Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
5:17 KLB
逐节对照
  • 현대인의 성경 - 여러분은 어리석은 사람이 되지 말고 주님의 뜻이 무엇인지 이해하십시오.
  • 新标点和合本 - 不要作糊涂人,要明白主的旨意如何。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 不要作糊涂人,要明白主的旨意如何。
  • 和合本2010(神版-简体) - 不要作糊涂人,要明白主的旨意如何。
  • 当代译本 - 所以,不要做糊涂人,要明白主的旨意。
  • 圣经新译本 - 因此,不要作糊涂人,要明白什么是主的旨意。
  • 中文标准译本 - 为此,不要做愚妄的人,而要领悟主的旨意是什么。
  • 现代标点和合本 - 不要做糊涂人,要明白主的旨意如何。
  • 和合本(拼音版) - 不要作糊涂人,要明白主的旨意如何。
  • New International Version - Therefore do not be foolish, but understand what the Lord’s will is.
  • New International Reader's Version - So don’t be foolish. Instead, understand what the Lord wants.
  • English Standard Version - Therefore do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.
  • New Living Translation - Don’t act thoughtlessly, but understand what the Lord wants you to do.
  • The Message - Don’t live carelessly, unthinkingly. Make sure you understand what the Master wants.
  • Christian Standard Bible - So don’t be foolish, but understand what the Lord’s will is.
  • New American Standard Bible - Therefore do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.
  • New King James Version - Therefore do not be unwise, but understand what the will of the Lord is.
  • Amplified Bible - Therefore do not be foolish and thoughtless, but understand and firmly grasp what the will of the Lord is.
  • American Standard Version - Wherefore be ye not foolish, but understand what the will of the Lord is.
  • King James Version - Wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the Lord is.
  • New English Translation - For this reason do not be foolish, but be wise by understanding what the Lord’s will is.
  • World English Bible - Therefore don’t be foolish, but understand what the will of the Lord is.
  • 新標點和合本 - 不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。
  • 當代譯本 - 所以,不要做糊塗人,要明白主的旨意。
  • 聖經新譯本 - 因此,不要作糊塗人,要明白甚麼是主的旨意。
  • 呂振中譯本 - 故此別做糊塗人了,卻要明曉主的旨意是甚麼。
  • 中文標準譯本 - 為此,不要做愚妄的人,而要領悟主的旨意是什麼。
  • 現代標點和合本 - 不要做糊塗人,要明白主的旨意如何。
  • 文理和合譯本 - 勿為愚、務悉主旨、
  • 文理委辦譯本 - 不可不智、務悉主心、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 故勿為愚者、當明主之旨、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 因此、勿為昏昧之徒、務求明瞭主旨。
  • Nueva Versión Internacional - Por tanto, no sean insensatos, sino entiendan cuál es la voluntad del Señor.
  • Новый Русский Перевод - Не будьте легкомысленны, а лучше старайтесь понять, в чем заключена воля Господа.
  • Восточный перевод - Не будьте легкомысленны, а лучше старайтесь понять, в чём заключена воля Вечного Повелителя.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Не будьте легкомысленны, а лучше старайтесь понять, в чём заключена воля Вечного Повелителя.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Не будьте легкомысленны, а лучше старайтесь понять, в чём заключена воля Вечного Повелителя.
  • La Bible du Semeur 2015 - C’est pourquoi ne soyez pas déraisonnables, mais comprenez ce que le Seigneur attend de vous.
  • リビングバイブル - 軽率に行動せず、主が望んでおられることを実行しなさい。
  • Nestle Aland 28 - διὰ τοῦτο μὴ γίνεσθε ἄφρονες, ἀλλὰ συνίετε τί τὸ θέλημα τοῦ κυρίου.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - διὰ τοῦτο, μὴ γίνεσθε ἄφρονες, ἀλλὰ συνίετε τί τὸ θέλημα τοῦ Κυρίου.
  • Nova Versão Internacional - Portanto, não sejam insensatos, mas procurem compreender qual é a vontade do Senhor.
  • Hoffnung für alle - Seid nicht verbohrt; sondern begreift, was der Herr von euch will!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đừng hành động nông nổi, dại dột, nhưng phải tìm hiểu ý muốn của Đức Chúa Trời.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ฉะนั้นจงอย่าโง่เขลา แต่จงเข้าใจพระประสงค์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าว่าเป็นเช่นใด
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดังนั้น อย่า​โง่​เขลา แต่​จง​เข้าใจ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มี​ความ​ประสงค์​อย่างไร
交叉引用
  • 잠언 23:23 - 진리를 사서 팔지 말아라. 지혜와 훈계와 총명도 마찬가지이다.
  • 시편 119:27 - 나에게 주의 교훈의 가르침을 깨닫게 하소서. 그러면 내가 주의 놀라운 일을 묵상하겠습니다.
  • 잠언 2:5 - 여호와를 두려워하는 것이 무엇인지 깨닫게 되고 하나님에 대한 지식도 얻게 될 것이다.
  • 잠언 14:8 - 슬기로운 사람이 지혜로운 것은 자기 앞길을 알기 때문이며 미련한 자가 어리석은 것은 속이기 때문이다.
  • 신명기 4:6 - 이 모든 것을 잘 준수하십시오. 그러면 여러분이 지혜와 지식으로 다른 민족들에게 명성을 떨치게 될 것입니다. 그들이 이 모든 법에 대해서 듣고 ‘과연 이스라엘 백성은 지혜와 총명이 뛰어난 민족이구나!’ 하고 감탄할 것입니다.
  • 열왕기상 3:9 - 그러므로 주의 백성들을 잘 다스리고 선과 악을 분별할 수 있는 지혜로운 마음을 나에게 주소서. 그렇지 않으면 내가 어떻게 이처럼 많은 주의 백성을 다스릴 수 있겠습니까?”
  • 열왕기상 3:10 - 솔로몬이 지혜를 구하므로 여호와께서는 기뻐하시며
  • 열왕기상 3:11 - 그에게 이렇게 말씀하셨다. “너는 오래 살게 해 달라거나 부를 얻게 해 달라거나 아니면 네 원수들을 죽여 달라는 요구를 할 수도 있었다. 그러나 네가 자신을 위해서 이런 것을 구하지 않고 다만 내 백성을 바르게 다스릴 지혜를 구하였으니
  • 열왕기상 3:12 - 내가 네 요구대로 지혜롭고 총명한 마음을 너에게 주어 역사상에 너와 같은 자가 없도록 하겠다.
  • 시편 111:10 - 여호와를 두려워하는 것이 지혜의 첫걸음이다. 그의 교훈을 따르는 자가 다 좋은 지각을 얻게 되니 그는 영원히 찬양을 받으실 분이시다.
  • 욥기 28:28 - 그러고서 하나님은 모든 인류에게 이렇게 말씀하셨다. ‘나 여호와를 두려운 마음으로 섬기는 것이 참 지혜요 악에서 떠나는 것이 진정한 깨달음이다.’ ”
  • 베드로전서 4:2 - 이제부터 여러분은 남은 생애를 인간적인 욕망을 위해 살지 말고 하나님의 뜻을 위해 사십시오.
  • 골로새서 4:5 - 믿지 않는 사람들을 대할 때는 지혜롭게 행동하고 기회를 최대한 이용하십시오.
  • 요한복음 7:17 - 누구든지 하나님의 뜻을 실천하고자 하면 내 교훈이 하나님에게서 온 것인지 내가 마음대로 말한 것인지 알게 될 것이다.
  • 데살로니가전서 4:1 - 형제 여러분, 우리는 여러분에게 하나님을 기쁘시게 하는 생활을 하라고 가 르쳤는데 사실 여러분은 그렇게 살고 있습니다. 이제 마지막으로 우리가 주 예수님 안에서 여러분에게 권하고 부탁합니다. 앞으로도 여러분은 더욱 힘써 그렇게 살도록 하십시오.
  • 데살로니가전서 4:2 - 우리가 주 예수님의 권한으로 여러분에게 어떤 지시를 했는지 여러분은 알고 있습니다.
  • 데살로니가전서 4:3 - 하나님의 뜻은 여러분이 거룩하게 사는 것입니다. 그러므로 여러분은 음란한 짓을 버리고
  • 예레미야 4:22 - “내 백성은 미련하여 나를 알지 못하며 지각 없는 자식과 같아서 그들에게는 총명함이 없구나. 그들이 악을 행하는 데는 약삭빠르면서도 선을 행하는 데는 무지하다.”
  • 골로새서 1:9 - 그 소식을 들은 후부터 우리는 쉬지 않고 여러분을 위해 기도하고 있습니다. 우리는 하나님이 모든 영적인 지혜와 총명으로 여러분에게 그의 뜻을 아는 지식으로 채워 주시기를 기도합니다.
  • 데살로니가전서 5:18 - 모든 일에 감사하십시오. 이것은 그리스도 예수님 안에서 여러분을 위한 하나님의 뜻입니다.
  • 에베소서 5:15 - 그러므로 여러분은 어떻게 살아야 할 것인가를 조심스럽게 살피고 지혜 없는 사람이 아니라 지혜 있는 사람처럼
  • 로마서 12:2 - 여러분은 이 세상을 본받지 말고 마음을 새롭게 하여 변화를 받으십시오. 그러면 하나님의 선하시고 기뻐하시고 완전하신 뜻이 무엇인지를 알게 될 것입니다.
逐节对照交叉引用
  • 현대인의 성경 - 여러분은 어리석은 사람이 되지 말고 주님의 뜻이 무엇인지 이해하십시오.
  • 新标点和合本 - 不要作糊涂人,要明白主的旨意如何。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 不要作糊涂人,要明白主的旨意如何。
  • 和合本2010(神版-简体) - 不要作糊涂人,要明白主的旨意如何。
  • 当代译本 - 所以,不要做糊涂人,要明白主的旨意。
  • 圣经新译本 - 因此,不要作糊涂人,要明白什么是主的旨意。
  • 中文标准译本 - 为此,不要做愚妄的人,而要领悟主的旨意是什么。
  • 现代标点和合本 - 不要做糊涂人,要明白主的旨意如何。
  • 和合本(拼音版) - 不要作糊涂人,要明白主的旨意如何。
  • New International Version - Therefore do not be foolish, but understand what the Lord’s will is.
  • New International Reader's Version - So don’t be foolish. Instead, understand what the Lord wants.
  • English Standard Version - Therefore do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.
  • New Living Translation - Don’t act thoughtlessly, but understand what the Lord wants you to do.
  • The Message - Don’t live carelessly, unthinkingly. Make sure you understand what the Master wants.
  • Christian Standard Bible - So don’t be foolish, but understand what the Lord’s will is.
  • New American Standard Bible - Therefore do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.
  • New King James Version - Therefore do not be unwise, but understand what the will of the Lord is.
  • Amplified Bible - Therefore do not be foolish and thoughtless, but understand and firmly grasp what the will of the Lord is.
  • American Standard Version - Wherefore be ye not foolish, but understand what the will of the Lord is.
  • King James Version - Wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the Lord is.
  • New English Translation - For this reason do not be foolish, but be wise by understanding what the Lord’s will is.
  • World English Bible - Therefore don’t be foolish, but understand what the will of the Lord is.
  • 新標點和合本 - 不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。
  • 當代譯本 - 所以,不要做糊塗人,要明白主的旨意。
  • 聖經新譯本 - 因此,不要作糊塗人,要明白甚麼是主的旨意。
  • 呂振中譯本 - 故此別做糊塗人了,卻要明曉主的旨意是甚麼。
  • 中文標準譯本 - 為此,不要做愚妄的人,而要領悟主的旨意是什麼。
  • 現代標點和合本 - 不要做糊塗人,要明白主的旨意如何。
  • 文理和合譯本 - 勿為愚、務悉主旨、
  • 文理委辦譯本 - 不可不智、務悉主心、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 故勿為愚者、當明主之旨、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 因此、勿為昏昧之徒、務求明瞭主旨。
  • Nueva Versión Internacional - Por tanto, no sean insensatos, sino entiendan cuál es la voluntad del Señor.
  • Новый Русский Перевод - Не будьте легкомысленны, а лучше старайтесь понять, в чем заключена воля Господа.
  • Восточный перевод - Не будьте легкомысленны, а лучше старайтесь понять, в чём заключена воля Вечного Повелителя.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Не будьте легкомысленны, а лучше старайтесь понять, в чём заключена воля Вечного Повелителя.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Не будьте легкомысленны, а лучше старайтесь понять, в чём заключена воля Вечного Повелителя.
  • La Bible du Semeur 2015 - C’est pourquoi ne soyez pas déraisonnables, mais comprenez ce que le Seigneur attend de vous.
  • リビングバイブル - 軽率に行動せず、主が望んでおられることを実行しなさい。
  • Nestle Aland 28 - διὰ τοῦτο μὴ γίνεσθε ἄφρονες, ἀλλὰ συνίετε τί τὸ θέλημα τοῦ κυρίου.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - διὰ τοῦτο, μὴ γίνεσθε ἄφρονες, ἀλλὰ συνίετε τί τὸ θέλημα τοῦ Κυρίου.
  • Nova Versão Internacional - Portanto, não sejam insensatos, mas procurem compreender qual é a vontade do Senhor.
  • Hoffnung für alle - Seid nicht verbohrt; sondern begreift, was der Herr von euch will!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đừng hành động nông nổi, dại dột, nhưng phải tìm hiểu ý muốn của Đức Chúa Trời.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ฉะนั้นจงอย่าโง่เขลา แต่จงเข้าใจพระประสงค์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าว่าเป็นเช่นใด
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดังนั้น อย่า​โง่​เขลา แต่​จง​เข้าใจ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มี​ความ​ประสงค์​อย่างไร
  • 잠언 23:23 - 진리를 사서 팔지 말아라. 지혜와 훈계와 총명도 마찬가지이다.
  • 시편 119:27 - 나에게 주의 교훈의 가르침을 깨닫게 하소서. 그러면 내가 주의 놀라운 일을 묵상하겠습니다.
  • 잠언 2:5 - 여호와를 두려워하는 것이 무엇인지 깨닫게 되고 하나님에 대한 지식도 얻게 될 것이다.
  • 잠언 14:8 - 슬기로운 사람이 지혜로운 것은 자기 앞길을 알기 때문이며 미련한 자가 어리석은 것은 속이기 때문이다.
  • 신명기 4:6 - 이 모든 것을 잘 준수하십시오. 그러면 여러분이 지혜와 지식으로 다른 민족들에게 명성을 떨치게 될 것입니다. 그들이 이 모든 법에 대해서 듣고 ‘과연 이스라엘 백성은 지혜와 총명이 뛰어난 민족이구나!’ 하고 감탄할 것입니다.
  • 열왕기상 3:9 - 그러므로 주의 백성들을 잘 다스리고 선과 악을 분별할 수 있는 지혜로운 마음을 나에게 주소서. 그렇지 않으면 내가 어떻게 이처럼 많은 주의 백성을 다스릴 수 있겠습니까?”
  • 열왕기상 3:10 - 솔로몬이 지혜를 구하므로 여호와께서는 기뻐하시며
  • 열왕기상 3:11 - 그에게 이렇게 말씀하셨다. “너는 오래 살게 해 달라거나 부를 얻게 해 달라거나 아니면 네 원수들을 죽여 달라는 요구를 할 수도 있었다. 그러나 네가 자신을 위해서 이런 것을 구하지 않고 다만 내 백성을 바르게 다스릴 지혜를 구하였으니
  • 열왕기상 3:12 - 내가 네 요구대로 지혜롭고 총명한 마음을 너에게 주어 역사상에 너와 같은 자가 없도록 하겠다.
  • 시편 111:10 - 여호와를 두려워하는 것이 지혜의 첫걸음이다. 그의 교훈을 따르는 자가 다 좋은 지각을 얻게 되니 그는 영원히 찬양을 받으실 분이시다.
  • 욥기 28:28 - 그러고서 하나님은 모든 인류에게 이렇게 말씀하셨다. ‘나 여호와를 두려운 마음으로 섬기는 것이 참 지혜요 악에서 떠나는 것이 진정한 깨달음이다.’ ”
  • 베드로전서 4:2 - 이제부터 여러분은 남은 생애를 인간적인 욕망을 위해 살지 말고 하나님의 뜻을 위해 사십시오.
  • 골로새서 4:5 - 믿지 않는 사람들을 대할 때는 지혜롭게 행동하고 기회를 최대한 이용하십시오.
  • 요한복음 7:17 - 누구든지 하나님의 뜻을 실천하고자 하면 내 교훈이 하나님에게서 온 것인지 내가 마음대로 말한 것인지 알게 될 것이다.
  • 데살로니가전서 4:1 - 형제 여러분, 우리는 여러분에게 하나님을 기쁘시게 하는 생활을 하라고 가 르쳤는데 사실 여러분은 그렇게 살고 있습니다. 이제 마지막으로 우리가 주 예수님 안에서 여러분에게 권하고 부탁합니다. 앞으로도 여러분은 더욱 힘써 그렇게 살도록 하십시오.
  • 데살로니가전서 4:2 - 우리가 주 예수님의 권한으로 여러분에게 어떤 지시를 했는지 여러분은 알고 있습니다.
  • 데살로니가전서 4:3 - 하나님의 뜻은 여러분이 거룩하게 사는 것입니다. 그러므로 여러분은 음란한 짓을 버리고
  • 예레미야 4:22 - “내 백성은 미련하여 나를 알지 못하며 지각 없는 자식과 같아서 그들에게는 총명함이 없구나. 그들이 악을 행하는 데는 약삭빠르면서도 선을 행하는 데는 무지하다.”
  • 골로새서 1:9 - 그 소식을 들은 후부터 우리는 쉬지 않고 여러분을 위해 기도하고 있습니다. 우리는 하나님이 모든 영적인 지혜와 총명으로 여러분에게 그의 뜻을 아는 지식으로 채워 주시기를 기도합니다.
  • 데살로니가전서 5:18 - 모든 일에 감사하십시오. 이것은 그리스도 예수님 안에서 여러분을 위한 하나님의 뜻입니다.
  • 에베소서 5:15 - 그러므로 여러분은 어떻게 살아야 할 것인가를 조심스럽게 살피고 지혜 없는 사람이 아니라 지혜 있는 사람처럼
  • 로마서 12:2 - 여러분은 이 세상을 본받지 말고 마음을 새롭게 하여 변화를 받으십시오. 그러면 하나님의 선하시고 기뻐하시고 완전하신 뜻이 무엇인지를 알게 될 것입니다.
圣经
资源
计划
奉献