ecc 8:1 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ใคร​กันล่ะ​ที่​เป็น​คนฉลาด​จริงๆ และ​ใคร​กันล่ะ​สามารถ​อธิบาย​สิ่งต่างๆ​ได้ สติปัญญา​ทำ​ให้​ใบหน้า​สดใส และ​ทำ​ให้​หน้า​บึ้งตึง​เปลี่ยนไป
  • 新标点和合本 - 谁如智慧人呢? 谁知道事情的解释呢? 人的智慧使他的脸发光, 并使他脸上的暴气改变。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 谁如 智慧人呢? 谁知道事情的解释呢? 人的智慧使他的脸发光, 改变他脸上暴戾之气 。
  • 和合本2010(神版-简体) - 谁如 智慧人呢? 谁知道事情的解释呢? 人的智慧使他的脸发光, 改变他脸上暴戾之气 。
  • 当代译本 - 谁像有智慧的人呢? 谁知道事情的原委呢? 智慧能使人容光焕发, 使冷酷的面孔柔和。
  • 圣经新译本 - 谁像智慧人,谁知道事情的解释呢?人的智慧使他容光焕发,使他脸上的戾气转消。
  • 中文标准译本 - 谁像智慧人呢?谁明白事情的意义呢?人的智慧使他的脸发光,使他脸上的刚硬转变。
  • 现代标点和合本 - 谁如智慧人呢? 谁知道事情的解释呢? 人的智慧使他的脸发光, 并使他脸上的暴气改变。
  • 和合本(拼音版) - 谁如智慧人呢? 谁知道事情的解释呢? 人的智慧使他的脸发光, 并使他脸上的暴气改变。
  • New International Version - Who is like the wise? Who knows the explanation of things? A person’s wisdom brightens their face and changes its hard appearance.
  • New International Reader's Version - Who is like a wise person? Who knows how to explain things? A person’s wisdom makes their face bright. It softens the look on their face.
  • English Standard Version - Who is like the wise? And who knows the interpretation of a thing? A man’s wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.
  • New Living Translation - How wonderful to be wise, to analyze and interpret things. Wisdom lights up a person’s face, softening its harshness.
  • The Message - There’s nothing better than being wise, Knowing how to interpret the meaning of life. Wisdom puts light in the eyes, And gives gentleness to words and manners.
  • Christian Standard Bible - Who is like the wise person, and who knows the interpretation of a matter? A person’s wisdom brightens his face, and the sternness of his face is changed.
  • New American Standard Bible - Who is like the wise person and who knows the meaning of a matter? A person’s wisdom illuminates his face and makes his stern face brighten up.
  • New King James Version - Who is like a wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man’s wisdom makes his face shine, And the sternness of his face is changed.
  • Amplified Bible - Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a matter? A man’s wisdom illumines his face, And causes his stern face to beam.
  • American Standard Version - Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? A man’s wisdom maketh his face to shine, and the hardness of his face is changed.
  • King James Version - Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.
  • New English Translation - Who is a wise person? Who knows the solution to a problem? A person’s wisdom brightens his appearance, and softens his harsh countenance.
  • World English Bible - Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man’s wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.
  • 新標點和合本 - 誰如智慧人呢? 誰知道事情的解釋呢? 人的智慧使他的臉發光, 並使他臉上的暴氣改變。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 誰如 智慧人呢? 誰知道事情的解釋呢? 人的智慧使他的臉發光, 改變他臉上的暴戾之氣 。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 誰如 智慧人呢? 誰知道事情的解釋呢? 人的智慧使他的臉發光, 改變他臉上暴戾之氣 。
  • 當代譯本 - 誰像有智慧的人呢? 誰知道事情的原委呢? 智慧能使人容光煥發, 使冷酷的面孔柔和。
  • 聖經新譯本 - 誰像智慧人,誰知道事情的解釋呢?人的智慧使他容光煥發,使他臉上的戾氣轉消。
  • 呂振中譯本 - 誰比得上智慧人呢? 誰知道事情的解決法呢? 人的智慧使他臉上有光輝, 使他臉上的粗暴氣都變化了。
  • 中文標準譯本 - 誰像智慧人呢?誰明白事情的意義呢?人的智慧使他的臉發光,使他臉上的剛硬轉變。
  • 現代標點和合本 - 誰如智慧人呢? 誰知道事情的解釋呢? 人的智慧使他的臉發光, 並使他臉上的暴氣改變。
  • 文理和合譯本 - 孰如智者、孰達事理乎、人有智慧、光輝見於其面、厲色變更、
  • 文理委辦譯本 - 有智之人、明足以察萬理、光華見於面、無不燭照、變剛為柔、孰能與於斯。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 孰如智者、孰釋萬物之理、人之智慧、使其面有光輝、亦使面之厲色變為溫和、 使其面有光輝亦使面之厲色變為溫和原文作使其面有光輝而其面之厲色變焉
  • Nueva Versión Internacional - ¿Quién como el sabio? ¿Quién conoce las respuestas? La sabiduría del hombre hace que resplandezca su rostro y se ablanden sus facciones.
  • 현대인의 성경 - 누가 지혜로운 사람과 같겠는가? 사물의 이치를 설명할 수 있는 자가 누구인 가? 지혜는 사람의 얼굴에 광채가 나게 하고 굳은 얼굴 표정을 바꾸어 놓는다.
  • Новый Русский Перевод - Кто подобен мудрецу? Кто понимает значение вещей? Мудрость просвещает лицо человека и смягчает его суровый вид.
  • Восточный перевод - Кто подобен мудрецу? Кто понимает значение вещей? Мудрость просвещает лицо человека и смягчает его суровый вид.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Кто подобен мудрецу? Кто понимает значение вещей? Мудрость просвещает лицо человека и смягчает его суровый вид.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Кто подобен мудрецу? Кто понимает значение вещей? Мудрость просвещает лицо человека и смягчает его суровый вид.
  • La Bible du Semeur 2015 - Qui est comparable au sage ? Qui sait analyser les choses ? La sagesse d’un homme illumine son visage et fait disparaître la sévérité de ses traits.
  • リビングバイブル - 知恵を身につけて、物事を正しく判断し、 さらに分析し説明できる能力があったなら、 どんなにすばらしいことか。 知恵は人の顔を輝かし、その顔を和らげる。
  • Nova Versão Internacional - Quem é como o sábio? Quem sabe interpretar as coisas? A sabedoria de um homem alcança o favor do rei e muda o seu semblante carregado.
  • Hoffnung für alle - Wen kann man zu den Weisen zählen? Wer versteht es, das Leben richtig zu deuten? Ein weiser Mensch hat ein freundliches Gesicht, alle Härte ist daraus verschwunden.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sự khôn ngoan biết bao kỳ diệu, phân tích cùng giải lý mọi điều. Sự khôn ngoan làm mặt người sáng lên, xóa tan vẻ khó khăn, làm cho nét mặt ra dịu dàng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ใครเล่าเสมอเหมือนคนฉลาด? ใครเล่ารู้คำอธิบายของสิ่งต่างๆ? สติปัญญาทำให้หน้าตาของคนเราแจ่มใส และทำให้สีหน้าแข็งกระด้างเปลี่ยนไป
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ใคร​เป็น​เหมือน​ผู้​เรือง​ปัญญา และ​ใคร​ทราบ​การ​ตีความ​หมาย​สิ่ง​ต่างๆ ได้​บ้าง สติ​ปัญญา​ของ​มนุษย์​ทำให้​ใบ​หน้า​ของ​เขา​แจ่ม​ใส และ​เปลี่ยน​สีหน้า​อัน​หมอง​มัว​ของ​เขา​ไป
  • Thai KJV - ใครผู้ใดจะเหมือนนักปราชญ์ หรือใครเล่าจะอธิบายอะไรๆก็ได้ สติปัญญาของมนุษย์กระทำให้ใบหน้าของเขาผ่องใส และใบหน้าของเขาที่แข็งกระด้างก็เปลี่ยนไป
交叉引用
  • มัทธิว 17:2 - แล้ว​ลักษณะ​ของ​พระองค์​ก็​เปลี่ยน​ไป​ต่อ​หน้า​พวก​เขา ใบหน้า​ของ​พระองค์​ส่อง​สว่าง​จ้า​เหมือน​ดวง​อาทิตย์ เสื้อผ้า​ของ​พระองค์​กลาย​เป็น​สีขาว​เปล่ง​ประกาย​แวววับ
  • สุภาษิต 24:5 - คนฉลาดนั้น​มี​พลัง​ยิ่งกว่า​คนแข็งแรง คน​ที่​มี​ความรู้นั้น​มี​พลัง​ยิ่งกว่า​คน​มี​กำลังมาก
  • ปฐมกาล 41:15 - ฟาโรห์​พูด​กับ​โยเซฟ​ว่า “เรา​ได้​ฝัน​ไป แต่​ไม่มีใคร​สามารถ​แก้ฝัน​ของ​เรา​ได้ แต่​เรา​ได้ยิน​เขา​พูด​ถึง​เจ้า​ว่า เมื่อ​เจ้า​ได้​ฟัง​ความฝัน เจ้า​จะ​แก้ฝัน​ได้”
  • ปฐมกาล 41:16 - โยเซฟ​ตอบ​ฟาโรห์​ว่า “ไม่ใช่​ข้าพเจ้า​หรอก แต่​เป็น​พระเจ้า​ที่​จะให้​คำตอบ​ดีๆ​กับ​ท่าน​ฟาโรห์”
  • ดาเนียล 2:47 - พระองค์​พูด​กับ​ดาเนียล​ว่า “แน่นอน​ที่สุด พระเจ้า​ของเจ้า​เป็น​พระเจ้า​ที่​ยิ่งใหญ่​กว่า​พระเจ้า​ใดๆ เป็น​เจ้านาย​ของ​กษัตริย์​ทุกองค์ และ​เป็น​ผู้​เปิดเผย​ความหมาย​ของ​สิ่งลี้ลับ​ต่างๆ พระองค์​ทำให้​เจ้า​สามารถ​เปิดเผย​ความลับ​นี้​ได้”
  • ปฐมกาล 41:38 - ฟาโรห์​จึง​พูด​กับ​เจ้าหน้าที่​ของเขา​ว่า “พวกเรา​จะ​ไป​หา​คน​อย่างนี้​ได้​ที่ไหน คน​ที่มี​พระวิญญาณ​ของ​พระเจ้า​สถิต​อยู่​ด้วย”
  • ปฐมกาล 41:39 - ฟาโรห์​จึง​บอก​โยเซฟ​ว่า “เพราะ​พระเจ้า​ได้​ทำ​ให้​เจ้า​รู้​เรื่อง​พวกนี้​ทั้งหมด ไม่มี​ใคร​ที่​จะ​เฉลียว​ฉลาด​และ​หัวดี​เท่า​กับ​เจ้า​อีกแล้ว
  • สุภาษิต 1:6 - สุภาษิตเหล่านี้​มี​ไว้​เพื่อ​ให้​คน​เข้าใจ​สุภาษิต​และ​คำพูด​ที่​เข้าใจ​ยาก รวมทั้ง​คำคม​ทั้งหลาย​ของ​คน​ที่​ฉลาดล้ำ​และ​พวก​คำพูด​ที่​เป็น​ปริศนา​ซ่อน​เงื่อน​ของ​พวกเขา
  • 1 โครินธ์ 2:13 - สิ่ง​ที่​เรา​พูด​มานี้ ไม่ได้​เป็น​สติปัญญา​ของ​มนุษย์ แต่​พระวิญญาณ​สอน​ให้​พูด ซึ่ง​เป็น​การ​อธิบาย​สิ่งต่างๆ​ของ​พระวิญญาณ​ด้วย​คำพูด​ที่​มา​จาก​พระวิญญาณ
  • 1 โครินธ์ 2:14 - คน​ที่​ไม่มี​พระวิญญาณ​ก็​ไม่​ยอมรับ​สิ่งต่างๆ​ที่​พระวิญญาณ​ของ​พระเจ้า​เปิดเผย​ให้​รู้ เพราะ​เขา​เห็น​ว่า​เป็น​เรื่อง​โง่ และ​เขา​ก็​ไม่เข้าใจ​สิ่ง​เหล่านี้ เพราะ​สิ่ง​เหล่านี้​จะ​ต้อง​มี​พระวิญญาณ​ช่วย​ถึง​จะ​ตัดสิน​ได้​ถูกต้อง
  • 1 โครินธ์ 2:15 - แต่​คน​ที่​มี​พระวิญญาณ​ก็​จะ​ตัดสิน​ได้​ทุกเรื่อง แต่​ไม่มี​ใคร​ตัดสิน​เขา​ได้ เพราะ​พระคัมภีร์​พูด​ไว้​ว่า
  • 1 โครินธ์ 2:16 - “ใคร​หรือ​ที่​จะ​หยั่งรู้​ใจ​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต เพื่อ​ที่​จะ​สั่งสอน​พระองค์​ได้” แต่​เรา​เข้าใจ​สิ่ง​เหล่านี้​เพราะ​เรา​มี​ใจ​ของ​พระคริสต์
  • ปฐมกาล 40:8 - พวกเขา​ตอบ​ว่า “เมื่อคืน​พวกเรา​ฝัน แต่​ไม่มี​ใคร​แก้ฝัน​ให้​เรา​ได้​เลย” โยเซฟ​จึง​ตอบ​ว่า “พระเจ้า​เท่านั้น​ที่​แก้ฝัน​ได้ ไหน​เล่า​ให้​ผม​ฟังสิ”
  • ดาเนียล 2:28 - มี​แต่​พระเจ้า​บน​ฟ้าสวรรค์​ที่​สามารถ​เปิดเผย​เรื่อง​ลับๆ​ได้ และ​พระเจ้า​ก็​ได้​เปิดเผย​ให้กับ​พระองค์ กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์ รู้​ว่า​อะไร​จะ​เกิดขึ้น​ใน​วัน​ข้างหน้า
  • ดาเนียล 2:29 - สำหรับ​พระองค์​ที่​เป็น​กษัตริย์ ความคิด​ที่​แล่น​เข้า​มา​หา​พระองค์ ใน​ขณะที่​พระองค์​หลับ​อยู่​บนเตียง กำลัง​ชี้​ให้​เห็น​ถึง​สิ่ง​ที่​จะ​เกิดขึ้น​ใน​อนาคต พระเจ้า​ผู้​เปิดเผย​ความลับ​พวกนี้ กำลัง​แจ้ง​ให้​พระองค์​รู้​ว่า​กำลัง​จะ​เกิด​อะไรขึ้น
  • ดาเนียล 2:30 - ส่วน​ตัว​ข้าพเจ้านั้น ที่​พระเจ้า​เปิดเผย​ความลับนี้​ให้​กับ​ข้าพเจ้า​รู้ ไม่ใช่​เพราะ​ข้าพเจ้า​ฉลาด​กว่า​สิ่งมีชีวิต​ทั้งปวง แต่​เพื่อ​ให้​พระองค์​ได้​รู้​ความหมาย​ของมัน และ​จะได้​เข้าใจ​ถึง​สิ่ง​ที่​พระองค์​กำลัง​คิดอยู่
  • เอเฟซัส 6:19 - ให้​อธิษฐาน​เผื่อ​ผม​ด้วย เพื่อ​เมื่อ​เวลา​ที่​ผม​เปิด​ปาก​พูด พระเจ้า​จะ​ให้​คำพูด​กับ​ผม เพื่อ​ผม​จะ​ได้​เปิดเผย​เรื่อง​ลึกลับ​ของ​ข่าวดี​นี้​อย่าง​กล้าหาญ
  • ดาเนียล 4:18 - นั่นแหละ​คือ​สิ่งที่​เรา กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์ ฝันเห็น เอาล่ะ เบลเทชัสซาร์ เจ้า​ต้อง​อธิบาย​ความฝัน​นั้น​ให้​ข้าฟัง เพราะ​ไม่มี​ผู้รู้​คนไหน​ใน​อาณาจักร​สามารถ​อธิบาย​มันได้ แต่​เจ้า​ต้อง​ทำ​ได้แน่ เพราะ​เจ้า​มี​วิญญาณ​ของ​เหล่าเทพ​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​อยู่​ใน​ตัว”
  • ดาเนียล 4:19 - แล้ว​ดาเนียล (หรือ​เบลเทชัสซาร์) ก็​เงียบ​ไป​พักหนึ่ง เพราะ​ความเข้าใจ​ที่​เขา​มี​ต่อ​ความฝันนั้น ทำให้​เขา​ไม่สบายใจ​มาก กษัตริย์​ก็​พูด​ว่า “เบลเทชัสซาร์ อย่า​ได้​วิตกกังวล​กับ​ความฝัน​และ​คำทำนาย​นั้นเลย” เบลเทชัสซาร์​จึง​ตอบ​ว่า “พระองค์​เจ้าข้า ข้าพเจ้า​ได้​แต่​หวังว่า​ความฝันนี้​และ​คำอธิบาย​ของมัน จะ​พูด​ถึง​พวกศัตรู​ของ​พระองค์
  • สุภาษิต 4:8 - ให้​เห็น​คุณค่า​ของ​สติปัญญา​เถิด แล้ว​เธอ​จะ​ยกย่อง​เจ้า เธอ​จะ​ให้​เกียรติ​กับ​เจ้า เมื่อ​เจ้า​สวมกอด​เธอ​ไว้
  • สุภาษิต 4:9 - สติปัญญา​จะ​สวม​มงกุฎ​ดอกไม้​อัน​งดงาม​ไว้​บน​หัว​ของ​เจ้า เธอ​จะ​มอบ​มงกุฎ​อัน​แสน​วิเศษ​แก่​เจ้า”
  • สุภาษิต 17:24 - คน​หัวไว​จดจ่อ​อยู่​กับ​สติปัญญา แต่​คนโง่​วอกแวก​ไป​มา
  • 2 เปโตร 1:20 - แต่​ก่อน​อื่น​คุณ​ต้อง​เข้าใจ​เรื่องนี้​เสียก่อน​ว่า คำ​ของ​พวก​ผู้​พูดแทน​พระเจ้า​ใน​พระคัมภีร์​นั้น ไม่ใช่​คำ​ที่​พวกเขา​คิด​ขึ้นมา​เอง
  • กิจการ 4:29 - ตอนนี้​องค์​เจ้า​ชีวิต ขอ​โปรด​ฟัง​คำ​ขู่​ของ​พวก​เขา และ​ช่วย​พวก​เรา​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์​ให้​กล้า​ที่​จะ​ประกาศ​พระคำ​ของ​พระองค์​ด้วย​เถิด
  • 2 ทิโมธี 4:17 - แต่​องค์​เจ้า​ชีวิต​ยืน​อยู่​ข้าง​ผม​และ​ทำให้​ผม​เข้มแข็ง เพื่อ​ผม​จะ​ได้​ประกาศ​ถ้อยคำ​ของ​พระองค์​ได้​อย่าง​เต็มที่​และ​เพื่อ​คน​ที่​ไม่ใช่​ยิว​ทั้งหมด​จะ​ได้ยิน ผม​จึง​รอด​จาก​ปาก​สิงโต​มา​ได้
  • กิจการ 4:13 - เมื่อ​พวก​ผู้นำ​ชาว​ยิว​เห็น​ถึง​ความ​กล้าหาญ​ของ​เปโตร​กับ​ยอห์น และ​เห็น​ว่า​ทั้ง​สอง​เป็น​แค่​คน​ธรรมดาๆ​ที่​ไม่​ได้รับ​การ​ศึกษา​หรือ​ฝึกฝน​อะไร​มา​เป็น​พิเศษ พวก​เขา​ก็​ยิ่ง​แปลกใจ พวก​เขา​ต่าง​ก็​นึก​ขึ้น​มา​ได้​ว่า เปโตร​และ​ยอห์น​เคย​อยู่​กับ​พระเยซู​มา​ก่อน
  • อพยพ 34:29 - เมื่อ​โมเสส​ลงมา​จาก​ภูเขา​ซีนาย เขา​ถือ​แผ่นหิน​คำสอน สองแผ่น​แห่ง​ข้อตกลง​นั้น​ใน​มือ โมเสส​ไม่รู้​ว่า​ผิวหน้า​ของเขา​เรืองแสง​ออกมา เพราะ​พระยาห์เวห์​ได้​พูด​กับเขา
  • อพยพ 34:30 - เมื่อ​อาโรน​และ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​เห็น​โมเสส พร้อมกับ​ใบหน้า​ที่​สว่างจ้า พวกเขา​ไม่กล้า​เข้า​มาหา​โมเสส
  • โยบ 33:23 - แล้ว​สมมุติ​ว่า​มี​ทูตสวรรค์​องค์หนึ่ง จาก​หลาย​พัน​องค์​ของ​พระองค์​มา​พูด​ให้​กับ​เขา และ​บอก​ว่า​คนนี้​ซื่อตรง
  • ปัญญาจารย์ 2:13 - และ​เรา​ก็​เห็น​ว่า​สติปัญญา​นั้น​ได้เปรียบ​กว่า​ความ​โง่เขลา เช่นเดียว​กับ​ที่​ความสว่าง​ได้เปรียบ​กว่า​ความมืด
  • ปัญญาจารย์ 2:14 - คนฉลาด​มี​ดวงตา​อยู่​ใน​หัว แต่​คนโง่​เดิน​อยู่​ใน​ความมืด แต่​ตัว​เราเอง​นั้น​ได้​เรียนรู้​ว่า ทั้ง​คนฉลาด​และ​คนโง่​ก็​จะต้อง​เผชิญ​กับ​สิ่ง​เดียวกัน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 28:50 - เป็น​ชนชาติ​ที่​โหดร้าย​ที่​ไม่​เคารพ​ผู้ใหญ่​และ​ไม่​มี​ความ​เมตตา​กับ​คน​หนุ่ม​สาว
  • กิจการ 6:15 - ทุก​คน​ที่​นั่ง​อยู่​ใน​สภา​ต่าง​จ้อง​ไป​ที่​สเทเฟน และ​เห็น​ว่า​ใบหน้า​ของ​เขา​ดู​เหมือน​ใบหน้า​ของ​ทูตสวรรค์
逐节对照交叉引用