Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
32:3 NIV
逐节对照
  • New International Version - I will proclaim the name of the Lord. Oh, praise the greatness of our God!
  • 新标点和合本 - 我要宣告耶和华的名; 你们要将大德归与我们的 神。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因为我要宣扬耶和华的名, 你们要把伟大归给我们的上帝。
  • 和合本2010(神版-简体) - 因为我要宣扬耶和华的名, 你们要把伟大归给我们的 神。
  • 当代译本 - 我要宣扬耶和华的名, 你们要颂赞我们上帝的伟大。
  • 圣经新译本 - 因为我要宣告耶和华的名; 你们要尊崇我们的 神的伟大。
  • 中文标准译本 - 我要宣告耶和华的名, 愿我们的神被尊为大!
  • 现代标点和合本 - 我要宣告耶和华的名, 你们要将大德归于我们的神!
  • 和合本(拼音版) - 我要宣告耶和华的名。 你们要将大德归与我们的上帝。
  • New International Reader's Version - I will make known the name of the Lord. Praise God! How great he is!
  • English Standard Version - For I will proclaim the name of the Lord; ascribe greatness to our God!
  • New Living Translation - I will proclaim the name of the Lord; how glorious is our God!
  • Christian Standard Bible - For I will proclaim the Lord’s name. Declare the greatness of our God!
  • New American Standard Bible - For I proclaim the name of the Lord; Ascribe greatness to our God!
  • New King James Version - For I proclaim the name of the Lord: Ascribe greatness to our God.
  • Amplified Bible - For I proclaim the name [and presence] of the Lord; Ascribe greatness and honor to our God!
  • American Standard Version - For I will proclaim the name of Jehovah: Ascribe ye greatness unto our God.
  • King James Version - Because I will publish the name of the Lord: ascribe ye greatness unto our God.
  • New English Translation - For I will proclaim the name of the Lord; you must acknowledge the greatness of our God.
  • World English Bible - For I will proclaim Yahweh’s name. Ascribe greatness to our God!
  • 新標點和合本 - 我要宣告耶和華的名; 你們要將大德歸與我們的神。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為我要宣揚耶和華的名, 你們要把偉大歸給我們的上帝。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因為我要宣揚耶和華的名, 你們要把偉大歸給我們的 神。
  • 當代譯本 - 我要宣揚耶和華的名, 你們要頌讚我們上帝的偉大。
  • 聖經新譯本 - 因為我要宣告耶和華的名; 你們要尊崇我們的 神的偉大。
  • 呂振中譯本 - 我要宣告永恆主耶和華的名: 你們要將至大歸於我們的上帝。
  • 中文標準譯本 - 我要宣告耶和華的名, 願我們的神被尊為大!
  • 現代標點和合本 - 我要宣告耶和華的名, 你們要將大德歸於我們的神!
  • 文理和合譯本 - 我將揚耶和華之名、爾其稱我上帝為大、
  • 文理委辦譯本 - 我揚耶和華名、爾尊上帝為大。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我贊揚耶和華之名、爾以大威歸我天主、 或作爾當尊我天主為大
  • Nueva Versión Internacional - Proclamaré el nombre del Señor. ¡Alaben la grandeza de nuestro Dios!
  • 현대인의 성경 - 내가 여호와의 이름을 선포하리니 너희는 우리 하나님의 위대하심을 찬양하라!
  • Новый Русский Перевод - Имя Господа провозглашу, славьте величие нашего Бога!
  • Восточный перевод - Имя Вечного провозглашу, славьте величие нашего Бога!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Имя Вечного провозглашу, славьте величие нашего Бога!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Имя Вечного провозглашу, славьте величие нашего Бога!
  • La Bible du Semeur 2015 - Car je vais proclamer ╵comment est l’Eternel. Célébrez la grandeur ╵de notre Dieu !
  • リビングバイブル - さあ、主の偉大さを告げよう。 主は、この上なくすばらしい方。
  • Nova Versão Internacional - “Proclamarei o nome do Senhor. Louvem a grandeza do nosso Deus!
  • Hoffnung für alle - Ich rufe laut den Namen des Herrn! Gebt unserem großen Gott die Ehre!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta tung hô Danh Chúa Vĩnh Hằng; ca tụng công ơn Đức Chúa Trời vĩ đại.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าจะประกาศพระนามของพระยาห์เวห์ ขอสดุดีความยิ่งใหญ่ของพระเจ้าของเรา!
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วย​ว่า​เรา​จะ​ประกาศ​พระ​นาม​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า จง​ยอมรับ​ว่า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เรา​ยิ่งใหญ่
交叉引用
  • Psalm 145:1 - I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever.
  • Psalm 145:2 - Every day I will praise you and extol your name for ever and ever.
  • Psalm 145:3 - Great is the Lord and most worthy of praise; his greatness no one can fathom.
  • Psalm 145:4 - One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts.
  • Psalm 145:5 - They speak of the glorious splendor of your majesty— and I will meditate on your wonderful works.
  • Psalm 145:6 - They tell of the power of your awesome works— and I will proclaim your great deeds.
  • Psalm 145:7 - They celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.
  • Psalm 145:8 - The Lord is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love.
  • Psalm 145:9 - The Lord is good to all; he has compassion on all he has made.
  • Psalm 145:10 - All your works praise you, Lord; your faithful people extol you.
  • Exodus 20:24 - “ ‘Make an altar of earth for me and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats and your cattle. Wherever I cause my name to be honored, I will come to you and bless you.
  • Exodus 34:5 - Then the Lord came down in the cloud and stood there with him and proclaimed his name, the Lord.
  • Exodus 34:6 - And he passed in front of Moses, proclaiming, “The Lord, the Lord, the compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness,
  • Exodus 34:7 - maintaining love to thousands, and forgiving wickedness, rebellion and sin. Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children and their children for the sin of the parents to the third and fourth generation.”
  • Psalm 105:1 - Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done.
  • Psalm 105:2 - Sing to him, sing praise to him; tell of all his wonderful acts.
  • Psalm 105:3 - Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
  • Psalm 105:4 - Look to the Lord and his strength; seek his face always.
  • Psalm 105:5 - Remember the wonders he has done, his miracles, and the judgments he pronounced,
  • 1 Chronicles 17:19 - Lord. For the sake of your servant and according to your will, you have done this great thing and made known all these great promises.
  • Psalm 89:16 - They rejoice in your name all day long; they celebrate your righteousness.
  • Psalm 89:17 - For you are their glory and strength, and by your favor you exalt our horn.
  • Psalm 89:18 - Indeed, our shield belongs to the Lord, our king to the Holy One of Israel.
  • Psalm 29:1 - Ascribe to the Lord, you heavenly beings, ascribe to the Lord glory and strength.
  • Psalm 29:2 - Ascribe to the Lord the glory due his name; worship the Lord in the splendor of his holiness.
  • Exodus 3:13 - Moses said to God, “Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’ Then what shall I tell them?”
  • Exodus 3:14 - God said to Moses, “I am who I am. This is what you are to say to the Israelites: ‘I am has sent me to you.’ ”
  • Exodus 3:15 - God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The Lord, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has sent me to you.’ “This is my name forever, the name you shall call me from generation to generation.
  • Exodus 3:16 - “Go, assemble the elders of Israel and say to them, ‘The Lord, the God of your fathers—the God of Abraham, Isaac and Jacob—appeared to me and said: I have watched over you and have seen what has been done to you in Egypt.
  • Deuteronomy 5:24 - And you said, “The Lord our God has shown us his glory and his majesty, and we have heard his voice from the fire. Today we have seen that a person can live even if God speaks with them.
  • Matthew 1:23 - “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel” (which means “God with us”).
  • Jeremiah 23:6 - In his days Judah will be saved and Israel will live in safety. This is the name by which he will be called: The Lord Our Righteous Savior.
  • Exodus 6:3 - I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty, but by my name the Lord I did not make myself fully known to them.
  • Exodus 33:19 - And the Lord said, “I will cause all my goodness to pass in front of you, and I will proclaim my name, the Lord, in your presence. I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.
  • John 17:6 - “I have revealed you to those whom you gave me out of the world. They were yours; you gave them to me and they have obeyed your word.
  • Deuteronomy 3:24 - “Sovereign Lord, you have begun to show to your servant your greatness and your strong hand. For what god is there in heaven or on earth who can do the deeds and mighty works you do?
  • John 17:26 - I have made you known to them, and will continue to make you known in order that the love you have for me may be in them and that I myself may be in them.”
  • 1 Chronicles 29:11 - Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the majesty and the splendor, for everything in heaven and earth is yours. Yours, Lord, is the kingdom; you are exalted as head over all.
  • Ephesians 1:19 - and his incomparably great power for us who believe. That power is the same as the mighty strength
  • Psalm 150:2 - Praise him for his acts of power; praise him for his surpassing greatness.
  • Jeremiah 10:6 - No one is like you, Lord; you are great, and your name is mighty in power.
逐节对照交叉引用
  • New International Version - I will proclaim the name of the Lord. Oh, praise the greatness of our God!
  • 新标点和合本 - 我要宣告耶和华的名; 你们要将大德归与我们的 神。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因为我要宣扬耶和华的名, 你们要把伟大归给我们的上帝。
  • 和合本2010(神版-简体) - 因为我要宣扬耶和华的名, 你们要把伟大归给我们的 神。
  • 当代译本 - 我要宣扬耶和华的名, 你们要颂赞我们上帝的伟大。
  • 圣经新译本 - 因为我要宣告耶和华的名; 你们要尊崇我们的 神的伟大。
  • 中文标准译本 - 我要宣告耶和华的名, 愿我们的神被尊为大!
  • 现代标点和合本 - 我要宣告耶和华的名, 你们要将大德归于我们的神!
  • 和合本(拼音版) - 我要宣告耶和华的名。 你们要将大德归与我们的上帝。
  • New International Reader's Version - I will make known the name of the Lord. Praise God! How great he is!
  • English Standard Version - For I will proclaim the name of the Lord; ascribe greatness to our God!
  • New Living Translation - I will proclaim the name of the Lord; how glorious is our God!
  • Christian Standard Bible - For I will proclaim the Lord’s name. Declare the greatness of our God!
  • New American Standard Bible - For I proclaim the name of the Lord; Ascribe greatness to our God!
  • New King James Version - For I proclaim the name of the Lord: Ascribe greatness to our God.
  • Amplified Bible - For I proclaim the name [and presence] of the Lord; Ascribe greatness and honor to our God!
  • American Standard Version - For I will proclaim the name of Jehovah: Ascribe ye greatness unto our God.
  • King James Version - Because I will publish the name of the Lord: ascribe ye greatness unto our God.
  • New English Translation - For I will proclaim the name of the Lord; you must acknowledge the greatness of our God.
  • World English Bible - For I will proclaim Yahweh’s name. Ascribe greatness to our God!
  • 新標點和合本 - 我要宣告耶和華的名; 你們要將大德歸與我們的神。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為我要宣揚耶和華的名, 你們要把偉大歸給我們的上帝。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因為我要宣揚耶和華的名, 你們要把偉大歸給我們的 神。
  • 當代譯本 - 我要宣揚耶和華的名, 你們要頌讚我們上帝的偉大。
  • 聖經新譯本 - 因為我要宣告耶和華的名; 你們要尊崇我們的 神的偉大。
  • 呂振中譯本 - 我要宣告永恆主耶和華的名: 你們要將至大歸於我們的上帝。
  • 中文標準譯本 - 我要宣告耶和華的名, 願我們的神被尊為大!
  • 現代標點和合本 - 我要宣告耶和華的名, 你們要將大德歸於我們的神!
  • 文理和合譯本 - 我將揚耶和華之名、爾其稱我上帝為大、
  • 文理委辦譯本 - 我揚耶和華名、爾尊上帝為大。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我贊揚耶和華之名、爾以大威歸我天主、 或作爾當尊我天主為大
  • Nueva Versión Internacional - Proclamaré el nombre del Señor. ¡Alaben la grandeza de nuestro Dios!
  • 현대인의 성경 - 내가 여호와의 이름을 선포하리니 너희는 우리 하나님의 위대하심을 찬양하라!
  • Новый Русский Перевод - Имя Господа провозглашу, славьте величие нашего Бога!
  • Восточный перевод - Имя Вечного провозглашу, славьте величие нашего Бога!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Имя Вечного провозглашу, славьте величие нашего Бога!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Имя Вечного провозглашу, славьте величие нашего Бога!
  • La Bible du Semeur 2015 - Car je vais proclamer ╵comment est l’Eternel. Célébrez la grandeur ╵de notre Dieu !
  • リビングバイブル - さあ、主の偉大さを告げよう。 主は、この上なくすばらしい方。
  • Nova Versão Internacional - “Proclamarei o nome do Senhor. Louvem a grandeza do nosso Deus!
  • Hoffnung für alle - Ich rufe laut den Namen des Herrn! Gebt unserem großen Gott die Ehre!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta tung hô Danh Chúa Vĩnh Hằng; ca tụng công ơn Đức Chúa Trời vĩ đại.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าจะประกาศพระนามของพระยาห์เวห์ ขอสดุดีความยิ่งใหญ่ของพระเจ้าของเรา!
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วย​ว่า​เรา​จะ​ประกาศ​พระ​นาม​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า จง​ยอมรับ​ว่า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เรา​ยิ่งใหญ่
  • Psalm 145:1 - I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever.
  • Psalm 145:2 - Every day I will praise you and extol your name for ever and ever.
  • Psalm 145:3 - Great is the Lord and most worthy of praise; his greatness no one can fathom.
  • Psalm 145:4 - One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts.
  • Psalm 145:5 - They speak of the glorious splendor of your majesty— and I will meditate on your wonderful works.
  • Psalm 145:6 - They tell of the power of your awesome works— and I will proclaim your great deeds.
  • Psalm 145:7 - They celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.
  • Psalm 145:8 - The Lord is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love.
  • Psalm 145:9 - The Lord is good to all; he has compassion on all he has made.
  • Psalm 145:10 - All your works praise you, Lord; your faithful people extol you.
  • Exodus 20:24 - “ ‘Make an altar of earth for me and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats and your cattle. Wherever I cause my name to be honored, I will come to you and bless you.
  • Exodus 34:5 - Then the Lord came down in the cloud and stood there with him and proclaimed his name, the Lord.
  • Exodus 34:6 - And he passed in front of Moses, proclaiming, “The Lord, the Lord, the compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness,
  • Exodus 34:7 - maintaining love to thousands, and forgiving wickedness, rebellion and sin. Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children and their children for the sin of the parents to the third and fourth generation.”
  • Psalm 105:1 - Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done.
  • Psalm 105:2 - Sing to him, sing praise to him; tell of all his wonderful acts.
  • Psalm 105:3 - Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
  • Psalm 105:4 - Look to the Lord and his strength; seek his face always.
  • Psalm 105:5 - Remember the wonders he has done, his miracles, and the judgments he pronounced,
  • 1 Chronicles 17:19 - Lord. For the sake of your servant and according to your will, you have done this great thing and made known all these great promises.
  • Psalm 89:16 - They rejoice in your name all day long; they celebrate your righteousness.
  • Psalm 89:17 - For you are their glory and strength, and by your favor you exalt our horn.
  • Psalm 89:18 - Indeed, our shield belongs to the Lord, our king to the Holy One of Israel.
  • Psalm 29:1 - Ascribe to the Lord, you heavenly beings, ascribe to the Lord glory and strength.
  • Psalm 29:2 - Ascribe to the Lord the glory due his name; worship the Lord in the splendor of his holiness.
  • Exodus 3:13 - Moses said to God, “Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’ Then what shall I tell them?”
  • Exodus 3:14 - God said to Moses, “I am who I am. This is what you are to say to the Israelites: ‘I am has sent me to you.’ ”
  • Exodus 3:15 - God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The Lord, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has sent me to you.’ “This is my name forever, the name you shall call me from generation to generation.
  • Exodus 3:16 - “Go, assemble the elders of Israel and say to them, ‘The Lord, the God of your fathers—the God of Abraham, Isaac and Jacob—appeared to me and said: I have watched over you and have seen what has been done to you in Egypt.
  • Deuteronomy 5:24 - And you said, “The Lord our God has shown us his glory and his majesty, and we have heard his voice from the fire. Today we have seen that a person can live even if God speaks with them.
  • Matthew 1:23 - “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel” (which means “God with us”).
  • Jeremiah 23:6 - In his days Judah will be saved and Israel will live in safety. This is the name by which he will be called: The Lord Our Righteous Savior.
  • Exodus 6:3 - I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty, but by my name the Lord I did not make myself fully known to them.
  • Exodus 33:19 - And the Lord said, “I will cause all my goodness to pass in front of you, and I will proclaim my name, the Lord, in your presence. I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.
  • John 17:6 - “I have revealed you to those whom you gave me out of the world. They were yours; you gave them to me and they have obeyed your word.
  • Deuteronomy 3:24 - “Sovereign Lord, you have begun to show to your servant your greatness and your strong hand. For what god is there in heaven or on earth who can do the deeds and mighty works you do?
  • John 17:26 - I have made you known to them, and will continue to make you known in order that the love you have for me may be in them and that I myself may be in them.”
  • 1 Chronicles 29:11 - Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the majesty and the splendor, for everything in heaven and earth is yours. Yours, Lord, is the kingdom; you are exalted as head over all.
  • Ephesians 1:19 - and his incomparably great power for us who believe. That power is the same as the mighty strength
  • Psalm 150:2 - Praise him for his acts of power; praise him for his surpassing greatness.
  • Jeremiah 10:6 - No one is like you, Lord; you are great, and your name is mighty in power.
圣经
资源
计划
奉献