Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
2:11 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - Por essa razão Deus lhes envia um poder sedutor, a fim de que creiam na mentira
  • 新标点和合本 - 故此, 神就给他们一个生发错误的心,叫他们信从虚谎,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 故此,上帝就给他们一个引发错误的心,叫他们信从虚谎,
  • 和合本2010(神版-简体) - 故此, 神就给他们一个引发错误的心,叫他们信从虚谎,
  • 当代译本 - 上帝就让他们是非不辨,去相信那些虚假的谎言,
  • 圣经新译本 - 因此, 神就使错谬的思想运行在他们当中,让他们相信虚谎,
  • 中文标准译本 - 为此,神就把一种迷惑人的力量送进他们里面,使他们相信虚假之事,
  • 现代标点和合本 - 故此,神就给他们一个生发错误的心,叫他们信从虚谎,
  • 和合本(拼音版) - 故此,上帝就给他们一个生发错误的心,叫他们信从虚谎,
  • New International Version - For this reason God sends them a powerful delusion so that they will believe the lie
  • New International Reader's Version - So God will fool them completely. Then they will believe the lie.
  • English Standard Version - Therefore God sends them a strong delusion, so that they may believe what is false,
  • New Living Translation - So God will cause them to be greatly deceived, and they will believe these lies.
  • Christian Standard Bible - For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe the lie,
  • New American Standard Bible - For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,
  • New King James Version - And for this reason God will send them strong delusion, that they should believe the lie,
  • Amplified Bible - Because of this God will send upon them a misleading influence, [an activity of error and deception] so they will believe the lie,
  • American Standard Version - And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:
  • King James Version - And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
  • New English Translation - Consequently God sends on them a deluding influence so that they will believe what is false.
  • World English Bible - Because of this, God sends them a working of error, that they should believe a lie;
  • 新標點和合本 - 故此,神就給他們一個生發錯誤的心,叫他們信從虛謊,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 故此,上帝就給他們一個引發錯誤的心,叫他們信從虛謊,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 故此, 神就給他們一個引發錯誤的心,叫他們信從虛謊,
  • 當代譯本 - 上帝就讓他們是非不辨,去相信那些虛假的謊言,
  • 聖經新譯本 - 因此, 神就使錯謬的思想運行在他們當中,讓他們相信虛謊,
  • 呂振中譯本 - 為這緣故、上帝就將謬妄「所運用的動力」送在他們身上,使他們信從虛謊,
  • 中文標準譯本 - 為此,神就把一種迷惑人的力量送進他們裡面,使他們相信虛假之事,
  • 現代標點和合本 - 故此,神就給他們一個生發錯誤的心,叫他們信從虛謊,
  • 文理和合譯本 - 故上帝施以乖謬、致信誑言、
  • 文理委辦譯本 - 為此、上帝任其大謬、信諸誑言、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 故天主使其大謬、信從虛偽、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 既不愛慕真理、天主亦祇得聽其從妄信謊、
  • Nueva Versión Internacional - Por eso Dios permite que, por el poder del engaño, crean en la mentira.
  • 현대인의 성경 - 그러므로 하나님은 그들 가운데 유혹을 보내 거짓을 믿게 하실 것입니다.
  • Новый Русский Перевод - Потому и посылает Бог таким людям сильное заблуждение, чтобы они поверили лжи,
  • Восточный перевод - Потому и посылает Всевышний таким людям сильное заблуждение, чтобы они поверили лжи,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Потому и посылает Аллах таким людям сильное заблуждение, чтобы они поверили лжи,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Потому и посылает Всевышний таким людям сильное заблуждение, чтобы они поверили лжи,
  • La Bible du Semeur 2015 - Voilà pourquoi Dieu leur envoie une puissance d’égarement pour qu’ils croient au mensonge.
  • リビングバイブル - そこで神は、彼らがだまされるままに放っておかれるのです。
  • Nestle Aland 28 - καὶ διὰ τοῦτο πέμπει αὐτοῖς ὁ θεὸς ἐνέργειαν πλάνης εἰς τὸ πιστεῦσαι αὐτοὺς τῷ ψεύδει,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ διὰ τοῦτο, πέμπει αὐτοῖς ὁ Θεὸς ἐνέργειαν πλάνης, εἰς τὸ πιστεῦσαι αὐτοὺς τῷ ψεύδει;
  • Hoffnung für alle - Deshalb lässt Gott sie auf diesen Irrtum hereinfallen, und sie werden stattdessen der Lüge Glauben schenken.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Do đó, Đức Chúa Trời để họ bị lừa gạt, tin theo những lời giả dối.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ด้วยเหตุนี้พระเจ้าจึงทรงส่งความลุ่มหลงมาครอบงำเขาทั้งหลายเพื่อเขาจะเชื่อคำโกหก
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะ​เหตุ​นี้​พระ​เจ้า​จึง​ให้​ความ​หลง​ผิด​ครอบงำ​พวก​เขา เพื่อ​ให้​พวก​เขา​เชื่อ​สิ่ง​ที่​เท็จ
交叉引用
  • Isaías 29:9 - Pasmem e fiquem atônitos! Ceguem-se a si mesmos e continuem cegos! Estão bêbados, porém, não de vinho, cambaleiam, mas não pela bebida fermentada.
  • Isaías 29:10 - O Senhor trouxe sobre vocês um sono profundo: fechou os olhos de vocês, que são os profetas; cobriu a cabeça de vocês, que são os videntes.
  • Isaías 29:11 - Para vocês toda esta visão não passa de palavras seladas num livro . E, se vocês derem o livro a alguém que saiba ler e lhe disserem: “Leia, por favor”, ele responderá: “Não posso; está lacrado”.
  • Isaías 29:12 - Ou, se vocês derem o livro a alguém que não saiba ler e lhe disserem: “Leia, por favor”, ele responderá: “Não sei ler”.
  • Isaías 29:13 - O Senhor diz: “Esse povo se aproxima de mim com a boca e me honra com os lábios, mas o seu coração está longe de mim. A adoração que me prestam é feita só de regras ensinadas por homens.
  • Isaías 29:14 - Por isso uma vez mais deixarei atônito esse povo com maravilha e mais maravilha; a sabedoria dos sábios perecerá, a inteligência dos inteligentes se desvanecerá”.
  • Ezequiel 14:9 - “E, se o profeta for enganado e levado a proferir uma profecia, eu, o Senhor, terei enganado aquele profeta e estenderei o meu braço contra ele e o destruirei, tirando-o do meio de Israel, o meu povo.
  • Romanos 1:21 - porque, tendo conhecido a Deus, não o glorificaram como Deus, nem lhe renderam graças, mas os seus pensamentos tornaram-se fúteis e o coração insensato deles obscureceu-se.
  • Romanos 1:22 - Dizendo-se sábios, tornaram-se loucos
  • Romanos 1:23 - e trocaram a glória do Deus imortal por imagens feitas segundo a semelhança do homem mortal, bem como de pássaros, quadrúpedes e répteis.
  • Romanos 1:24 - Por isso Deus os entregou à impureza sexual, segundo os desejos pecaminosos do seu coração, para a degradação do seu corpo entre si.
  • Romanos 1:25 - Trocaram a verdade de Deus pela mentira, e adoraram e serviram a coisas e seres criados, em lugar do Criador, que é bendito para sempre. Amém.
  • Mateus 24:11 - e numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.
  • Isaías 44:20 - Ele se alimenta de cinzas, um coração iludido o desvia; ele é incapaz de salvar a si mesmo ou de dizer: “Esta coisa na minha mão direita não é uma mentira?”
  • 1 Timóteo 4:1 - O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
  • 1 Tessalonicenses 2:3 - Pois nossa exortação não tem origem no erro nem em motivos impuros, nem temos intenção de enganá-los;
  • Salmos 109:17 - Ele gostava de amaldiçoar: venha sobre ele a maldição! Não tinha prazer em abençoar: afaste-se dele a bênção!
  • Jeremias 27:10 - Porque suas profecias são mentiras e os levarão para longe de sua terra. Eu banirei vocês, e vocês perecerão.
  • Mateus 24:5 - Pois muitos virão em meu nome, dizendo: ‘Eu sou o Cristo!’ e enganarão a muitos.
  • 1 Reis 22:18 - O rei de Israel disse a Josafá: “Não disse que ele nunca profetiza nada de bom a meu respeito, mas apenas coisas ruins?”
  • 1 Reis 22:19 - Micaías prosseguiu: “Ouça a palavra do Senhor: Vi o Senhor assentado em seu trono, com todo o exército dos céus ao seu redor, à sua direita e à sua esquerda.
  • 1 Reis 22:20 - E o Senhor disse: ‘Quem enganará Acabe para que ataque Ramote-Gileade e morra lá?’ “E um sugeria uma coisa, outro sugeria outra,
  • 1 Reis 22:21 - até que, finalmente, um espírito apresentou-se diante do Senhor e disse: ‘Eu o enganarei’.
  • 1 Reis 22:22 - “ ‘De que maneira?’, perguntou o Senhor. “Ele respondeu: ‘Irei e serei um espírito mentiroso na boca de todos os profetas do rei’. “Disse o Senhor: ‘Você conseguirá enganá-lo; vá e engane-o’.
  • 2 Crônicas 18:18 - Micaías prosseguiu: “Ouçam a palavra do Senhor: Vi o Senhor assentado em seu trono, com todo o exército dos céus à sua direita e à sua esquerda.
  • 2 Crônicas 18:19 - E o Senhor disse: ‘Quem enganará Acabe, rei de Israel, para que ataque Ramote-Gileade e morra lá?’ “E um sugeria uma coisa, outro sugeria outra, até que,
  • 2 Crônicas 18:20 - finalmente, um espírito colocou-se diante do Senhor e disse: ‘Eu o enganarei’. “ ‘De que maneira?’, perguntou o Senhor.
  • 2 Crônicas 18:21 - “Ele respondeu: ‘Irei e serei um espírito mentiroso na boca de todos os profetas do rei’. “Disse o Senhor: ‘Você conseguirá enganá-lo; vá e engane-o’.
  • 2 Crônicas 18:22 - “E o Senhor pôs um espírito mentiroso na boca destes seus profetas. O Senhor decretou a sua desgraça”.
  • Isaías 6:9 - Ele disse: “Vá e diga a este povo: “Estejam sempre ouvindo, mas nunca entendam; estejam sempre vendo, e jamais percebam.
  • Isaías 6:10 - Torne insensível o coração deste povo; torne surdos os seus ouvidos e feche os seus olhos. Que eles não vejam com os olhos, não ouçam com os ouvidos e não entendam com o coração, para que não se convertam e sejam curados”.
  • Isaías 66:4 - Por isso também escolherei um duro tratamento para eles e trarei sobre eles o que eles temem. Pois eu chamei, e ninguém respondeu; falei, e ninguém deu ouvidos. Fizeram o mal diante de mim e escolheram o que me desagrada”.
  • Salmos 81:11 - “Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.
  • Salmos 81:12 - Por isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.
  • Ezequiel 21:29 - A despeito das visões falsas e das adivinhações mentirosas sobre vocês, ela será posta no pescoço dos ímpios que devem ser mortos e cujo dia chegou, cujo momento de castigo é agora.
  • João 12:39 - Por esta razão eles não podiam crer, porque, como disse Isaías noutro lugar:
  • João 12:40 - “Cegou os seus olhos e endureceu-lhes o coração, para que não vejam com os olhos nem entendam com o coração, nem se convertam, e eu os cure” .
  • João 12:41 - Isaías disse isso porque viu a glória de Jesus e falou sobre ele.
  • João 12:42 - Ainda assim, muitos líderes dos judeus creram nele. Mas, por causa dos fariseus, não confessavam a sua fé, com medo de serem expulsos da sinagoga;
  • João 12:43 - pois preferiam a aprovação dos homens do que a aprovação de Deus.
  • Romanos 1:28 - Além do mais, visto que desprezaram o conhecimento de Deus, ele os entregou a uma disposição mental reprovável, para praticarem o que não deviam.
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - Por essa razão Deus lhes envia um poder sedutor, a fim de que creiam na mentira
  • 新标点和合本 - 故此, 神就给他们一个生发错误的心,叫他们信从虚谎,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 故此,上帝就给他们一个引发错误的心,叫他们信从虚谎,
  • 和合本2010(神版-简体) - 故此, 神就给他们一个引发错误的心,叫他们信从虚谎,
  • 当代译本 - 上帝就让他们是非不辨,去相信那些虚假的谎言,
  • 圣经新译本 - 因此, 神就使错谬的思想运行在他们当中,让他们相信虚谎,
  • 中文标准译本 - 为此,神就把一种迷惑人的力量送进他们里面,使他们相信虚假之事,
  • 现代标点和合本 - 故此,神就给他们一个生发错误的心,叫他们信从虚谎,
  • 和合本(拼音版) - 故此,上帝就给他们一个生发错误的心,叫他们信从虚谎,
  • New International Version - For this reason God sends them a powerful delusion so that they will believe the lie
  • New International Reader's Version - So God will fool them completely. Then they will believe the lie.
  • English Standard Version - Therefore God sends them a strong delusion, so that they may believe what is false,
  • New Living Translation - So God will cause them to be greatly deceived, and they will believe these lies.
  • Christian Standard Bible - For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe the lie,
  • New American Standard Bible - For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,
  • New King James Version - And for this reason God will send them strong delusion, that they should believe the lie,
  • Amplified Bible - Because of this God will send upon them a misleading influence, [an activity of error and deception] so they will believe the lie,
  • American Standard Version - And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:
  • King James Version - And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
  • New English Translation - Consequently God sends on them a deluding influence so that they will believe what is false.
  • World English Bible - Because of this, God sends them a working of error, that they should believe a lie;
  • 新標點和合本 - 故此,神就給他們一個生發錯誤的心,叫他們信從虛謊,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 故此,上帝就給他們一個引發錯誤的心,叫他們信從虛謊,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 故此, 神就給他們一個引發錯誤的心,叫他們信從虛謊,
  • 當代譯本 - 上帝就讓他們是非不辨,去相信那些虛假的謊言,
  • 聖經新譯本 - 因此, 神就使錯謬的思想運行在他們當中,讓他們相信虛謊,
  • 呂振中譯本 - 為這緣故、上帝就將謬妄「所運用的動力」送在他們身上,使他們信從虛謊,
  • 中文標準譯本 - 為此,神就把一種迷惑人的力量送進他們裡面,使他們相信虛假之事,
  • 現代標點和合本 - 故此,神就給他們一個生發錯誤的心,叫他們信從虛謊,
  • 文理和合譯本 - 故上帝施以乖謬、致信誑言、
  • 文理委辦譯本 - 為此、上帝任其大謬、信諸誑言、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 故天主使其大謬、信從虛偽、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 既不愛慕真理、天主亦祇得聽其從妄信謊、
  • Nueva Versión Internacional - Por eso Dios permite que, por el poder del engaño, crean en la mentira.
  • 현대인의 성경 - 그러므로 하나님은 그들 가운데 유혹을 보내 거짓을 믿게 하실 것입니다.
  • Новый Русский Перевод - Потому и посылает Бог таким людям сильное заблуждение, чтобы они поверили лжи,
  • Восточный перевод - Потому и посылает Всевышний таким людям сильное заблуждение, чтобы они поверили лжи,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Потому и посылает Аллах таким людям сильное заблуждение, чтобы они поверили лжи,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Потому и посылает Всевышний таким людям сильное заблуждение, чтобы они поверили лжи,
  • La Bible du Semeur 2015 - Voilà pourquoi Dieu leur envoie une puissance d’égarement pour qu’ils croient au mensonge.
  • リビングバイブル - そこで神は、彼らがだまされるままに放っておかれるのです。
  • Nestle Aland 28 - καὶ διὰ τοῦτο πέμπει αὐτοῖς ὁ θεὸς ἐνέργειαν πλάνης εἰς τὸ πιστεῦσαι αὐτοὺς τῷ ψεύδει,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ διὰ τοῦτο, πέμπει αὐτοῖς ὁ Θεὸς ἐνέργειαν πλάνης, εἰς τὸ πιστεῦσαι αὐτοὺς τῷ ψεύδει;
  • Hoffnung für alle - Deshalb lässt Gott sie auf diesen Irrtum hereinfallen, und sie werden stattdessen der Lüge Glauben schenken.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Do đó, Đức Chúa Trời để họ bị lừa gạt, tin theo những lời giả dối.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ด้วยเหตุนี้พระเจ้าจึงทรงส่งความลุ่มหลงมาครอบงำเขาทั้งหลายเพื่อเขาจะเชื่อคำโกหก
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะ​เหตุ​นี้​พระ​เจ้า​จึง​ให้​ความ​หลง​ผิด​ครอบงำ​พวก​เขา เพื่อ​ให้​พวก​เขา​เชื่อ​สิ่ง​ที่​เท็จ
  • Isaías 29:9 - Pasmem e fiquem atônitos! Ceguem-se a si mesmos e continuem cegos! Estão bêbados, porém, não de vinho, cambaleiam, mas não pela bebida fermentada.
  • Isaías 29:10 - O Senhor trouxe sobre vocês um sono profundo: fechou os olhos de vocês, que são os profetas; cobriu a cabeça de vocês, que são os videntes.
  • Isaías 29:11 - Para vocês toda esta visão não passa de palavras seladas num livro . E, se vocês derem o livro a alguém que saiba ler e lhe disserem: “Leia, por favor”, ele responderá: “Não posso; está lacrado”.
  • Isaías 29:12 - Ou, se vocês derem o livro a alguém que não saiba ler e lhe disserem: “Leia, por favor”, ele responderá: “Não sei ler”.
  • Isaías 29:13 - O Senhor diz: “Esse povo se aproxima de mim com a boca e me honra com os lábios, mas o seu coração está longe de mim. A adoração que me prestam é feita só de regras ensinadas por homens.
  • Isaías 29:14 - Por isso uma vez mais deixarei atônito esse povo com maravilha e mais maravilha; a sabedoria dos sábios perecerá, a inteligência dos inteligentes se desvanecerá”.
  • Ezequiel 14:9 - “E, se o profeta for enganado e levado a proferir uma profecia, eu, o Senhor, terei enganado aquele profeta e estenderei o meu braço contra ele e o destruirei, tirando-o do meio de Israel, o meu povo.
  • Romanos 1:21 - porque, tendo conhecido a Deus, não o glorificaram como Deus, nem lhe renderam graças, mas os seus pensamentos tornaram-se fúteis e o coração insensato deles obscureceu-se.
  • Romanos 1:22 - Dizendo-se sábios, tornaram-se loucos
  • Romanos 1:23 - e trocaram a glória do Deus imortal por imagens feitas segundo a semelhança do homem mortal, bem como de pássaros, quadrúpedes e répteis.
  • Romanos 1:24 - Por isso Deus os entregou à impureza sexual, segundo os desejos pecaminosos do seu coração, para a degradação do seu corpo entre si.
  • Romanos 1:25 - Trocaram a verdade de Deus pela mentira, e adoraram e serviram a coisas e seres criados, em lugar do Criador, que é bendito para sempre. Amém.
  • Mateus 24:11 - e numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.
  • Isaías 44:20 - Ele se alimenta de cinzas, um coração iludido o desvia; ele é incapaz de salvar a si mesmo ou de dizer: “Esta coisa na minha mão direita não é uma mentira?”
  • 1 Timóteo 4:1 - O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
  • 1 Tessalonicenses 2:3 - Pois nossa exortação não tem origem no erro nem em motivos impuros, nem temos intenção de enganá-los;
  • Salmos 109:17 - Ele gostava de amaldiçoar: venha sobre ele a maldição! Não tinha prazer em abençoar: afaste-se dele a bênção!
  • Jeremias 27:10 - Porque suas profecias são mentiras e os levarão para longe de sua terra. Eu banirei vocês, e vocês perecerão.
  • Mateus 24:5 - Pois muitos virão em meu nome, dizendo: ‘Eu sou o Cristo!’ e enganarão a muitos.
  • 1 Reis 22:18 - O rei de Israel disse a Josafá: “Não disse que ele nunca profetiza nada de bom a meu respeito, mas apenas coisas ruins?”
  • 1 Reis 22:19 - Micaías prosseguiu: “Ouça a palavra do Senhor: Vi o Senhor assentado em seu trono, com todo o exército dos céus ao seu redor, à sua direita e à sua esquerda.
  • 1 Reis 22:20 - E o Senhor disse: ‘Quem enganará Acabe para que ataque Ramote-Gileade e morra lá?’ “E um sugeria uma coisa, outro sugeria outra,
  • 1 Reis 22:21 - até que, finalmente, um espírito apresentou-se diante do Senhor e disse: ‘Eu o enganarei’.
  • 1 Reis 22:22 - “ ‘De que maneira?’, perguntou o Senhor. “Ele respondeu: ‘Irei e serei um espírito mentiroso na boca de todos os profetas do rei’. “Disse o Senhor: ‘Você conseguirá enganá-lo; vá e engane-o’.
  • 2 Crônicas 18:18 - Micaías prosseguiu: “Ouçam a palavra do Senhor: Vi o Senhor assentado em seu trono, com todo o exército dos céus à sua direita e à sua esquerda.
  • 2 Crônicas 18:19 - E o Senhor disse: ‘Quem enganará Acabe, rei de Israel, para que ataque Ramote-Gileade e morra lá?’ “E um sugeria uma coisa, outro sugeria outra, até que,
  • 2 Crônicas 18:20 - finalmente, um espírito colocou-se diante do Senhor e disse: ‘Eu o enganarei’. “ ‘De que maneira?’, perguntou o Senhor.
  • 2 Crônicas 18:21 - “Ele respondeu: ‘Irei e serei um espírito mentiroso na boca de todos os profetas do rei’. “Disse o Senhor: ‘Você conseguirá enganá-lo; vá e engane-o’.
  • 2 Crônicas 18:22 - “E o Senhor pôs um espírito mentiroso na boca destes seus profetas. O Senhor decretou a sua desgraça”.
  • Isaías 6:9 - Ele disse: “Vá e diga a este povo: “Estejam sempre ouvindo, mas nunca entendam; estejam sempre vendo, e jamais percebam.
  • Isaías 6:10 - Torne insensível o coração deste povo; torne surdos os seus ouvidos e feche os seus olhos. Que eles não vejam com os olhos, não ouçam com os ouvidos e não entendam com o coração, para que não se convertam e sejam curados”.
  • Isaías 66:4 - Por isso também escolherei um duro tratamento para eles e trarei sobre eles o que eles temem. Pois eu chamei, e ninguém respondeu; falei, e ninguém deu ouvidos. Fizeram o mal diante de mim e escolheram o que me desagrada”.
  • Salmos 81:11 - “Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.
  • Salmos 81:12 - Por isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.
  • Ezequiel 21:29 - A despeito das visões falsas e das adivinhações mentirosas sobre vocês, ela será posta no pescoço dos ímpios que devem ser mortos e cujo dia chegou, cujo momento de castigo é agora.
  • João 12:39 - Por esta razão eles não podiam crer, porque, como disse Isaías noutro lugar:
  • João 12:40 - “Cegou os seus olhos e endureceu-lhes o coração, para que não vejam com os olhos nem entendam com o coração, nem se convertam, e eu os cure” .
  • João 12:41 - Isaías disse isso porque viu a glória de Jesus e falou sobre ele.
  • João 12:42 - Ainda assim, muitos líderes dos judeus creram nele. Mas, por causa dos fariseus, não confessavam a sua fé, com medo de serem expulsos da sinagoga;
  • João 12:43 - pois preferiam a aprovação dos homens do que a aprovação de Deus.
  • Romanos 1:28 - Além do mais, visto que desprezaram o conhecimento de Deus, ele os entregou a uma disposição mental reprovável, para praticarem o que não deviam.
圣经
资源
计划
奉献