deu 11:16 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ระวัง​ให้​ดี ไม่​อย่างนั้น​ใจ​ของ​พวกท่าน​จะ​ถูก​ล่อลวง​ให้​หันเห​ไป​รับใช้​พระอื่นๆ​และ​ไป​กราบไหว้​พระ​เหล่านั้น
  • 新标点和合本 - 你们要谨慎,免得心中受迷惑,就偏离正路,去侍奉敬拜别神。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你们要谨慎,免得心受诱惑,转去事奉别神,敬拜它们,
  • 和合本2010(神版-简体) - 你们要谨慎,免得心受诱惑,转去事奉别神,敬拜它们,
  • 当代译本 - 你们要谨慎,免得被迷惑,转而供奉、祭拜其他神明。
  • 圣经新译本 - 你们要谨慎,免得你们的心受迷惑,你们就偏离了我,去事奉别的神,并且敬拜它们;
  • 中文标准译本 - 你们要谨慎,免得你们的心被引诱而偏离,去服事别的神,向它们下拜。
  • 现代标点和合本 - 你们要谨慎,免得心中受迷惑,就偏离正路,去侍奉敬拜别神。
  • 和合本(拼音版) - 你们要谨慎,免得心中受迷惑,就偏离正路,去侍奉敬拜别神。
  • New International Version - Be careful, or you will be enticed to turn away and worship other gods and bow down to them.
  • New International Reader's Version - But be careful. Don’t let anyone tempt you to do something wrong. Don’t turn away and worship other gods. Don’t bow down to them.
  • English Standard Version - Take care lest your heart be deceived, and you turn aside and serve other gods and worship them;
  • New Living Translation - “But be careful. Don’t let your heart be deceived so that you turn away from the Lord and serve and worship other gods.
  • The Message - But be vigilant, lest you be seduced away and end up serving and worshiping other gods and God erupts in anger and shuts down Heaven so there’s no rain and nothing grows in the fields, and in no time at all you’re starved out—not a trace of you left on the good land that God is giving you.
  • Christian Standard Bible - Be careful that you are not enticed to turn aside, serve, and bow in worship to other gods.
  • New American Standard Bible - Beware that your hearts are not easily deceived, and that you do not turn away and serve other gods, and worship them.
  • New King James Version - Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside and serve other gods and worship them,
  • Amplified Bible - Beware that your hearts are not deceived, and that you do not turn away [from the Lord] and serve other gods and worship them,
  • American Standard Version - Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
  • King James Version - Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;
  • New English Translation - Make sure you do not turn away to serve and worship other gods!
  • World English Bible - Be careful, lest your heart be deceived, and you turn away to serve other gods and worship them;
  • 新標點和合本 - 你們要謹慎,免得心中受迷惑,就偏離正路,去事奉敬拜別神。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們要謹慎,免得心受誘惑,轉去事奉別神,敬拜它們,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你們要謹慎,免得心受誘惑,轉去事奉別神,敬拜它們,
  • 當代譯本 - 你們要謹慎,免得被迷惑,轉而供奉、祭拜其他神明。
  • 聖經新譯本 - 你們要謹慎,免得你們的心受迷惑,你們就偏離了我,去事奉別的神,並且敬拜它們;
  • 呂振中譯本 - 你們要謹慎,免得你們的心受迷惑,你們就偏離 了我 、去事奉敬拜別的神,
  • 中文標準譯本 - 你們要謹慎,免得你們的心被引誘而偏離,去服事別的神,向它們下拜。
  • 現代標點和合本 - 你們要謹慎,免得心中受迷惑,就偏離正路,去侍奉敬拜別神。
  • 文理和合譯本 - 爾其慎之、勿受惑而轉移、崇事他神、
  • 文理委辦譯本 - 爾當謹恪、勿聽誘惑、違逆耶和華、奉事崇拜他上帝、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾當謹慎、毋任爾心迷惑背逆主、奉事崇拜異邦之神、
  • Nueva Versión Internacional - »¡Cuidado! No se dejen seducir. No se descarríen ni adoren a otros dioses, ni se inclinen ante ellos,
  • 현대인의 성경 - “여러분은 여호와를 떠나 다른 신들을 섬기지 않도록 조심하십시오.
  • Новый Русский Перевод - Берегитесь, иначе вы соблазнитесь тем, чтобы уклониться и начать почитать других богов, и поклоняться им.
  • Восточный перевод - Берегитесь, иначе вы соблазнитесь и, уклонившись, станете служить другим богам и будете поклоняться им.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Берегитесь, иначе вы соблазнитесь и, уклонившись, станете служить другим богам и будете поклоняться им.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Берегитесь, иначе вы соблазнитесь и, уклонившись, станете служить другим богам и будете поклоняться им.
  • La Bible du Semeur 2015 - Gardez-vous bien de vous laisser séduire et de vous détourner vers des dieux étrangers pour leur rendre un culte et vous prosterner devant eux.
  • リビングバイブル - しかし、気持ちがゆるんで神様から離れ、外国の神々を拝んだりしないようにくれぐれも気をつけなさい。
  • Nova Versão Internacional - “Por isso, tenham cuidado para não serem enganados e levados a desviar-se para adorar outros deuses e a prostrar-se perante eles.
  • Hoffnung für alle - Gebt acht! Lasst euch nicht dazu verführen, dem Herrn den Rücken zu kehren! Dient keinen anderen Göttern, betet sie nicht an!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng phải thận trọng, không được thay lòng đổi dạ, bỏ Chúa Hằng Hữu, đi phụng sự và thờ các thần khác.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงระวังอย่าให้จิตใจของท่านถูกล่อลวงไปกราบไหว้บูชาพระอื่นๆ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​ระวัง​เถิด มิ​ฉะนั้น​ใจ​ของ​ท่าน​อาจ​จะ​ถูก​ชักจูง​ให้​หัน​ไป​บูชา​และ​กราบ​นมัสการ​บรรดา​เทพเจ้า
  • Thai KJV - จงระวังตัวอย่าให้จิตใจของท่านทั้งหลายลุ่มหลงและหันเหไปปรนนิบัตินมัสการพระอื่น
交叉引用
  • ฮีบรู 12:15 - ระวัง​ตัว​ให้ดี อย่า​ให้​ใคร​พลาด​ไป​จาก​ความ​เมตตา​กรุณา​ของ​พระเจ้า แล้ว​ระวัง​อย่า​ให้​มี​ราก​ขมขื่น​งอก​ขึ้นมา​ก่อ​ปัญหา ที่​จะ​ทำให้​คน​จำนวน​มาก​ต้อง​ด่างพร้อย
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 13:3 - ท่าน​ต้อง​ไม่​เชื่อ​คำพูด​ของ​ผู้พูดแทนพระเจ้า​นั้น หรือ​คน​ที่​ทำนาย​ฝัน​นั้น เพราะ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​กำลัง​ทดสอบ​ท่าน​อยู่ เพื่อ​จะ​ได้​รู้​ว่า​พวกท่าน​รัก​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ด้วย​สุดใจ​สุดจิต​ของ​พวกท่าน​หรือ​เปล่า
  • ลูกา 21:8 - พระเยซู​ตอบ​ว่า “ระวัง​ตัว​ให้​ดี อย่า​ให้​ใคร​มา​หลอก​เอา​ได้ เพราะ​จะ​มี​หลาย​คน​มา​แอบ​อ้าง​ว่า​เป็น​เรา และ​ยัง​บอก​อีก​ว่า ‘เวลา​นั้น​มา​ถึง​แล้ว’ อย่า​ไป​หลง​เชื่อ​เขา
  • ลูกา 21:36 - คุณ​ต้อง​ระวัง​ตัว​ทุก​เวลา และ​อธิษฐาน​ให้​ผ่านพ้น​ไป​อย่าง​ปลอดภัย​จาก​สิ่ง​ต่างๆ​เหล่านี้​ที่​จะ​เกิด​ขึ้น และ​จะ​ได้​สามารถ​มา​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​บุตร​มนุษย์”
  • วิวรณ์ 13:14 - มัน​หลอกลวง​พวก​คนชั่ว​ที่​อยู่​บน​โลก ด้วย​ปาฏิหาริย์​ที่​มัน​ได้รับ​อนุญาต​ให้​ทำ​ต่อหน้า​สัตว์ร้าย​ตัวแรก​นั้น มัน​สั่ง​ให้​คนชั่ว​ที่​อยู่​บน​โลก​สร้าง​รูปปั้น​ให้​กับ​สัตว์ร้าย​ตัว​ที่​ถูก​ฟัน​ด้วย​ดาบ​แต่​ยัง​ไม่ตาย
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 4:9 - แต่​ให้​ระวัง​ตัว​เอง​ไว้​ให้​ดี เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​ไม่​ลืม​สิ่ง​ที่​ตา​ของ​ท่าน​ได้​เห็น​มา เพื่อ​ว่า​สิ่ง​เหล่านี้​จะ​ได้​ไม่​จาง​หาย​ไป​จาก​ใจ​ของ​ท่าน​จน​ตลอด​ชีวิต ท่าน​ต้อง​สั่งสอน​ลูก​และ​หลาน​ของ​ท่าน​ต่อ​ด้วย
  • วิวรณ์ 12:9 - พญานาค​ซึ่ง​เป็น​งู​ดึกดำบรรพ์ ซึ่ง​เรียกกัน​ว่า มาร​หรือ​ซาตาน ผู้ที่​ล่อลวง​มนุษย์​ทั้งโลก ก็​ถูก​โยน​ลง​มา​บน​โลก​พร้อมกับ​พวก​สมุน​ของมัน
  • ฮีบรู 4:1 - คำ​สัญญา​ที่​พระเจ้า​จะ​ให้​เรา​เข้า​ไป​หยุด​พักผ่อน​กับ​พระองค์​นั้น ยัง​ไม่ได้​ถูก​ยกเลิก ถ้า​อย่างนั้น​ให้​ระวัง​ตัว​ให้ดี เพื่อ​จะได้​ไม่มี​ใคร​ใน​หมู่​พวกคุณ​พลาด​โอกาส​นั้น​ไป
  • วิวรณ์ 20:4 - หลังจาก​นั้น​ผม​เห็น​บัลลังก์​ต่างๆ​และ​มี​คน​นั่ง​อยู่​บนนั้น พวกเขา​ได้รับ​สิทธิ์​ที่​จะ​ตัดสิน​โทษ ผม​เห็น​พวก​วิญญาณ​ของ​คน​ที่​ถูก​ตัดหัว​เพราะ​ได้​ประกาศ​ความจริง​เกี่ยวกับ​พระเยซู​และ​ถ้อยคำ​ของ​พระเจ้า พวกเขา​ไม่ได้​กราบไหว้​สัตว์ร้าย​หรือ​รูปปั้น​ของ​มัน และ​ไม่มี​เครื่อง​หมาย​ของ​มัน​บน​หน้าผาก​หรือ​บน​มือ​ของ​เขา พวกเขา​ฟื้นขึ้น​จาก​ตาย และ​ได้​ครอบ​ครอง​ร่วมกับ​กษัตริย์​ผู้​ยิ่งใหญ่​เป็น​เวลา​หนึ่งพัน​ปี
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 4:23 - ระวัง​ตัว​ให้​ดี เพื่อ​พวกท่าน​จะ​ได้​ไม่​ลืม​ข้อตกลง​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​ได้​ทำ​ไว้​กับ​ท่าน และ​เพื่อ​พวกท่าน​จะ​ได้​ไม่​สร้าง​รูป​เคารพ​เป็น​รูปร่าง​ต่างๆ​สำหรับ​ตัวเอง ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ได้​สั่ง​ห้าม​ไว้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 30:17 - แต่​ถ้า​ใจ​ของ​ท่าน​หันเห​ไป​จาก​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน และ​ไม่​เชื่อฟัง​พระองค์ และ​ถูก​ชักนำ​ไป​ใน​ทาง​ที่​ผิด ไป​บูชา​และ​รับใช้​พระ​อื่น
  • ลูกา 21:34 - ระวัง​ตัว​ให้​ดี อย่า​ให้​ใจ​หมกมุ่น​อยู่​แต่​เรื่อง​การดื่มกิน​กัน​หรือ​เมาเหล้า​กัน หรือ​มัว​แต่​ห่วงกังวล​เกี่ยวกับ​ชีวิตนี้ เพราะ​ถ้า​ทำ​อย่าง​นั้น วัน​นั้น​จะ​มา​ถึง​โดย​ไม่ทัน​ตั้งตัว​เหมือน​กับ​ดัก
  • อิสยาห์ 44:20 - มัน​เหมือนกับ​การเลี้ยงสัตว์​ด้วยขี้เถ้า จิตใจ​ที่​หลอกลวง​ของเขา​ได้​นำเขา​ให้​หลงทางไป เขา​ไม่สามารถ​ช่วยกู้​ตัวเองได้ หรือ​พูดว่า “สิ่งนี้​ที่​อยู่​ใน​มือขวา​ของข้า​เป็น​เรื่องหลอกลวง​ไม่ใช่หรือ”
  • ยากอบ 1:26 - ถ้า​ใคร​คิด​ว่า​เขา​เป็น​คน​เคร่ง​ศาสนา แต่​ไม่​รู้จัก​ควบคุม​ลิ้น​ของ​ตัวเอง เขา​ก็​หลอกลวง​ตัวเอง การ​เคร่ง​ศาสนา​ของ​เขา ก็​ไม่​มี​ประโยชน์​อะไร​เลย
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 8:19 - ถ้า​ท่าน​ลืม​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน และ​ไป​ติดตาม​พระ​อื่น แล้ว​ยัง​ไป​รับใช้ กราบไหว้​บูชา​พระ​พวกนั้น เรา​ขอ​เตือน​พวกท่าน​ใน​วันนี้​ว่า พวกท่าน​จะ​ต้อง​ถูก​ทำลาย​แน่ๆ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 29:18 - ระวัง​ให้​ดี เผื่อ​จะ​มี​ผู้ชาย​หรือ​ผู้หญิง​หรือ​ตระกูล​หรือ​เผ่า​ใด​ของ​พวก​ท่าน ที่​มี​ใจ​หันเห​ไป​จาก​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกเรา​ใน​วันนี้ เพื่อ​ที่​จะ​ไป​รับใช้​พวก​พระ​ของ​ชนชาติ​อื่น ระวัง​ให้​ดี เผื่อ​จะ​มี​ใคร​ใน​หมู่​พวกท่าน​ที่​เป็น​เหมือน​ราก​ที่​งอก​พืช​ที่​ขม​และ​มี​พิษ​ออก​มา
  • ฮีบรู 2:1 - นั่น​เป็น​เหตุ​ที่​เรา​จะ​ต้อง​ให้​ความ​สนใจ​เป็น​พิเศษ​กับ​ความจริง​ที่​เรา​ได้ยิน​มา ไม่​อย่างนั้น​เรา​จะ​ค่อยๆ​ห่างเหิน​ไป
  • ฮีบรู 3:12 - พี่น้อง​ครับ ระวัง​ให้ดี อย่า​ให้​ใคร​สักคน​ใน​หมู่​พวกคุณ​มี​ใจ​ที่​ชั่ว​และ​ไม่วางใจ​พระเจ้า เพราะ​ใจ​อย่างนี้​จะ​ทำ​ให้​คุณ​หันไป​จาก​พระเจ้า​ผู้​มี​ชีวิต​อยู่
  • โยบ 31:27 - แล้ว​จิตใจ​ของ​ข้า​แอบ​หลงใหล และ​ปาก​ข้า​ส่ง​จูบ​สักการะ​ไป​ให้​กับ​ดวง​สว่าง​เหล่านั้น
逐节对照交叉引用