act 16:17 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - เธอ​เดิน​ตาม​เปาโล​กับ​พวก​เรา และ​ร้อง​ตะโกน​ว่า “คน​พวกนี้​เป็น​ทาส​ของ​พระเจ้า​สูงสุด พวก​เขา​มา​ประกาศ​หนทาง​ที่​จะ​หลุดพ้น​จาก​บาป​ให้​กับ​พวก​คุณ​รู้”
  • 新标点和合本 - 她跟随保罗和我们,喊着说:“这些人是至高 神的仆人,对你们传说救人的道。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 她跟随保罗和我们,喊着说:“这些人是至高上帝的仆人,对你们传讲救人的道路。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 她跟随保罗和我们,喊着说:“这些人是至高 神的仆人,对你们传讲救人的道路。”
  • 当代译本 - 她跟着保罗和我们,大喊大叫:“这些人是至高上帝的奴仆,是来向你们宣讲得救之道的。”
  • 圣经新译本 - 她跟着保罗和我们,喊叫说:“这些人是至高 神的仆人,向你们传讲得救的道路。”
  • 中文标准译本 - 她跟着保罗和我们,喊叫说:“这些人是至高神的奴仆,向你们 传讲救恩的道 。”
  • 现代标点和合本 - 她跟随保罗和我们,喊着说:“这些人是至高神的仆人,对你们传说救人的道!”
  • 和合本(拼音版) - 她跟随保罗和我们,喊着说:“这些人是至高上帝的仆人,对你们传说救人的道。”
  • New International Version - She followed Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, who are telling you the way to be saved.”
  • New International Reader's Version - She followed Paul and the rest of us around. She shouted, “These men serve the Most High God. They are telling you how to be saved.”
  • English Standard Version - She followed Paul and us, crying out, “These men are servants of the Most High God, who proclaim to you the way of salvation.”
  • New Living Translation - She followed Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, and they have come to tell you how to be saved.”
  • Christian Standard Bible - As she followed Paul and us she cried out, “These men, who are proclaiming to you a way of salvation, are the servants of the Most High God.”
  • New American Standard Bible - She followed Paul and us and cried out repeatedly, saying, “These men are bond-servants of the Most High God, who are proclaiming to you a way of salvation.”
  • New King James Version - This girl followed Paul and us, and cried out, saying, “These men are the servants of the Most High God, who proclaim to us the way of salvation.”
  • Amplified Bible - She followed after Paul and us and kept screaming and shouting, “These men are servants of the Most High God! They are proclaiming to you the way of salvation!”
  • American Standard Version - The same following after Paul and us cried out, saying, These men are servants of the Most High God, who proclaim unto you the way of salvation.
  • King James Version - The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.
  • New English Translation - She followed behind Paul and us and kept crying out, “These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation.”
  • World English Bible - Following Paul and us, she cried out, “These men are servants of the Most High God, who proclaim to us a way of salvation!”
  • 新標點和合本 - 她跟隨保羅和我們,喊着說:「這些人是至高神的僕人,對你們傳說救人的道。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 她跟隨保羅和我們,喊着說:「這些人是至高上帝的僕人,對你們傳講救人的道路。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 她跟隨保羅和我們,喊着說:「這些人是至高 神的僕人,對你們傳講救人的道路。」
  • 當代譯本 - 她跟著保羅和我們,大喊大叫:「這些人是至高上帝的奴僕,是來向你們宣講得救之道的。」
  • 聖經新譯本 - 她跟著保羅和我們,喊叫說:“這些人是至高 神的僕人,向你們傳講得救的道路。”
  • 呂振中譯本 - 這個女人跟隨着 保羅 和我們,喊着說:『這些人是至高上帝的僕人,他們把拯救之道路傳布給你們。』
  • 中文標準譯本 - 她跟著保羅和我們,喊叫說:「這些人是至高神的奴僕,向你們 傳講救恩的道 。」
  • 現代標點和合本 - 她跟隨保羅和我們,喊著說:「這些人是至高神的僕人,對你們傳說救人的道!」
  • 文理和合譯本 - 隨保羅及我儕、呼曰、斯人乃至高上帝僕、以拯救之道宣於爾曹、
  • 文理委辦譯本 - 婢隨保羅及我儕、呼曰、此人至高上帝僕、以救道傳我、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 婢隨 保羅 及我儕、呼曰、此人、乃至高天主之僕、以救人之道傳我儕、 有原文抄本我儕作爾曹
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 隨 葆樂 後而呼曰:『是為至尊天主之僕、以拯救之道授爾眾。』
  • Nueva Versión Internacional - Nos seguía a Pablo y a nosotros, gritando: —Estos hombres son siervos del Dios Altísimo, y les anuncian a ustedes el camino de salvación.
  • 현대인의 성경 - 이 여종이 바울과 우리를 따라오면서 큰 소리로 “이 사람들은 여러분에게 구원의 길을 전하고 있는 가장 높으신 하나님의 종들이오” 하고 외쳤다.
  • Новый Русский Перевод - Рабыня шла за Павлом и за нами и кричала: – Эти люди – слуги Всевышнего Бога! Они возвещают вам путь спасения!
  • Восточный перевод - Рабыня шла за Паулом и за нами и кричала: – Эти люди – рабы Бога Высочайшего! Они возвещают вам Путь спасения!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Рабыня шла за Паулом и за нами и кричала: – Эти люди – рабы Бога Высочайшего! Они возвещают вам Путь спасения!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Рабыня шла за Павлусом и за нами и кричала: – Эти люди – рабы Бога Высочайшего! Они возвещают вам Путь спасения!
  • La Bible du Semeur 2015 - Elle se mit à nous suivre, Paul et nous, en criant à tue-tête : Ces hommes-là sont des serviteurs du Dieu très-haut : ils viennent vous annoncer comment être sauvés !
  • リビングバイブル - この女がついて来て、「この人たちは神のお使いだよ! あんたたちに、どうしたら罪が赦されるか教えてくれるんだよ」と大声で叫び続けました。
  • Nestle Aland 28 - αὕτη κατακολουθοῦσα τῷ Παύλῳ καὶ ἡμῖν ἔκραζεν λέγουσα· οὗτοι οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου εἰσίν, οἵτινες καταγγέλλουσιν ὑμῖν ὁδὸν σωτηρίας.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - αὕτη κατακολουθοῦσα τῷ Παύλῳ καὶ ἡμῖν ἔκραζεν λέγουσα, οὗτοι οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τοῦ Θεοῦ τοῦ Ὑψίστου εἰσίν, οἵτινες καταγγέλλουσιν ὑμῖν ὁδὸν σωτηρίας.
  • Nova Versão Internacional - Essa moça seguia Paulo e a nós, gritando: “Estes homens são servos do Deus Altíssimo e anunciam o caminho da salvação”.
  • Hoffnung für alle - Die Frau lief hinter Paulus und uns anderen her und schrie: »Diese Männer sind Diener des höchsten Gottes und zeigen euch, wie ihr gerettet werden könnt!«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Cô theo sau Phao-lô và chúng tôi, luôn miệng kêu lên: “Các ông này là đầy tớ của Đức Chúa Trời Chí Cao, đến đây giảng đạo cứu rỗi.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - นางตามเปาโลกับพวกเรามาและร้องว่า “คนเหล่านี้เป็นผู้รับใช้ของพระเจ้าสูงสุด พวกเขามาบอกทางรอดให้ท่านทั้งหลาย”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หญิง​คน​นี้​ตาม​เปาโล​กับ​พวก​เรา​ไป พลาง​ร้อง​ตะโกน​ว่า “ชาย​เหล่า​นี้​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​สูง​สุด และ​เป็น​ผู้​มา​บอก​ท่าน​ถึง​ทาง​ที่​จะ​รอด​พ้น​ได้”
  • Thai KJV - หญิงนั้นตามเปาโลกับพวกเราไปร้องว่า “คนเหล่านี้เป็นผู้รับใช้ของพระเจ้าผู้สูงสุด มากล่าวประกาศทางรอดแก่เราทั้งหลาย”
交叉引用
  • ลูกา 8:28 - เมื่อ​เขา​เห็น​พระเยซู ก็​ล้มลง​ต่อหน้า​พระองค์​และ​ร้องตะโกน​สุด​เสียง​ว่า “เยซู บุตร​ของ​พระเจ้า​สูงสุด มา​ยุ่ง​กับ​ข้า​ทำไม ขอ​ร้องละ​อย่า​ได้​ทรมาน​ข้า​เลย”
  • มีคาห์ 6:6 - แต่​เจ้า​พูดว่า “เมื่อ​ข้าพเจ้า​มา​เข้าเฝ้า​พระยาห์เวห์ และ​ก้มกราบ​ลง​อยู่​ต่อหน้า​พระเจ้า​ผู้ใหญ่ยิ่ง​สูงสุด จะ​ให้​ข้าพเจ้า​เอา​อะไร​มาหรือ จะ​ให้​เอา​ลูกวัว​อายุ​หนึ่งขวบ​มา​เป็น​เครื่อง​เผา​บูชา​หรือยังไง
  • ลูกา 20:21 - พวก​สอดแนม​ถาม​พระเยซู​ว่า “อาจารย์​ครับ พวก​เรา​รู้​ว่า​คำพูด​และ​คำสอน​ของ​ท่าน​นั้น​ถูก​ต้อง​และ​ท่าน​ก็​ไม่​กลัว​ว่า​คน​อื่น​จะ​คิด​อย่างไร และ​สอน​ความ​จริง​ใน​สิ่ง​ที่​พระเจ้า​ต้อง​การ​ให้​ทำ
  • กิจการ 19:13 - มี​ชาว​ยิว​บางคน​เป็น​หมอผี เที่ยว​เดิน​ไป​มา​ตาม​ที่​ต่างๆ​เพื่อ​ขับไล่​ผี​ชั่ว โดย​พยายาม​อ้าง​ชื่อ​ของ​พระเยซู​กับ​คน​ที่​ถูก​ผีชั่ว​สิง​ว่า “เรา​ขอ​สั่ง​พวก​เจ้า​ให้​ออก​มา​โดย​พระเยซู ผู้​ที่​เปาโล​ประกาศ​นั้น”
  • มัทธิว 7:13 - เข้า​ไป​ทาง​ประตู​ที่​แคบ เพราะ​ประตู​กว้าง​และ​ถนน​หนทาง​ที่​เดิน​สบาย​จะ​นำ​ไป​ถึง​ความพินาศ และ​มี​คน​มากมาย​ที่​ผ่าน​เข้า​ไป​ทาง​ประตู​นั้น
  • มัทธิว 7:14 - ส่วน​ประตู​ที่​แคบ และ​ถนน​ที่​เดิน​ลำบาก​จะ​นำ​ไป​ถึง​ชีวิต​ที่​แท้จริง และ​มี​คน​น้อย​มาก​ที่​หา​ทางนี้​เจอ
  • กิจการ 16:30 - แล้ว​นำ​คน​ทั้ง​สอง​ออก​มา​จาก​คุก​และ​ถาม​ว่า “ท่าน​ครับ ผม​ต้อง​ทำ​อย่างไร ถึง​จะ​รอด​ได้”
  • กิจการ 16:31 - พวก​เขา​ตอบ​ว่า “ให้​ไว้วางใจ​ใน​พระเยซู​ผู้​เป็น​องค์​เจ้า​ชีวิต แล้ว​ท่าน​จะ​ได้​หลุดพ้น​จาก​บาป รวมทั้ง​คน​ใน​ครัวเรือน​ของ​ท่าน​ด้วย”
  • ลูกา 1:79 - ส่อง​ลง​มา​ถึง​คน​ที่​อยู่​ใน​ความมืด​และ​อยู่​ใน​เงา​ของ​ความตาย เพื่อ​นำ​พวก​เรา​ไป​บน​หนทาง​ของ​ความสงบสุข”
  • ฮีบรู 10:19 - ดังนั้น พี่น้อง​ครับ เรา​มี​ความ​มั่นใจ​ที่​จะ​เข้าไป​ใน​ห้อง​ศักดิ์สิทธิ์​ที่สุด​โดย​เลือด​ของ​พระเยซู
  • ฮีบรู 10:20 - เรา​เข้า​ไปได้​ตาม​ทาง​ใหม่​ที่​ให้​ชีวิต ซึ่ง​พระองค์​ได้​เปิด​ให้​เรา​ผ่าน​เข้าไป​ทาง​ม่านนั้น คือ​ที่​พระองค์​ได้​สละ​ร่างกาย​เป็น​เครื่อง​บูชา
  • ฮีบรู 10:21 - เรา​มี​หัวหน้า​นักบวช​ผู้​ยิ่งใหญ่ ที่​คอย​จัดการ​ดูแล​ครัวเรือน​ของ​พระเจ้า
  • ฮีบรู 10:22 - ดังนั้น​ขอให้​เรา​ทุกคน​เข้ามา​ใกล้ๆ​พระเจ้า​ด้วย​ความจริงใจ และ​มี​ความมั่นใจ​อย่าง​เต็มที่ มี​ใจ​ที่​ได้รับ​การ​ประพรม​ให้​สะอาด​จาก​ความรู้สึก​ผิดๆ​เพราะ​บาป และ​มี​ร่างกาย​ที่​ได้​ชำระ​ด้วย​น้ำ​ให้​บริสุทธิ์​แล้ว
  • ดาเนียล 4:2 - เรา​มี​ความยินดี​ที่​จะ​บอก​กับท่าน​ถึง​อิทธิฤทธิ์​และ​ความมหัศจรรย์​ที่​พระเจ้า​สูงสุด​ได้​ทำให้​กับเรา
  • ดาเนียล 6:16 - ดังนั้น​กษัตริย์​จึง​สั่ง​ให้​พวกเขา​ไป​จับตัว​ดาเนียล​โยน​ลงไป​ใน​ถ้ำ​สิงโต กษัตริย์​พูด​กับ​ดาเนียล​ว่า “ขอให้​พระเจ้า​ที่​เจ้า​รับใช้​อยู่​ตลอดเวลา​นั้น ช่วย​ชีวิต​ของเจ้า​ด้วยเถอะ”
  • มาระโก 1:24 - “เยซู​ชาว​นาซาเร็ธ มา​ยุ่ง​กับ​พวก​เรา​ทำไม จะ​มา​ทำลาย​พวก​เรา​เหรอ เรา​รู้​นะ​ว่า​ท่าน​เป็น​ใคร ท่าน​เป็น​องค์​พระ​ผู้​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พระเจ้า”
  • ปฐมกาล 14:18 - เมลคีเซเดค​ผู้เป็น​กษัตริย์​เมือง​ซาเล็ม​และ​เป็น​นักบวช​ของ​พระเจ้า​ผู้สูงสุด ได้​มา​พบ​อับราม​และ​นำ​ขนมปัง​กับ​เหล้าองุ่น​มาด้วย
  • ปฐมกาล 14:19 - เมลคีเซเดค​ได้​อวยพร​อับราม​ว่า “ขอ​อับราม​ได้รับ​พระพร​จาก​พระเจ้า​ผู้สูงสุด ผู้สร้าง​ท้องฟ้า​และ​แผ่นดิน
  • ปฐมกาล 14:20 - และ​ขอ​พระเจ้า​ผู้สูงสุด​ได้รับ​คำสรรเสริญ พระองค์​ได้​มอบ​ศัตรู​ให้​อยู่​ใน​กำมือ​ของท่าน”
  • ปฐมกาล 14:21 - แล้ว​กษัตริย์​โสโดม​พูดกับ​อับราม​ว่า “ช่วย​คืน​คนของเรา​ที่​ถูก​จับไป​ให้​กับเรา​ด้วย ส่วน​ทรัพย์​สมบัติ​นั้น​ท่าน​เก็บ​เอาไว้​เองเถิด”
  • ปฐมกาล 14:22 - อับราม​จึง​บอก​กษัตริย์​โสโดม​ว่า “เรา​ได้​ยก​มือ​ขึ้น​สาบาน​กับ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ผู้สูงสุด ผู้สร้าง​ท้องฟ้า​และ​แผ่นดิน​ว่า
  • สดุดี 78:35 - พวกเขา​จะ​ระลึก​ได้ว่า​พระเจ้า​เป็น​หินกำบัง​ของ​พวกเขา พระเจ้า​ผู้สูงสุด​เป็น​ผู้ที่​ไถ่ชีวิต​ของ​พวกเขา
  • ดาเนียล 5:21 - พระองค์​ถูก​ขับไล่​ออกไป​จาก​สังคมมนุษย์ จิตใจ​ของ​พระองค์​ได้​กลาย​เป็น​เหมือน​ใจสัตว์ และ​เขา​ได้​อาศัย​อยู่​กับ​ลาป่า​ใน​ทะเลทราย กิน​หญ้า​เหมือน​วัว​และ​เนื้อตัว​ก็​เปียกโชก​ไป​ด้วย​น้ำค้าง​ที่​ตก​จาก​ฟ้า จนกว่า​พระองค์​รู้​สำนึก​ว่า​พระเจ้า​สูงสุด​เป็น​ผู้ปกครอง​อาณาจักร​ทั้งหลาย​ของ​มนุษย์​และ​จะ​ตั้ง​ใคร​ก็ได้​ที่​พระองค์​เลือก​ให้​มา​ครอบ​ครอง​เหนือ​อาณาจักร
  • มัทธิว 8:29 - สอง​คน​นั้น​ตะโกน​ว่า “บุตร​ของ​พระเจ้า มา​ยุ่ง​กับ​พวก​เรา​ทำไม จะ​มา​ทรมาน​พวก​เรา​ก่อน​เวลา​ที่​พระเจ้า​ได้​กำหนด​ไว้​หรือ”
  • กิจการ 18:26 - อปอลโล เริ่ม​พูด​เรื่อง​ของ​พระเยซู​อย่าง​กล้าหาญ​ใน​ที่​ประชุม​ชาว​ยิว เมื่อ​ปริสสิลลา​และ​อาควิลลา​มา​ได้ยิน​เข้า ก็​พา​อปอลโล​หลบ​มา​ข้างๆ​และ​อธิบาย​เรื่อง​แนว​ทาง​ของ​พระเจ้า​ให้​เขา​รู้​อย่าง​ถูกต้อง​ยิ่ง​ขึ้น
  • ลูกา 1:77 - เพื่อ​จะ​บอก​คน​ของ​พระเจ้า​ว่า​พวก​เขา​จะ​รอด ทาง​ที่​จะ​รอด​นั้น​ก็​คือ​พระเจ้า​ยกโทษ​บาป​ของ​พวก​เขา
  • มัทธิว 22:16 - พวก​เขา​จึง​ส่ง​ลูกศิษย์​ของ​ตัวเอง กับ​พวก​ที่​สนับสนุน​กษัตริย์​เฮโรด​ไป​ถาม​พระเยซู​ว่า “อาจารย์ เรา​รู้​ว่า​อาจารย์​เป็น​คน​ซื่อสัตย์​และ​สอน​ความจริง​ที่​พระเจ้า​ต้องการ​ให้​คน​ทำตาม อาจารย์​ไม่​กลัว​ว่า​คน​อื่น​จะ​คิด​อย่างไร เพราะ​อาจารย์​ไม่​เห็นแก่หน้า​ใคร​อยู่​แล้ว
  • ดาเนียล 5:18 - ข้าแต่​กษัตริย์ พระเจ้า​สูงสุด​ได้​ให้​อาณาจักรนี้ อำนาจ ความยิ่งใหญ่ และ​เกียรติยศ​กับ​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​พ่อ​ของท่าน
  • มาระโก 12:14 - พวก​เขา​ถาม​พระองค์​ว่า “อาจารย์​ครับ เรา​รู้​ว่า​ท่าน​เป็น​คน​ซื่อสัตย์ ไม่​กลัว​ว่า​คน​อื่น​จะ​คิด​อย่างไร ไม่​เห็นแก่​หน้าใคร และ​สอน​ความจริง​ใน​สิ่ง​ที่​พระเจ้า​ต้องการ​ให้​มนุษย์​ทำ ช่วย​บอก​หน่อย​สิ​ครับ​ว่า​มัน​ถูกต้อง​ตามกฎ​หรือ​เปล่า​ที่​จะ​เสีย​ภาษี​ให้​กับ​ซีซาร์”
  • โยนาห์ 1:9 - โยนาห์​ตอบ​พวกเขา​ว่า “ผม​เป็น​คนฮีบรู และ​ผม​ก็​นมัสการ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​แห่ง​ฟ้าสวรรค์ พระองค์​เป็น​พระเจ้า​ที่​สร้าง​ทั้ง​ทะเล​และ​แผ่นดิน”
  • ลูกา 4:41 - พวก​ผีชั่ว​ก็​ออก​จาก​คน​เหล่า​นั้น และ​ร้อง​ว่า “ท่าน​เป็น​พระบุตร​ของ​พระเจ้า” แต่​พระองค์​ก็​ห้าม​พวก​มัน​ไม่​ให้​พูด เพราะ​พวก​มัน​รู้​ว่า​พระองค์​เป็น​พระคริสต์
  • ดาเนียล 3:28 - แล้ว​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​ก็​พูด​ว่า “ขอ​สรรเสริญ​พระเจ้า​ของ​ชัดรัค เมชาค และ เอเบดเนโก พระองค์​ได้​ส่ง​ทูตสวรรค์​ลงมา​ช่วย​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระองค์ พวกเขา​กล้า​ขัด​คำสั่ง​ของ​กษัตริย์ ถึง​ขนาด​ยอม​เสี่ยงชีวิต​ของ​พวกเขาเอง แทนที่​จะ​รับใช้​หรือ​นมัสการ​เทพเจ้า​องค์ใด​นอกเหนือ​จาก​พระเจ้า​ของ​พวกเขา
  • สดุดี 57:2 - ข้าพเจ้า​ร้องเรียก​หา​พระเจ้า​ผู้ยิ่งใหญ่สูงสุด ข้าพเจ้า​อธิษฐาน​ถึง​พระเจ้า​ผู้ที่​แก้แค้น​แทน​ข้าพเจ้า
  • ลูกา 4:34 - “อย่า​มา​ยุ่ง​กับ​เรา​เยซู​ชาว​นาซาเร็ธ มา​ยุ่ง​กับ​พวก​เรา​ทำไม จะ​มา​ทำลาย​พวก​เรา​หรือ เรา​รู้​นะ​ว่า​ท่าน​เป็น​ใคร ท่าน​เป็น​พระ​ผู้​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พระเจ้า”
  • ดาเนียล 3:26 - แล้ว​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​ก็​เข้าไป​ใกล้ๆ​ประตู​ของ​เตาไฟ​และ​พูด​ว่า “ชัดรัค เมชาค และ​เอเบดเนโก ผู้รับใช้​ของ​พระเจ้า​สูงสุด ออกมาเถิด” จากนั้น​ชัดรัค เมชาค และ​เอเบดเนโก ก็​ออกมา​จาก​เตาไฟ
  • ดาเนียล 6:20 - เมื่อ​พระองค์​กำลัง​มา​ใกล้​ถึง​ถ้ำ พระองค์​ก็​ร้อง​ตะโกน​เรียก​ดาเนียล​ว่า “ดาเนียล คนรับใช้​ของ​พระเจ้า พระเจ้า​ที่​มีชีวิตอยู่ พระเจ้า​ที่​เจ้ารับใช้​ตลอดมา พระองค์​ช่วยชีวิต​เจ้า​จาก​พวกสิงโต​ได้​หรือเปล่า”
  • ยอห์น 14:6 - พระเยซู​บอก​ว่า “เรา​เป็น​ทาง​นั้น เป็น​ความจริง​และ​เป็น​ชีวิต ไม่​มี​ใคร​ไป​ถึง​พระบิดา​ได้​นอก​จาก​มา​ทาง​เรา
  • มาระโก 5:7 - แล้ว​ร้อง​ตะโกน​สุด​เสียง​ว่า “เยซู บุตร​ของ​พระเจ้า​สูงสุด มา​ยุ่ง​กับ​ข้า​ทำไม ช่วย​สัญญา​ต่อ​พระเจ้า​หน่อย​ว่า​จะ​ไม่​ทรมาน​ข้า”
  • 1 เปโตร 2:16 - ขอให้​พวกคุณ​ใช้​ชีวิต​อย่าง​อิสระ แต่​อย่า​ใช้​ความ​เป็น​อิสระ​นั้น​มา​เป็น​ข้ออ้าง​บังหน้า​เพื่อ​จะ​ทำชั่ว แต่​ให้​ใช้​ชีวิต​สม​กับ​ที่​เป็น​ทาส​ของ​พระเจ้า​ดีกว่า
逐节对照交叉引用