deu 8:8 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - เป็น​แผ่นดิน​ที่​เต็ม​ไป​ด้วย​ข้าว​สาลี​และ​ข้าว​บาร์เลย์ ไร่​องุ่น ต้น​มะเดื่อ​และ​พวก​ผล​ทับทิม เป็น​แผ่นดิน​ที่​ให้​น้ำมัน​มะกอก​และ​น้ำเชื่อม​ผลไม้
  • 新标点和合本 - 那地有小麦、大麦、葡萄树、无花果树、石榴树、橄榄树,和蜜。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 那地有小麦、大麦、葡萄树、无花果树、石榴树,那地也有橄榄油和蜂蜜。
  • 和合本2010(神版-简体) - 那地有小麦、大麦、葡萄树、无花果树、石榴树,那地也有橄榄油和蜂蜜。
  • 当代译本 - 那里盛产大麦、小麦、葡萄、无花果、石榴、橄榄油和蜂蜜;
  • 圣经新译本 - 那地有小麦、大麦、葡萄树、无花果树、石榴树;那地有橄榄树、油和蜜;
  • 中文标准译本 - 那地有小麦、大麦、葡萄树、无花果树和石榴树;那地有橄榄油和蜂蜜;
  • 现代标点和合本 - 那地有小麦、大麦、葡萄树、无花果树、石榴树、橄榄树和蜜。
  • 和合本(拼音版) - 那地有小麦、大麦、葡萄树、无花果树、石榴树、橄榄树和蜜。
  • New International Version - a land with wheat and barley, vines and fig trees, pomegranates, olive oil and honey;
  • New International Reader's Version - It has wheat, barley, vines, fig trees, pomegranates, olive oil and honey.
  • English Standard Version - a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive trees and honey,
  • New Living Translation - It is a land of wheat and barley; of grapevines, fig trees, and pomegranates; of olive oil and honey.
  • Christian Standard Bible - a land of wheat, barley, vines, figs, and pomegranates; a land of olive oil and honey;
  • New American Standard Bible - a land of wheat and barley, of vines, fig trees, and pomegranates, a land of olive oil and honey;
  • New King James Version - a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey;
  • Amplified Bible - a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey;
  • American Standard Version - a land of wheat and barley, and vines and fig-trees and pomegranates; a land of olive-trees and honey;
  • King James Version - A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;
  • New English Translation - a land of wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates, of olive trees and honey,
  • World English Bible - a land of wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates; a land of olive trees and honey;
  • 新標點和合本 - 那地有小麥、大麥、葡萄樹、無花果樹、石榴樹、橄欖樹,和蜜。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 那地有小麥、大麥、葡萄樹、無花果樹、石榴樹,那地也有橄欖油和蜂蜜。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 那地有小麥、大麥、葡萄樹、無花果樹、石榴樹,那地也有橄欖油和蜂蜜。
  • 當代譯本 - 那裡盛產大麥、小麥、葡萄、無花果、石榴、橄欖油和蜂蜜;
  • 聖經新譯本 - 那地有小麥、大麥、葡萄樹、無花果樹、石榴樹;那地有橄欖樹、油和蜜;
  • 呂振中譯本 - 那地有小麥、大麥、葡萄樹、無花果樹、石榴樹;那地有出油的橄欖樹、有蜜;
  • 中文標準譯本 - 那地有小麥、大麥、葡萄樹、無花果樹和石榴樹;那地有橄欖油和蜂蜜;
  • 現代標點和合本 - 那地有小麥、大麥、葡萄樹、無花果樹、石榴樹、橄欖樹和蜜。
  • 文理和合譯本 - 有小麥、麰麥、葡萄、無花果、石榴、橄欖諸樹、與蜜、
  • 文理委辦譯本 - 其土產小麥、麰麥、葡萄、無花果、石榴、橄欖、油與蜜、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 其土產小麥麰麥、葡萄無花果、石榴油果與蜜、
  • Nueva Versión Internacional - tierra de trigo y de cebada; de viñas, higueras y granados; de miel y de olivares;
  • 현대인의 성경 - 그 곳은 밀과 보리와 포도와 무화과와 석류와 감람나무와 꿀이 많은 땅이며
  • Новый Русский Перевод - в землю с пшеницей и ячменем, виноградными лозами и инжиром, гранатами, оливковым маслом и медом;
  • Восточный перевод - в землю с пшеницей и ячменём, виноградными лозами и инжиром, гранатами, оливковым маслом и мёдом;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - в землю с пшеницей и ячменём, виноградными лозами и инжиром, гранатами, оливковым маслом и мёдом;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - в землю с пшеницей и ячменём, виноградными лозами и инжиром, гранатами, оливковым маслом и мёдом;
  • La Bible du Semeur 2015 - C’est un pays où poussent le froment et l’orge, la vigne, les figuiers et les grenadiers, un pays d’oliviers, d’huile et de miel
  • リビングバイブル - そこは、小麦、大麦、ぶどう、いちじく、ざくろ、オリーブ、はちみつが山ほど採れ、
  • Nova Versão Internacional - terra de trigo e cevada, videiras e figueiras, de romãzeiras, azeite de oliva e mel;
  • Hoffnung für alle - Es gibt dort Weizen und Gerste, Weintrauben und Feigen, Granatäpfel, Oliven und Honig.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Một vùng đất mọc đầy lúa mì, lúa mạch, nho, vả, thạch lựu, ô-liu, và mật ong.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เป็นดินแดนแห่งข้าวสาลีและข้าวบาร์เลย์ องุ่นและต้นมะเดื่อ ต้นทับทิม น้ำมันมะกอก และน้ำผึ้ง
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แผ่นดิน​ที่​มี​ข้าว​สาลี​และ​ข้าว​บาร์เลย์ ต้น​องุ่น ต้น​มะเดื่อ และ​ทับทิม แผ่นดิน​ที่​มี​ต้น​มะกอก​และ​น้ำผึ้ง
  • Thai KJV - แผ่นดินที่มีข้าวสาลีและข้าวบาร์เลย์ เถาองุ่น ต้นมะเดื่อ ต้นทับทิม เป็นแผ่นดินที่มีน้ำมันมะกอกเทศและน้ำผึ้ง
交叉引用
  • อิสยาห์ 7:23 - ใน​วันนั้น สวนองุ่น​ที่​เคย​มี​เถาองุ่น​หนึ่งพันเถา​ที่​มีค่า​หนึ่งพัน​เหรียญเงิน จะ​มี​หญ้าคา​และ​หนาม​ขึ้น​รกไปหมด
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 5:11 - ซาโลมอน​ก็​ได้​ให้​แป้ง​สาลี​สี่ล้าน​สี่แสน​ลิตร เป็น​อาหาร​ให้​กับ​คน​ใน​วัง​ของ​ฮีราม และ​น้ำมัน​มะกอก​บริสุทธิ์​สี่แสน​สี่หมื่น​ลิตร ซาโลมอน​ทำ​อย่างนี้​ให้​กับ​ฮีราม​ปีแล้ว​ปีเล่า
  • เยเรมียาห์ 5:17 - พวกเขา​จะ​เขมือบ​พืชผล​และ​อาหาร​ของเจ้า​จนหมด พวกเขา​จะ​เขมือบ​ลูกชาย​ลูกสาว​ของเจ้า พวกเขา​จะ​กิน​ฝูงแกะ​และ​ฝูงวัว​ของเจ้า พวกเขา​จะ​กิน​เถาองุ่น​และ​ต้นมะเดื่อ​ของเจ้า พวกเขา​จะ​ทลาย​เมือง​ที่​มี​ป้อม​ปราการ​ต่างๆ​ของเจ้า ป้อม​ปราการ​ที่​เจ้า​ไว้ใจ​หนักหนา”
  • ยอห์น 6:13 - พวก​ศิษย์​ก็​เก็บ​เศษ​ที่​เหลือ​จาก​ขนมปัง​ห้า​ก้อนนี้​ได้​สิบสอง​เข่ง​เต็มๆ
  • โฮเชยา 2:8 - แต่​นาง​ไม่รู้​หรอก​ว่า​เป็น​เราเอง ยาห์เวห์ ที่​ให้​ข้าวสาร เหล้าองุ่น​ใหม่ รวมทั้ง​น้ำมันมะกอก​กับนาง และ​เรา​ได้​เพิ่มพูน​เงินทอง​ให้​กับ​นาง​มากมาย แล้ว​นาง​ก็​เอา​มัน​ไป​สร้าง​พระบาอัล
  • 2 ซามูเอล 4:6 - พวก​เขา​เข้า​ไป​ถึง​ส่วนใน​ของ​บ้าน ทำ​เหมือน​กับ​ว่า​จะ​เข้า​ไป​เอา​ข้าว​สาลี และ​พวก​เขา​ก็​แทง​อิชโบเชท​เข้า​ที่​ท้อง แล้ว​เรคาบ​กับ​บาอานาห์​พี่ชายของเขา​ก็​หนี​ไป
  • 2 พงศาวดาร 2:10 - เรา​จะ​ให้​ข้าวสาลี​โม่แล้ว​และ​ข้าวบาร์เลย์​อย่างละ​สี่ล้าน​สี่แสนลิตร เหล้าองุ่น​สี่แสน​สี่หมื่นลิตร และ​น้ำมัน​มะกอก​สี่แสน​สี่หมื่นลิตร กับ​พวก​คนรับใช้​ของ​ท่าน​ที่​เป็น​ช่าง​ตัดไม้​ซึ่ง​ได้​นำ​ไม้​มา​ให้เรา”
  • 2 พงศาวดาร 2:11 - กษัตริย์​ฮีราม​แห่ง​เมือง​ไทระ​ส่ง​จดหมาย​ตอบ​ซาโลมอน​ไป​ว่า
  • 2 พงศาวดาร 2:12 - แล้ว​ฮีราม​ก็​เขียน​ต่อ​ไป​อีก​ว่า “ขอสรรเสริญ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​ชนชาติ​อิสราเอล​ผู้ที่​สร้าง​สวรรค์​และ​แผ่นดินโลก พระองค์​ได้​ให้​ลูกชาย​ที่​เฉลียว​ฉลาด​คนหนึ่ง​แก่​กษัตริย์ดาวิด ลูกชาย​ผู้ที่​เต็ม​ไป​ด้วย​สติปัญญา​และ​ความ​เฉลียว​ฉลาด​ที่​จะ​ได้​เป็น​ผู้สร้าง​วิหาร​สำหรับ​พระยาห์เวห์​และ​วัง​สำหรับ​ตัวเขาเอง
  • 2 พงศาวดาร 2:13 - เรา​จะ​ส่ง​หุราม คน​ที่​มี​ความ​ชำนาญ​มาก​ของ​เรา​ไป​พบท่าน
  • 2 พงศาวดาร 2:14 - แม่​ของ​เขา​มา​จาก​ดาน​และ​พ่อ​ของ​เขา​เป็น​ชาว​เมืองไทระ เขา​ได้รับ​การฝึกฝน​ให้​ทำ​งาน​เกี่ยวกับ​ทองคำ​และเงิน ทอง​สัมฤทธิ์​และเหล็ก หิน​และไม้ รวมทั้ง​เส้นใย​สีเลือดหมู สีฟ้า​และสีม่วง​กับ​ผ้า​ลินิน​อย่างดี เขา​มี​ประสบการณ์​ใน​การ​แกะสลัก​ทุกประเภท​และ​สามารถ​แกะสลัก​ตาม​แบบ​ที่​เรา​ให้​กับ​เขา​ได้​ทุกแบบ เขา​จะ​ทำ​งาน​ร่วม​กับ​พวกช่าง​แกะสลัก​ของ​ท่าน​และ​ร่วม​กับ​พวกคน​ของ​ดาวิด​เจ้านาย​ของ​เรา​ที่​เป็น​พ่อ​ของท่าน
  • 2 พงศาวดาร 2:15 - ตอนนี้ ขอ​ให้​ท่าน​ผู้​เป็น​เจ้านาย​ของ​เรา​โปรด​ส่ง​ข้าวสาลี ข้าวบาร์เลย์​และ​น้ำมัน​มะกอก​กับ​เหล้าองุ่น​ตาม​ที่​ท่าน​ได้​สัญญาไว้ มา​ให้​กับ​พวกเรา​ผู้รับใช้​ของ​ท่าน​ด้วยเถิด
  • สดุดี 81:16 - แต่​อิสราเอล เรา​จะ​เลี้ยงเจ้า​ด้วย​ข้าวสาลี​ที่ดีที่สุด และ​เรา​จะให้​เจ้า​อิ่มหนำ​ด้วย​น้ำเชื่อมผลไม้​ที่​ไหล​ออกมา​จากหิน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 32:14 - พระยาห์เวห์​ได้​ให้​เนย​จาก​วัว​และ​นม​จาก​แพะ กับ​ไขมัน​จาก​ลูกแกะ​และ​แกะ​ตัวผู้ ฝูง​วัว​จาก​บาชาน​และ​แพะ​ตัวผู้​กับ​ข้าว​สาลี​ที่​ดี​ที่​สุด และ​พวกเจ้า​ได้​ดื่ม​เหล้าองุ่น​หมัก​เลือด​ของ​องุ่น
  • ยอห์น 6:9 - “มี​เด็ก​ชาย​คน​หนึ่ง​ที่​นี่ มี​ขนมปัง​บาร์เลย์​อยู่​ห้า​ก้อน กับ​ปลา​อีก​สอง​ตัว​ครับ แต่​แค่นี้​จะ​ไป​พอ​อะไร​กับ​คน​ตั้ง​มากมาย​ขนาดนี้”
  • สดุดี 147:14 - พระองค์​ทำให้​สันติภาพ​เกิดขึ้น​ใน​เขตแดน​ของเจ้า และ​ให้​เมล็ดพืช​ชั้นดี​กับเจ้า​อย่างเหลือเฟือ
  • เอเสเคียล 27:17 - ยูดาห์​กับ​อิสราเอล​ก็​มา​ค้าขาย​กับเจ้า พวกเขา​เอา​ข้าวสาลี​จาก​เมืองมินนิท​และ​ขนมหวาน น้ำเชื่อม​ผลไม้ น้ำมัน​และ​ยาสมุนไพร มา​แลก​กับ​สินค้า​ของเจ้า
  • มีคาห์ 4:4 - แต่ละคน​จะ​นั่ง​อยู่​ใต้​ต้นองุ่น​และ​ใต้​ต้นมะเดื่อ​ของเขา จะ​ไม่มีใคร​มา​ทำให้​พวกเขา​ตกใจกลัว เพราะ​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​บอก​ไว้​ว่า​มัน​จะ​เป็น​อย่างนี้
  • โฮเชยา 2:22 - พื้นดิน​จะ​ได้​ตอบ​คำขอ​ของ​เมล็ดข้าว ของ​เหล้าองุ่น​ใหม่ และ​ของ​น้ำมัน​มะกอก และ​พวกมัน​ทั้งหมด​จะ​ได้​ตอบ​คำขอ​ของ​ยิสเรเอล
  • ฮาบากุก 3:17 - ถึงแม้​ต้นมะเดื่อ​จะ​ไม่​ออกดอก และ​สวนองุ่น​ก็​ไม่​เกิดผล ถึงแม้​ผล​ของ​มะกอกเทศ​เหี่ยวแห้ง​ไป และ​ท้องทุ่ง​ก็​ไม่​ผลิต​อาหาร​อะไรเลย ถึงแม้ว่า​จะ​ไม่มี​ฝูงแกะ​อยู่​ในคอก และ​ไม่มี​ฝูงวัว​ใน​โรงวัว
逐节对照交叉引用