deu 31:16 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แล้ว​พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า “อีก​ไม่​นาน​เจ้า​ก็​จะ​ตาย และ​อีก​ไม่​ช้า​คนพวกนี้​จะ​ไม่​ซื่อสัตย์​กับ​เรา และ​ไป​บูชา​พระ​อื่น​ใน​แผ่นดิน​ที่​พวกเขา​กำลัง​จะ​เข้า​ไป พวกเขา​จะ​ทิ้ง​เรา พวกเขา​จะ​ผิด​สัญญา​ที่​เรา​ได้​ทำ​ไว้​กับ​พวกเขา
  • 新标点和合本 - 耶和华又对摩西说:“你必和你列祖同睡。这百姓要起来,在他们所要去的地上,在那地的人中,随从外邦神行邪淫,离弃我,违背我与他们所立的约。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华对摩西说:“看哪,你必和你的祖先同睡。这百姓要起来,在他们所要去的地上,在那地的人中,随从外邦的神明行淫,离弃我,违背我与他们所立的约。
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华对摩西说:“看哪,你必和你的祖先同睡。这百姓要起来,在他们所要去的地上,在那地的人中,随从外邦的神明行淫,离弃我,违背我与他们所立的约。
  • 当代译本 - 耶和华对摩西说:“你快要与祖先同眠了。这些百姓将很快在要占领的土地上与外族人的神明苟合,背弃我,违背我与他们所立的约。
  • 圣经新译本 - 耶和华对摩西说:“看哪,你快要和你的列祖长眠了;这人民要起来,在他们所要去的地方,在那地的人中,与外族人的神行邪淫,离弃我,破坏我与他们所立的约。
  • 中文标准译本 - 耶和华对摩西说:“看哪,你就要与你的列祖一同长眠了。这子民会起来行淫追随外邦神明,就是他们将要进入之地的神明;他们将会离弃我,违背我与他们所立的约。
  • 现代标点和合本 - 耶和华又对摩西说:“你必和你列祖同睡。这百姓要起来,在他们所要去的地上,在那地的人中,随从外邦神行邪淫,离弃我,违背我与他们所立的约。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华又对摩西说:“你必和你列祖同睡。这百姓要起来,在他们所要去的地上,在那地的人中,随从外邦神行邪淫离弃我,违背我与他们所立的约。
  • New International Version - And the Lord said to Moses: “You are going to rest with your ancestors, and these people will soon prostitute themselves to the foreign gods of the land they are entering. They will forsake me and break the covenant I made with them.
  • New International Reader's Version - The Lord spoke to Moses. He said, “You are going to join the members of your family who have already died. The Israelites will not be faithful to me. They will soon join themselves to the false gods that are worshiped in the land they are entering. The people will desert me. They will break the covenant I made with them.
  • English Standard Version - And the Lord said to Moses, “Behold, you are about to lie down with your fathers. Then this people will rise and whore after the foreign gods among them in the land that they are entering, and they will forsake me and break my covenant that I have made with them.
  • New Living Translation - The Lord said to Moses, “You are about to die and join your ancestors. After you are gone, these people will begin to worship foreign gods, the gods of the land where they are going. They will abandon me and break my covenant that I have made with them.
  • The Message - God spoke to Moses: “You’re about to die and be buried with your ancestors. You’ll no sooner be in the grave than this people will be up and lusting after the foreign gods of this country that they are entering. They will abandon me and violate my Covenant that I’ve made with them. I’ll get angry, oh so angry! I’ll walk off and leave them on their own, won’t so much as look back at them. Then many calamities and disasters will devastate them because they are defenseless. They’ll say, ‘Isn’t it because our God wasn’t here that all this evil has come upon us?’ But I’ll stay out of their lives, keep looking the other way because of all their evil: they took up with other gods!
  • Christian Standard Bible - The Lord said to Moses, “You are about to rest with your ancestors, and these people will soon prostitute themselves with the foreign gods of the land they are entering. They will abandon me and break the covenant I have made with them.
  • New American Standard Bible - The Lord said to Moses, “Behold, you are about to lie down with your fathers; and this people will arise and play the prostitute with the foreign gods of the land into the midst of which they are going, and they will abandon Me and break My covenant which I have made with them.
  • New King James Version - And the Lord said to Moses: “Behold, you will rest with your fathers; and this people will rise and play the harlot with the gods of the foreigners of the land, where they go to be among them, and they will forsake Me and break My covenant which I have made with them.
  • Amplified Bible - The Lord said to Moses, “Behold, you are about to lie down [in death] with your fathers; and this people will arise and play the prostitute (commit apostasy) with the foreign gods [of the people] of the land, where they go to be among them. They will abandon (turn away from) Me and break My covenant which I have made with them.
  • American Standard Version - And Jehovah said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and play the harlot after the strange gods of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
  • King James Version - And the Lord said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
  • New English Translation - Then the Lord said to Moses, “You are about to die, and then these people will begin to prostitute themselves with the foreign gods of the land into which they are going. They will reject me and break my covenant that I have made with them.
  • World English Bible - Yahweh said to Moses, “Behold, you shall sleep with your fathers. This people will rise up and play the prostitute after the strange gods of the land where they go to be among them, and will forsake me and break my covenant which I have made with them.
  • 新標點和合本 - 耶和華又對摩西說:「你必和你列祖同睡。這百姓要起來,在他們所要去的地上,在那地的人中,隨從外邦神行邪淫,離棄我,違背我與他們所立的約。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華對摩西說:「看哪,你必和你的祖先同睡。這百姓要起來,在他們所要去的地上,在那地的人中,隨從外邦的神明行淫,離棄我,違背我與他們所立的約。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華對摩西說:「看哪,你必和你的祖先同睡。這百姓要起來,在他們所要去的地上,在那地的人中,隨從外邦的神明行淫,離棄我,違背我與他們所立的約。
  • 當代譯本 - 耶和華對摩西說:「你快要與祖先同眠了。這些百姓將很快在要佔領的土地上與外族人的神明苟合,背棄我,違背我與他們所立的約。
  • 聖經新譯本 - 耶和華對摩西說:“看哪,你快要和你的列祖長眠了;這人民要起來,在他們所要去的地方,在那地的人中,與外族人的神行邪淫,離棄我,破壞我與他們所立的約。
  • 呂振中譯本 - 永恆主對 摩西 說:『看吧,你將要跟你列祖一同長眠了;這人民必起來,在他 們 所要去的地上、在那地的人中間、變節去服事 外族人的神,離棄我,違背我的約、就是我同他 們 所立的。
  • 中文標準譯本 - 耶和華對摩西說:「看哪,你就要與你的列祖一同長眠了。這子民會起來行淫追隨外邦神明,就是他們將要進入之地的神明;他們將會離棄我,違背我與他們所立的約。
  • 現代標點和合本 - 耶和華又對摩西說:「你必和你列祖同睡。這百姓要起來,在他們所要去的地上,在那地的人中,隨從外邦神行邪淫,離棄我,違背我與他們所立的約。
  • 文理和合譯本 - 耶和華諭摩西曰、爾與列祖偕眠、斯民必於所至之地、狥欲從異族之神、離棄我、背我與立之約、
  • 文理委辦譯本 - 謂摩西曰、爾必返本、斯民既詣斯土、必遺棄我、背我所立之約、狥己私欲、從異邦人之上帝。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主諭 摩西 曰、爾與列祖偕寢之後、斯民必起、存邪僻之心、往拜異邦之神、即所將往之地、其居民所敬之神、違棄我、背我與彼所立之約、
  • Nueva Versión Internacional - y le dijo a Moisés: «Tú irás a descansar con tus antepasados, y muy pronto esta gente me será infiel con los dioses extraños del territorio al que van a entrar. Me rechazarán y quebrantarán el pacto que hice con ellos.
  • 현대인의 성경 - 모세에게 말씀하셨다. “너는 곧 죽게 될 것이다. 그러나 네가 죽은 다음에는 이 백성이 들어가 살 그 땅에서 이방 신을 섬기고 나를 잊어버릴 것이며 내가 그들과 세운 계약을 어길 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Господь сказал Моисею: – Скоро ты отойдешь к своим отцам, а этот народ станет предаваться разврату, следуя чужим богам той земли, куда он входит. Он оставит Меня и нарушит завет, который Я с ним заключил.
  • Восточный перевод - Вечный сказал Мусе: – Скоро ты отойдёшь к своим предкам, а этот народ станет распутничать с чужими богами, богами той земли, куда он входит. Он оставит Меня и нарушит священное соглашение, которое Я с ним заключил.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный сказал Мусе: – Скоро ты отойдёшь к своим предкам, а этот народ станет распутничать с чужими богами, богами той земли, куда он входит. Он оставит Меня и нарушит священное соглашение, которое Я с ним заключил.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный сказал Мусо: – Скоро ты отойдёшь к своим предкам, а этот народ станет распутничать с чужими богами, богами той земли, куда он входит. Он оставит Меня и нарушит священное соглашение, которое Я с ним заключил.
  • La Bible du Semeur 2015 - S’adressant à Moïse, il dit : Voici, tu vas bientôt rejoindre tes ancêtres décédés. Après ta mort, ce peuple ira se prostituer avec les dieux étrangers du pays dans lequel il se rend, il m’abandonnera et violera l’alliance que j’ai conclue avec lui.
  • リビングバイブル - 「モーセよ、あなたは死んで先祖の仲間に加えられる。そのあとこの民は、約束の地で外国の神々を拝むようになる。わたしのことなどすっかり忘れ、平気で契約を破るだろう。
  • Nova Versão Internacional - E o Senhor disse a Moisés: “Você vai descansar com os seus antepassados, e este povo logo irá prostituir-se, seguindo aos deuses estrangeiros da terra em que vão entrar. Eles se esquecerão de mim e quebrarão a aliança que fiz com eles.
  • Hoffnung für alle - Er sprach zu Mose: »Nach deinem Tod werden die Israeliten mich verlassen und den Bund brechen, den ich mit ihnen geschlossen habe. Sie werden sich mit fremden Göttern einlassen, die sie in ihrem neuen Land kennen lernen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu phán bảo Môi-se: “Con sẽ an giấc cùng tổ tiên. Còn dân này sẽ đi thờ các thần của những nơi họ sắp vào. Họ sẽ bỏ Ta, bội ước với Ta.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า “เจ้าจะล่วงลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของเจ้า แล้วไม่นานประชากรเหล่านี้จะขายตัวให้พระของคนต่างชาติในดินแดนที่เขาจะเข้าไป เขาจะทิ้งเราและละเมิดพันธสัญญาที่เราทำไว้กับพวกเขา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​โมเสส​ว่า “ดู​เถิด เจ้า​กำลัง​จะ​สิ้น​ชีวิต​ไป​อยู่​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​เจ้า และ​ชน​ชาติ​นี้​จะ​ปัน​ใจ​ไป​เชื่อ​ใน​บรรดา​เทพเจ้า​ต่าง​ชาติ​ประหนึ่ง​หญิง​แพศยา​ของ​แผ่นดิน​ที่​พวก​เขา​กำลัง​จะ​เข้า​ไป​อยู่ พวก​เขา​จะ​ทอดทิ้ง​เรา​และ​ไม่​รักษา​พันธ​สัญญา​ที่​เรา​ทำ​ไว้​กับ​พวก​เขา
  • Thai KJV - และพระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า “ดูเถิด ตัวเจ้าจวนจะต้องหลับอยู่กับบรรพบุรุษของเจ้าแล้ว และชนชาตินี้จะลุกขึ้นและเล่นชู้กับพระของคนต่างด้าวแห่งแผ่นดินนี้ ในที่ที่เขาไปอยู่ท่ามกลางนั้น เขาทั้งหลายจะทอดทิ้งเราเสียและหักพันธสัญญาซึ่งเราได้กระทำไว้กับเขา
交叉引用
  • วิวรณ์ 17:2 - พวกกษัตริย์​ทั่ว​แผ่นดิน​โลก​ได้​ทำ​ผิดบาป​ทางเพศ​กับ​เธอ และ​พวก​คนชั่ว​ที่​อยู่​บน​โลก​ก็​ได้​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​ของ​เธอ​จน​เมามาย และ​ทำ​ผิดบาป​ทาง​เพศ​กับ​เธอ”
  • วิวรณ์ 17:3 - จาก​นั้น​พระวิญญาณ​ก็​ครอบงำ​ผม​ไว้ ทูตสวรรค์​องค์นั้น​นำ​ผม​ไป​ที่​เปล่า​เปลี่ยว​แห้งแล้ง ที่นั่น​ผม​เห็น​ผู้หญิง​คนหนึ่ง​นั่ง​อยู่​บน​สัตว์ร้าย​สี​แดง​ตัวนั้น ทั้งตัว​ของ​สัตว์ร้าย​เต็ม​ไป​ด้วย​ชื่อ​ที่​ดูหมิ่น​พระเจ้า มัน​มี​เจ็ดหัว​และ​สิบเขา
  • วิวรณ์ 17:4 - ผู้หญิง​คนนั้น​แต่งตัว​ด้วย​ชุด​สีม่วง​และ​สี​แดงเข้ม ตัวเธอ​ประดับ​ด้วย​ทองคำ เพชรนิล​จินดา และ​ไข่มุก ใน​มือ​ของเธอ​มี​ถ้วย​ทองคำ​ที่​เต็ม​ไป​ด้วย​สิ่ง​น่า​สะอิดสะเอียน​และ​สิ่ง​สกปรก เพราะ​เธอ​ทำ​ผิดบาป​ทาง​เพศ
  • วิวรณ์ 17:5 - บน​หน้าผาก ​ของ​เธอ​มี​ชื่อ​หนึ่ง​เขียน​ไว้ ซึ่ง​มี​ความหมาย​ลึกลับ​ว่า “กรุง​บาบิโลน​ที่​ยิ่งใหญ่ แม่​ของ​พวก​หญิง​โสเภณี และ​แม่​ของ​การ​กระทำ​ลามก​อนาจาร​ทั้งหมด​บน​โลก”
  • เยเรมียาห์ 31:32 - ข้อตกลง​นี้​จะ​ไม่​เหมือน​กับ​ข้อตกลง​ที่​เรา​เคย​ทำ​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของเจ้า​ใน​วัน​ที่​เรา​จูง​มือ​พวกเขา​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ มัน​จะ​ไม่​เหมือน​กับ​ข้อตกลง​ของเรา​ที่​พวกเขา​ไม่ได้​รักษา ทั้งๆ​ที่​เรา​เป็น​สามี​ของ​พวกเขา” พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่างนั้น
  • เอเสเคียล 16:25 - เจ้า​ได้​สร้าง​ศาลเจ้า​ไว้​ตาม​หัวมุม​ถนน​ทุกสาย เจ้า​ได้​ทำ​ให้​ความงาม​ของเจ้า​น่า​ขยะแขยง เจ้า​ได้​อ้าขา​ของเจ้า​ให้​กับ​คน​ที่​เดิน​ผ่าน​ไปมา เจ้า​ทำ​ตัว​เป็น​โสเภณี​มากขึ้น​เรื่อยๆ
  • เอเสเคียล 16:26 - แล้ว​เจ้า​ก็​หัน​ไป​หา​ชาว​อียิปต์ ที่​เป็น​เพื่อน​บ้าน​ของ​เจ้า ที่​มี​อวัยวะ​เพศ​ใหญ่โต และ​เจ้า​ทำ​ตัว​เป็น​โสเภณี​กับ​พวกเขา เพื่อ​ยั่วยุ​ให้​เรา​โกรธ เจ้า​ทำ​ตัว​เป็น​โสเภณี​มากขึ้น​เรื่อยๆ
  • เอเสเคียล 16:27 - ดังนั้น เรา​จึง​ลงไม้​ลงมือ​กับเจ้า เรา​เอา​ที่ดิน​บาง​ส่วน​ของเจ้า​ไป เรา​ปล่อย​ให้​ศัตรู​ของเจ้า​คือ​ผู้หญิง​ชาว​ฟีลิสเตีย​ทำ​กับ​เจ้า​ตาม​ชอบใจ แม้แต่​พวกเขา​ก็​ยัง​ตก​ตะลึง​กับ​การ​กระทำ​ที่​ลามก​ของเจ้า​นี้
  • เอเสเคียล 16:28 - เพราะ​เจ้า​ยัง​ไม่​จุใจ​กับ​ความ​ต้องการ​ทาง​เพศ​ของเจ้า เจ้า​ก็​เลย​ไป​มี​เพศสัมพันธ์​กับ​ชาว​อัสซีเรีย​ด้วย เจ้า​ขายตัว​ให้​กับ​พวกเขา แต่​ก็​ยัง​ไม่​หาย​อยาก
  • เอเสเคียล 16:29 - เจ้า​จึง​สำส่อน​มากขึ้น เจ้า​ไป​ยัง​แผ่นดิน​ของ​พวก​พ่อค้า​คือ​ชาว​บาบิโลน แต่​ถึง​อย่าง​นั้น เจ้า​ก็​ยัง​ไม่​รู้จัก​พอ”
  • เอเสเคียล 16:30 - พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า “เรา​โกรธ​เจ้า​มาก ที่​เจ้า​ได้​ทำ​อย่าง​ที่​โสเภณี​ไม่มี​ยางอาย​เขา​ทำ​กัน
  • เอเสเคียล 16:31 - ใน​ทุก​หมู่บ้าน​ของเจ้า เจ้า​ได้​สร้าง​ศาลเจ้า​ขึ้น​ตาม​หัวมุม​ถนน​ทุก​สาย และ​ได้​สร้าง​เนินดิน​ไว้​ตาม​ลานเมือง เจ้า​ต่าง​จาก​หญิง​โสเภณี​ทั่วไป ตรง​ที่ว่า​เจ้า​ไม่​เอา​ค่าตัว
  • เอเสเคียล 16:32 - เจ้า เมีย​ที่​เล่นชู้ เจ้า​ชอบ​มี​เพศสัมพันธ์​กับ​คน​แปลก​หน้า แทนที่​จะ​มี​กับ​สามี​ของเจ้า
  • เอเสเคียล 16:33 - ตาม​ปกติ​แล้ว ผู้ชาย​ต้อง​เป็น​คน​จ่าย​ค่าตัว​ให้​กับ​หญิง​โสเภณี แต่​นี่​เจ้า​กลับ​เป็น​คน​จ่าย​ค่าตัว​ให้​กับ​ชู้รัก​ของเจ้า​ทุกคน เจ้า​ติด​สินบน​พวกเขา​เพื่อ​ให้​พวกเขา​มาหา​เจ้า​จาก​ทุกๆ​ประเทศ​ที่​อยู่​รายล้อม​เจ้า
  • เอเสเคียล 16:34 - ดังนั้น เจ้า​จึง​ไม่​เหมือน​โสเภณี​ทั่วไป แทน​ที่​ผู้ชาย​จะ​มาหา​เจ้า​และ​เสนอ​ค่าตัว​ให้​กับเจ้า แต่​เจ้า​กลับ​ไปหา​พวกเขา เจ้า​ไม่​ได้รับ​ค่าตัว แต่​กลับ​เป็น​คน​จ่าย​ค่าตัว​ให้​กับ​พวกเขา เจ้า​นี่​ช่าง​แตกต่าง​เสียจริง”
  • เอเสเคียล 16:35 - ดังนั้น อี​โสเภณี ให้​ฟัง​คำพูด​ของ​พระยาห์เวห์​ให้ดี
  • เอเสเคียล 16:36 - พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า “เพราะ​เจ้า​ได้​เท​ความ​ใคร่​ของเจ้า​ออก​มา และ​เปิด​เผย​อวัยวะเพศ​ของ​เจ้า ด้วย​การ​สำส่อน​ทาง​เพศ​กับ​ชู้รัก​ทั้งหลาย​ของ​เจ้า และ​กับ​รูปปั้น​อัน​สกปรก​น่า​ขยะแขยง​ของ​เจ้า และ​เจ้า​ได้​ให้​เลือด​ของ​พวก​ลูกๆ​สังเวย​กับ​พวก​รูปปั้น​เหล่า​นั้น
  • เลวีนิติ 20:3 - เรา​จะ​ต่อต้าน​คนๆนั้น และ​จะ​ตัด​เขา​ออก​จาก​ประชาชน​ของเขา เพราะ​เขา​เอา​ลูก​ตัวเอง​สังเวย​ให้​กับ​พระโมเลค เขา​ได้​ทำ​ให้​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​เรา​แปดเปื้อน และ​เขา​ก็​ได้​ลบหลู่​ชื่อ​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​เรา
  • เลวีนิติ 20:4 - แต่​ถ้า​ประชาชน​ทั้ง​แผ่นดิน​หลับหู​หลับตา ต่อ​คน​ที่​เอา​ลูก​ตัวเอง​ไป​สังเวย​ให้​กับ​พระโมเลค และ​ไม่ยอม​ประหาร​ชีวิต​เขา
  • เลวีนิติ 20:5 - เรา​ก็​จะ​ต่อต้าน​คนๆนั้น​และ​ครอบครัว​ของ​เขา เรา​จะ​ตัด​เขา​และ​ทุกคน​ที่​หลง​ตาม​เขา​ไป​ขายตัว​ให้​กับ​พระโมเลค ออก​จาก​ประชาชน​ของ​พวกเขา
  • เลวีนิติ 20:6 - ถ้า​มี​ใคร​ไป​หา​คนทรง​และ​พ่อมด เพื่อ​ขอ​คำ​แนะนำ และ​นอกใจ​เรา​เหมือน​กับ​โสเภณี เรา​จะ​ต่อต้าน​คนๆนั้น​และ​จะ​ตัด​เขา​ออก​จาก​ประชาชน​ของ​เขา
  • เอเสเคียล 23:5 - โอโฮลาห์​ไป​ขายตัว​ใน​ขณะที่​ยัง​เป็น​เมีย​ของเรา และ​นาง​ได้​ลุ่มหลง​พวก​ชู้รัก​ของ​นาง คือ​ชาว​อัสซีเรีย​พวก​นักรบ
  • เอเสเคียล 23:6 - ที่​ใส่​ชุด​สี​น้ำเงิน มี​ทั้ง​นายทหาร​ชั้นสูง​และ​ผู้บังคับ​บัญชา พวกเขา​ล้วน​เป็น​ชายหนุ่ม​ที่​หล่อเหลา​และ​เป็น​ทหารม้า
  • เอเสเคียล 23:7 - โอโฮลาห์​เสนอ​ตัวเอง​ให้​กับ​พวกเขา คือ​ชาย​อัสซีเรีย​ทุกคน​ที่​มี​เสน่ห์​ดึงดูด​ใจ นาง​ได้​ทำตัว​ให้​เสื่อม​เสีย​ไป​กับ​พวก​รูปเคารพ​ของ​คน​เหล่านั้น​ทั้งหมด​ที่​นาง​ลุ่มหลง​อยู่นั้น
  • เอเสเคียล 23:8 - นาง​ไม่ยอม​เลิก​ขายตัว ที่​นาง​ได้​เริ่ม​ทำ​มา​ตั้งแต่​วัยสาว​ใน​ประเทศ​อียิปต์ ตอน​ที่​ชาย​หลายคน​ร่วม​หลับนอน​กับ​นาง พวกเขา​ลูบไล้​หน้าอก​ที่​แรกแย้ม​ของนาง​และ​เท​ความใคร่​ของ​พวกเขา​ไว้​บน​ตัวนาง
  • เอเสเคียล 23:9 - ดังนั้น​เรา​ได้​มอบ​นาง​ให้​กับ​พวก​อัสซีเรีย​ชู้รัก​ที่​นาง​ลุ่มหลง
  • เอเสเคียล 23:10 - พวกเขา​ได้​จับ​นาง​เปลื้องผ้า​ออก แล้ว​เอา​ตัว​พวก​ลูกชาย​ลูกสาว​ของนาง​ไป และ​พวกเขา​ก็​ฆ่า​นาง​ด้วย​ดาบ และ​พวก​ผู้หญิง​ใช้​ชื่อ​นาง​ใน​การ​แช่งด่า​ชาวบ้าน นั่น​คือ​โทษ​ที่​เรา​ได้​กำหนด​ไว้​สำหรับ​นาง
  • เอเสเคียล 23:11 - โอโฮลีบาห์​น้องสาว​ของ​นาง​ได้​เห็น​สิ่ง​ที่​เกิดขึ้น​ทั้งหมด แต่​นาง​กลับ​เลวทราม​ยิ่งกว่า​พี่สาว​ของ​นาง​ใน​เรื่อง​ความใคร่​และ​การ​ขายตัว
  • เอเสเคียล 23:12 - นาง​ยัง​ได้​ลุ่มหลง​พวก​ชาว​อัสซีเรีย​ที่​เป็น​ทหาร​ชั้นสูง ผู้บังคับ​บัญชา นักรบ​ที่​แต่งตัว​เต็มยศ​และ​ทหารม้า พวกเขา​ทั้งหมด​ล้วน​แต่​เป็น​ชายหนุ่ม​ที่​หล่อเหลา
  • เอเสเคียล 23:13 - เรา​เห็น​ว่า​นาง​ทำตัว​เสื่อม​เสีย พี่น้อง​สอง​คน​นี้​เดิน​ใน​แนวทาง​เดียว​กัน
  • เอเสเคียล 23:14 - โอโฮลีบาห์​ยัง​ขายตัว​หนัก​ยิ่งขึ้น นาง​ไป​เห็น​ภาพ​ของ​พวก​ชาว​เคลเดีย ที่​วาด​ด้วย​สีแดง​อยู่​บน​กำแพง
  • เอเสเคียล 23:15 - พวกเขา​มี​เข็มขัด​คาด​อยู่​รอบเอว และ​มี​ผ้า​โพกหัว​อยู่ พวกเขา​ทั้งหมด​ดู​เหมือน​นายทหาร​ชาว​บาบิโลน ที่​มี​บ้านเกิด​มา​จาก​เมือง​เคลเดีย
  • เอเสเคียล 23:16 - ทันที​ที่​นาง​เห็น​พวกเขา นาง​ก็​ลุ่มหลง​พวกเขา​และ​ได้​ส่ง​คน​ไป​ตามหา​พวกเขา​ใน​เคลเดีย
  • เอเสเคียล 23:17 - แล้ว​ชาว​บาบิโลน​ก็​ได้​มา​พบนาง​เพื่อ​ร่วมรัก​กับนาง​บน​เตียง และ​พวกเขา​ได้​ทำ​ให้​นาง​เสื่อม​เสีย​ด้วย​ความใคร่​ของ​พวกเขา หลัง​จาก​ที่​นาง​ทำตัว​เสื่อม​เสีย​กับ​พวกเขา​แล้ว นาง​ก็​ตีจาก​พวกเขา​ไป​ด้วย​ความ​ขยะแขยง
  • เอเสเคียล 23:18 - โอโฮลีบาห์​ยัง​ขายตัว​อย่าง​เปิดเผย และ​เผย​ความ​เปลือย​เปล่า​ของนาง เรา​ได้​ตีจาก​นาง​ไป​ด้วย​ความ​ขยะแขยง​เหมือน​กับ​ที่​เรา​เคย​ตีจาก​พี่สาว​นาง​ไป
  • เอเสเคียล 23:19 - เมื่อ​นาง​หวน​คิดถึง​ครั้ง​ที่​นาง​ยัง​เป็นสาว​อยู่ ตอนที่​นาง​เป็น​โสเภณี​อยู่​ใน​ประเทศ​อียิปต์ นาง​กลับ​ยิ่ง​สำส่อน​มากขึ้น
  • เอเสเคียล 23:20 - นาง​ลุ่มหลง​ชู้รัก​ของนาง​ที่นั่น​ที่​มี​อวัยวะเพศ​เหมือน​ลา และ​มี​การ​หลั่ง​น้ำกาม​เหมือน​ม้า
  • เอเสเคียล 23:21 - โอโฮลีบาห์ อย่างนี้ เจ้า​ได้​หวน​หา​การ​ร่าน​สวาท​แห่ง​วัยสาว​ของเจ้า เมื่อ​ครั้ง​อยู่​ใน​ประเทศ​อียิปต์ ที่​เต้านม​ของเจ้า​ถูก​เคล้าคลึง​และ​หน้าอก​ของเจ้า​ถูก​ลูบไล้
  • ผู้วินิจฉัย 2:17 - แต่​ชาว​อิสราเอล​ก็​ไม่​เชื่อฟัง​แม้​แต่​พวก​ผู้นำ​ของ​พวก​เขา เพราะ​คน​อิสราเอล​ได้​ขายตัว​ให้​กับ​พวก​พระ​ต่างๆ​และ​ไป​กราบ​ไหว้​พวก​พระ​เหล่า​นั้น คน​อิสราเอล​ได้​หัน​ไป​จาก​ทาง​ที่​พวก​พ่อ​ของ​เขา​เคย​เดิน​มา​นั้น​อย่าง​รวดเร็ว พวก​พ่อ​ของ​เขา​เชื่อฟัง​คำสั่ง​ของ​พระยาห์เวห์ แต่​คน​รุ่นใหม่​นี้​ไม่​ได้​ทำตาม
  • ผู้วินิจฉัย 2:18 - เมื่อไหร่​ก็ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​ตั้ง​ผู้นำ​คน​หนึ่ง​ขึ้น​มา​ให้​กับ​พวก​เขา พระยาห์เวห์​ก็​จะ​อยู่​กับ​ผู้นำ​คน​นั้น และ​พระองค์​ก็​ได้​ช่วย​พวก​อิสราเอล​ให้​พ้น​จาก​เงื้อม​มือ​ของ​พวก​ศัตรู ตลอด​ชั่ว​ชีวิต​ของ​ผู้นำ​คน​นั้น เพราะ​พระยาห์เวห์​สงสาร เมื่อ​ได้ยิน​เสียง​ร้อง​คร่ำครวญ​ของ​พวก​อิสราเอล เพราะ​ถูก​กดขี่​ข่มเหง
  • ผู้วินิจฉัย 2:19 - แต่​เมื่อ​ผู้นำ​คน​นั้น​ตาย​ไป พวก​อิสราเอล​ก็​หัน​กลับ​ไป​ทำ​ชั่ว​ยิ่งกว่า​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา​เสียอีก พวก​เขา​ไป​ติดตาม​รับใช้​และ​กราบไหว้​พวก​พระ​อื่นๆ พวก​อิสราเอล​ไม่​ยอม​ทิ้ง​สิ่ง​ชั่วร้าย​ที่​พวก​เขา​ทำ​กัน​อยู่​หรือ​การ​กระทำ​ที่​ดื้อดึง​ของ​พวก​เขา
  • ผู้วินิจฉัย 2:20 - ดังนั้น​พระยาห์เวห์​จึง​โกรธ​พวก​อิสราเอล​มาก และ​พระองค์​พูด​ว่า “เพราะ​ชนชาติ​นี้​ได้​ฝ่าฝืน​ข้อตกลง​ของ​เรา ที่​เรา​ได้​สั่ง​ให้​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา​รักษา และ​พวก​เขา​ก็​ไม่​ยอม​ฟัง​เสียง​ของ​เรา​ด้วย
  • อิสยาห์ 57:2 - และ​พวกเขา​ก็จะ​เข้าไป​สู่​ความสงบสุข คนที่​ใช้ชีวิต​อย่าง​เที่ยงตรง​ก็​จะได้​พักผ่อน​เมื่อ​นอนตาย​บนเตียง​ของเขา
  • อิสยาห์ 57:3 - แต่​ส่วน​พวกเจ้า มานี่เลย พวกเจ้า​ที่​เป็นลูกๆ​ของ​แม่มด พวกเจ้า​ที่​เป็นลูกๆ​ของ​คนเล่นชู้​และ​โสเภณี
  • อิสยาห์ 57:4 - พวกเจ้า​หัวเราะ​เยาะ​ใครหรือ พวกเจ้า​ทำ​หน้า​และ​แลบลิ้น​ใส่ใครหรือ พวกเจ้า​เป็น​ลูก​ที่​ชอบกบฏ เป็น​ลูกหลาน​ที่​ชอบ​หลอกลวง ไม่ใช่หรือ
  • อิสยาห์ 57:5 - พวกเจ้า​เผาผลาญ​ไปด้วย​ตัณหาราคะ​ท่ามกลาง​พวกต้นโอ๊ก​อันศักดิ์สิทธิ์ และ​ใต้​ต้นไม้​ที่​ให้​ร่มเงา​ทุกต้น เจ้า​ได้​ฆ่าลูกๆ​เพื่อ​เซ่นไหว้​ใน​หุบเขาต่างๆ​ตาม​ซอกผาต่างๆ
  • อิสยาห์ 57:6 - หินเกลี้ยง​ใน​ธารน้ำแห้งนั้น​เป็น​พวกพระ​ของเจ้า พวกหิน​เหล่านั้น​ก็เลย​เป็น​ส่วนแบ่ง​ของเจ้า พวกมัน​เป็น​มรดก​ของเจ้า​ไม่ใช่เรา เจ้า​ได้​เท​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​ให้กับ​หินเหล่านั้น และ​พวกเจ้า​ได้นำ​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช​มา​ถวาย​ให้กับ​พวกมัน เมื่อ​เห็น​เรื่องต่างๆ​เหล่านี้ เจ้า​คิดว่า​เรา​จะ​พอใจ​และ​ไม่ลงโทษ​เจ้าหรือ
  • อิสยาห์ 57:7 - เจ้า​วาง​เตียง​ของเจ้า​ไว้​บน​ภูเขาสูง แล้ว​เจ้า​ก็​ขึ้นไป​ที่นั่น​เพื่อ​ถวาย​เครื่อง​บูชา
  • อิสยาห์ 57:8 - เจ้า​ตั้ง​รูปเคารพ​ของเจ้า​ไว้​ด้านหลัง​ประตู​และ​เสาประตู ใช่แล้ว เจ้า​ห่างไกล​จากเรา เจ้า​ทำตัว​เปลือย​เปล่า​และ​ปีน​ขึ้นไป​บนเตียง​ของเจ้า และ​เปิด​เตียง​ให้กว้าง เจ้า​ก็​ได้​เสนอ​ค่าตัว​กับ​พวกมัน เจ้า​รัก​เตียง​ของพวกมัน เจ้า​จ้องมอง​อวัยวะเพศ​ของ​พวกมัน
  • เยเรมียาห์ 3:1 - “ถ้า​ผู้ชาย​หย่า​กับ​ภรรยา​ของเขา แล้ว​เธอ​ก็​ไป​จากเขา​และ​ไป​แต่งงาน​กับ​ผู้ชาย​คนใหม่ หญิง​คนนั้น​จะ​กลับ​มาหา​สามี​คนแรก​ของเธอ​ได้​อีกหรือ การทำ​แบบนั้น​จะ​ไม่​ทำ​ให้​แผ่นดิน​แปดเปื้อน​ไปหมด​หรือ แต่​ยูดาห์ เจ้า​ได้​สำส่อน​กับ​คู่นอน​คนนั้น​คนนี้​เต็ม​ไปหมด แล้ว​ยัง​จะ​มี​หน้า​กลับ​มาหา​เรา​อีกหรือ” พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่างนั้น
  • เยเรมียาห์ 3:2 - “เบิกตา​ดู​เนินเขา​โล่งเตียน​พวกนั้น​สิ แล้ว​ลองหา​ดูสิ​ว่า​มี​ที่ไหน​บ้าง​ที่​เจ้า​ไม่เคย​มี​เพศสัมพันธ์ เจ้า​นั่ง​รอ​พวกนั้น​อยู่​ข้างทาง เหมือน​พวก​อาหรับ​ใน​ทะเลทราย เจ้า​ทำ​ให้​แผ่นดิน​แปดเปื้อน​ไป​ด้วย​การสำส่อน​ทางเพศ​และ​ความชั่วช้า​ของเจ้า
  • เยเรมียาห์ 3:3 - ดังนั้น​ฝน​ที่​ตกชุก​ก็เลย​ถูก​ยับยั้ง​ไป และ​ไม่มี​ฝน​ใน​ฤดูใบไม้ผลิ เจ้า​มี​หน้าผาก​ของ​ผู้หญิง​ที่​สำส่อน เจ้า​มัน​ไม่มี​ยางอาย
  • เลวีนิติ 26:15 - ถ้า​เจ้า​ทอดทิ้ง​กฎ​ต่างๆ​ของ​เรา และ​เจ้า​เกลียด​ระเบียบ​ต่างๆ​ของ​เรา จน​ไม่ได้​ทำ​ตาม​คำสั่ง​ต่างๆ​ของ​เรา แต่​ได้​ทำลาย​ข้อตกลง​ของ​เรา
  • เยเรมียาห์ 2:11 - มี​ชนชาติ​ไหนบ้าง​ที่​เอา​พระเจ้า​ของ​พวกเขา​ไป​แลก​กับ​พระอื่นๆ ไม่มี​หรอก นี่​ขนาด​พระ​ของ​คน​พวกนั้น​ไม่ใช่​พระเจ้า​เที่ยงแท้​สักหน่อย แต่​คน​ของเรา​สิ กลับ​เอา​ศักดิ์ศรี​ของเรา​ไป​แลก​กับ​ของ​ที่​ไม่ให้​ประโยชน์​อะไรเลย
  • เยเรมียาห์ 2:12 - ฟ้าสวรรค์​ทั้งหลาย ให้​ตกตะลึง​กับ​เรื่อง​ที่​เกิดขึ้น​นี้ ให้​สะดุ้ง​กลัว และ​หมด​เรี่ยวแรง​ไป” พระยาห์เวห์​พูดไว้​ว่า​อย่างนี้​แหละ
  • เยเรมียาห์ 2:13 - “ที่​เรา​พูด​อย่างนี้ เพราะ​คน​ของเรา​ได้​ทำ​สิ่ง​ที่​ชั่วร้าย​ต่อเรา​สองอย่าง คือ พวกเขา​ได้​ละทิ้ง​เรา​ซึ่ง​เป็น​น้ำพุ​ที่​ไหลริน เพื่อ​จะได้​ขุด​แอ่ง​เก็บน้ำ​สำหรับ​ตัวเอง แต่​แอ่งน้ำ​พวกนั้น​เป็น​แอ่งน้ำ​แตก​ที่​กักเก็บ​น้ำ​ไม่ได้
  • สดุดี 73:27 - แต่​คนเหล่านั้น​ที่​อยู่​ห่างไกล​จาก​พระองค์​จะ​พบ​กับ​ความหายนะ เพราะ​พระองค์​จะ​ทำลาย​ล้าง​คนเหล่านั้น​ที่​ไม่ซื่อสัตย์​ต่อ​พระองค์
  • สดุดี 106:39 - และ​พวกเขาเอง​ก็​เป็นมลทิน​เพราะ​การกระทำ​ของพวกเขา พวกเขา​ไม่สัตย์ซื่อ​เหมือนกับ​หญิงโสเภณี
  • ปฐมกาล 25:8 - อับราฮัม​หมด​ลม​หายใจ​เฮือกสุดท้าย​และ​ตายไป เมื่อ​เขา​แก่​มาก​แล้ว หลังจาก​มี​ชีวิต​อัน​ยืนยาว​อย่าง​มีความสุข เขา​ได้​ไป​อยู่​ร่วมกับ​บรรพบุรุษ​ของ​เขา
  • อพยพ 32:6 - วันรุ่งขึ้น​ประชาชน​ก็​ลุกขึ้น​แต่​เช้าตรู่ และ​ถวาย​เครื่อง​เผา​บูชา​และ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา แล้ว​พวกเขา​ก็​นั่งลง​ดื่ม​กิน และ​ลุกขึ้น​ร้องรำ​กัน​อย่าง​สนุก​สนาน
  • 2 ซามูเอล 7:12 - เมื่อ​วันเวลา​ของ​เจ้า​จบ​ลง แล้ว​เจ้า​ได้​ไป​นอน​พัก​อยู่​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​เจ้า เรา​จะ​ตั้ง​ลูก​ของ​เจ้า​ขึ้น​มา​สืบทอด​เจ้า เป็น​ลูก​แท้ๆ​ของ​เจ้า​เอง และ​เรา​จะ​ก่อตั้ง​อาณาจักร​ของ​เขา
  • โยบ 20:11 - ใน​ขณะ​ที่​พวกเขา​ยัง​เป็น​หนุ่ม​และ​แข็งแรง พวกเขา​จะ​ต้อง​นอน​ตาย​ลง​ใน​ผงคลีดิน
  • โฮเชยา 2:2 - ตักเตือน​แม่ ของ​พวกเจ้า ตักเตือน​เลย เพราะ​นาง​ไม่ใช่​เมีย​ของเรา และ​เรา​ก็​ไม่ใช่​ผัว​ของนาง นาง​จะต้อง​หยุด​เล่นชู้ และ​นาง​จะต้อง​ขับไล่​พวก​คู่รัก​ที่​อยู่​ระหว่าง​เต้านม​ของ​นาง​ไป
  • โฮเชยา 2:3 - ถ้า​นาง​ไม่เลิก เรา​จะ​แก้ผ้า​นาง​ให้​ล่อนจ้อน และ​เอา​นาง​ไป​ประจาน​เปลือย​เปล่า​เหมือนกับ​วันแรก​ที่​นาง​เกิดมา เรา​จะ​เอา​คน​ของนาง​ไป เรา​จะ​ทำให้​นาง​เป็น​เหมือนกับ​ที่​เปล่าเปลี่ยว และ​เรา​จะ​ปล่อย​ให้​นาง​หิวน้ำ​ตาย
  • โฮเชยา 2:4 - เรา​จะ​ไม่รัก​ลูกหลาน​ของนาง เพราะ​พวกเขา​เป็น​ลูกชู้
  • โฮเชยา 2:5 - แม่​ของ​พวกเขา​นั้น​มีชู้ นาง​ที่​ตั้งท้อง​พวกเขา​มา​ทำตัว​น่าอัปยศ​อดสู นาง​พูดว่า “ฉัน​จะ​ตาม​พวก​คนรัก ของฉัน​ไป เพราะ​อาหาร​ของฉัน น้ำ​ของฉัน ขนแกะ​ของฉัน ผ้าลินิน​ของฉัน น้ำมัน​มะกอก​ของฉัน และ​เครื่องดื่ม​ของฉัน ล้วนแต่​มาจาก​พวกเขา​ทั้งสิ้น”
  • เอเสเคียล 16:15 - “แต่​เจ้า​กลับ​ไป​ไว้วางใจ​ใน​ความ​งาม​ของ​เจ้า และ​หา​ประโยชน์​จาก​ชื่อเสียง​ของ​เจ้า ไป​ขายตัว​ให้​กับ​ผู้ชาย​ทุกคน​ที่​เดิน​ผ่านมา
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:15 - แต่​เยชุรุน อ้วน​ขึ้น​และ​เริ่ม​เตะ​เจ้า​ของ เจ้า​เริ่ม​อ้วน หนา​และ​ตะกละ เยชุรูน​ทอดทิ้ง​พระเจ้า​ที่​สร้าง​เขา​ขึ้น​มา และ​เขา​ไม่​ให้​เกียรติ​พระศิลา​ที่​ช่วย​ชีวิต​เขา
  • อพยพ 34:15 - พวกเจ้า​ต้อง​ระวัง​ที่​จะ​ไม่​ไป​ทำ​ข้อตกลง​กับ​ชาวเมือง​ใน​แผ่นดิน​นั้น เพราะ​ถ้า​เจ้า​ทำ​อย่างนั้น เจ้า​ก็​จะ​นอกใจ​พระเจ้า ไป​ติดตาม​และ​เซ่นไหว้​พวก​พระ​ของ​พวกเขา และ​เมื่อ​พวกเขา​เชิญ​เจ้า​ไป​กิน​อาหาร เจ้า​ก็​จะ​ไป​กิน​อาหาร​ที่​เขา​เอา​ไป​เซ่นไหว้​พระ​ของเขา​มา
  • กิจการ 13:36 - ใน​ช่วง​ที่​ดาวิด​มี​ชีวิต​อยู่ เขา​ได้​ทำ​ตาม​ความ​ต้องการ​ของ​พระเจ้า ต่อมา​เมื่อ​เขา​ตาย และ​ถูก​ฝัง​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ ร่าง​ของ​เขา​ก็​เน่าเปื่อย​ไป
  • วิวรณ์ 19:2 - การ​ตัดสิน​โทษ​ของ​พระองค์​นั้น​ถูกต้อง​และ​ยุติธรรม พระองค์​ได้​ลงโทษ​หญิง​โสเภณี​ที่​ยิ่งใหญ่ เธอ​ได้​ทำ​ให้​โลก​นี้​เสื่อม​ไป เพราะ​การ​ทำ​บาป​ทาง​เพศ​ของ​เธอ พระองค์​ได้​แก้แค้น​ให้​กับ​ทาส​ของ​พระองค์​ที่​ถูก​เธอ​ฆ่า​ตาย”
  • ผู้วินิจฉัย 10:13 - แต่​พวก​เจ้า​ได้​ละทิ้ง​เรา​ไป และ​ไป​รับใช้​พระ​อื่นๆ อย่าง​นั้น​เรา​จะ​ไม่​ช่วย​เจ้า​อีก​แล้ว
  • ผู้วินิจฉัย 10:6 - ชาว​อิสราเอล​ได้​ทำ​สิ่ง​ชั่วร้าย​ใน​สายตา​พระยาห์เวห์​อีก พวก​เขา​ไป​รับใช้​พระ​บาอัล และ​พระ​อัชทาโรท รวมทั้ง​ไป​รับใช้​พระ​ต่างๆ​ของ​ชาว​อาราม ชาว​ไซดอน ชาว​โมอับ ชาว​อัมโมน และ​ชาว​ฟีลิสเตีย พวก​เขา​ได้​ละทิ้ง​พระยาห์เวห์ และ​ไม่​รับใช้​พระองค์
  • ผู้วินิจฉัย 2:12 - พวก​เขา​ได้​ละทิ้ง​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา พระเจ้า​ที่​นำ​พวก​เขา​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ พวก​เขา​ไป​ติดตาม​พระ​อื่นๆ​ที่​เป็น​พวก​พระ​ของ​ชนชาติ​ที่​อยู่​รอบ​ข้าง​พวก​เขา และ​กราบ​ไหว้​พระ​เหล่า​นั้น ทำให้​พระยาห์เวห์​โกรธ
逐节对照交叉引用