逐节对照
- English Standard Version - For we are glad when we are weak and you are strong. Your restoration is what we pray for.
- 新标点和合本 - 即便我们软弱,你们刚强,我们也欢喜;并且我们所求的,就是你们作完全人。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 当我们软弱而你们刚强时,我们也欢喜。我们所祈求的是:你们能成为完全人。
- 和合本2010(神版-简体) - 当我们软弱而你们刚强时,我们也欢喜。我们所祈求的是:你们能成为完全人。
- 当代译本 - 只要你们刚强,我们就是软弱也欢喜。我们为你们祈祷,盼望你们做纯全的人。
- 圣经新译本 - 当我们软弱、你们刚强的时候,我们就欢喜;我们所求的,就是要你们完全。
- 中文标准译本 - 实际上,当我们软弱而你们刚强的时候,我们就欢喜;我们还祈求这一点:就是你们得以完全。
- 现代标点和合本 - 即使我们软弱,你们刚强,我们也欢喜;并且我们所求的,就是你们做完全人。
- 和合本(拼音版) - 即使我们软弱,你们刚强,我们也欢喜,并且我们所求的,就是你们作完全人。
- New International Version - We are glad whenever we are weak but you are strong; and our prayer is that you may be fully restored.
- New International Reader's Version - I’m glad when I am weak but you are strong. I pray that there will be no more problems among you.
- New Living Translation - We are glad to seem weak if it helps show that you are actually strong. We pray that you will become mature.
- Christian Standard Bible - We rejoice when we are weak and you are strong. We also pray that you become fully mature.
- New American Standard Bible - For we rejoice when we ourselves are weak, but you are strong; this we also pray for, that you become mature.
- New King James Version - For we are glad when we are weak and you are strong. And this also we pray, that you may be made complete.
- Amplified Bible - We are glad when we are weak [since God’s power comes freely through us], but you [by comparison] are strong. We also pray for this, that you be made complete [fully restored, growing and maturing in godly character and spirit—pleasing your heavenly Father by the life you live].
- American Standard Version - For we rejoice, when we are weak, and ye are strong: this we also pray for, even your perfecting.
- King James Version - For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection.
- New English Translation - For we rejoice whenever we are weak, but you are strong. And we pray for this: that you may become fully qualified.
- World English Bible - For we rejoice when we are weak and you are strong. We also pray for this: your becoming perfect.
- 新標點和合本 - 即便我們軟弱,你們剛強,我們也歡喜;並且我們所求的,就是你們作完全人。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 當我們軟弱而你們剛強時,我們也歡喜。我們所祈求的是:你們能成為完全人。
- 和合本2010(神版-繁體) - 當我們軟弱而你們剛強時,我們也歡喜。我們所祈求的是:你們能成為完全人。
- 當代譯本 - 只要你們剛強,我們就是軟弱也歡喜。我們為你們祈禱,盼望你們做純全的人。
- 聖經新譯本 - 當我們軟弱、你們剛強的時候,我們就歡喜;我們所求的,就是要你們完全。
- 呂振中譯本 - 我 歡喜我們軟弱時你們有能力而剛強。我們還祈禱:叫你們追求完全。
- 中文標準譯本 - 實際上,當我們軟弱而你們剛強的時候,我們就歡喜;我們還祈求這一點:就是你們得以完全。
- 現代標點和合本 - 即使我們軟弱,你們剛強,我們也歡喜;並且我們所求的,就是你們做完全人。
- 文理和合譯本 - 我弱而爾強、我則喜、所求者爾之完全也、
- 文理委辦譯本 - 我柔、而爾有能、則喜、余所願者、爾德備也、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我弱而爾強、我則喜、我所願者、爾之全備也、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 若能以吾之弱、證爾之強;此正吾之所樂也。蓋吾所為馨香禱祝者欲見爾曹之成完人耳。
- Nueva Versión Internacional - De hecho, nos alegramos cuando nosotros somos débiles y ustedes fuertes; y oramos a Dios para que los restaure plenamente.
- 현대인의 성경 - 우리가 약하더라도 여러분이 강하게 되면 우리는 기쁩니다. 그리고 우리는 여러분이 완전해지기를 기도하고 있습니다.
- Новый Русский Перевод - Мы даже рады быть слабыми, если вы будете действительно сильны, и мы молимся о том, чтобы вы шли к исправлению.
- Восточный перевод - Мы даже рады быть слабыми, если вы будете действительно сильны, и мы молимся о том, чтобы вы шли к исправлению.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Мы даже рады быть слабыми, если вы будете действительно сильны, и мы молимся о том, чтобы вы шли к исправлению.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Мы даже рады быть слабыми, если вы будете действительно сильны, и мы молимся о том, чтобы вы шли к исправлению.
- La Bible du Semeur 2015 - Nous sommes contents d’être faibles si vous, vous êtes réellement forts. C’est justement ce que nous demandons à Dieu dans nos prières : votre perfectionnement.
- リビングバイブル - 自分たちは弱く軽蔑されても、あなたがたがほんとうに強くなってくれればうれしいのです。最大の願いと祈りは、あなたがたが霊的に整えられた者になってくれることです。
- Nestle Aland 28 - χαίρομεν γὰρ ὅταν ἡμεῖς ἀσθενῶμεν, ὑμεῖς δὲ δυνατοὶ ἦτε· τοῦτο καὶ εὐχόμεθα, τὴν ὑμῶν κατάρτισιν.
- unfoldingWord® Greek New Testament - χαίρομεν γὰρ ὅταν ἡμεῖς ἀσθενῶμεν, ὑμεῖς δὲ δυνατοὶ ἦτε. τοῦτο καὶ εὐχόμεθα, τὴν ὑμῶν κατάρτισιν.
- Nova Versão Internacional - Ficamos alegres sempre que estamos fracos e vocês estão fortes; nossa oração é que vocês sejam aperfeiçoados.
- Hoffnung für alle - Gern wollen wir schwach sein, wenn ihr nur stark seid. Darum beten wir, dass ihr euch von Gott zurechtbringen lasst.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúng tôi vui mừng dù phải chịu yếu ớt khinh chê, miễn là anh chị em được mạnh mẽ. Chúng tôi cầu xin Chúa cho anh chị em trưởng thành trong Ngài.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราดีใจทุกครั้งที่เราอ่อนแอแต่ท่านเข้มแข็ง และเราอธิษฐานขอให้ท่านสมบูรณ์พร้อม
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรายินดีเมื่อเราเองอ่อนแอในยามที่พวกท่านแข็งแรง เราอธิษฐานด้วยว่า พระเจ้าจะทำให้พวกท่านบรรลุถึงความเพียบพร้อมทุกประการ
交叉引用
- Hebrews 6:1 - Therefore let us leave the elementary doctrine of Christ and go on to maturity, not laying again a foundation of repentance from dead works and of faith toward God,
- 2 Corinthians 11:30 - If I must boast, I will boast of the things that show my weakness.
- 2 Corinthians 13:7 - But we pray to God that you may not do wrong—not that we may appear to have met the test, but that you may do what is right, though we may seem to have failed.
- 2 Corinthians 13:8 - For we cannot do anything against the truth, but only for the truth.
- Ephesians 4:12 - to equip the saints for the work of ministry, for building up the body of Christ,
- Ephesians 4:13 - until we all attain to the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God, to mature manhood, to the measure of the stature of the fullness of Christ,
- Colossians 4:12 - Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, greets you, always struggling on your behalf in his prayers, that you may stand mature and fully assured in all the will of God.
- Hebrews 12:23 - and to the assembly of the firstborn who are enrolled in heaven, and to God, the judge of all, and to the spirits of the righteous made perfect,
- Philippians 3:12 - Not that I have already obtained this or am already perfect, but I press on to make it my own, because Christ Jesus has made me his own.
- Philippians 3:13 - Brothers, I do not consider that I have made it my own. But one thing I do: forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead,
- Philippians 3:14 - I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.
- Philippians 3:15 - Let those of us who are mature think this way, and if in anything you think otherwise, God will reveal that also to you.
- Hebrews 13:21 - equip you with everything good that you may do his will, working in us that which is pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.
- 2 Corinthians 7:1 - Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and spirit, bringing holiness to completion in the fear of God.
- Colossians 1:28 - Him we proclaim, warning everyone and teaching everyone with all wisdom, that we may present everyone mature in Christ.
- 2 Timothy 3:17 - that the man of God may be complete, equipped for every good work.
- 2 Corinthians 12:5 - On behalf of this man I will boast, but on my own behalf I will not boast, except of my weaknesses—
- 2 Corinthians 12:6 - though if I should wish to boast, I would not be a fool, for I would be speaking the truth; but I refrain from it, so that no one may think more of me than he sees in me or hears from me.
- 2 Corinthians 12:7 - So to keep me from becoming conceited because of the surpassing greatness of the revelations, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan to harass me, to keep me from becoming conceited.
- 2 Corinthians 12:8 - Three times I pleaded with the Lord about this, that it should leave me.
- 2 Corinthians 12:9 - But he said to me, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly of my weaknesses, so that the power of Christ may rest upon me.
- 2 Corinthians 12:10 - For the sake of Christ, then, I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities. For when I am weak, then I am strong.
- 1 Peter 5:10 - And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, confirm, strengthen, and establish you.
- 1 Thessalonians 3:10 - as we pray most earnestly night and day that we may see you face to face and supply what is lacking in your faith?
- 1 Corinthians 4:10 - We are fools for Christ’s sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are held in honor, but we in disrepute.
- 2 Corinthians 13:11 - Finally, brothers, rejoice. Aim for restoration, comfort one another, agree with one another, live in peace; and the God of love and peace will be with you.