罪作惡、不聖潔、貪戀世俗、殺害父母、行兇害命、
  • 聖經新譯本 - 要知道律法本來不是為義人設立的,而是為那些無法無天和放蕩不羈的、不敬虔和犯罪的、不聖潔和世俗的、弒父母和殺人的、
  • 呂振中譯本 - 我們也知道律法原不是為義人而立的,乃是為不法和不服約束的、為不敬虔和犯重罪的、為不虔聖和凡俗的、為擊殺父親或擊殺母親的、為殺人的、
  • 中文標準譯本 - 我們也知道,律法的設立不是為義人,而是為那些不法的和不服的、不敬神的和犯罪的、不聖潔的和褻瀆神的、毆打父母的、殺人的、
  • 現代標點和合本 - 因為律法不是為義人設立的,乃是為不法和不服的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弑父母和殺人的,
  • 文理和合譯本 - 蓋知律之設、非為義者、乃為不法、妄行、不虔、干罪、不潔、妄誕、弒父、弒母、殺人、
  • 文理委辦譯本 - 且知律法、非為義者設、乃為廢矩矱、越準繩、不虔不善、邪穢妄行、弒親殺人、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 且知律法非為義者而設、乃為不法者、不服者、不虔者、犯罪者、妄為者、邪穢者、擊 擊或作弒 父母者、殺人者、行淫者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 應知律法之設、非為善人、乃為不法、橫行、無道、作惡、喪德、敗行、忤逆、不孝、殺人、
  • Nueva Versión Internacional - Tengamos en cuenta que la ley no se ha instituido para los justos, sino para los desobedientes y rebeldes, para los impíos y pecadores, para los irreverentes y profanos. La ley es para los que maltratan a sus propios padres, para los asesinos,
  • 현대인의 성경 - 그러나 율법은 의로운 사람을 위해 있는 것이 아니라 법을 어긴 사람, 거역하는 사람, 경건치 않은 사람, 죄인, 거룩하지 않은 사람, 하나님을 모독하는 사람, 부모를 죽이는 사람, 살인자,
  • Новый Русский Перевод - Мы знаем также, что Закон существует не для праведного, а для нарушителей Закона и для непокорных, для нечестивых и грешных, для тех, кто не признает ничего святого, и для безбожников, для тех, кто бьет своего отца или мать, для убийц,
  • Восточный перевод - Мы знаем также, что Закон существует не для праведных, а для его нарушителей и для непокорных, для нечестивых и грешных, для тех, кто не признаёт ничего святого, и для безбожников, для убийц своего отца, или матери, или же других людей,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Мы знаем также, что Закон существует не для праведных, а для его нарушителей и для непокорных, для нечестивых и грешных, для тех, кто не признаёт ничего святого, и для безбожников, для убийц своего отца, или матери, или же других людей,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Мы знаем также, что Закон существует не для праведных, а для его нарушителей и для непокорных, для нечестивых и грешных, для тех, кто не признаёт ничего святого, и для безбожников, для убийц своего отца, или матери, или же других людей,
  • La Bible du Semeur 2015 - Il faut savoir ceci : la Loi n’est pas faite pour les justes, mais pour les malfaiteurs et les rebelles, pour les gens qui méprisent Dieu et les pécheurs, pour ceux qui n’ont ni respect ni scrupule à l’égard de ce qui est sacré, ceux qui tueraient père et mère, les assassins,
  • リビングバイブル - しかし、神に救われた私たちのためのものではありません。それは律法を無視し、神を憎み、神を汚すことばを吐き、父母に逆らい、人殺しをする罪人のためにあるのです。
  • Nestle Aland 28 - εἰδὼς τοῦτο, ὅτι δικαίῳ νόμος οὐ κεῖται, ἀνόμοις δὲ καὶ ἀνυποτάκτοις, ἀσεβέσιν καὶ ἁμαρτωλοῖς, ἀνοσίοις καὶ βεβήλοις, πατρολῴαις καὶ μητρολῴαις, ἀνδροφόνοις
  • unfoldingWord® Greek New Testament - εἰδὼς τοῦτο, ὅτι δικαίῳ νόμος οὐ κεῖται, ἀνόμοις δὲ καὶ ἀνυποτάκτοις, ἀσεβέσι καὶ ἁμαρτωλοῖς, ἀνοσίοις καὶ βεβήλοις, πατρολῴαις καὶ μητρολῴαις, ἀνδροφόνοις,
  • Nova Versão Internacional - Também sabemos que ela não é feita para os justos, mas para os transgressores e insubordinados, para os ímpios e pecadores, para os profanos e irreverentes, para os que matam pai e mãe, para os homicidas,
  • Hoffnung für alle - Aber für wen ist denn das Gesetz bestimmt? Doch nicht für Menschen, die nach Gottes Willen leben, sondern für solche, die gegen das Recht verstoßen und sich gegen Gott und seine Gebote auflehnen: Es gilt für Menschen, die von Gott nichts wissen wollen und Schuld auf sich laden, für Niederträchtige und Gewissenlose, für Leute, die ihren Vater und ihre Mutter oder einen anderen Menschen töten,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Luật pháp được đặt ra không vì người công chính, nhưng vì người phạm pháp, phản nghịch, bất kính, gian ác, vô đạo, phạm thượng, giết cha mẹ, giết người,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ซึ่งหมายความว่าบทบัญญัติไม่ได้มีขึ้นเพื่อผู้ชอบธรรม แต่มีขึ้นเพื่อคนชอบแหกกฎกับคนกบฏ คนอธรรมกับคนบาป คนไม่บริสุทธิ์กับคนไม่มีศาสนา คนฆ่าพ่อกับคนฆ่าแม่ ฆาตกร
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คือ​ทราบ​ว่า​กฎ​บัญญัติ​ไม่​ได้​มี​ไว้​สำหรับ​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม แต่​สำหรับ​บรรดา​ผู้​ละเมิด​กฎ​และ​แข็ง​ข้อ สำหรับ​ผู้​ไร้​คุณธรรม​และ​คน​บาป สำหรับ​ผู้​ไม่​นับถือ​พระ​เจ้า​และ​ศาสนา สำหรับ​บรรดา​ผู้​ที่​ฆ่า​พ่อ​แม่​ของ​ตน และ​ฆาตกร
  • Thai KJV - คือโดยรู้ว่าพระราชบัญญัตินั้นมิได้ทรงบัญญัติไว้สำหรับคนชอบธรรม แต่ทรงบัญญัติไว้สำหรับคนอยู่นอกพระราชบัญญัติและคนดื้อด้าน คนอธรรมและคนบาป คนไม่บริสุทธิ์และคนหมิ่นประมาท คนฆาตกรรมพ่อ คนฆาตกรรมแม่ คนฆ่าคน
交叉引用
  • 2 ซามูเอล 17:1 - อาหิโธเฟล​พูด​กับ​อับซาโลม​ว่า “ข้าพเจ้า​จะ เลือก​คน​มา​หนึ่ง​หมื่น​สอง​พัน​คน​และ​ยกทัพ​ไป​ไล่​ตาม​ดาวิด​ใน​คืน​นี้​เลย
  • 2 ซามูเอล 17:2 - ข้าพเจ้า​จะ​ได้​โจมตี​เขา​ใน​ขณะ​ที่​เขา​ยัง​เหนื่อยล้า​อ่อนเพลีย และ​ทำ​ให้​เขา​หวาดกลัว แล้ว​คน​ของ​เขา​ทั้งหมด​ก็​จะ​วิ่งหนี​ไป ข้าพเจ้า​จะ​ทำร้าย​เฉพาะ​กษัตริย์
  • 2 ซามูเอล 17:3 - และ​นำ​ประชาชน​ทั้งหมด​กลับ​มา​ให้​ท่าน เมื่อ​ชาย​คน​ที่​ท่าน​หา​ตัว​อยู่​นี้​ตาย​ไป ประชาชน​ทุกคน​ก็​จะ​กลับ​มา​หา​ท่าน​เหมือน​เจ้าสาว​ที่​กลับ​มา​คืน​ดี​กับ​สามี”
  • 2 ซามูเอล 17:4 - อับซาโลม​และ​ผู้ใหญ่​ของ​อิสราเอล​ทั้งหมด​ต่าง​เห็น​ดี​ด้วย​กับ​แผนการ​นี้
  • มัทธิว 10:21 - พี่น้อง​จะ​หักหลัง​กัน​เอง​ให้​ไป​ถูก​ฆ่า พ่อ​จะ​หักหลัง​ลูก​ให้​ไป​ถูก​ฆ่า ลูกๆ​จะ​ต่อต้าน​พ่อ​แม่ และ​ส่ง​พ่อ​แม่​ไป​ให้​ถูก​ฆ่า
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 27:16 - ชาว​เลวี​จะ​พูด​ว่า ‘คน​ที่​ไม่​เคารพ​พ่อ​หรือ​แม่​ของ​เขา​จะ​ถูก​สาปแช่ง’ แล้ว​ทุกคน​จะ​พูด​ว่า ‘ขอ​ให้​เป็น​อย่างนั้น’
  • สุภาษิต 28:17 - อย่า​ไป​ช่วย​คน​ที่​มี​ความผิด เพราะ​ฆ่า​คนอื่น ปล่อย​ให้​เขา​หลบหนี​ไป​จน​ตาย
  • อพยพ 21:14 - แต่​ถ้า​คนหนึ่ง​โกรธ​เป็นฟืน​เป็นไฟ​ต่อ​เพื่อน​บ้าน แล้ว​ยัง​วางแผน​และ​ฆ่า​เพื่อน​บ้าน​ตาย เจ้า​ต้อง​เอา​ตัวเขา​ออกไป​จาก​แท่นบูชา​เรา และ​ประหาร​เขาเสีย
  • 2 ซามูเอล 16:11 - ดาวิด​จึง​พูด​กับ​อาบีชัย​และ​เจ้าหน้าที่​ทั้งหมด​ของ​เขา​ว่า “ขนาด​ลูกชาย​ของ​เรา​ที่​เป็น​เลือดเนื้อ​ของ​เรา​เอง ยัง​พยายาม​จะ​เอา​ชีวิต​เรา​เลย แล้ว​นับประสา​อะไร​กับ​ชาว​เบนยามิน​คนนี้ ปล่อย​เขา​ไป​เถิด ให้​เขา​สาปแช่ง​ไป เพราะ​พระยาห์เวห์​บอก​ให้​เขา​ทำ​อย่างนั้น
  • สุภาษิต 20:20 - คน​ที่​สาปแช่ง​พ่อแม่​ของ​ตน ตะเกียง​ของ​เขา​จะ​ดับ​มืดไป
  • สุภาษิต 30:17 - สายตา​ที่​เย้ยหยัน​พ่อ และ​ดูถูก​แม่​ที่​ชรา​แล้ว จะ​ถูก​กา​ป่า​จิก​ออก​มา และ​ถูก​พวก​แร้ง​รุมทึ้ง​กิน
  • ฮีบรู 12:16 - ระวัง​อย่า​ให้​ใคร​ทำ​ผิด​ทาง​เพศ หรือ​หมกมุ่น​แต่​เรื่อง​ของ​โลกนี้​เหมือนกับ​เอซาว​ที่​ขาย​สิทธิ์​ลูกชาย​หัวปี เพราะ​เห็นแก่​อาหาร​เพียง​มื้อเดียว
  • โรม 4:13 - พระเจ้า​สัญญา​กับ​อับราฮัม​และ​ลูก​หลาน​ของ​ท่าน​ว่า พวก​เขา​จะ​ได้รับ​โลกนี้​เป็น​มรดก แต่​ที่​พระเจ้า​สัญญา​กับ​ท่าน​อย่างนั้น ไม่​ใช่​เพราะ​ท่าน​ทำ​ตาม​กฎ แต่​เพราะ​ท่าน​ไว้วางใจ​พระเจ้า​ต่าง​หาก พระเจ้า​ถึง​ยอมรับ​ท่าน
  • 2 พงศาวดาร 32:21 - และ​พระยาห์เวห์​ได้​ส่ง​ทูตสวรรค์​องค์​หนึ่ง มา​ทำลาย​พวก​นักรบ พวก​ผู้นำ​และ​พวกเจ้าหน้าที่​ทั้งหมด​ใน​ค่าย​ของ​กษัตริย์​อัสซีเรีย ดังนั้น​เขา​จึง​ต้อง​ถอยทัพ​กลับ​แผ่นดิน​ของ​เขา​ด้วย​ความ​อับอาย​ขายหน้า และ​เมื่อ​เขา​เข้า​ไป​ใน​วัด​ของ​พระ​ของ​เขา พวก​ลูกชาย​บางคน​ของ​เขา​ก็​เอา​ดาบ​ฆ่า​เขา
  • กันดารวิถี 35:30 - ถ้า​ใคร​ฆ่า​คน ฆาตกร​จะ​ถูก​ฆ่า​ตาย ตาม​คำพูด​ของ​พยาน แต่​ห้าม​ฆ่า​เขา​ถ้า​มี​พยาน​เพียง​คน​เดียว
  • กันดารวิถี 35:31 - ห้าม​รับ​ค่าไถ่​ชีวิต​ของ​ฆาตกร​ที่​ถูก​ตัดสิน​ให้​ถูก​ฆ่า​แล้ว เพราะ​ยังไง เขา​ก็​จะ​ต้อง​ถูก​ฆ่า​อยู่​ดี
  • กันดารวิถี 35:32 - ห้าม​รับ​ค่าไถ่​สำหรับ​คน​ที่​หลบหนี​ออก​จาก​เมือง​ลี้ภัย​เพื่อ​จะ​ไป​อยู่​ที่​อื่น เขา​จะ​ต้อง​อยู่​ที่นั่น​จน​กว่า​นักบวช​ชั้น​สูงสุด​จะ​ตาย
  • กันดารวิถี 35:33 - อย่า​ให้​ที่ดิน​ของ​เจ้า​ต้อง​เปื้อน​เลือด​ของ​ผู้บริสุทธิ์ ถ้า​มี​คน​หนึ่ง​ไป​ฆ่า​คน​บริสุทธิ์ ไม่​มี​ทาง​ที่​จะ​ไถ่​ให้​แผ่นดินนั้น​พ้น​โทษ​ได้​เพราะ​มัน​เปื้อน​เลือด นอกจาก​จะ​เอา​ชีวิต​ของ​ฆาตกร​คนนั้น
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 19:37 - วันหนึ่ง ใน​ขณะ​ที่​ท่าน​กำลัง​นมัสการ​อยู่​ใน​วัด​ของ​นิสรค​พระ​ของ​ท่าน​อยู่นั้น ลูกชาย​ของ​ท่าน​คือ​อัดรัมเมเลค และ​ชาเรเซอร์ ก็​ได้​ฆ่า​ท่าน​ด้วย​ดาบ และ​พวกเขา​ก็​หนี​ไป​ที่​แผ่นดิน​อารารัต แล้ว​ลูก​ของ​ท่าน​คือ เอสารฮัดโดน ก็​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​ของ​อัสซีเรีย​แทนท่าน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 21:6 - พวกผู้นำ​ทุกคน​ที่​มาจาก​เมือง​ที่​อยู่​ใกล้​กับ​ศพนั้น​มาก​ที่สุด จะ​ต้อง​ล้าง​มือ​ของ​พวกเขา​บน​วัว​สาว​ตัว​ที่​ถูก​หัก​คอ​ใน​หุบเขา​นั้น
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 21:7 - พวกเขา​ต้อง​พูด​ว่า ‘พวกเรา​ไม่​ได้​ฆ่า​คนๆ​นั้น​และ​ไม่​ได้​เห็น​สิ่ง​ที่​เกิดขึ้น
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 21:8 - ช่วย​ทำ​ให้​พวกเรา​ชาว​อิสราเอล​ของ​พระองค์ พวก​ที่​พระองค์​ได้​ปลดปล่อย ​ให้​เป็น​อิสระ​แล้ว เป็น​ผู้​บริสุทธิ์​ด้วย​เถิด อย่า​ให้​เรา​ชาว​อิสราเอล​คน​ของ​พระองค์​ต้อง​มา​รับผิดชอบ​ที่​คน​บริสุทธิ์​คนหนึ่ง​ถูก​ฆ่า​เลย’ เมื่อ​พวกท่าน​ทำ​อย่างนี้ พวกท่าน​จะ​พ้น​ผิด​จาก​การ​ที่​คนหนึ่ง​ถูก​ฆ่า
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 21:9 - ท่าน​จะ​ขจัด​ความผิด​ที่​คน​บริสุทธิ์​คนหนึ่ง​ถูก​ฆ่า​ออก​ไป​จาก​กลุ่ม​ของ​ท่านได้ เพราะ​ท่าน​ก็​ได้​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​เห็น​ว่า​ถูกต้อง
  • โรม 6:14 - ความบาป​ก็​ไม่​มี​อำนาจ​เหนือ​พวก​คุณ​อีก​ต่อ​ไป​แล้ว เพราะ​พวก​คุณ​ไม่​ได้​อยู่​ใต้​อำนาจ​ของ​กฎ แต่​อยู่​ใต้​ความ​เมตตา​กรุณา​ของ​พระเจ้า
  • 1 เปโตร 3:20 - ใน​สมัยก่อน​นาน​มาแล้ว วิญญาณ​พวกนี้​ไม่ได้​เชื่อฟัง​พระเจ้า ตอน​ที่​โนอาห์​สร้าง​เรือ พระเจ้า​ได้​รอคอย​อย่าง​อดทน​ให้​คน​ใน​โลกนี้​กลับตัว​กลับใจ สุดท้าย​มี​แปด​คน​ที่​อยู่​ใน​เรือ​ลำนั้น แล้ว​พระเจ้า​ใช้​น้ำ​ช่วย​เขา​ให้​รอด​จาก​คน​ที่​ชั่วร้าย​ใน​สมัยนั้น
  • อพยพ 20:13 - ห้าม​ฆ่า​คน
  • วิวรณ์ 21:8 - แต่​คน​ที่​ขี้ขลาด​ตาขาว คน​ที่​ทิ้ง​ความเชื่อ​ไป คน​ที่​ทำ​สิ่ง​เลวร้าย คน​ที่​ฆ่าคน คน​ที่​ทำ​ผิด​ทาง​เพศ คน​ที่​ใช้​เวทมนตร์​คาถา คน​ที่​กราบไหว้​รูปปั้น และ​คน​ที่​โกหก​นั้น​จะ​อยู่​ใน​บึงไฟ​กำมะถัน​ที่​ลุกโชน นั่น​จะ​เป็น​ความตาย​ครั้ง​ที่สอง”
  • กาลาเทีย 5:21 - การ​อิจฉา การ​เมาเหล้า การ​มั่วสุม​กัน​ใน​งานเลี้ยง เป็นต้น ขอเตือน​อีกครั้ง​อย่าง​ที่​เคย​เตือน​มา​แล้ว​ว่า คน​ที่​ทำ​อย่างนี้​จะ​ไม่​ได้รับ​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า​เป็น​มรดก​อย่าง​แน่นอน
  • ปฐมกาล 9:5 - ไม่อย่างนั้น​เรา​จะ​ทวง​เลือดนั้น​คืน​จาก​ชีวิต​ของ​พวกเจ้า สัตว์​ตัวไหน​ที่​ฆ่ามนุษย์ เรา​จะ​ทวง​ชีวิตนั้น​คืน​จาก​มัน​ด้วย สำหรับ​มนุษย์นั้น ถ้า​ใคร​ฆ่าใคร​ก็ตาม เรา​จะ​ทวง​ชีวิต​ของ​คนๆนั้น​คืนมา
  • ปฐมกาล 9:6 - ใคร​ที่​ฆ่าคน คนนั้น​จะ​ต้อง​ถูก​อีกคนหนึ่ง​ฆ่าด้วย เพราะ​พระเจ้า​สร้าง​มนุษย์​ขึ้นมา​ตาม​รูปแบบ​ของพระองค์
  • สุภาษิต 30:11 - บางคน​สาปแช่ง​พ่อ​ตัวเอง และ​ไม่​อวยพร​แม่​ตัวเอง
  • 2 เธสะโลนิกา 2:8 - แล้ว​คน​ชั่วร้าย​นั้น​ก็​จะ​ปรากฏ​ตัว​ออกมา พระเยซู​เจ้า​จะ​ฆ่ามัน​ด้วย​ลม​หายใจ​จาก​ปาก​ของ​พระองค์ เมื่อ​พระองค์​กลับมา​ครั้ง​ยิ่งใหญ่ และ​พระองค์​จะ​ทำลาย​ล้าง​มัน​จน​สิ้นซาก
  • ฮีบรู 11:31 - เป็น​เพราะ​ราหับ​หญิง​โสเภณี​ไว้วางใจ​นี่เอง เธอ​ถึง​ไม่​ถูก​ฆ่า​ตาย​ไป​พร้อมๆกับ​คน​ที่​ไม่​เชื่อฟัง​พวกนั้น เพราะ​เธอ​ได้​ต้อนรับ​และ​ช่วย​คน​สอดแนม​อย่าง​เป็น​มิตร
  • เยเรมียาห์ 23:11 - อันที่จริง​แล้ว ทั้ง​ผู้พูดแทนพระเจ้า​และ​นักบวช​ต่าง​ก็​ทำให้​แผ่นดิน​เสื่อมไป แม้แต่​ใน​วิหาร​ของเรา เรา​ก็​ยัง​พบเห็น​ความชั่วช้า​ของ​พวกมัน” พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่างนั้น
  • เอเสเคียล 21:25 - เจ้าชาย​ของ​อิสราเอล​ผู้​ชั่วช้า และ​ถ่อย วัน​ของเจ้า​มา​ถึง​แล้ว เวลา​แห่ง​การ​ลงโทษ​ครั้ง​สุดท้าย​ได้​มาถึง​แล้ว”
  • สุภาษิต 28:24 - คน​ที่​ขโมย​ของ​ของ​พ่อแม่ แล้ว​บอก​ว่า​ไม่​ผิด ก็​ไม่​ต่าง​จาก​พวก​อันธพาล
  • วิวรณ์ 22:15 - ส่วน​ไอ้​คน​หมาๆ กับ​คน​ที่​ใช้​เวทมนตร์​คาถา คน​ที่​ทำ​ผิดบาป​ทาง​เพศ ฆาตกร คน​ที่​กราบไหว้​รูปปั้น และ​คนที่​ชอบ​โกหก​และ​โกหก​อยู่​เรื่อย คน​เหล่านี้​จะ​ต้อง​อยู่​ข้างนอก​เมืองนั้น
  • 1 เปโตร 2:7 - ดังนั้น พวกคุณ​ที่​ไว้วางใจ มี​ส่วนร่วม​ใน​เกียรติ​ของ​หิน​ก้อนนี้ แต่​สำหรับ​คน​ที่​ไม่​ไว้วางใจ มันก็​เป็น​ไป​ตาม​ข้อ​พระคัมภีร์​ที่ว่า “หิน​ก้อนนี้ ที่​คน​ก่อสร้าง​ได้​โยน​ทิ้งไป กลับ​กลาย​มาเป็น​หิน​ที่​สำคัญ​ที่สุด”
  • เลวีนิติ 20:9 - ถ้า​ใคร​สาปแช่ง​พ่อแม่ คนนั้น​จะ​ต้อง​ถูก​ฆ่า คน​ที่​สาปแช่ง​พ่อแม่ เป็น​คน​ที่​แส่​หา​เรื่อง​ตาย​เอง
  • ทิตัส 1:16 - พวก​นี้​อ้าง​ว่า​รู้จัก​พระเจ้า แต่​การ​กระทำ​นั้น​ตรง​กัน​ข้าม พวก​นี้​น่ารังเกียจ ไม่​เชื่อฟัง และ​ไม่​เหมาะ​ที่​จะ​ทำ​ความดี​อะไร​เลย
  • โรม 1:30 - การ​พูด​ส่อเสียด การ​เกลียดชัง​พระเจ้า ความ​หยาบคาย ความ​เย่อหยิ่ง​จองหอง การ​อวดตัว การ​คิด​ค้น​วิธี​ทำ​ชั่ว​แบบ​ใหม่ๆ การ​ไม่​เชื่อฟัง​พ่อแม่
  • ทิตัส 3:3 - เพราะ​ใน​อดีต เรา​ก็​เคย​เป็น​คน​โง่ ไม่​เชื่อฟัง และ​หลงผิด ตก​เป็น​ทาส​ของ​กิเลสตัณหา และ​หลง​ระเริง​ไป​กับ​ความชั่ว​ทุก​อย่าง ชีวิต​ก็​เต็ม​ไป​ด้วย​ความ​ชั่วร้าย อิจฉา​ริษยา เป็น​ที่​เกลียดชัง​ของ​คน​อื่น และ​เกลียดชัง​กัน​เอง
  • กาลาเทีย 3:10 - แต่​คน​ที่​พึ่ง​การ​ทำ​ตาม​กฎ​จะ​ตก​อยู่​ภายใต้​คำ​สาปแช่ง เพราะ​พระคัมภีร์​เขียน​ไว้​ว่า “คน​ที่​ไม่​ทำ​ตาม​กฎ​ทุกข้อ​ที่​เขียน​ไว้​ตลอดเวลา ก็​จะ​ตก​อยู่​ภายใต้​คำ​สาปแช่ง”
  • กาลาเทีย 3:11 - แต่​เรา​ก็​รู้​อยู่แล้ว​ว่า ไม่มี​ใคร​เป็น​ที่​ยอมรับ​ของ​พระเจ้า​ได้​เพราะ​ทำ​ตาม​กฎ เพราะ​พระคัมภีร์​บอก​ว่า “คน​ที่​พระเจ้า​ยอมรับ​นั้น จะ​ต้อง​มี​ชีวิต​อยู่​โดย​ความ​ไว้วางใจ”
  • กาลาเทีย 3:12 - กฎ​ไม่ได้​ขึ้น​อยู่​กับ​ความ​ไว้วางใจ เพราะ​พระคัมภีร์​พูด​ว่า “คน​ที่​ทำ​ตาม​กฎ ก็​จะ​ได้​ชีวิต​ตาม​กฎ​นั้น”
  • กาลาเทีย 3:13 - พระคริสต์​ได้​ช่วย​พวกเรา​ให้​เป็น​อิสระ​จาก​คำ​สาปแช่ง​ของ​กฎ​โดย​ยอม​ถูก​สาปแช่ง​เสียเอง เหมือนกับ​ที่​พระคัมภีร์​เขียน​ไว้​ว่า “ทุกคน​ที่​ถูก​แขวน​อยู่​บน​ต้นไม้ คือ​คน​ที่​ถูก​สาปแช่ง”
  • กาลาเทีย 3:14 - พระคริสต์​ทำ​อย่างนี้​เพื่อ​ว่า​คน​ที่​ไม่ใช่​ยิว​จะ​ได้รับ​พระพร​ตาม​ที่​พระเจ้า​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​อับราฮัม โดย​ผ่าน​ทาง​พระเยซู​คริสต์ และ​เพื่อ​ว่า​พวกเรา​ทุกคน​จะ​ได้รับ​พระวิญญาณ​ตาม​ที่​พระเจ้า​สัญญา​ไว้​นั้น​โดย​ความ​ไว้วางใจ
  • กาลาเทีย 5:23 - ความ​อ่อนโยน และ​การ​รู้จัก​ควบคุม​ตนเอง สิ่ง​เหล่านี้​ไม่​ขัดแย้ง​กับ​กฎ​ข้อไหน
  • กาลาเทีย 3:19 - ถ้า​อย่างนั้น​จะ​มี​กฎ​เอา​ไว้​ทำไม​กัน ก็​มี​ไว้​ให้​คน​ที่​ทำผิด​รู้ตัว​ว่า​เขา​กำลัง​ฝ่าฝืน​กฎ​อยู่​นั่นเอง กฎนี้​จะ​อยู่​แค่​ชั่วคราว​จนกว่า​ลูกหลาน​คนนั้น​ของ​อับราฮัม​ที่​พระเจ้า​ได้​พูดถึง​ใน​คำ​สัญญา​จะ​มาถึง พระเจ้า​ได้​ใช้​ทูตสวรรค์​ให้​เอา​กฎ​นี้​ไปให้​กับ​โมเสส เพื่อ​โมเสส​จะ​ได้​เป็น​คน​กลาง​เอา​ไป​ให้​กับ​ประชาชน
  • โรม 5:20 - เมื่อ​กฎ​ของ​โมเสส​เข้า​มา ทำ​ให้​คน​ผิด​กฎ​กัน​มาก​ขึ้น แต่​เมื่อ​บาป​เพิ่ม​ขึ้น ความ​เมตตา​กรุณา​ก็​ยิ่ง​เพิ่ม​มาก​กว่า​นั้น​อีก
  • 1 เปโตร 4:18 - เหมือนกับ​ที่​พระคัมภีร์​เขียน​ไว้​ว่า “ขนาด​คน​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า ยัง​เกือบ​จะ​ไม่รอด แล้ว​มัน​จะ​เกิด​อะไร​ขึ้น​กับ​คนชั่ว​และ​คนบาป​เล่า”
逐节对照交叉引用