dan 1:20 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - เมื่อไหร่​ก็ตาม​ที่​กษัตริย์​ขอ​คำแนะนำ ที่​เกี่ยวกับ​เรื่อง​ที่​จะต้อง​มี​ความรู้​ความเข้าใจ​เป็น​พิเศษ พระองค์​ก็​พบว่า​คำแนะนำ​ของ​เด็กหนุ่ม​ทั้งสี่นี้​ก็ดีกว่า​คำแนะนำ​ของ​พวกหมอดู และ​พวก​ทำ​สะเดาะ​เคราะห์​ใน​ราช​อาณาจักร​ของ​พระองค์​ถึง​สิบเท่า
  • 新标点和合本 - 王考问他们一切事,就见他们的智慧聪明比通国的术士和用法术的胜过十倍。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 王考问他们一切智慧和聪明的事,发现他们比全国所有的术士和巫师胜过十倍。
  • 和合本2010(神版-简体) - 王考问他们一切智慧和聪明的事,发现他们比全国所有的术士和巫师胜过十倍。
  • 当代译本 - 王询问他们各种各样的事,发现他们的智慧和聪明比全国的术士和巫师高十倍。
  • 圣经新译本 - 王考问他们一切智慧和聪明的事,就发现他们比全国所有的术士和用法术的更胜十倍。
  • 中文标准译本 - 王向他们寻问各样有关学问和悟性的事,发现他们胜过全国所有的术士和占卜者十倍。
  • 现代标点和合本 - 王考问他们一切事,就见他们的智慧、聪明比通国的术士和用法术的胜过十倍。
  • 和合本(拼音版) - 王考问他们一切事,就见他们的智慧聪明比通国的术士和用法术的胜过十倍。
  • New International Version - In every matter of wisdom and understanding about which the king questioned them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his whole kingdom.
  • New International Reader's Version - He asked them for advice in matters that required wisdom and understanding. The king always found their answers to be the best. Other men in his kingdom claimed to get knowledge by using magic. But the answers of Daniel and his friends were ten times better than theirs.
  • English Standard Version - And in every matter of wisdom and understanding about which the king inquired of them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters that were in all his kingdom.
  • New Living Translation - Whenever the king consulted them in any matter requiring wisdom and balanced judgment, he found them ten times more capable than any of the magicians and enchanters in his entire kingdom.
  • Christian Standard Bible - In every matter of wisdom and understanding that the king consulted them about, he found them ten times better than all the magicians and mediums in his entire kingdom.
  • New American Standard Bible - As for every matter of expertise and understanding about which the king consulted them, he found them ten times better than all the soothsayer priests and conjurers who were in all his realm.
  • New King James Version - And in all matters of wisdom and understanding about which the king examined them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers who were in all his realm.
  • Amplified Bible - In every matter of wisdom and understanding about which the king consulted them, he found them ten times better than all the [learned] magicians and enchanters (Magi) in his whole realm.
  • American Standard Version - And in every matter of wisdom and understanding, concerning which the king inquired of them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters that were in all his realm.
  • King James Version - And in all matters of wisdom and understanding, that the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.
  • New English Translation - In every matter of wisdom and insight the king asked them about, he found them to be ten times better than any of the magicians and astrologers that were in his entire empire.
  • World English Bible - In every matter of wisdom and understanding, concerning which the king inquired of them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters who were in all his realm.
  • 新標點和合本 - 王考問他們一切事,就見他們的智慧聰明比通國的術士和用法術的勝過十倍。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 王考問他們一切智慧和聰明的事,發現他們比全國所有的術士和巫師勝過十倍。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 王考問他們一切智慧和聰明的事,發現他們比全國所有的術士和巫師勝過十倍。
  • 當代譯本 - 王詢問他們各種各樣的事,發現他們的智慧和聰明比全國的術士和巫師高十倍。
  • 聖經新譯本 - 王考問他們一切智慧和聰明的事,就發現他們比全國所有的術士和用法術的更勝十倍。
  • 呂振中譯本 - 王無論諮詢他們甚麼智慧聰明的事、都看出他們比全國所有的學術士和用法術的還勝過十倍。
  • 中文標準譯本 - 王向他們尋問各樣有關學問和悟性的事,發現他們勝過全國所有的術士和占卜者十倍。
  • 現代標點和合本 - 王考問他們一切事,就見他們的智慧、聰明比通國的術士和用法術的勝過十倍。
  • 文理和合譯本 - 王於所詢智慧明哲之事、見其愈於舉國之巫人術士十倍、
  • 文理委辦譯本 - 王聆其智慧之言、知彼較通國之博士賢人、尤為明哲、且十倍之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 王以諸事問之、則知其智慧明哲、愈於通國之博士術士、且愈十倍、 或作王以諸學眾理考問之見彼較通國之博士術士勝於十倍
  • Nueva Versión Internacional - El rey los interrogó, y en todos los temas que requerían de sabiduría y discernimiento los halló diez veces más inteligentes que todos los magos y hechiceros de su reino.
  • 현대인의 성경 - 왕은 그들에게 무슨 문제를 물어도 그들의 지혜와 총명이 그 나라의 어떤 마술사나 점성가보다 열 배나 더 낫다는 것을 알게 되었다.
  • Новый Русский Перевод - В каждом деле, требующем мудрости и понимания, о чем бы ни спросил их царь, он находил их в десять раз лучше всех чародеев и заклинателей во всем своем царстве.
  • Восточный перевод - В каждом деле, требующем мудрости и понимания, о чём бы ни спросил их царь, он находил их в десять раз лучше всех чародеев и заклинателей во всём своём царстве.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В каждом деле, требующем мудрости и понимания, о чём бы ни спросил их царь, он находил их в десять раз лучше всех чародеев и заклинателей во всём своём царстве.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - В каждом деле, требующем мудрости и понимания, о чём бы ни спросил их царь, он находил их в десять раз лучше всех чародеев и заклинателей во всём своём царстве.
  • La Bible du Semeur 2015 - Chaque fois que le roi les consultait sur une question exigeant de la sagesse et du discernement, il les trouvait dix fois supérieurs à tous les mages et magiciens de son royaume.
  • リビングバイブル - 知識やバランスのとれた判断を必要とする全分野で、この若者たちの意見は、国中のどの熟練した呪法師や知恵のある占星学者の意見よりも、十倍もまさっていることに王は気づきました。
  • Nova Versão Internacional - O rei lhes fez perguntas sobre todos os assuntos que exigiam sabedoria e conhecimento e descobriu que eram dez vezes mais sábios do que todos os magos e encantadores de todo o seu reino.
  • Hoffnung für alle - Immer wenn der König vor schwierigen Entscheidungen stand und auf ein sicheres Urteil angewiesen war, fragte er diese vier Männer um Rat. Dabei zeigte sich, dass sie allen Wahrsagern und Geisterbeschwörern seines Landes weit überlegen waren.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Trong tất cả các vấn đề tri thức đưa ra thảo luận, nhà vua phải nhìn nhận bốn thanh niên ấy còn uyên bác gấp mười các thuật sĩ và đồng cốt trong cả đế quốc.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - กษัตริย์ทรงซักถามพวกเขาทุกเรื่องในด้านสติปัญญาและความเข้าใจ และทรงพบว่าพวกเขาดีเด่นกว่าพวกนักเล่นอาคมและนักเวทมนตร์ทั่วราชอาณาจักรถึงสิบเท่า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ทุก​เรื่อง​ที่​กษัตริย์​ปรึกษา​พวก​เขา​ซึ่ง​เป็น​เรื่อง​ที่​ต้อง​ใช้​สติ​ปัญญา​และ​ความ​เข้าใจ​นั้น กษัตริย์​พบ​ว่า พวก​เขา​เก่ง​กว่า​ผู้​ที่​เล่น​วิทยาคม​และ​ผู้​เสก​คาถา ซึ่ง​อยู่​ทั่ว​ไป​ใน​อาณาจักร​ของ​ท่าน​ถึง​สิบ​เท่า
  • Thai KJV - ในบรรดาเรื่องราวอันเกี่ยวกับปัญญาและความเข้าใจ ซึ่งกษัตริย์ตรัสถามเขาทั้งหลาย ทรงเห็นว่าเขาทั้งหลายดีกว่าพวกโหร และพวกหมอดู ซึ่งอยู่ในอาณาจักรทั้งสิ้นของพระองค์สิบเท่า
交叉引用
  • อพยพ 7:11 - แต่​ฟาโรห์​ได้เรียก​เหล่าผู้รู้ พวกพ่อมด และ​พวกพระ​ที่มี​เวทมนตร์คาถา​ของ​อียิปต์ ให้ใช้​เวทมนตร์​ของ​พวกเขา ทำ​อย่างเดียว​กับ​ที่​อาโรน​ทำ
  • อพยพ 7:12 - พวกเขา​แต่ละคน​ก็​โยน​ไม้เท้า​ของ​พวกเขา​ลง แล้ว​ไม้เท้า​ของ​พวกเขา​ก็​กลายเป็น​งู แต่​ไม้เท้า​ของ​อาโรน​กลืน​ไม้เท้า​ของ​พวกเขา​ทั้งหมด
  • ดาเนียล 2:2 - ดังนั้น​กษัตริย์​จึง​สั่ง​ให้​คน​ไป​ตาม​พวก​หมอดู พวก​ทำ​สะเดาะ​เคราะห์ พวก​ที่​ทำ​เวทมนตร์​คาถา และ​พวก​คาสดิม ให้​มา​บอก​ว่า​พระองค์​ฝัน​เรื่อง​อะไร พวกเขา​จึง​มา​ยืน​กัน​อยู่​ต่อหน้า​กษัตริย์
  • ดาเนียล 2:3 - แล้ว​กษัตริย์​ก็​บอก​กับ​พวกเขา​ว่า “เรา​ได้​ฝันไป และ​เรา​ก็​ไม่​สบายใจ​เพราะ​เรา​อยาก​เข้าใจ​ใน​สิ่ง​ที่​เรา​ฝัน​นั้น”
  • ดาเนียล 2:4 - พวกคาสดิม​ก็​พูด​กับ​กษัตริย์​เป็น​ภาษา​อารเมค​ว่า “ข้าแต่​กษัตริย์ ขอให้​พระองค์​มี​อายุ​ยืนยาว ขอ​พระองค์​ได้โปรด​เล่า​ความฝัน​ของ​พระองค์​ให้​พวกเรา​ฟัง​ด้วยเถิด พวกเรา​จะได้​ทำนาย​ฝัน​ให้กับ​พระองค์”
  • ดาเนียล 2:5 - กษัตริย์​จึง​ตอบ​พวก​คาสดิม​ไป​ว่า “เรา​จะ​ไม่บอก​เจ้า​หรอก เพราะ​เรา​ได้​ตัดสินใจ​เด็ดขาด​แล้ว​ว่า เจ้า​นั่นแหละ​จะ​ต้อง​เป็น​คน​บอก​เรา​ว่า​เรา​ฝัน​อะไร​และ​ทำนาย​ฝันนั้น​ให้​กับ​เรา​ด้วย ไม่​อย่างนั้น เรา​จะ​สับ​เจ้า​ออก​เป็น​ชิ้นๆ​และ​ยก​บ้าน​ของ​เจ้า​ให้​เป็น​ส้วม​สาธารณะ
  • ดาเนียล 2:6 - แต่​ถ้า​เจ้า​บอก​ได้​ว่า​เรา​ฝัน​อะไร และ​มัน​หมายถึง​อะไร เรา​ก็​จะ​ตบ​รางวัล​ให้​อย่าง​งาม พร้อม​กับ​ชื่อเสียง​เกียรติยศ​ให้​กับ​เจ้า ว่า​ยังไง บอก​มา​สิ​ว่า​เรา​ฝัน​ว่า​อะไร และ​มัน​หมายถึง​อะไร”
  • ดาเนียล 2:7 - พวก​คาสดิม​ตอบ​กษัตริย์​ไป​ว่า “พระองค์​เจ้าข้า ช่วย​บอก​เรา​ทาส​รับใช้​ของ​พระองค์​ด้วย​เถิด​ว่า พระองค์​ฝัน​อะไร พวกเรา​จะได้​ทำนาย​ความฝันนั้น​ให้​กับ​พระองค์”
  • ดาเนียล 2:8 - กษัตริย์​ตอบ​ว่า “เรา​รู้นะ​ว่า​ที่แท้​เจ้า​ก็​พยายาม​หาเรื่อง​ถ่วงเวลา เพราะ​เจ้า​ก็​รู้​อยู่แล้ว​ว่า​เรา​ได้​ตัดสินใจ​เด็ดขาด​แล้ว
  • ดาเนียล 2:9 - ถ้า​เจ้า​ไม่บอก​ความฝันนี้​กับ​เรา พวกเจ้า​ก็​จะ​ต้อง​ถูก​ลงโทษ​เหมือนกัน​หมด​ทุกคน เจ้า​คบคิดกัน​พูดปด​กับ​เรา หวัง​จะ​หา​เรื่อง​ถ่วงเวลา เวลา​ก็​ยิ่ง​ผ่านไป เพราะฉะนั้น บอกมา​เดี๋ยวนี้​ว่า​เรา​ฝัน​อะไร เรา​จะได้​แน่ใจ​ว่า​พวกเจ้า​จะ​ทำนายฝัน​เรา​ได้​อย่าง​ถูกต้อง”
  • ดาเนียล 2:10 - พวกคาสดิม​ก็​ตอบ​กษัตริย์​ไป​ว่า “สิ่ง​ที่​พระองค์​บอก​ให้​ทำนี้ ไม่มีใคร​หน้าไหน​ใน​โลกนี้​ทำ​ได้หรอก และ​ไม่มี​กษัตริย์​องค์ไหน ไม่ว่า​จะ​ยิ่งใหญ่​หรือ​มี​ฤทธิ์​อำนาจ​แค่ไหน เคย​ถาม​คำถาม​แบบนี้​กับ​พวกหมอดู พวก​ทำ​สะเดาะ​เคราะห์ แล้ว​ก็​พวก​คาสดิม​มาก่อน
  • ดาเนียล 2:11 - สิ่ง​ที่​พระองค์​ถามนั้น​มัน​ยาก​เกินไป ไม่มีใคร​ตอบ​พระองค์​ได้หรอก นอกจาก​พวก​เทพเจ้า ซึ่ง​แน่นอน​พวก​เทพเจ้า​เหล่านั้น​ก็​ไม่ได้​อาศัย​อยู่​กับ​มนุษย์​ด้วยสิ”
  • ดาเนียล 5:7 - กษัตริย์​ตะโกน​สั่ง​ให้​พา​พวก​ทำ​สะเดาะ​เคราะห์ พวก​คาสดิม และ​พวกโหร​มาหา แล้ว​บอก​กับ​ผู้รู้​ของ​บาบิโลน​พวกนั้น​ว่า ถ้า​ใคร​สามารถ​อ่าน​และ​แปล​ความหมาย​ของ​ข้อความ​นั้นได้ คนนั้น​จะ​ได้รับ​เสื้อสีม่วง สร้อยคอ​ทองคำ และ​มี​อำนาจ​ใหญ่​เป็น​อันดับ​สาม​ของ​อาณาจักร​นี้
  • ดาเนียล 5:8 - แล้ว​ผู้รู้​ทั้งหลาย​ก็​มาหา​กษัตริย์ แต่​ก็​ไม่มีใคร​สามารถ​อ่าน​หรือ​อธิบาย​ข้อความ​นั้น​ให้​พระองค์​ฟัง​ได้เลย
  • สดุดี 119:99 - พระองค์​ทำให้​ข้าพเจ้า​รู้ลึกซึ้ง​กว่า​พวกครู​ของข้าพเจ้า เพราะ​ข้าพเจ้า​ใคร่ครวญ​ถึง​กฎต่างๆ​ของพระองค์
  • 2 ทิโมธี 3:8 - ยันเนส​และ​ยัมเบรส์​ต่อต้าน​โมเสส​อย่างไร พวกนี้​ก็​ต่อต้าน​ความจริง​อย่างนั้น คน​พวกนี้​มี​จิตใจ​ที่​เสื่อมทราม และ​ความเชื่อ​ของเขา​ก็​จอม​ปลอม
  • 2 ทิโมธี 3:9 - พวกนี้​ไปได้​ไม่กี่น้ำ​หรอก เดี๋ยว​ความโง่​ของ​พวกเขา​ก็​จะ​โผล่​ออกมา​ให้​ทุกคน​เห็น เหมือนกับ​ที่​เกิดขึ้น​กับ​ยันเนส​และ​ยัมเบรส์
  • ดาเนียล 4:7 - เมื่อ​พวกหมอดู พวก​ผู้สะเดาะ​เคราะห์ พวก​คาสดิม และ​พวก​โหร มาถึง เรา​ก็​เล่า​ความฝัน​ให้​พวกเขา​ฟัง แต่​พวกเขา​ก็​ไม่​สามารถ​ทำนายฝัน​ให้​กับ​เรา​ได้
  • ดาเนียล 4:8 - และ​ในที่สุด ดาเนียล​ก็​มา​พบเรา ดาเนียล​มี​ชื่อ​ใน​ภาษา​ของ​คน​บาบิโลน​ว่า​เบลเทชัสซาร์ ตาม​ชื่อ​ของ​เทพเจ้า​ของเรา และ​วิญญาณ​ของ​พวก​เทพเจ้า​ศักดิ์สิทธิ์​ได้​สถิต​อยู่​ใน​ตัวเขา ดังนั้น​เรา​จึง​เล่า​ความฝัน​ให้​เขาฟัง
  • ดาเนียล 4:9 - เรา​พูด​ว่า “เบลเทชัสซาร์ หัวหน้า​หมอดู เรา​รู้​ว่า​วิญญาณ​ของ​พวก​เทพเจ้า​ศักดิ์สิทธิ์​สถิต​อยู่​ใน​ตัวเจ้า และ​ไม่มี​ความลับ​อะไร​ที่​ยาก​เกินไป​สำหรับ​เจ้า ช่วย​ทำนายฝัน​ที่​เรา​เห็นนั้น​ให้​กับ​เรา​หน่อย
  • ดาเนียล 4:10 - ตอน​ที่​เรา​กำลัง​นอน​อยู่​บน​เตียงนั้น เรา​เริ่ม​เห็น​นิมิต​ต่างๆ​ใน​หัว​ของเรา ทันใดนั้น​ก็​มี​ต้นไม้​สูงมาก​ต้นหนึ่ง​อยู่​ตรงกลาง​โลกนี้
  • ดาเนียล 4:11 - ต้นไม้นี้​ได้​โตขึ้น​และ​แข็งแรงขึ้น ยอด​ของมัน​สูง​เสียดฟ้า ขนาด​อยู่​ไกล​ถึง​สุด​ขอบโลก​ก็​ยัง​มองเห็น​ต้นนี้
  • ดาเนียล 4:12 - ใบ​ของมัน​สวยงาม​มาก มี​ผลดก​เต็มต้น เพียงพอ​ที่​จะ​เลี้ยง​สิ่งมีชีวิต​ทั้งหมด สัตว์ป่า​หา​ร่มเงา​อยู่​ใต้​ต้นไม้นี้ มี​นก​ทำรัง​อยู่​ตาม​กิ่งก้าน​ของมัน และ​สิ่งมีชีวิต​ทุกชนิด​หา​อาหาร​กิน​บน​ต้นไม้นี้
  • ดาเนียล 4:13 - ขณะที่​ข้า​ยัง​นอน​อยู่​บนเตียง กำลัง​ฝัน​เห็น​สิ่งต่างๆ​เหล่านี้​อยู่นั้น ก็​มี​ผู้เฝ้าระวัง​ที่ศักดิ์สิทธิ์ องค์หนึ่ง​ลงมา​จาก​ฟ้า
  • ดาเนียล 4:14 - เขา​ร้อง​ตะโกน​ว่า ‘โค่น​ต้นไม้​นั้นซะ ฟัน​กิ่งก้าน​ทิ้ง​ให้หมด ดึง​ใบ​ของมัน​ทิ้งด้วย พร้อมกับ​โยน​ผล​ของมัน​ทิ้งไป​ให้หมด ทำ​ให้​สัตว์ป่า​ที่​อยู่​ใต้ต้น​และ​พวกนก​ที่​อยู่​บน​กิ่ง​ของมัน จะ​ต้อง​หนี​และ​บิน​กันไป
  • ดาเนียล 4:15 - แต่​ให้​เหลือตอ​และ​ราก​ของมัน​ไว้​ในดิน แล้ว​เอา​แผ่นเหล็ก​และ​แผ่นทองแดง​มา​คาด​มันไว้ ทิ้ง​มันไว้​ที่นั่น​ใน​ท้องทุ่ง​กับหญ้า มัน​จะ​ต้อง​ตาก​น้ำค้าง​ที่​ตก​จากฟ้า​จน​เปียก ท่ามกลาง​สิงสา​ราสัตว์​ทั้งหลาย​ใน​ท้องทุ่ง​ที่​มี​หญ้า​ขึ้น​อุดม​สมบูรณ์
  • ดาเนียล 4:16 - เขา​จะ​กลาย​เป็น​บ้า แล้ว​เริ่ม​คิด​เหมือน​สัตว์ แล้ว​ฤดูกาล​ก็​จะ​ผ่านพ้น​เขา​ไป​เจ็ด​ฤดูกาล
  • ดาเนียล 4:17 - คำประกาศ​นี้​ก็​คือ​คำสั่ง​ของ​พวกทูต​ที่​เฝ้าระวัง​ที่ศักดิ์สิทธิ์ คำตัดสิน​นี้​เป็น​ไป​ตาม​คำสั่ง​ของ​เหล่าเทพ​ผู้ศักดิ์สิทธิ์ เพื่อ​แสดง​ให้​สิ่งมีชีวิต​ทั้งหมด​รู้ว่า พระเจ้า​สูงสุด​คือ​ผู้ครอบ​ครอง​อาณาจักร​ของ​มนุษย์​ทั้งหมด และ​พระองค์​จะ​ให้​อาณาจักร​กับ​ใคร​ก็ได้​ที่​พระองค์​ต้องการ และ​พระองค์​สามารถ​ยก​คน​ที่​ต่ำต้อย​ที่สุด แล้ว​ตั้ง​เขา​ให้​ปกครอง​ได้’
  • ดาเนียล 4:18 - นั่นแหละ​คือ​สิ่งที่​เรา กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์ ฝันเห็น เอาล่ะ เบลเทชัสซาร์ เจ้า​ต้อง​อธิบาย​ความฝัน​นั้น​ให้​ข้าฟัง เพราะ​ไม่มี​ผู้รู้​คนไหน​ใน​อาณาจักร​สามารถ​อธิบาย​มันได้ แต่​เจ้า​ต้อง​ทำ​ได้แน่ เพราะ​เจ้า​มี​วิญญาณ​ของ​เหล่าเทพ​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​อยู่​ใน​ตัว”
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 10:1 - เมื่อ​ราชินี​แห่ง​เชบา​ได้ยิน​ถึง​ชื่อเสียง​ของ​ซาโลมอน ที่​นำ​เกียรติยศ​มา​ให้​กับ​ชื่อ​ของ​พระยาห์เวห์ นาง​ก็​ได้​มา​ทดสอบ​เขา​ด้วย​คำถาม​ยากๆ​มากมาย
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 10:2 - นาง​มาถึง​เมือง​เยรูซาเล็ม​พร้อม​กับ​ข้าราชการ​มากมาย​ของ​นาง มี​ฝูง​อูฐ​บรรทุก​เครื่องเทศ​ชนิด​ต่างๆ ทองคำ​เป็น​อันมาก รวมทั้ง​พลอย​มี​ค่า นาง​ได้​มา​หา​ซาโลมอน​และ​ได้​พูด​สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​ใจ​นาง​กับ​เขา
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 10:3 - ซาโลมอน​ตอบ​คำถาม​ของ​นาง​ได้​หมด ไม่​มี​สัก​ข้อ​ที่​ยากเกิน​ไป​จน​เขา​ไม่​สามารถ​อธิบาย​ให้​กับ​นางได้
  • ดาเนียล 5:17 - แล้ว​ดาเนียล​ก็​ตอบ​ว่า “ขอให้​พระองค์​เก็บ​ของขวัญ​พวกนั้น​ไว้​สำหรับ​พระองค์​เอง​เถิด หรือไม่​ก็​ให้​รางวัล​เหล่านั้น​กับ​คนอื่นๆ​เถิด แต่​ข้าพเจ้า​จะ​อ่าน​ข้อความนั้น​และ​ตีความ​มัน​ให้​พระองค์​ฟัง
  • ดาเนียล 2:21 - พระองค์​เปลี่ยน​แปลง​เวลา​และ​ฤดูกาล พระองค์​ปลด​กษัตริย์​ทั้งหลาย​แล้ว​แต่งตั้ง​กษัตริย์​ทั้งหลาย พระองค์​ให้​สติปัญญา​กับ​คนฉลาด และ​ให้​ความเฉลียว​ฉลาด​กับ​คน​ที่​เฉลียว​ฉลาด
  • ดาเนียล 2:27 - ดาเนียล​ตอบ​พระองค์​ว่า “พวกผู้รู้ พวก​ทำ​สะเดาะ​เคราะห์ พวก​หมดดู และ​พวก​โหร ไม่​สามารถ​เปิดเผย​ความลับนี้​ให้กับ​พระองค์​ได้หรอก
  • ดาเนียล 2:28 - มี​แต่​พระเจ้า​บน​ฟ้าสวรรค์​ที่​สามารถ​เปิดเผย​เรื่อง​ลับๆ​ได้ และ​พระเจ้า​ก็​ได้​เปิดเผย​ให้กับ​พระองค์ กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์ รู้​ว่า​อะไร​จะ​เกิดขึ้น​ใน​วัน​ข้างหน้า
  • กันดารวิถี 14:22 - คน​พวกนี้​ทั้งหมด​ที่​ได้​เห็น​รัศมี​ของ​เรา​และ​เหตุการณ์​อัน​มหัศจรรย์​ของ​เรา ที่​เรา​ได้​ทำ​ใน​อียิปต์​และ​ใน​ที่​เปล่าเปลี่ยว​แห้งแล้ง และ​ได้​ลองดี​กับ​เรา​ถึง​สิบครั้ง​และ​ไม่​เชื่อฟัง​เรา
  • อพยพ 7:22 - แต่​พวกพระ​ที่มี​เวทมนตร์คาถา​ของ​อียิปต์ ก็​ใช้​เวทมนตร์​ทำ​ใน​สิ่งเดียว​กับ​ที่​อาโรน​ทำ ฟาโรห์​ยังคง​ใจแข็งกระด้าง เขา​จึง​ไม่ยอมฟัง​พวกเขา​เหมือนกับ​ที่​พระยาห์เวห์​ได้บอกไว้
  • โยบ 19:3 - พวกท่าน​พยายาม​ฉีกหน้า​ข้า​มา​ตั้ง​สิบครั้งแล้ว ยัง​ไม่​รู้สึก​อาย​ที่​ทำ​ผิด​ต่อ​ข้า​อย่างนี้หรือ
  • อิสยาห์ 19:3 - คนอียิปต์​จะ​ท้อแท้ เรา​จะ​ทำให้​แผนต่างๆ​ของ​พวกเขา​สับสน พวกเขา​จะ​ขอ​คำปรึกษา​จาก​พวกรูปเคารพ จาก​พวกวิญญาณ​ของ​คนตาย จาก​พวกคนทรงเจ้า จาก​พวกหมอดู
  • ปฐมกาล 31:7 - แต่​พ่อ​ของ​น้อง​โกงพี่ และ​เปลี่ยน​แปลง​ค่าแรง​ของ​พี่​เป็น​สิบครั้ง​แล้ว แต่​พระเจ้า​ไม่​ปล่อย​ให้​เขา​ทำร้าย​พี่​หรอก
  • เนหะมียาห์ 4:12 - เมื่อ​พวก​ชาวยิว​ที่​อาศัย​อยู่​ใกล้​ศัตรู​ของเรา ได้​มาหา​เรา​จาก​รอบ​ทิศ พวกเขา​ได้​เตือน​เรา​เป็น​สิบๆ​ครั้ง​ว่า “พวกท่าน​กลับไป​บ้าน​เสีย​เถอะ”
  • ดาเนียล 2:13 - คำสั่งนี้​ก็​ถูก​ส่ง​ออกไป เหล่า​ผู้รู้​ของ​บาบิโลน​ก็​กำลัง​จะ​ถูกฆ่า​ไป​ทีละคน แม้แต่​ดาเนียล​และ​เพื่อนๆ​ของเขา พวกทหาร​ก็​ตามหา​เพื่อ​จะ​ฆ่าทิ้ง
  • อพยพ 8:7 - พวก​นักมายากล​ใช้​เวทมนตร์​ของ​พวกเขา ทำ​ใน​สิ่ง​เดียวกัน​กับ​ที่​อาโรน​ทำ พวกเขา​ทำให้​ฝูงกบ​โผล่​ขึ้นมา​ปกคลุม​แผ่นดิน​อียิปต์​เหมือนกัน
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 10:23 - กษัตริย์​ซาโลมอน​ล้ำหน้า​กษัตริย์​ทุก​องค์​ใน​โลกนี้ ใน​เรื่อง​ความ​ร่ำรวย​และ​ความ​เฉลียว​ฉลาด
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 10:24 - โลก​ทั้งโลก​ต่าง​พา​กัน​มา​ขอ​เข้า​พบ​ซาโลมอน เพื่อ​ที่​จะ​ได้​ฟัง​ความ​เฉลียว​ฉลาด​ของ​เขา​ที่​พระเจ้า​ได้​ใส่​ไว้​ใน​ใจ​ของ​เขา
  • อพยพ 8:19 - พวกพระ​ที่มี​เวทมนตร์​คาถา​บอกกับ​ฟาโรห์​ว่า “นี่คือ​นิ้วมือ​ของ​พระเจ้า” แต่​จิตใจ​ของ​ฟาโรห์​แข็งกระด้าง​มากขึ้น และ​ไม่ยอมฟัง​พวกเขา​เหมือนกับ​ที่​พระยาห์เวห์​บอกไว้
  • ปฐมกาล 41:8 - ใน​ตอนเช้า พระองค์​ไม่​สบายใจ จึง​ได้​เรียก​พวกโหร​และ​พวกผู้รู้​ทั้งหมด​ของ​อียิปต์​มา พระองค์​ได้​เล่า​ความฝัน​ให้​พวกเขา​ฟัง แต่​ไม่มีใคร​สามารถ​แก้ฝัน​ให้​กับ​พระองค์​ได้
  • อิสยาห์ 47:12 - ใช้​คาถา​อาคม​ของเจ้า​ต่อไป​และ​ใช้​เวทมนตร์​ทั้งหมด​ของเจ้า ที่​เจ้า​ยุ่ง​อยู่​กับมัน​ตั้งแต่​เป็นเด็ก​มาแล้ว ไม่แน่​เจ้า​อาจจะ​สำเร็จ​ก็ได้ ไม่แน่​เจ้า​อาจจะ​ทำให้​บางคน​กลัว​ก็ได้
  • อิสยาห์ 47:13 - เจ้า​ปรึกษา​พวกหมอดู​มากมาย​จนเหนื่อย ให้​พวกโหราจารย์​ลุกขึ้นมา​ช่วยชีวิตเจ้าสิ ให้​พวก​ที่​ดูดวง ดูดาว และ​ดวงจันทร์​ใหม่​ทุกเดือน ทำนายสิ​ว่า​จะ​เกิดอะไรขึ้น​กับเจ้า
  • อิสยาห์ 47:14 - ดูสิ พวกเขา​เป็น​เหมือนฟาง ไฟ​ก็​จะ​เผาผลาญ​พวกมัน​จนหมด พวกเขา​ไม่สามารถ​เอาตัวรอด​ให้พ้น​จาก​ฤทธิ์​แห่ง​เปลวไฟ มัน​ไม่ใช่​ถ่านไฟ​สำหรับ​ผิง​อุ่นกาย หรือ​เป็น​แสงไฟ​ให้​กับใคร​มานั่งชม
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 4:29 - พระเจ้า​ได้​ให้​ซาโลมอน​มี​ความ​เฉลียว​ฉลาด​และ​การมอง​ที่​ทะลุ​ปรุโปร่ง​และ​มี​ความ​เข้าใจ​มากมาย​เหมือน​กับ​เม็ด​ทราย​บน​ชายหาด
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 4:30 - ความ​เฉลียว​ฉลาด​ของ​ซาโลมอนนั้น​เหนือกว่า​ความ​ฉลาด​ของ​ทุก​คน​ใน​ฝั่ง​ตะวันออก และ​เหนือ​กว่า​ความเฉลียว​ฉลาด​ทั้งสิ้น​ของ​คน​ใน​ประเทศ​อียิปต์
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 4:31 - เขา​ฉลาด​กว่า​ใครๆ​ทั้งหมด แม้แต่​เอธาน​ชาว​เอสราห์ หรือ​พวก​ลูกชาย​ของ​มาโฮล คือ​เฮมาน คาลโคล์ และ​ดารดา ชื่อ​เสียง​ของ​ซาโลมอน​ได้​เลื่องลือ​ไป​ทั่ว​ทุกชาติ​ที่​อยู่​ล้อมรอบ
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 4:32 - เขา​ได้​พูด คำ​สุภาษิต ไว้​ถึง​สาม​พัน​ข้อ และ​บทเพลง​ต่างๆ​ของ​เขา​ก็​มี​จำนวน​ถึง​หนึ่ง​พัน​กับ​ห้าเพลง
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 4:33 - ซาโลมอน​ได้​บรรยาย​ถึง​ชีวิต​ของ​พืช ตั้งแต่​ต้นสน​ซีดาร์​ของ​เลบานอน​ไป​จน​ถึง​ต้น​หุสบ​ที่​งอก​ออก​มา​จาก​กำแพง​ต่างๆ เขา​ยัง​สอน​เกี่ยวกับ​พวก​สัตว์​และ​นก สัตว์​เลื้อย​คลาน และ​ปลา
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 4:34 - คน​จาก​ทุกชาติ​ต่าง​ก็​มา​ฟัง​ความ​เฉลียว​ฉลาด​ของ​ซาโลมอน ซึ่ง​คน​เหล่านี้​ถูก​ส่ง​มา​จาก​กษัตริย์​ทั่วโลก​ที่​ได้​ข่าว​เกี่ยวกับ​ความ​เฉลียว​ฉลาด​ของเขา
逐节对照交叉引用