Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
4:9 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “โอ เบลเทชัสซาร์ หัวหน้า​ของ​พวก​ที่​เล่น​วิทยาคม เพราะ​เรา​รู้​ว่า​วิญญาณ​ของ​บรรดา​เทพเจ้า​ผู้​บริสุทธิ์​อยู่​กับ​เจ้า และ​ไม่​มี​สิ่ง​ลึกลับ​ใด​ยาก​เกิน​ไป​สำหรับ​เจ้า นี่​คือ​สิ่ง​ที่​เรา​ฝัน​เห็น จง​แก้​ฝัน​ให้​เรา
  • 新标点和合本 - ‘术士的领袖伯提沙撒啊,因我知道你里头有圣神的灵,什么奥秘的事都不能使你为难。现在要把我梦中所见的异象和梦的讲解告诉我。’
  • 和合本2010(上帝版-简体) - ‘术士的领袖伯提沙撒啊,我知道你里头有神圣神明的灵,什么奥秘都不能为难你。现在你要把我梦中所见的异象和梦的解释告诉我 。’
  • 和合本2010(神版-简体) - ‘术士的领袖伯提沙撒啊,我知道你里头有神圣神明的灵,什么奥秘都不能为难你。现在你要把我梦中所见的异象和梦的解释告诉我 。’
  • 当代译本 - ‘术士的首领伯提沙撒啊,我知道你有圣洁神明的灵,任何奥秘都难不倒你。请你为我解释我梦中所见的异象。
  • 圣经新译本 - ‘术士的领袖伯提沙撒啊!因为我知道你里面有圣神的灵,没有什么隐秘的事能难倒你;因此,你要把我梦中所见的异象和梦的意思告诉我。
  • 中文标准译本 - “术士的领袖伯提沙撒啊,我知道你里面有圣神之灵,任何奥秘都难不倒你!你就讲说我所看到的梦中异象和梦的释义吧!
  • 现代标点和合本 - “术士的领袖伯提沙撒啊,因我知道你里头有圣神的灵,什么奥秘的事都不能使你为难,现在要把我梦中所见的异象和梦的讲解告诉我。
  • 和合本(拼音版) - 术士的领袖伯提沙撒啊,因我知道你里头有圣神的灵,什么奥秘的事都不能使你为难,现在要把我梦中所见的异象和梦的讲解告诉我。
  • New International Version - I said, “Belteshazzar, chief of the magicians, I know that the spirit of the holy gods is in you, and no mystery is too difficult for you. Here is my dream; interpret it for me.
  • New International Reader's Version - I said, “Belteshazzar, you are chief of the magicians. I know that the spirit of the holy gods is in you. No mystery is too hard for you to figure out. Here is my dream. Tell me what it means.
  • English Standard Version - “O Belteshazzar, chief of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you and that no mystery is too difficult for you, tell me the visions of my dream that I saw and their interpretation.
  • New Living Translation - “I said to him, ‘Belteshazzar, chief of the magicians, I know that the spirit of the holy gods is in you and that no mystery is too great for you to solve. Now tell me what my dream means.
  • The Message - “‘Belteshazzar,’ I said, ‘chief of the magicians, I know that you are a man full of the divine Holy Spirit and that there is no mystery that you can’t solve. Listen to this dream that I had and interpret it for me.
  • Christian Standard Bible - “Belteshazzar, head of the magicians, because I know that you have the spirit of the holy gods and that no mystery puzzles you, explain to me the visions of my dream that I saw, and its interpretation.
  • New American Standard Bible - ‘Belteshazzar, chief of the soothsayer priests, since I know that a spirit of the holy gods is in you and no secret baffles you, tell me the visions of my dream which I have seen, along with its interpretation.
  • New King James Version - “Belteshazzar, chief of the magicians, because I know that the Spirit of the Holy God is in you, and no secret troubles you, explain to me the visions of my dream that I have seen, and its interpretation.
  • Amplified Bible - ‘O Belteshazzar, chief of the magicians, because I know that a spirit of the holy gods is in you and no mystery baffles or troubles you, tell me the visions of my dream which I have seen, along with its interpretation.
  • American Standard Version - O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.
  • King James Version - O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.
  • New English Translation - saying, “Belteshazzar, chief of the magicians, in whom I know there to be a spirit of the holy gods and whom no mystery baffles, consider my dream that I saw and set forth its interpretation!
  • World English Bible - “Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you, and no secret troubles you, tell me the visions of my dream that I have seen, and its interpretation.
  • 新標點和合本 - 『術士的領袖伯提沙撒啊,因我知道你裏頭有聖神的靈,甚麼奧祕的事都不能使你為難。現在要把我夢中所見的異象和夢的講解告訴我。』
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 『術士的領袖伯提沙撒啊,我知道你裏頭有神聖神明的靈,甚麼奧祕都不能為難你。現在你要把我夢中所見的異象和夢的解釋告訴我 。』
  • 和合本2010(神版-繁體) - 『術士的領袖伯提沙撒啊,我知道你裏頭有神聖神明的靈,甚麼奧祕都不能為難你。現在你要把我夢中所見的異象和夢的解釋告訴我 。』
  • 當代譯本 - 『術士的首領伯提沙撒啊,我知道你有聖潔神明的靈,任何奧秘都難不倒你。請你為我解釋我夢中所見的異象。
  • 聖經新譯本 - ‘術士的領袖伯提沙撒啊!因為我知道你裡面有聖神的靈,沒有甚麼隱祕的事能難倒你;因此,你要把我夢中所見的異象和夢的意思告訴我。
  • 呂振中譯本 - 『學術士的領袖 伯提沙撒 啊,因為我知道你裏頭有聖神明之靈,甚麼機密的事都不能使你為難;看哪,這時我夢中所見的異象;你要把它的解析說出來 。
  • 中文標準譯本 - 「術士的領袖伯提沙撒啊,我知道你裡面有聖神之靈,任何奧祕都難不倒你!你就講說我所看到的夢中異象和夢的釋義吧!
  • 現代標點和合本 - 「術士的領袖伯提沙撒啊,因我知道你裡頭有聖神的靈,什麼奧祕的事都不能使你為難,現在要把我夢中所見的異象和夢的講解告訴我。
  • 文理和合譯本 - 巫師長伯提沙撒歟、我知聖神之靈寓於爾中、秘奧無足難爾、其告我所得之夢象、為我解之、
  • 文理委辦譯本 - 博士長伯底沙撒、我知爾感於至聖上帝之神、凡秘奧之事、爾能明晰、無事三思、我所得之夢、其兆維何、願明以告我、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 博士長 伯提沙撒 歟、我知爾素為聖神明之神所感、凡奧秘之事、爾無不明晰、今我得夢、爾解其兆、 爾解其兆或作爾為我解之
  • Nueva Versión Internacional - Yo le dije: «Beltsasar, jefe de los magos, yo sé que en ti reposa el espíritu de los santos dioses, y que no hay para ti ningún misterio demasiado difícil de resolver. Te voy a contar mi sueño, y quiero que me digas lo que significa.
  • 현대인의 성경 - “박사장 벨드사살아, 나는 네 안에 거룩한 신들의 영이 있어 네가 어려워서 풀지 못할 신비스러운 일은 없는 줄로 알고 있다. 그러니 너는 내 꿈을 해몽하라.
  • Новый Русский Перевод - Листья его были прекрасны, плоды изобильны, и на нем была пища для всех. Под ним находили пристанище полевые звери, а небесные птицы жили на его ветвях; от него кормилось всякое живое существо.
  • Восточный перевод - Листья его были прекрасны, плоды – изобильны, и на нём была пища для всех. Под ним находили пристанище полевые звери, а небесные птицы жили на его ветвях; от него кормилось всякое живое существо.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Листья его были прекрасны, плоды – изобильны, и на нём была пища для всех. Под ним находили пристанище полевые звери, а небесные птицы жили на его ветвях; от него кормилось всякое живое существо.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Листья его были прекрасны, плоды – изобильны, и на нём была пища для всех. Под ним находили пристанище полевые звери, а небесные птицы жили на его ветвях; от него кормилось всякое живое существо.
  • La Bible du Semeur 2015 - Son feuillage était magnifique et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture ╵pour tout être vivant. Les animaux sauvages ╵venaient s’abriter à son ombre et les oiseaux ╵se nichaient dans ses branches. Tous les êtres vivants ╵se nourrissaient de ses produits.
  • リビングバイブル - 「呪法師の長ベルテシャツァルよ。おまえのうちに聖なる神の霊が宿っており、どんな秘密も見事に解き明かせることを知っている。私の夢の意味を教えてほしい。
  • Nova Versão Internacional - Eu disse: Beltessazar, chefe dos magos, sei que o espírito dos santos deuses está em você, e que nenhum mistério é difícil demais para você. Vou contar o meu sonho; interprete-o para mim.
  • Hoffnung für alle - Er besaß prächtige Blätter und trug viele Früchte. Den wilden Tieren bot er Schatten und Schutz, in seinen Zweigen nisteten die Vögel. Alle Menschen und Tiere ernährten sich von seinen Früchten.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - ‘Này, Bên-tơ-sát-xa, trưởng đoàn học giả bói khoa, vì ta biết linh các thần thánh đang ngự trong ngươi, và không có huyền nhiệm nào khó quá cho ngươi, nên ngươi hãy thuật cho ta các khải tượng trong giấc mộng ta đã thấy và giải thích rõ ràng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เรากล่าวว่า “เบลเทชัสซาร์ หัวหน้านักเล่นอาคมเอ๋ย เรารู้ว่าวิญญาณของเทพเจ้าศักดิ์สิทธิ์อยู่ในเจ้า และไม่มีความล้ำลึกใดๆ ยากเกินความเข้าใจของเจ้า เราฝันเช่นนี้ จงแก้ฝันให้เราเถิด
交叉引用
  • ปฐมกาล 41:15 - ฟาโรห์​กล่าว​กับ​โยเซฟ​ว่า “เรา​ฝัน และ​ไม่​มี​ใคร​ที่​สามารถ​แก้​ฝัน​ได้ เรา​ได้ยิน​คน​พูด​ถึง​เจ้า​ว่า เจ้า​สามารถ​แก้​ฝัน​ที่​คน​เล่า​ให้​เจ้า​ฟัง​ได้”
  • ปฐมกาล 41:16 - โยเซฟ​ตอบ​ฟาโรห์​ว่า “ไม่​ใช่​ข้าพเจ้า​ที่​เป็น​คน​แก้ พระ​เจ้า​จะ​ให้​คำ​ตอบ​อัน​น่า​ยินดี​แก่​ฟาโรห์”
  • ปฐมกาล 41:17 - แล้ว​ฟาโรห์​กล่าว​กับ​โยเซฟ​ว่า “ดู​เถิด เรา​ฝัน​ว่า​เรา​กำลัง​ยืน​อยู่​บน​ฝั่ง​แม่น้ำ​ไนล์
  • ปฐมกาล 41:18 - มี​โค 7 ตัว​งาม​อ้วน​พี​เดิน​ขึ้น​มา​จาก​แม่น้ำ​ไนล์ แล้ว​ก็​เล็ม​ใบ​อ้อ
  • ปฐมกาล 41:19 - โค​อีก 7 ตัว​เดิน​ตาม​ขึ้น​มา ผอม​โซ​น่า​เกลียด​มาก อย่าง​ที่​เรา​ไม่​เคย​เห็น​มา​ก่อน​ใน​ดินแดน​ของ​อียิปต์
  • ปฐมกาล 41:20 - โค​ตัว​ที่​ผอม​โซ​และ​น่า​เกลียด​ก็​กิน​โค​อ้วน​พี 7 ตัว​แรก
  • ปฐมกาล 41:21 - แต่​เมื่อ​กิน​จน​หมด​แล้ว ไม่​มี​ใคร​ทราบ​เลย​ว่า​มัน​กิน​หมด​ทุก​ตัว เพราะ​มัน​ก็​ยัง​น่า​เกลียด​เหมือน​เดิม แล้ว​เรา​ก็​ตื่น​ขึ้น
  • ปฐมกาล 41:22 - ใน​ฝัน​เรา​เห็น​ต้น​ข้าว​ต้น​หนึ่ง​ออก​รวง​งาม​สมบูรณ์ 7 รวง
  • ปฐมกาล 41:23 - มี​อีก 7 รวง​ที่​งอก​ตาม​มา ลม​ทะเล​ทราย​พัด​เผา​จน​ลีบ​และ​เกรียม
  • ปฐมกาล 41:24 - ข้าว​รวง​ลีบ​กลืน​กิน​รวง​ที่​งาม แล้ว​เรา​ก็​เล่า​เรื่อง​ให้​พวก​ที่​ใช้​วิทยาคม​ฟัง แต่​ไม่​มี​ใคร​สามารถ​ให้​คำ​ตอบ​แก่​เรา​ได้”
  • ปฐมกาล 41:25 - โยเซฟ​จึง​พูด​กับ​ฟาโรห์​ว่า “ฝัน​ของ​ฟาโรห์​มี​ความหมาย​เดียวกัน พระ​เจ้า​ได้​เผย​ให้​ฟาโรห์​ทราบ​ถึง​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​กำลัง​จะ​กระทำ
  • ปฐมกาล 41:26 - โค​งาม 7 ตัว​คือ 7 ปี และ​รวง​ข้าว​งาม 7 รวง​คือ 7 ปี หมาย​ถึง​สิ่ง​เดียวกัน
  • ปฐมกาล 41:27 - โค​ผอม​โซ​และ​น่า​เกลียด​ที่​ตาม​หลัง​มา​คือ 7 ปี และ​รวง​ข้าว​ลีบ 7 รวง​ถูก​ลม​ทะเล​ทราย​พัด​เผา​คือ 7 ปี​แห่ง​ทุพภิกขภัย
  • ปฐมกาล 41:28 - เป็น​จริง​ตาม​ที่​ข้าพเจ้า​กล่าว​ให้​ฟัง พระ​เจ้า​ได้​ชี้​ให้​ฟาโรห์​ทราบ​ถึง​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​กำลัง​จะ​กระทำ
  • ปฐมกาล 41:29 - จะ​มี 7 ปี​แห่ง​ความ​อุดม​สมบูรณ์​ทั่ว​แผ่นดิน​อียิปต์
  • ปฐมกาล 41:30 - แต่​หลัง​จาก​นั้น 7 ปี​แห่ง​ทุพภิกขภัย​จะ​เกิด​ขึ้น และ​คน​จะ​ลืม​ความ​อุดม​สมบูรณ์​ทั้ง​หลาย​ที่​มี​ใน​ดินแดน​ของ​อียิปต์ ทุพภิกขภัย​จะ​ผลาญ​แผ่นดิน​จน​สิ้น
  • ปฐมกาล 41:31 - และ​ความ​อุดม​สมบูรณ์​จะ​ไม่​เป็น​ที่​รู้จัก​ใน​แผ่นดิน เพราะ​ทุพภิกขภัย​ที่​จะ​เกิด​ตาม​มา​นั้น​รุนแรง​อย่าง​ที่​สุด
  • ปฐมกาล 41:32 - ฟาโรห์​ฝัน 2 ครั้ง​คู่​กัน หมาย​ถึง​พระ​เจ้า​เป็น​ผู้​ประสงค์​ให้​เกิด​ขึ้น และ​พระ​องค์​จะ​ให้​เกิด​ขึ้น​ใน​ไม่​ช้า
  • ปฐมกาล 41:33 - ฉะนั้น​บัดนี้​ท่าน​ฟาโรห์​น่า​จะ​เลือก​ชาย​ผู้​เรือง​ปัญญา​และ​เข้าใจ​สิ่ง​ต่างๆ ดี เป็น​ผู้​ดูแล​ดินแดน​อียิปต์
  • ปฐมกาล 41:34 - ท่าน​ฟาโรห์​ควร​จะ​แต่งตั้ง​หัวหน้า​หลายๆ คน​เพื่อ​คุม​กิจการ​ทั่ว​แผ่นดิน และ​เก็บ​สะสม​หนึ่ง​ใน​ห้า​ของ​ผลิต​ผล​ที่​เก็บ​เกี่ยว​ได้​ใน​ดินแดน​อียิปต์​ตลอด​ช่วง 7 ปี​แห่ง​ความ​อุดม​สมบูรณ์
  • ปฐมกาล 41:35 - ให้​พวก​เขา​รวบ​รวม​อาหาร​นับ​แต่​ปี​อัน​อุดม​ที่​จะ​ถึง และ​เก็บ​ธัญพืช​ที่​อยู่​ใน​การ​ควบคุม​ของ​ฟาโรห์​สะสม​ไว้​ใน​เมือง​ต่างๆ เพื่อ​เป็น​อาหาร และ​ให้​เก็บ​รักษา​ไว้
  • ปฐมกาล 41:36 - อาหาร​ส่วน​นี้​จะ​เป็น​เสบียง​สำรอง​สำหรับ​ประเทศ​ใน​ยาม 7 ปี ที่​อียิปต์​จะ​ประสบ​ทุพภิกขภัย วิธี​นี้​จะ​ช่วย​ประชาชน​ไม่​ให้​อดตาย”
  • ปฐมกาล 11:6 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ว่า “ดู​เถิด พวก​เขา​เป็น​ชน​ชาติ​เดียว​กัน ใช้​ภาษา​เดียว นี่​เป็น​เพียง​จุด​เริ่ม​ต้น​ของ​สิ่ง​ที่​เขา​จะ​กระทำ​กัน มา​บัดนี้ ไม่​มี​สิ่ง​ใด​จะ​ยับยั้ง​พวก​เขา​ไว้​ได้​หาก​ว่า​เขา​ประสงค์​จะ​ทำ
  • ปฐมกาล 11:7 - มา​เถิด เรา​ลง​ไป​ทำ​ให้​ภาษา​ที่​นั่น​สับสน เขา​จะ​ได้​ไม่​เข้าใจ​กัน​และ​กัน​อีก​ต่อ​ไป”
  • ปฐมกาล 11:8 - ดังนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทำ​ให้​พวก​เขา​ระเหเร่ร่อน​ออก​จาก​ที่​นั่น​ไป​จน​ทั่ว​แผ่นดิน​โลก พวก​เขา​จึง​หยุด​สร้าง​เมือง​นั้น
  • อิสยาห์ 33:18 - จิตใจ​ของ​ท่าน​จะ​หวน​กลับ​ไป​ใคร่ครวญ​เรื่อง​น่า​กลัว “คน​นับ​อยู่​ที่​ไหน คน​ชั่ง​ของ​กำนัล​อยู่​ที่​ไหน คน​นับ​จำนวน​หอคอย​อยู่​ที่​ไหน”
  • ปฐมกาล 40:9 - ดังนั้น หัวหน้า​พนักงาน​ถวาย​เหล้า​องุ่น​เล่า​เรื่อง​ที่​ตน​ฝัน​ให้​โยเซฟ​ฟัง​ว่า “เรา​ฝัน​ว่า​มี​เถา​องุ่น​อยู่​ตรง​หน้า​เรา
  • ปฐมกาล 40:10 - มี 3 กิ่ง​ติด​อยู่​ที่​เถา เมื่อ​แตก​ใบ​อ่อน​แล้ว ก็​ผลิ​ดอก​ทันที ต่อ​มา​ก็​เป็น​พวง​องุ่น​สุก
  • ปฐมกาล 40:11 - เรา​ถือ​ถ้วย​ของ​ฟาโรห์​ไว้​ใน​มือ บีบ​องุ่น​ใส่​ถ้วย​ของ​ฟาโรห์ และ​ยื่น​ใส่​มือ​ฟาโรห์”
  • ปฐมกาล 40:12 - โยเซฟ​พูด​ว่า “แก้​ฝัน​ตาม​นี้​คือ 3 กิ่ง​ได้แก่ 3 วัน
  • ปฐมกาล 40:13 - ภาย​ใน 3 วัน​ฟาโรห์​จะ​ให้​ท่าน​ออก​ไป​จาก​คุก​และ​คืน​ตำแหน่ง​หน้าที่​ให้​ท่าน และ​ท่าน​จะ​ยื่น​ถ้วย​ของ​ฟาโรห์​ใส่​มือ​ให้​ดังเดิม เป็น​หน้าที่​ถวาย​เหล้า​องุ่น​อย่าง​ที่​ท่าน​เคย​ทำ​แต่แรก
  • ปฐมกาล 40:14 - เมื่อ​ทุก​สิ่ง​เป็น​ไป​ด้วย​ดี​สำหรับ​ท่าน​แล้ว ก็​ขอ​ให้​ระลึก​ถึง​ข้าพเจ้า​บ้าง ขอ​ความ​กรุณา​พูด​ถึง​ข้าพเจ้า​ให้​ฟาโรห์​ฟัง และ​พา​ตัว​ข้าพเจ้า​ออก​ไป​จาก​บ้าน​นี้​ด้วย
  • ปฐมกาล 40:15 - ข้าพเจ้า​ถูก​ลัก​ตัว​มา​จาก​ดินแดน​ของ​ชาว​ฮีบรู แม้แต่​ที่​นี่​ข้าพเจ้า​ก็​ไม่​ได้​ทำ​สิ่ง​ใด​ที่​ควร​แก่​การ​ถูก​จำคุก”
  • ปฐมกาล 40:16 - เมื่อ​หัวหน้า​พนักงาน​ทำ​ขนมปัง​เห็น​ว่า​การ​แก้​ฝัน​ออก​มา​ดี เขา​จึง​พูด​กับ​โยเซฟ​ว่า “เรา​ก็​ฝัน​ด้วย มี​ตะกร้า​ขนมปัง 3 ใบ​บน​ศีรษะ​เรา
  • ปฐมกาล 40:17 - ตะกร้า​ที่​อยู่​บน​สุด​มี​ขนมปัง​สารพัด​ชนิด​สำหรับ​ฟาโรห์ แต่​นก​พา​กัน​จิก​กิน​ขนมปัง​จาก​ตะกร้า​บน​ศีรษะ​เรา”
  • ปฐมกาล 40:18 - โยเซฟ​ตอบ​ว่า “แก้​ฝัน​ตาม​นี้​คือ ตะกร้า 3 ใบ​ได้แก่ 3 วัน
  • ปฐมกาล 40:19 - ภาย​ใน 3 วัน​ฟาโรห์​จะ​ให้​ท่าน​ออก​ไป​จาก​คุก​และ​ท่าน​จะ​ถูก​ตัด​หัว ตัว​ท่าน​จะ​ถูก​แขวน​ไว้​ที่​ต้นไม้ แล้ว​พวก​นก​จะ​กิน​เนื้อ​ท่าน”
  • ผู้วินิจฉัย 7:13 - เมื่อ​กิเดโอน​มา​ถึง ดู​เถิด ชาย​ผู้​หนึ่ง​กำลัง​เล่า​ให้​เพื่อน​ฟัง​ว่า​เขา​ฝัน​อะไร เขา​เล่า​ว่า “ดู​เถิด เรา​ฝัน​ว่า ดู​สิ ขนม​ข้าว​บาร์เลย์​ก้อน​หนึ่ง​กลิ้ง​ลง​มา​ใน​ค่าย​ของ​ชาว​มีเดียน แล้ว​เข้า​ไป​ใน​กระโจม ชน​และ​ทำ​ให้​กระโจม​ล้ม​คว่ำ​ลง​ราบ​ไป​กับ​พื้น”
  • ผู้วินิจฉัย 7:14 - เพื่อน​ของ​ชาย​ผู้​นั้น​ตอบ​ว่า “นี่​ไม่​ใช่​ใคร​นอก​จาก​ดาบ​ของ​กิเดโอน​บุตร​ของ​โยอาช ชาย​ชาว​อิสราเอล พระ​เจ้า​ได้​มอบ​ชาว​มีเดียน​และ​ค่าย​ทั้ง​หมด​ไว้​ใน​มือ​ของ​เขา​แล้ว”
  • ผู้วินิจฉัย 7:15 - ทันที​ที่​กิเดโอน​ได้ยิน​เรื่อง​ฝัน​และ​การ​ตี​ความหมาย​แล้ว เขา​ก็​นมัสการ​พระ​เจ้า แล้ว​กลับ​ไป​ยัง​ค่าย​ของ​อิสราเอล และ​พูด​ว่า “ลุก​ขึ้น​เถิด เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​มอบ​ค่าย​ของ​ชาว​มีเดียน​ไว้​ใน​มือ​ของ​พวก​ท่าน​แล้ว”
  • ดาเนียล 2:3 - กษัตริย์​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “เรา​ฝัน​ซึ่ง​ทำ​ให้​จิต​ใจ​ของ​เรา​หดหู่​เป็น​ทุกข์ จึง​อยาก​จะ​เข้าใจ​ความ​หมาย”
  • ดาเนียล 2:4 - โหราจารย์​ตอบ​กษัตริย์​เป็น​ภาษา​อาราเมค​ว่า “โอ กษัตริย์ ขอ​ให้​กษัตริย์​มี​ชีวิต​ยิ่ง​ยืน​นาน​เถิด โปรด​บอก​พวก​เรา​ที่​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​เถิด​ว่า ท่าน​ฝัน​อะไร และ​พวก​เรา​จะ​แก้​ฝัน​ให้​ท่าน”
  • ดาเนียล 2:5 - กษัตริย์​ตอบ​โหราจารย์​ว่า “เรา​ได้​ตัดสิน​ใจ​อย่าง​นี้​คือ ถ้า​พวก​เจ้า​ไม่​บอก​เรื่อง​ที่​เรา​ฝัน และ​แก้​ฝัน​ให้​เรา พวก​เจ้า​จะ​ถูก​ตัด​เป็น​ท่อนๆ และ​บ้าน​เรือน​ของ​พวก​เจ้า​ก็​จะ​ถูก​พัง​ทลาย​ลง
  • ดาเนียล 4:18 - เรา​ผู้​เป็น​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​ฝัน​เห็น บัดนี้ เบลเทชัสซาร์​จง​บอก​เรา​ว่า ความ​หมาย​คือ​อะไร ไม่​มี​ผู้​ปรึกษา​ของ​เรา​คน​ใด​ที่​สามารถ​แก้​ฝัน​ให้​เรา​ได้ แต่​เจ้า​สามารถ​แก้​ฝัน​ได้ เพราะ​วิญญาณ​ของ​บรรดา​เทพเจ้า​ผู้​บริสุทธิ์​อยู่​กับ​เจ้า”
  • อิสยาห์ 54:14 - เจ้า​จะ​ได้​รับ​ความ​มั่นคง​ใน​ความ​ชอบธรรม เจ้า​จะ​อยู่​ห่าง​จาก​การ​ถูก​บีบบังคับ เพราะ​เจ้า​จะ​ไม่​กลัว และ​เจ้า​จะ​อยู่​ห่าง​จาก​ความ​หวาด​กลัว เพราะ​มัน​จะ​ไม่​เข้า​ใกล้​ตัว​เจ้า
  • 1 ซามูเอล 4:8 - วิบัติ​เกิด​กับ​เรา ใคร​จะ​ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอด​จาก​อำนาจ​ของ​เทพเจ้า​ผู้​มี​อานุภาพ​เหล่า​นี้​ได้ เทพเจ้า​เหล่า​นี้​แหละ​ที่​ฆ่า​ชาว​อียิปต์​ด้วย​ภัย​พิบัติ​ทุก​ชนิด​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร
  • ดาเนียล 1:20 - ทุก​เรื่อง​ที่​กษัตริย์​ปรึกษา​พวก​เขา​ซึ่ง​เป็น​เรื่อง​ที่​ต้อง​ใช้​สติ​ปัญญา​และ​ความ​เข้าใจ​นั้น กษัตริย์​พบ​ว่า พวก​เขา​เก่ง​กว่า​ผู้​ที่​เล่น​วิทยาคม​และ​ผู้​เสก​คาถา ซึ่ง​อยู่​ทั่ว​ไป​ใน​อาณาจักร​ของ​ท่าน​ถึง​สิบ​เท่า
  • เอเสเคียล 28:3 - เจ้า​เรือง​ปัญญา​กว่า​ดาเนียล​หรือ ไม่​มี​ความ​ลับ​ใด​ที่​ซ่อน​เร้น​ไป​จาก​เจ้า​ได้​หรือ
  • ดาเนียล 4:5 - เรา​ฝัน​ถึง​สิ่ง​ที่​ทำ​ให้​เรา​กลัว ขณะ​ที่​เรา​นอน​อยู่ ภาพ​ที่​เห็น​และ​ภาพ​นิมิต​ต่างๆ ที่​เรา​นึก​คิด​ทำ​ให้​เรา​ตกใจ​มาก
  • ปฐมกาล 41:38 - ฟาโรห์​จึง​พูด​กับ​บรรดา​ผู้​รับใช้​ว่า “เรา​จะ​หา​ใคร​ที่​มี​พระ​วิญญาณ​พระ​เจ้า​อยู่​ด้วย​เหมือน​กับ​คน​นี้​ได้​บ้าง”
  • ดาเนียล 4:8 - ใน​ที่​สุด ดาเนียล​มา​เข้า​เฝ้า​เรา เขา​มี​อีก​ชื่อ​หนึ่ง​ว่า เบลเทชัสซาร์ ตาม​ชื่อ​เทพเจ้า​ของ​เรา และ​วิญญาณ​ของ​บรรดา​เทพเจ้า​ผู้​บริสุทธิ์​อยู่​กับ​เขา เรา​เล่า​เรื่อง​ที่​เรา​ฝัน​ให้​เขา​ฟัง​ว่า
  • ดาเนียล 5:11 - มี​ชาย​ผู้​หนึ่ง​ใน​อาณา​จักร​ของ​ท่าน​ที่​มี​วิญญาณ​ของ​ปวง​เทพเจ้า​อัน​บริสุทธิ์​อยู่​ด้วย ใน​สมัย​ของ​บิดา​ของ​ท่าน เป็น​ที่​ทราบ​กัน​ว่า​เขา​มี​ความ​รู้ ความ​เข้าใจ​ลึก​ซึ้ง และ​กอปร​ด้วย​สติ​ปัญญา​ดั่ง​สติ​ปัญญา​ของ​ปวง​เทพเจ้า และ​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​บิดา​ของ​ท่าน​ได้​แต่ง​ตั้ง​ให้​เขา​เป็น​หัวหน้า​ของ​บรรดา​ผู้​เล่น​วิทยาคม พวก​ที่​เสก​คาถา โหราจารย์ และ​บรรดา​ผู้​ทำนาย
  • ดาเนียล 2:48 - แล้ว​กษัตริย์​ก็​มอบ​ตำแหน่ง​ด้วย​เกียรติ​สูง​และ​ของ​กำนัล​มาก​มาย​แก่​ดาเนียล และ​แต่ง​ตั้ง​ให้​ท่าน​ปกครอง​ทั่ว​แคว้น​บาบิโลน และ​ให้​เป็น​หัวหน้า​ของ​บรรดา​ผู้​เรือง​ปัญญา​แห่ง​บาบิโลน
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “โอ เบลเทชัสซาร์ หัวหน้า​ของ​พวก​ที่​เล่น​วิทยาคม เพราะ​เรา​รู้​ว่า​วิญญาณ​ของ​บรรดา​เทพเจ้า​ผู้​บริสุทธิ์​อยู่​กับ​เจ้า และ​ไม่​มี​สิ่ง​ลึกลับ​ใด​ยาก​เกิน​ไป​สำหรับ​เจ้า นี่​คือ​สิ่ง​ที่​เรา​ฝัน​เห็น จง​แก้​ฝัน​ให้​เรา
  • 新标点和合本 - ‘术士的领袖伯提沙撒啊,因我知道你里头有圣神的灵,什么奥秘的事都不能使你为难。现在要把我梦中所见的异象和梦的讲解告诉我。’
  • 和合本2010(上帝版-简体) - ‘术士的领袖伯提沙撒啊,我知道你里头有神圣神明的灵,什么奥秘都不能为难你。现在你要把我梦中所见的异象和梦的解释告诉我 。’
  • 和合本2010(神版-简体) - ‘术士的领袖伯提沙撒啊,我知道你里头有神圣神明的灵,什么奥秘都不能为难你。现在你要把我梦中所见的异象和梦的解释告诉我 。’
  • 当代译本 - ‘术士的首领伯提沙撒啊,我知道你有圣洁神明的灵,任何奥秘都难不倒你。请你为我解释我梦中所见的异象。
  • 圣经新译本 - ‘术士的领袖伯提沙撒啊!因为我知道你里面有圣神的灵,没有什么隐秘的事能难倒你;因此,你要把我梦中所见的异象和梦的意思告诉我。
  • 中文标准译本 - “术士的领袖伯提沙撒啊,我知道你里面有圣神之灵,任何奥秘都难不倒你!你就讲说我所看到的梦中异象和梦的释义吧!
  • 现代标点和合本 - “术士的领袖伯提沙撒啊,因我知道你里头有圣神的灵,什么奥秘的事都不能使你为难,现在要把我梦中所见的异象和梦的讲解告诉我。
  • 和合本(拼音版) - 术士的领袖伯提沙撒啊,因我知道你里头有圣神的灵,什么奥秘的事都不能使你为难,现在要把我梦中所见的异象和梦的讲解告诉我。
  • New International Version - I said, “Belteshazzar, chief of the magicians, I know that the spirit of the holy gods is in you, and no mystery is too difficult for you. Here is my dream; interpret it for me.
  • New International Reader's Version - I said, “Belteshazzar, you are chief of the magicians. I know that the spirit of the holy gods is in you. No mystery is too hard for you to figure out. Here is my dream. Tell me what it means.
  • English Standard Version - “O Belteshazzar, chief of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you and that no mystery is too difficult for you, tell me the visions of my dream that I saw and their interpretation.
  • New Living Translation - “I said to him, ‘Belteshazzar, chief of the magicians, I know that the spirit of the holy gods is in you and that no mystery is too great for you to solve. Now tell me what my dream means.
  • The Message - “‘Belteshazzar,’ I said, ‘chief of the magicians, I know that you are a man full of the divine Holy Spirit and that there is no mystery that you can’t solve. Listen to this dream that I had and interpret it for me.
  • Christian Standard Bible - “Belteshazzar, head of the magicians, because I know that you have the spirit of the holy gods and that no mystery puzzles you, explain to me the visions of my dream that I saw, and its interpretation.
  • New American Standard Bible - ‘Belteshazzar, chief of the soothsayer priests, since I know that a spirit of the holy gods is in you and no secret baffles you, tell me the visions of my dream which I have seen, along with its interpretation.
  • New King James Version - “Belteshazzar, chief of the magicians, because I know that the Spirit of the Holy God is in you, and no secret troubles you, explain to me the visions of my dream that I have seen, and its interpretation.
  • Amplified Bible - ‘O Belteshazzar, chief of the magicians, because I know that a spirit of the holy gods is in you and no mystery baffles or troubles you, tell me the visions of my dream which I have seen, along with its interpretation.
  • American Standard Version - O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.
  • King James Version - O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.
  • New English Translation - saying, “Belteshazzar, chief of the magicians, in whom I know there to be a spirit of the holy gods and whom no mystery baffles, consider my dream that I saw and set forth its interpretation!
  • World English Bible - “Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you, and no secret troubles you, tell me the visions of my dream that I have seen, and its interpretation.
  • 新標點和合本 - 『術士的領袖伯提沙撒啊,因我知道你裏頭有聖神的靈,甚麼奧祕的事都不能使你為難。現在要把我夢中所見的異象和夢的講解告訴我。』
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 『術士的領袖伯提沙撒啊,我知道你裏頭有神聖神明的靈,甚麼奧祕都不能為難你。現在你要把我夢中所見的異象和夢的解釋告訴我 。』
  • 和合本2010(神版-繁體) - 『術士的領袖伯提沙撒啊,我知道你裏頭有神聖神明的靈,甚麼奧祕都不能為難你。現在你要把我夢中所見的異象和夢的解釋告訴我 。』
  • 當代譯本 - 『術士的首領伯提沙撒啊,我知道你有聖潔神明的靈,任何奧秘都難不倒你。請你為我解釋我夢中所見的異象。
  • 聖經新譯本 - ‘術士的領袖伯提沙撒啊!因為我知道你裡面有聖神的靈,沒有甚麼隱祕的事能難倒你;因此,你要把我夢中所見的異象和夢的意思告訴我。
  • 呂振中譯本 - 『學術士的領袖 伯提沙撒 啊,因為我知道你裏頭有聖神明之靈,甚麼機密的事都不能使你為難;看哪,這時我夢中所見的異象;你要把它的解析說出來 。
  • 中文標準譯本 - 「術士的領袖伯提沙撒啊,我知道你裡面有聖神之靈,任何奧祕都難不倒你!你就講說我所看到的夢中異象和夢的釋義吧!
  • 現代標點和合本 - 「術士的領袖伯提沙撒啊,因我知道你裡頭有聖神的靈,什麼奧祕的事都不能使你為難,現在要把我夢中所見的異象和夢的講解告訴我。
  • 文理和合譯本 - 巫師長伯提沙撒歟、我知聖神之靈寓於爾中、秘奧無足難爾、其告我所得之夢象、為我解之、
  • 文理委辦譯本 - 博士長伯底沙撒、我知爾感於至聖上帝之神、凡秘奧之事、爾能明晰、無事三思、我所得之夢、其兆維何、願明以告我、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 博士長 伯提沙撒 歟、我知爾素為聖神明之神所感、凡奧秘之事、爾無不明晰、今我得夢、爾解其兆、 爾解其兆或作爾為我解之
  • Nueva Versión Internacional - Yo le dije: «Beltsasar, jefe de los magos, yo sé que en ti reposa el espíritu de los santos dioses, y que no hay para ti ningún misterio demasiado difícil de resolver. Te voy a contar mi sueño, y quiero que me digas lo que significa.
  • 현대인의 성경 - “박사장 벨드사살아, 나는 네 안에 거룩한 신들의 영이 있어 네가 어려워서 풀지 못할 신비스러운 일은 없는 줄로 알고 있다. 그러니 너는 내 꿈을 해몽하라.
  • Новый Русский Перевод - Листья его были прекрасны, плоды изобильны, и на нем была пища для всех. Под ним находили пристанище полевые звери, а небесные птицы жили на его ветвях; от него кормилось всякое живое существо.
  • Восточный перевод - Листья его были прекрасны, плоды – изобильны, и на нём была пища для всех. Под ним находили пристанище полевые звери, а небесные птицы жили на его ветвях; от него кормилось всякое живое существо.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Листья его были прекрасны, плоды – изобильны, и на нём была пища для всех. Под ним находили пристанище полевые звери, а небесные птицы жили на его ветвях; от него кормилось всякое живое существо.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Листья его были прекрасны, плоды – изобильны, и на нём была пища для всех. Под ним находили пристанище полевые звери, а небесные птицы жили на его ветвях; от него кормилось всякое живое существо.
  • La Bible du Semeur 2015 - Son feuillage était magnifique et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture ╵pour tout être vivant. Les animaux sauvages ╵venaient s’abriter à son ombre et les oiseaux ╵se nichaient dans ses branches. Tous les êtres vivants ╵se nourrissaient de ses produits.
  • リビングバイブル - 「呪法師の長ベルテシャツァルよ。おまえのうちに聖なる神の霊が宿っており、どんな秘密も見事に解き明かせることを知っている。私の夢の意味を教えてほしい。
  • Nova Versão Internacional - Eu disse: Beltessazar, chefe dos magos, sei que o espírito dos santos deuses está em você, e que nenhum mistério é difícil demais para você. Vou contar o meu sonho; interprete-o para mim.
  • Hoffnung für alle - Er besaß prächtige Blätter und trug viele Früchte. Den wilden Tieren bot er Schatten und Schutz, in seinen Zweigen nisteten die Vögel. Alle Menschen und Tiere ernährten sich von seinen Früchten.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - ‘Này, Bên-tơ-sát-xa, trưởng đoàn học giả bói khoa, vì ta biết linh các thần thánh đang ngự trong ngươi, và không có huyền nhiệm nào khó quá cho ngươi, nên ngươi hãy thuật cho ta các khải tượng trong giấc mộng ta đã thấy và giải thích rõ ràng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เรากล่าวว่า “เบลเทชัสซาร์ หัวหน้านักเล่นอาคมเอ๋ย เรารู้ว่าวิญญาณของเทพเจ้าศักดิ์สิทธิ์อยู่ในเจ้า และไม่มีความล้ำลึกใดๆ ยากเกินความเข้าใจของเจ้า เราฝันเช่นนี้ จงแก้ฝันให้เราเถิด
  • ปฐมกาล 41:15 - ฟาโรห์​กล่าว​กับ​โยเซฟ​ว่า “เรา​ฝัน และ​ไม่​มี​ใคร​ที่​สามารถ​แก้​ฝัน​ได้ เรา​ได้ยิน​คน​พูด​ถึง​เจ้า​ว่า เจ้า​สามารถ​แก้​ฝัน​ที่​คน​เล่า​ให้​เจ้า​ฟัง​ได้”
  • ปฐมกาล 41:16 - โยเซฟ​ตอบ​ฟาโรห์​ว่า “ไม่​ใช่​ข้าพเจ้า​ที่​เป็น​คน​แก้ พระ​เจ้า​จะ​ให้​คำ​ตอบ​อัน​น่า​ยินดี​แก่​ฟาโรห์”
  • ปฐมกาล 41:17 - แล้ว​ฟาโรห์​กล่าว​กับ​โยเซฟ​ว่า “ดู​เถิด เรา​ฝัน​ว่า​เรา​กำลัง​ยืน​อยู่​บน​ฝั่ง​แม่น้ำ​ไนล์
  • ปฐมกาล 41:18 - มี​โค 7 ตัว​งาม​อ้วน​พี​เดิน​ขึ้น​มา​จาก​แม่น้ำ​ไนล์ แล้ว​ก็​เล็ม​ใบ​อ้อ
  • ปฐมกาล 41:19 - โค​อีก 7 ตัว​เดิน​ตาม​ขึ้น​มา ผอม​โซ​น่า​เกลียด​มาก อย่าง​ที่​เรา​ไม่​เคย​เห็น​มา​ก่อน​ใน​ดินแดน​ของ​อียิปต์
  • ปฐมกาล 41:20 - โค​ตัว​ที่​ผอม​โซ​และ​น่า​เกลียด​ก็​กิน​โค​อ้วน​พี 7 ตัว​แรก
  • ปฐมกาล 41:21 - แต่​เมื่อ​กิน​จน​หมด​แล้ว ไม่​มี​ใคร​ทราบ​เลย​ว่า​มัน​กิน​หมด​ทุก​ตัว เพราะ​มัน​ก็​ยัง​น่า​เกลียด​เหมือน​เดิม แล้ว​เรา​ก็​ตื่น​ขึ้น
  • ปฐมกาล 41:22 - ใน​ฝัน​เรา​เห็น​ต้น​ข้าว​ต้น​หนึ่ง​ออก​รวง​งาม​สมบูรณ์ 7 รวง
  • ปฐมกาล 41:23 - มี​อีก 7 รวง​ที่​งอก​ตาม​มา ลม​ทะเล​ทราย​พัด​เผา​จน​ลีบ​และ​เกรียม
  • ปฐมกาล 41:24 - ข้าว​รวง​ลีบ​กลืน​กิน​รวง​ที่​งาม แล้ว​เรา​ก็​เล่า​เรื่อง​ให้​พวก​ที่​ใช้​วิทยาคม​ฟัง แต่​ไม่​มี​ใคร​สามารถ​ให้​คำ​ตอบ​แก่​เรา​ได้”
  • ปฐมกาล 41:25 - โยเซฟ​จึง​พูด​กับ​ฟาโรห์​ว่า “ฝัน​ของ​ฟาโรห์​มี​ความหมาย​เดียวกัน พระ​เจ้า​ได้​เผย​ให้​ฟาโรห์​ทราบ​ถึง​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​กำลัง​จะ​กระทำ
  • ปฐมกาล 41:26 - โค​งาม 7 ตัว​คือ 7 ปี และ​รวง​ข้าว​งาม 7 รวง​คือ 7 ปี หมาย​ถึง​สิ่ง​เดียวกัน
  • ปฐมกาล 41:27 - โค​ผอม​โซ​และ​น่า​เกลียด​ที่​ตาม​หลัง​มา​คือ 7 ปี และ​รวง​ข้าว​ลีบ 7 รวง​ถูก​ลม​ทะเล​ทราย​พัด​เผา​คือ 7 ปี​แห่ง​ทุพภิกขภัย
  • ปฐมกาล 41:28 - เป็น​จริง​ตาม​ที่​ข้าพเจ้า​กล่าว​ให้​ฟัง พระ​เจ้า​ได้​ชี้​ให้​ฟาโรห์​ทราบ​ถึง​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​กำลัง​จะ​กระทำ
  • ปฐมกาล 41:29 - จะ​มี 7 ปี​แห่ง​ความ​อุดม​สมบูรณ์​ทั่ว​แผ่นดิน​อียิปต์
  • ปฐมกาล 41:30 - แต่​หลัง​จาก​นั้น 7 ปี​แห่ง​ทุพภิกขภัย​จะ​เกิด​ขึ้น และ​คน​จะ​ลืม​ความ​อุดม​สมบูรณ์​ทั้ง​หลาย​ที่​มี​ใน​ดินแดน​ของ​อียิปต์ ทุพภิกขภัย​จะ​ผลาญ​แผ่นดิน​จน​สิ้น
  • ปฐมกาล 41:31 - และ​ความ​อุดม​สมบูรณ์​จะ​ไม่​เป็น​ที่​รู้จัก​ใน​แผ่นดิน เพราะ​ทุพภิกขภัย​ที่​จะ​เกิด​ตาม​มา​นั้น​รุนแรง​อย่าง​ที่​สุด
  • ปฐมกาล 41:32 - ฟาโรห์​ฝัน 2 ครั้ง​คู่​กัน หมาย​ถึง​พระ​เจ้า​เป็น​ผู้​ประสงค์​ให้​เกิด​ขึ้น และ​พระ​องค์​จะ​ให้​เกิด​ขึ้น​ใน​ไม่​ช้า
  • ปฐมกาล 41:33 - ฉะนั้น​บัดนี้​ท่าน​ฟาโรห์​น่า​จะ​เลือก​ชาย​ผู้​เรือง​ปัญญา​และ​เข้าใจ​สิ่ง​ต่างๆ ดี เป็น​ผู้​ดูแล​ดินแดน​อียิปต์
  • ปฐมกาล 41:34 - ท่าน​ฟาโรห์​ควร​จะ​แต่งตั้ง​หัวหน้า​หลายๆ คน​เพื่อ​คุม​กิจการ​ทั่ว​แผ่นดิน และ​เก็บ​สะสม​หนึ่ง​ใน​ห้า​ของ​ผลิต​ผล​ที่​เก็บ​เกี่ยว​ได้​ใน​ดินแดน​อียิปต์​ตลอด​ช่วง 7 ปี​แห่ง​ความ​อุดม​สมบูรณ์
  • ปฐมกาล 41:35 - ให้​พวก​เขา​รวบ​รวม​อาหาร​นับ​แต่​ปี​อัน​อุดม​ที่​จะ​ถึง และ​เก็บ​ธัญพืช​ที่​อยู่​ใน​การ​ควบคุม​ของ​ฟาโรห์​สะสม​ไว้​ใน​เมือง​ต่างๆ เพื่อ​เป็น​อาหาร และ​ให้​เก็บ​รักษา​ไว้
  • ปฐมกาล 41:36 - อาหาร​ส่วน​นี้​จะ​เป็น​เสบียง​สำรอง​สำหรับ​ประเทศ​ใน​ยาม 7 ปี ที่​อียิปต์​จะ​ประสบ​ทุพภิกขภัย วิธี​นี้​จะ​ช่วย​ประชาชน​ไม่​ให้​อดตาย”
  • ปฐมกาล 11:6 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ว่า “ดู​เถิด พวก​เขา​เป็น​ชน​ชาติ​เดียว​กัน ใช้​ภาษา​เดียว นี่​เป็น​เพียง​จุด​เริ่ม​ต้น​ของ​สิ่ง​ที่​เขา​จะ​กระทำ​กัน มา​บัดนี้ ไม่​มี​สิ่ง​ใด​จะ​ยับยั้ง​พวก​เขา​ไว้​ได้​หาก​ว่า​เขา​ประสงค์​จะ​ทำ
  • ปฐมกาล 11:7 - มา​เถิด เรา​ลง​ไป​ทำ​ให้​ภาษา​ที่​นั่น​สับสน เขา​จะ​ได้​ไม่​เข้าใจ​กัน​และ​กัน​อีก​ต่อ​ไป”
  • ปฐมกาล 11:8 - ดังนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทำ​ให้​พวก​เขา​ระเหเร่ร่อน​ออก​จาก​ที่​นั่น​ไป​จน​ทั่ว​แผ่นดิน​โลก พวก​เขา​จึง​หยุด​สร้าง​เมือง​นั้น
  • อิสยาห์ 33:18 - จิตใจ​ของ​ท่าน​จะ​หวน​กลับ​ไป​ใคร่ครวญ​เรื่อง​น่า​กลัว “คน​นับ​อยู่​ที่​ไหน คน​ชั่ง​ของ​กำนัล​อยู่​ที่​ไหน คน​นับ​จำนวน​หอคอย​อยู่​ที่​ไหน”
  • ปฐมกาล 40:9 - ดังนั้น หัวหน้า​พนักงาน​ถวาย​เหล้า​องุ่น​เล่า​เรื่อง​ที่​ตน​ฝัน​ให้​โยเซฟ​ฟัง​ว่า “เรา​ฝัน​ว่า​มี​เถา​องุ่น​อยู่​ตรง​หน้า​เรา
  • ปฐมกาล 40:10 - มี 3 กิ่ง​ติด​อยู่​ที่​เถา เมื่อ​แตก​ใบ​อ่อน​แล้ว ก็​ผลิ​ดอก​ทันที ต่อ​มา​ก็​เป็น​พวง​องุ่น​สุก
  • ปฐมกาล 40:11 - เรา​ถือ​ถ้วย​ของ​ฟาโรห์​ไว้​ใน​มือ บีบ​องุ่น​ใส่​ถ้วย​ของ​ฟาโรห์ และ​ยื่น​ใส่​มือ​ฟาโรห์”
  • ปฐมกาล 40:12 - โยเซฟ​พูด​ว่า “แก้​ฝัน​ตาม​นี้​คือ 3 กิ่ง​ได้แก่ 3 วัน
  • ปฐมกาล 40:13 - ภาย​ใน 3 วัน​ฟาโรห์​จะ​ให้​ท่าน​ออก​ไป​จาก​คุก​และ​คืน​ตำแหน่ง​หน้าที่​ให้​ท่าน และ​ท่าน​จะ​ยื่น​ถ้วย​ของ​ฟาโรห์​ใส่​มือ​ให้​ดังเดิม เป็น​หน้าที่​ถวาย​เหล้า​องุ่น​อย่าง​ที่​ท่าน​เคย​ทำ​แต่แรก
  • ปฐมกาล 40:14 - เมื่อ​ทุก​สิ่ง​เป็น​ไป​ด้วย​ดี​สำหรับ​ท่าน​แล้ว ก็​ขอ​ให้​ระลึก​ถึง​ข้าพเจ้า​บ้าง ขอ​ความ​กรุณา​พูด​ถึง​ข้าพเจ้า​ให้​ฟาโรห์​ฟัง และ​พา​ตัว​ข้าพเจ้า​ออก​ไป​จาก​บ้าน​นี้​ด้วย
  • ปฐมกาล 40:15 - ข้าพเจ้า​ถูก​ลัก​ตัว​มา​จาก​ดินแดน​ของ​ชาว​ฮีบรู แม้แต่​ที่​นี่​ข้าพเจ้า​ก็​ไม่​ได้​ทำ​สิ่ง​ใด​ที่​ควร​แก่​การ​ถูก​จำคุก”
  • ปฐมกาล 40:16 - เมื่อ​หัวหน้า​พนักงาน​ทำ​ขนมปัง​เห็น​ว่า​การ​แก้​ฝัน​ออก​มา​ดี เขา​จึง​พูด​กับ​โยเซฟ​ว่า “เรา​ก็​ฝัน​ด้วย มี​ตะกร้า​ขนมปัง 3 ใบ​บน​ศีรษะ​เรา
  • ปฐมกาล 40:17 - ตะกร้า​ที่​อยู่​บน​สุด​มี​ขนมปัง​สารพัด​ชนิด​สำหรับ​ฟาโรห์ แต่​นก​พา​กัน​จิก​กิน​ขนมปัง​จาก​ตะกร้า​บน​ศีรษะ​เรา”
  • ปฐมกาล 40:18 - โยเซฟ​ตอบ​ว่า “แก้​ฝัน​ตาม​นี้​คือ ตะกร้า 3 ใบ​ได้แก่ 3 วัน
  • ปฐมกาล 40:19 - ภาย​ใน 3 วัน​ฟาโรห์​จะ​ให้​ท่าน​ออก​ไป​จาก​คุก​และ​ท่าน​จะ​ถูก​ตัด​หัว ตัว​ท่าน​จะ​ถูก​แขวน​ไว้​ที่​ต้นไม้ แล้ว​พวก​นก​จะ​กิน​เนื้อ​ท่าน”
  • ผู้วินิจฉัย 7:13 - เมื่อ​กิเดโอน​มา​ถึง ดู​เถิด ชาย​ผู้​หนึ่ง​กำลัง​เล่า​ให้​เพื่อน​ฟัง​ว่า​เขา​ฝัน​อะไร เขา​เล่า​ว่า “ดู​เถิด เรา​ฝัน​ว่า ดู​สิ ขนม​ข้าว​บาร์เลย์​ก้อน​หนึ่ง​กลิ้ง​ลง​มา​ใน​ค่าย​ของ​ชาว​มีเดียน แล้ว​เข้า​ไป​ใน​กระโจม ชน​และ​ทำ​ให้​กระโจม​ล้ม​คว่ำ​ลง​ราบ​ไป​กับ​พื้น”
  • ผู้วินิจฉัย 7:14 - เพื่อน​ของ​ชาย​ผู้​นั้น​ตอบ​ว่า “นี่​ไม่​ใช่​ใคร​นอก​จาก​ดาบ​ของ​กิเดโอน​บุตร​ของ​โยอาช ชาย​ชาว​อิสราเอล พระ​เจ้า​ได้​มอบ​ชาว​มีเดียน​และ​ค่าย​ทั้ง​หมด​ไว้​ใน​มือ​ของ​เขา​แล้ว”
  • ผู้วินิจฉัย 7:15 - ทันที​ที่​กิเดโอน​ได้ยิน​เรื่อง​ฝัน​และ​การ​ตี​ความหมาย​แล้ว เขา​ก็​นมัสการ​พระ​เจ้า แล้ว​กลับ​ไป​ยัง​ค่าย​ของ​อิสราเอล และ​พูด​ว่า “ลุก​ขึ้น​เถิด เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​มอบ​ค่าย​ของ​ชาว​มีเดียน​ไว้​ใน​มือ​ของ​พวก​ท่าน​แล้ว”
  • ดาเนียล 2:3 - กษัตริย์​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “เรา​ฝัน​ซึ่ง​ทำ​ให้​จิต​ใจ​ของ​เรา​หดหู่​เป็น​ทุกข์ จึง​อยาก​จะ​เข้าใจ​ความ​หมาย”
  • ดาเนียล 2:4 - โหราจารย์​ตอบ​กษัตริย์​เป็น​ภาษา​อาราเมค​ว่า “โอ กษัตริย์ ขอ​ให้​กษัตริย์​มี​ชีวิต​ยิ่ง​ยืน​นาน​เถิด โปรด​บอก​พวก​เรา​ที่​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​เถิด​ว่า ท่าน​ฝัน​อะไร และ​พวก​เรา​จะ​แก้​ฝัน​ให้​ท่าน”
  • ดาเนียล 2:5 - กษัตริย์​ตอบ​โหราจารย์​ว่า “เรา​ได้​ตัดสิน​ใจ​อย่าง​นี้​คือ ถ้า​พวก​เจ้า​ไม่​บอก​เรื่อง​ที่​เรา​ฝัน และ​แก้​ฝัน​ให้​เรา พวก​เจ้า​จะ​ถูก​ตัด​เป็น​ท่อนๆ และ​บ้าน​เรือน​ของ​พวก​เจ้า​ก็​จะ​ถูก​พัง​ทลาย​ลง
  • ดาเนียล 4:18 - เรา​ผู้​เป็น​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​ฝัน​เห็น บัดนี้ เบลเทชัสซาร์​จง​บอก​เรา​ว่า ความ​หมาย​คือ​อะไร ไม่​มี​ผู้​ปรึกษา​ของ​เรา​คน​ใด​ที่​สามารถ​แก้​ฝัน​ให้​เรา​ได้ แต่​เจ้า​สามารถ​แก้​ฝัน​ได้ เพราะ​วิญญาณ​ของ​บรรดา​เทพเจ้า​ผู้​บริสุทธิ์​อยู่​กับ​เจ้า”
  • อิสยาห์ 54:14 - เจ้า​จะ​ได้​รับ​ความ​มั่นคง​ใน​ความ​ชอบธรรม เจ้า​จะ​อยู่​ห่าง​จาก​การ​ถูก​บีบบังคับ เพราะ​เจ้า​จะ​ไม่​กลัว และ​เจ้า​จะ​อยู่​ห่าง​จาก​ความ​หวาด​กลัว เพราะ​มัน​จะ​ไม่​เข้า​ใกล้​ตัว​เจ้า
  • 1 ซามูเอล 4:8 - วิบัติ​เกิด​กับ​เรา ใคร​จะ​ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอด​จาก​อำนาจ​ของ​เทพเจ้า​ผู้​มี​อานุภาพ​เหล่า​นี้​ได้ เทพเจ้า​เหล่า​นี้​แหละ​ที่​ฆ่า​ชาว​อียิปต์​ด้วย​ภัย​พิบัติ​ทุก​ชนิด​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร
  • ดาเนียล 1:20 - ทุก​เรื่อง​ที่​กษัตริย์​ปรึกษา​พวก​เขา​ซึ่ง​เป็น​เรื่อง​ที่​ต้อง​ใช้​สติ​ปัญญา​และ​ความ​เข้าใจ​นั้น กษัตริย์​พบ​ว่า พวก​เขา​เก่ง​กว่า​ผู้​ที่​เล่น​วิทยาคม​และ​ผู้​เสก​คาถา ซึ่ง​อยู่​ทั่ว​ไป​ใน​อาณาจักร​ของ​ท่าน​ถึง​สิบ​เท่า
  • เอเสเคียล 28:3 - เจ้า​เรือง​ปัญญา​กว่า​ดาเนียล​หรือ ไม่​มี​ความ​ลับ​ใด​ที่​ซ่อน​เร้น​ไป​จาก​เจ้า​ได้​หรือ
  • ดาเนียล 4:5 - เรา​ฝัน​ถึง​สิ่ง​ที่​ทำ​ให้​เรา​กลัว ขณะ​ที่​เรา​นอน​อยู่ ภาพ​ที่​เห็น​และ​ภาพ​นิมิต​ต่างๆ ที่​เรา​นึก​คิด​ทำ​ให้​เรา​ตกใจ​มาก
  • ปฐมกาล 41:38 - ฟาโรห์​จึง​พูด​กับ​บรรดา​ผู้​รับใช้​ว่า “เรา​จะ​หา​ใคร​ที่​มี​พระ​วิญญาณ​พระ​เจ้า​อยู่​ด้วย​เหมือน​กับ​คน​นี้​ได้​บ้าง”
  • ดาเนียล 4:8 - ใน​ที่​สุด ดาเนียล​มา​เข้า​เฝ้า​เรา เขา​มี​อีก​ชื่อ​หนึ่ง​ว่า เบลเทชัสซาร์ ตาม​ชื่อ​เทพเจ้า​ของ​เรา และ​วิญญาณ​ของ​บรรดา​เทพเจ้า​ผู้​บริสุทธิ์​อยู่​กับ​เขา เรา​เล่า​เรื่อง​ที่​เรา​ฝัน​ให้​เขา​ฟัง​ว่า
  • ดาเนียล 5:11 - มี​ชาย​ผู้​หนึ่ง​ใน​อาณา​จักร​ของ​ท่าน​ที่​มี​วิญญาณ​ของ​ปวง​เทพเจ้า​อัน​บริสุทธิ์​อยู่​ด้วย ใน​สมัย​ของ​บิดา​ของ​ท่าน เป็น​ที่​ทราบ​กัน​ว่า​เขา​มี​ความ​รู้ ความ​เข้าใจ​ลึก​ซึ้ง และ​กอปร​ด้วย​สติ​ปัญญา​ดั่ง​สติ​ปัญญา​ของ​ปวง​เทพเจ้า และ​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​บิดา​ของ​ท่าน​ได้​แต่ง​ตั้ง​ให้​เขา​เป็น​หัวหน้า​ของ​บรรดา​ผู้​เล่น​วิทยาคม พวก​ที่​เสก​คาถา โหราจารย์ และ​บรรดา​ผู้​ทำนาย
  • ดาเนียล 2:48 - แล้ว​กษัตริย์​ก็​มอบ​ตำแหน่ง​ด้วย​เกียรติ​สูง​และ​ของ​กำนัล​มาก​มาย​แก่​ดาเนียล และ​แต่ง​ตั้ง​ให้​ท่าน​ปกครอง​ทั่ว​แคว้น​บาบิโลน และ​ให้​เป็น​หัวหน้า​ของ​บรรดา​ผู้​เรือง​ปัญญา​แห่ง​บาบิโลน
圣经
资源
计划
奉献