deu 24:17 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ท่าน​ต้อง​ไม่​ตัดสิน​คน​ต่าง​ชาติ​หรือ​เด็ก​กำพร้า​ที่​อยู่​ท่าม​กลาง​พวกท่าน​อย่าง​ไม่​ยุติธรรม ท่าน​ต้อง​ไม่​รับ​เสื้อผ้า​ของ​แม่​หม้าย​เป็น​ของ​ค้ำ​ประกัน
  • 新标点和合本 - “你不可向寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣裳作当头。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “不可对寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣服作抵押。
  • 和合本2010(神版-简体) - “不可对寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣服作抵押。
  • 当代译本 - “你们要公正地对待寄居者和孤儿,不可拿寡妇的衣物作抵押。
  • 圣经新译本 - “你不可向寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣服作抵押。
  • 中文标准译本 - 你不可对寄居者和孤儿屈枉公正,不可拿走寡妇的衣服作抵押。
  • 现代标点和合本 - “你不可向寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣裳做当头。
  • 和合本(拼音版) - “你不可向寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣裳作当头。
  • New International Version - Do not deprive the foreigner or the fatherless of justice, or take the cloak of the widow as a pledge.
  • New International Reader's Version - Do what is right and fair for outsiders and for children whose fathers have died. Suppose a widow borrows something from you. And she offers to give you her coat until she pays you back. Don’t take it.
  • English Standard Version - “You shall not pervert the justice due to the sojourner or to the fatherless, or take a widow’s garment in pledge,
  • New Living Translation - “True justice must be given to foreigners living among you and to orphans, and you must never accept a widow’s garment as security for her debt.
  • The Message - Make sure foreigners and orphans get their just rights. Don’t take the cloak of a widow as security for a loan. Don’t ever forget that you were once slaves in Egypt and God, your God, got you out of there. I command you: Do what I’m telling you.
  • Christian Standard Bible - Do not deny justice to a resident alien or fatherless child, and do not take a widow’s garment as security.
  • New American Standard Bible - “You shall not pervert the justice due a stranger or an orphan, nor seize a widow’s garment as a pledge.
  • New King James Version - “You shall not pervert justice due the stranger or the fatherless, nor take a widow’s garment as a pledge.
  • Amplified Bible - “You shall not pervert the justice due a stranger or an orphan, nor seize (impound) a widow’s garment as security [for a loan].
  • American Standard Version - Thou shalt not wrest the justice due to the sojourner, or to the fatherless, nor take the widow’s raiment to pledge;
  • King James Version - Thou shalt not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take a widow's raiment to pledge:
  • New English Translation - You must not pervert justice due a resident foreigner or an orphan, or take a widow’s garment as security for a loan.
  • World English Bible - You shall not deprive the foreigner or the fatherless of justice, nor take a widow’s clothing in pledge;
  • 新標點和合本 - 「你不可向寄居的和孤兒屈枉正直,也不可拿寡婦的衣裳作當頭。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「不可對寄居的和孤兒屈枉正直,也不可拿寡婦的衣服作抵押。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「不可對寄居的和孤兒屈枉正直,也不可拿寡婦的衣服作抵押。
  • 當代譯本 - 「你們要公正地對待寄居者和孤兒,不可拿寡婦的衣物作抵押。
  • 聖經新譯本 - “你不可向寄居的和孤兒屈枉正直,也不可拿寡婦的衣服作抵押。
  • 呂振中譯本 - 『你不可對寄居的 和 孤兒屈枉正直,也不可拿寡婦的衣服作當頭。
  • 中文標準譯本 - 你不可對寄居者和孤兒屈枉公正,不可拿走寡婦的衣服作抵押。
  • 現代標點和合本 - 「你不可向寄居的和孤兒屈枉正直,也不可拿寡婦的衣裳做當頭。
  • 文理和合譯本 - 賓旅與孤、勿反其正、勿以嫠衣為質、
  • 文理委辦譯本 - 賓旅與孤、毋反其正、勿以嫠衣為質。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 客旅與孤子有訟、不可偏斷、勿取嫠婦之衣為質、
  • Nueva Versión Internacional - »No le niegues sus derechos al extranjero ni al huérfano, ni tomes en prenda el manto de la viuda.
  • 현대인의 성경 - “여러분은 외국인과 고아가 공정한 재판을 받지 못하는 일이 없도록 하십시오. 그리고 과부의 옷을 담보물로 잡아서는 안 됩니다.
  • Новый Русский Перевод - Не лишай правосудия чужеземца и сироту, не бери в залог одежду у вдовы.
  • Восточный перевод - Не лишай правосудия чужеземца и сироту, не бери в залог одежду у вдовы.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Не лишай правосудия чужеземца и сироту, не бери в залог одежду у вдовы.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Не лишай правосудия чужеземца и сироту, не бери в залог одежду у вдовы.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tu ne fausseras pas le cours de la justice au détriment d’un immigré, ni d’un orphelin, et tu ne prendras pas en gage le vêtement d’une veuve.
  • リビングバイブル - 外国からの移住者や身寄りのない子を正当に扱いなさい。借金のかたに未亡人の外套を取ってはいけません。
  • Nova Versão Internacional - “Não neguem justiça ao estrangeiro e ao órfão, nem tomem como penhor o manto de uma viúva.
  • Hoffnung für alle - Verweigert den Ausländern und Waisen vor Gericht nicht ihr Recht! Einer Witwe dürft ihr nicht den Mantel als Pfand wegnehmen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Không được xử bất công với người ngoại kiều hay người mồ côi trong những vụ tranh chấp. Không được giữ chiếc áo của một bà góa làm vật thế chân.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงให้ความยุติธรรมแก่คนต่างด้าวและลูกกำพร้าพ่อ อย่าเอาเสื้อคลุมของหญิงม่ายเป็นของค้ำประกันหนี้สิน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่า​บิดเบือน​ความ​เป็น​ธรรม​ที่​คน​ต่าง​ด้าว​และ​เด็ก​กำพร้า​ควร​ได้​รับ และ​อย่า​ยึด​เสื้อ​ผ้า​ของ​หญิง​ม่าย​เป็น​ประกัน​การ​ชำระ​หนี้
  • Thai KJV - ท่านทั้งหลายอย่าให้เสียความยุติธรรมซึ่งควรได้แก่คนต่างด้าว หรือควรได้แก่ลูกกำพร้าพ่อ และอย่ารับเสื้อผ้าของแม่ม่ายไว้เป็นประกัน
交叉引用
  • เอเสเคียล 22:29 - พวก​เจ้าของ​ที่ดิน​รีดไถ​และ​ปล้นชิง พวกเขา​กดขี่​คนจน​และ​คน​ที่​ขัดสน และ​ข่มเหง​คน​ต่างด้าว​ที่​ไม่มีทาง​ฟ้อง​กลับ​ได้
  • เศคาริยาห์ 7:10 - อย่า​กดขี่​ข่มเหง​แม่หม้าย เด็ก​กำพร้า คนต่างชาติ หรือ​คนจน อย่า​วางแผนชั่ว​ในใจ​ต่อกัน’
  • อิสยาห์ 33:15 - คำตอบ​คือ “คนเหล่านั้น​ที่​ใช้ชีวิต​อย่างถูกต้อง คน​ที่​พูด​อย่างสัตย์ซื่อ คนที่​ไม่ยอมรับ​กำไร​จาก​การกดขี่​ข่มเหง​คนอื่น คนที่​ปัด​สินบนไป แทนที่​จะ​รับมัน คนที่​ปิดหู​ไม่ยอมฟัง​แผนการ​ฆ่านองเลือด และ​คนที่​ปิดตา​ไม่ยอม​มอง​สิ่งที่​ชั่วร้าย
  • สุภาษิต 22:22 - อย่า​ได้​ขโมย​จาก​คนจน​เพราะ​มัน​ง่าย และ​อย่า​ได้​เอาเปรียบ​คน​เดือด​ร้อน​ที่​ศาล​ตรง​ลาน​เมือง
  • สุภาษิต 22:23 - เพราะ​พระยาห์เวห์ จะ​ว่า​ความ​แทน​พวกเขา และ​ปล้น​ชีวิต​ของ​คน​ที่​ปล้น​พวกเขา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 10:17 - เพราะ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​คือ​พระเจ้า​เหนือ​พระ​ทั้งปวง และ​เป็น​องค์​เจ้า​ชีวิต​เหนือ​องค์​เจ้า​ชีวิต​อื่นๆ​ทั้งหมด พระองค์​เป็น​พระเจ้า​ที่​ยิ่งใหญ่ ทรงพลัง​และ​น่ากลัว พระองค์​ไม่​เลือก​หน้า​และ​ไม่​รับ​สินบน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 10:18 - พระองค์​ทำ​ให้​แม่หม้าย​และ​เด็ก​กำพร้า​ได้รับ​การ​ตัดสิน​อย่าง​ยุติธรรม พระองค์​รัก​ชาว​ต่างชาติ​ที่​อยู่​ท่ามกลาง​เรา​และ​ให้​อาหาร​และ​เสื้อผ้า​กับ​เขา
  • ลูกา 3:14 - พวก​ทหาร​บางคน​ถาม​ยอห์น​ว่า “แล้ว​พวก​เรา​ล่ะ​จะ​ต้อง​ทำ​ยังไง” ยอห์น​ตอบ​ว่า “อย่า​รีดไถ หรือ​ใส่ร้าย​ใคร และ​ให้​พอใจ​กับ​ค่าจ้าง​ของ​ตัวเอง”
  • สดุดี 82:1 - พระเจ้า​ยืนอยู่​ใน​ที่​ชุมนุม​สวรรค์​ท่ามกลาง​เทพเจ้า​ทั้งหลาย พระองค์​ได้​ประกาศ​คำตัดสิน
  • สดุดี 82:2 - พระเจ้า​พูด​ว่า “อีกนาน​แค่ไหน ที่​เจ้า​จะ​ตัดสิน​อย่าง​ไม่ยุติธรรม อีก​นานไหม ที่​เจ้า​จะ​เข้าข้าง​คนชั่ว” เซลาห์
  • สดุดี 82:3 - “ให้​ตัดสิน​คดี​ของ​คนยากจน และ​เด็ก​กำพร้า​อย่าง​ยุติธรรมด้วย แก้ต่าง​ให้กับ​คนยากจน​และ​คนขัดสนด้วย
  • สดุดี 82:4 - ช่วยกู้​คนยากจน​และ​คนขัดสนด้วย ช่วย​พวกเขา​ให้รอดพ้น​จาก​อุ้งมือ​ของ​คนชั่ว
  • สดุดี 82:5 - เทพเจ้า​พวกนี้​ไม่รู้ และ​ไม่เข้าใจ​อะไรเลย พวกเขา​เดิน​อยู่​ใน​ความมืด ใน​ขณะที่​รากฐาน​ของ​สังคม​โลกนี้​กำลัง​สั่นคลอน”
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 24:6 - ถ้า​ท่าน​ให้​ใคร​กู้​ยืม ห้าม​เอา​โม่​หิน​หรือ​แม้แต่​หิน​ก้อน​บน​ของ​โม่​นั้น​เป็น​เครื่อง​ค้ำ​ประกัน เพราะ​เป็น​การ​เอา​ของ​ที่​สำคัญ​ต่อ​ชีวิต​มา​เป็น​ของ​ค้ำ​ประกัน
  • ยากอบ 2:6 - แต่​คุณ​กลับ​ดูถูก​คน​ยากจน​เหล่า​นั้น ก็​ไม่​ใช่​พวก​คน​รวย​หรอก​หรือ ที่​ข่มเหง​และ​ลาก​คอ​คุณ​ไป​ขึ้น​ศาล
  • ปัญญาจารย์ 5:8 - ถ้า​คุณ​เห็น​คน​ยากจน​ถูก​กดขี่​ข่มเหง​ใน​หมู่บ้าน​ของคุณ หรือ​ถูก​ปล้น​สิทธิ​หรือ​ไม่​ได้รับ​ความ​เป็นธรรม มัน​ก็​ไม่ใช่​เรื่อง​แปลก​หรอก เพราะ​เหนือ​เจ้านาย​คนนั้น ก็​ยัง​มี​เจ้านาย​ของเขา​เฝ้ามอง​อยู่ และ​เหนือ​เจ้านาย​ทั้ง​สองคน​นี้ ก็​ยัง​มี​เจ้านาย​ของ​พวกเขา​อีก​ทีหนึ่ง
  • อพยพ 22:26 - ถ้า​เจ้า​ยึด​เสื้อ​ของ​เพื่อน​บ้าน​ไว้​เป็น​มัดจำ เจ้า​ต้อง​คืน​เสื้อนั้น​ให้​กับเขา​ก่อน​อาทิตย์​ตกดิน
  • อพยพ 22:27 - เพราะ​มัน​เป็น​ผ้า​ผืนเดียว​ที่​เขา​เอาไว้​ห่ม​ร่างกาย แล้ว​กลางคืน​เขา​จะ​เอา​อะไร​ห่ม​นอน เมื่อ​เขา​มา​ร้องทุกข์​กับเรา เรา​ก็​จะ​ฟัง เพราะ​เรา​สงสาร​เขา
  • เยเรมียาห์ 22:3 - พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “ให้​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ยุติธรรม​และ​ถูกต้อง และ​ให้​ช่วยเหลือ​คน​ที่​ถูก​ปล้น​ให้​รอดพ้น​จาก​เงื้อมมือ​คน​ที่​กดขี่​เขา อย่า​ข่มเหง​หรือ​ทำร้าย​ผู้​ผ่านทาง คน​ไม่มี​พ่อ และ​หญิงหม้าย และ​อย่า​ทำ​ให้​เลือด​คน​บริสุทธิ์​ต้อง​หลั่งไหล​ที่นี่
  • โยบ 22:8 - เจ้า​มอง​ว่า​แผ่นดิน​เป็น​ของ​ผู้มีอำนาจ เจ้า​มอง​ว่า​ผู้​มี​อิทธิพล​เท่านั้น​ที่​มี​สิทธิ์​ถือ​ครอง
  • โยบ 22:9 - เจ้า​ไล่​แม่​หม้าย​ออก​ไป​ตัว​เปล่าๆ และ​บดขยี้​พวก​เด็ก​กำพร้า
  • สดุดี 94:3 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ อีกนาน​แค่ไหน อีกนาน​แค่ไหน​ที่​พระองค์​จะ​ปล่อยให้​คนชั่ว​พวกนั้น​เฉลิม​ฉลองกัน
  • สดุดี 94:4 - อีกนาน​แค่ไหน ที่​พระองค์​จะ​ปล่อยให้​คนชั่ว​พวกนั้น​พูดจา​เย่อหยิ่งจองหอง และ​ปล่อยให้​คนเลว​คุยโวโอ้อวด​เกี่ยวกับ​เรื่องชั่วๆ​ที่​พวกเขาทำ
  • สดุดี 94:5 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ คนพวกนี้​ขยี้​คน​ของพระองค์ พวกเขา​ข่มเหง​ชนชาตินั้น​ที่เป็น​ของพระองค์
  • สดุดี 94:6 - พวกเขา​ฆ่า​แม่หม้าย และ​คนต่าง​ด้าว และ​พวกเขา​เข่นฆ่า​เด็ก​กำพร้า
  • เอเสเคียล 22:7 - ใน​เมือง​ของเจ้า ผู้คน​ดูหมิ่น​พ่อแม่ ใน​เมือง​ของเจ้า พวกเขา​กดขี่​คน​ต่างด้าว ใน​เมือง​ของเจ้า พวกเขา​เอารัด​เอา​เปรียบ​เด็ก​กำพร้า​และ​แม่หม้าย
  • มีคาห์ 2:1 - พวกเจ้า​ที่​คิด​ทำ​แต่​เรื่อง​เลวร้าย บน​เตียงนอน​ของเจ้า เจ้า​วางแผน​เรื่อง​เลวร้าย พอ​ถึงเช้า​ก็​ออก​ไปทำ เพราะ​พวกเจ้า​มีอำนาจ​ที่​จะ​ทำ​แบบนั้น​ได้
  • มีคาห์ 2:2 - พวกนี้​โลภ​อยากได้​ไร่นา​ของ​คนอื่น​ก็​ไปยึด​เอามา พวกนี้​โลภ​อยากได้​บ้าน​เรือน​ของ​คนอื่น​ก็​ไปริบ​เอามา พวกนี้​โกง​คนอื่น​และ​ยึด​บ้าน​เขา​ไว้ พวกนี้​ยึด​ทั้งคน​และ​ทรัพย์​สมบัติ
  • มาลาคี 3:5 - และ​เรา​ก็​จะ​เข้า​มา​ใกล้​พวกเจ้า​เพื่อ​พิพากษา​เจ้า และ​เรา​จะ​เป็น​พยาน​อย่าง​เต็มที่ ต่อต้าน​คน​ที่​ทำ​เวทมนตร์​คาถา พวก​ที่​มีชู้ พวก​ที่​สาบาน​แบบ​หลอกๆ​ใน​ศาล พวก​ที่​โกง​ค่าแรง​คนงาน โกง​แม่หม้าย และ​โกง​เด็ก​กำพร้า และ​คน​ที่​ไม่​สนใจ​ใยดี​กับ​คน​ที่​ไร้​ที่อยู่ คน​พวกนี้​ทั้งหมด​ไม่ได้​เกรง​กลัว​เรา​เลย”
  • อิสยาห์ 3:15 - พวกเจ้า​มี​สิทธิ์​อะไร​ไปบดขยี้​คนของเรา และ​บดบี้​หน้า​คนจน​เหล่านั้น” พระยาห์เวห์ องค์​เจ้า​ชีวิต​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูดไว้​ว่า​อย่างนั้น
  • 1 ซามูเอล 12:3 - เรา​ยืน​อยู่​ที่​นี่​แล้ว ถ้า​เรา​ได้​ทำ​อะไร​ผิด​ต่อ​พวก​ท่าน ก็​ให้​ว่า​มา​เลย ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ และ​ต่อ​ผู้ที่​พระองค์​ได้​เจิม​ไว้ เรา​ได้​ยึด​วัว หรือ​ยึด​ลา​ของ​ใคร​ไป​บ้าง ใคร​ที่​โดน​เรา​โกง หรือ​โดน​เรา​ข่มเหง​บ้าง เรา​ได้รับ​สินบน​จาก​มือ​ใคร​บ้าง​เพื่อ​ปิดหู​ปิดตา​เรา ถ้า​เรา​ได้​ทำ​สิ่ง​ใด​ที่​ได้​พูด​มา​แล้ว​นั้น เรา​จะ​ชดใช้​ให้”
  • 1 ซามูเอล 12:4 - พวก​เขา​ตอบ​ว่า “ท่าน​ไม่​เคย​โกง หรือ​ข่มเหง​พวก​เรา ท่าน​ไม่​เคย​รับ​สิ่งของ​ใดๆ​จาก​มือ​ของ​ใคร​เลย”
  • สุภาษิต 31:5 - กลัว​ว่า​เมื่อ​เขา​ดื่ม​เข้า​ไป​แล้ว จะ​ทำ​ให้​เขา​ลืม​ข้อ​กฎหมาย แล้ว​ไป​ทำ​ให้​คนจน​ไม่​ได้รับ​สิทธิ์​ที่​ควร​จะ​ได้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 24:13 - ท่าน​ต้อง​คืน​เสื้อคลุมนั้น​ให้​เขา​เมื่อ​ดวง​อาทิตย์​ตกดิน เขา​จะ​ได้​ใส่​นอน แล้ว​เขา​จะ​อวยพร​ท่าน พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ก็​จะ​ยอมรับ​ใน​การ​กระทำ​ของ​ท่าน​ว่า​ถูกต้อง
  • สดุดี 94:20 - ผู้พิพากษา​ที่​ชั่วร้าย​จะเป็น​ฝ่ายเดียว​กับ​พระองค์​ได้หรือ พวกเขา​ใช้​กฎหมาย​กดขี่​ข่มเหง​คนอื่น
  • สดุดี 94:21 - ผู้พิพากษา​ชั่วร้าย​พวกนี้​รวมหัวกัน​ต่อต้าน​คนดี และ​ตัดสิน​ประหารชีวิต​คนบริสุทธิ์
  • อาโมส 5:7 - นี่ เจ้า​ผู้​ที่​เปลี่ยน​ความยุติธรรม​ให้​ขม​อย่าง​บอระเพ็ด และ​ซัด​ความถูกต้อง​ลง​กับ​พื้นดิน
  • อาโมส 5:8 - พระเจ้า​เป็น​ผู้สร้าง​กลุ่มดาว​ลูกไก่​และ​กลุ่มดาวไถ พระองค์​เป็น​ผู้ที่​เปลี่ยน​ความมืด​ให้เป็น​รุ่งเช้า และ​เปลี่ยน​กลางวัน​ให้​มืด​เป็น​กลางคืน พระองค์​เรียก​น้ำ​จาก​ทะเล และ​เท​เป็น​ฝน​ลงบน​พื้นโลก ยาห์เวห์​คือ​ชื่อ​ของ​พระองค์
  • อาโมส 5:9 - พระองค์​ทำลาย​คนที่​เข้มแข็ง ป้อม​ปราการ​จึง​ถูก​ทำลาย​ลง”
  • อาโมส 5:10 - พวกเจ้า​เกลียด​คน​ที่​ศาล​ที่​ต่อต้าน​ความชั่วร้าย พวกเจ้า​เกลียดชัง​คน​ที่​พูด​ความจริง​ในศาล
  • อาโมส 5:11 - ดังนั้น เนื่องจาก​เจ้า​เหยียบย่ำ​คนจน และ​เจ้า​ก็​รีดไถ​ข้าวสาลี​ที่​เป็น​ส่วนแบ่ง ของพวกเขา พวกเจ้า​ได้​สร้าง​พวกบ้าน​ที่​สวยงาม​จาก​หิน​ที่สกัดแล้ว แต่​เจ้า​จะ​ไม่ได้​อยู่​ในบ้าน​พวกนั้นหรอก พวกเจ้า​ได้​ปลูก​สวนองุ่น​ที่​มีค่า แต่​เจ้า​จะ​ไม่ได้​ดื่ม​เหล้าองุ่น​จาก​สวนนั้นหรอก
  • อาโมส 5:12 - เพราะ​เรา​รู้ว่า​ความ​ผิดบาป​ของเจ้า​นั้น​มี​มาก​ขนาดไหน และ​รู้ว่า​ความบาป​ต่างๆ​ของ​พวกเจ้า​นั้น​มัน​มากมาย​มหาศาล พวกเจ้า​ที่​ชอบ​กดขี่​คนเหล่านั้น​ที่​ทำถูกต้อง พวกเจ้า​ที่​ชอบ​รับ​สินบน และ​กีดกัน​ไม่ให้​คนจน​ได้รับ​ความยุติธรรม​ที่ศาล
  • เยเรมียาห์ 5:28 - พวกมัน​ทั้งอ้วน​ทั้งฉุ มัน​ทำชั่ว​ยิ่งกว่า​คนชั่ว พวกมัน​ไม่​ตัดสิน​คดี​ความ มัน​ไม่​สอบสวน​คดี​ของลูก​ที่​ไม่มี​พ่อ และ​ไม่ให้​ความยุติธรรม​กับ​คดี​ของ​คนยากจน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 1:17 - เวลา​พวก​ท่าน​ตัดสิน ห้าม​ลำเอียง ให้​ฟัง​ทั้ง​คนรวย​และ​คนจน​เหมือน​กัน ไม่​ต้อง​กลัว​ใคร​เลย เพราะ​การ​ตัดสินนั้น​มา​จาก​พระเจ้า และ​ถ้า​เรื่อง​ไหน​ยาก​เกิน​ไป​สำหรับ​ท่าน ให้​เอา​มา​บอก​เรา เรา​จะ​ตัดสิน​เอง’
  • มีคาห์ 7:3 - มือ​ทั้งสอง​ของ​พวกเขา​ก็​ถนัด​ใน​การทำชั่ว พวก​ข้าราชการ​และ​ผู้พิพากษา​รับ​สินบน พวก​คนใหญ่คนโต​ก็​เรียกร้อง​สิ่ง​ที่​พวกเขา​อยากได้ และ​ร่วมมือ​กับ​ผู้พิพากษา​ใน​การบิดเบือน​ความยุติธรรม
  • อิสยาห์ 1:23 - พวกผู้นำ​ของเจ้า​เป็น​พวกกบฏ​ที่​ไป​คบหา​กับ​พวกหัวขโมย พวกเขา​ทุกคน​รักสินบน​และ​วิ่ง​ตาม​ของกำนัล พวกเขา​ไม่ได้​ให้​ความยุติธรรม​กับ​พวกเด็ก​กำพร้าพ่อ​และ​ไม่ยอมฟัง​คดีความ​ของแม่ม่าย
  • อพยพ 23:9 - เจ้า​ต้อง​ไม่​กดขี่​คนต่าง​ด้าว พวกเจ้า​ก็​รู้ดี​ว่า​มัน​รู้สึก​ยังไง​ที่​เป็น​คนต่าง​ด้าว เพราะ​พวกเจ้า​ก็​เคย​เป็น​คนต่าง​ด้าว​มาก่อน​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์
  • อพยพ 23:2 - เจ้า​ต้อง​ไม่​ทำชั่ว​เพราะ​อยาก​ทำ​ตาม​คน​ส่วนใหญ่ เจ้า​ต้อง​ไม่​เป็น​พยานเท็จ​ใน​คดี​โต้แย้ง เพื่อ​บิดเบือน​ความ​ยุติธรรม เพราะ​ต้องการ​เอาใจ​คน​ส่วนใหญ่
  • โยบ 29:11 - เมื่อ​หู​ใคร​ได้ยิน​ข้า เขา​ก็​บอก​ว่า​ข้านี้​มี​เกียรติ​จริงๆ เมื่อ​ตา​ใคร​ได้​เห็น​ข้า เขา​ก็​พูด​ว่า​ข้า​ดี
  • โยบ 29:12 - เพราะ​ข้า​ช่วยกู้​คน​ยากจน​ที่​ร้อง​ให้ช่วย และ​เด็ก​กำพร้า​ที่​ไม่​มี​ที่พึ่ง
  • โยบ 29:13 - คน​ใกล้​ตาย​ก็​อวยพร​ข้า​ที่​ช่วย​เหลือ​พวกเขา และ​ข้า​ทำ​ให้​หัวใจ​ของ​หญิงหม้าย​ร้องเพลง​อย่าง​เป็น​สุข
  • โยบ 29:14 - ข้า​สวม​ใส่ความ​ชอบธรรม​และ​มัน​ก็​ห่อหุ้ม​ตัว​ข้า ความ​ยุติธรรม​ของ​ข้า ก็​เป็น​เหมือน​เสื้อคลุม​และ​ผ้าโพกหัว
  • โยบ 29:15 - ข้า​เป็น​ดวงตา​ให้​กับ​คน​ตาบอด และ​เป็น​เท้า​ให้​กับ​คน​ง่อย
  • โยบ 29:16 - ข้า​เป็น​พ่อ​ของ​คน​ขัดสน ข้า​ช่วย​สู้​คดี​ให้​แม้​กับ​คน​ที่​ข้า​ไม่​รู้จัก
  • โยบ 29:17 - ข้า​หัก​เขี้ยว​ของ​คนชั่ว และ​ทำ​ให้​เขา​ปล่อย​เหยื่อ​ออก​จาก​ปาก
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 27:19 - ชาว​เลวี​จะ​พูด​ว่า ‘คน​ที่​ตัดสิน​อย่าง​ไม่​ยุติธรรม​ต่อ​ชาว​ต่างชาติ เด็ก​กำพร้า​หรือ​แม่หม้าย จะ​ถูก​สาปแช่ง’ แล้ว​ทุกคน​จะ​พูด​ว่า ‘ขอ​ให้​เป็น​อย่างนั้น’
  • อพยพ 22:21 - เจ้า​ต้อง​ไม่​ทารุณ​หรือ​ข่มเหง​คน​ต่าง​ชาติ เพราะ​ว่า​พวกเจ้า​ก็​เคย​เป็น​คน​ต่าง​ชาติ​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์​มาก่อน
  • อพยพ 22:22 - พวกเจ้า​ต้อง​ไม่​ทำร้าย​หญิงหม้าย​หรือ​เด็ก​กำพร้า
  • อพยพ 23:6 - เจ้า​ต้อง​ไม่​ปล่อย​ให้​เพื่อน​บ้าน​ที่​ยากจน​ไม่​ได้รับ​ความ​เป็นธรรม​ใน​คดี​โต้แย้ง​ของเขา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:19 - ท่าน​ต้อง​ไม่​ตัดสิน​อย่าง​ไม่​เป็น​ธรรม ท่าน​ต้อง​ไม่​ลำเอียง ท่าน​ต้อง​ไม่​รับ​สินบน เพราะ​สินบน​ทำ​ให้​คน​ฉลาด​ต้อง​ตาบอด และ​เปลี่ยน​คนดี​ให้​พูด​หลอกลวง
逐节对照交叉引用