exo 28:41 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ให้​เจ้า​แต่งตัว​ให้​กับ​อาโรน​พี่ชาย​ของเจ้า และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา เจิม​พวกเขา แต่งตั้ง​พวกเขา และ​ทำ​ให้​พวกเขา​ศักดิ์สิทธิ์ เพื่อ​พวกเขา​จะ​ได้​มา​รับใช้​เรา​ใน​ฐานะ​นักบวช
  • 新标点和合本 - 要把这些给你的哥哥亚伦和他的儿子穿戴,又要膏他们,将他们分别为圣,好给我供祭司的职分。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 要把这些给你哥哥亚伦和他的儿子穿戴,又要膏他们,授予圣职,使他们分别为圣,作事奉我的祭司。
  • 和合本2010(神版-简体) - 要把这些给你哥哥亚伦和他的儿子穿戴,又要膏他们,授予圣职,使他们分别为圣,作事奉我的祭司。
  • 当代译本 - 给你哥哥亚伦及其众子穿上这些衣服后,你要用油膏立他们,使他们分别出来,做圣洁的祭司事奉我。
  • 圣经新译本 - 你要把这些给你哥哥亚伦和他的儿子们穿上,又要膏抹他们,按立他们,把他们分别为圣,好使他们可以作我的祭司。
  • 中文标准译本 - 你要把这些给你的哥哥亚伦和他的儿子们穿上,又膏抹他们,使他们承接圣职、分别为圣,作祭司事奉我。
  • 现代标点和合本 - 要把这些给你的哥哥亚伦和他的儿子穿戴,又要膏他们,将他们分别为圣,好给我供祭司的职分。
  • 和合本(拼音版) - 要把这些给你的哥哥亚伦和他的儿子穿戴,又要膏他们,将他们分别为圣,好给我供祭司的职分。
  • New International Version - After you put these clothes on your brother Aaron and his sons, anoint and ordain them. Consecrate them so they may serve me as priests.
  • New International Reader's Version - Put all these clothes on your brother Aaron and his sons. Then pour olive oil on them and prepare them to serve me. Set them apart to serve me as priests.
  • English Standard Version - And you shall put them on Aaron your brother, and on his sons with him, and shall anoint them and ordain them and consecrate them, that they may serve me as priests.
  • New Living Translation - Clothe your brother, Aaron, and his sons with these garments, and then anoint and ordain them. Consecrate them so they can serve as my priests.
  • Christian Standard Bible - Put these on your brother Aaron and his sons; then anoint, ordain, and consecrate them, so that they may serve me as priests.
  • New American Standard Bible - Then you shall put them on Aaron your brother and on his sons with him; and you shall anoint them and ordain them and consecrate them, so that they may serve Me as priests.
  • New King James Version - So you shall put them on Aaron your brother and on his sons with him. You shall anoint them, consecrate them, and sanctify them, that they may minister to Me as priests.
  • Amplified Bible - You shall put the various articles of clothing on Aaron your brother and on his sons with him, and shall anoint them and ordain and sanctify them, so that they may serve Me as priests.
  • American Standard Version - And thou shalt put them upon Aaron thy brother, and upon his sons with him, and shalt anoint them, and consecrate them, and sanctify them, that they may minister unto me in the priest’s office.
  • King James Version - And thou shalt put them upon Aaron thy brother, and his sons with him; and shalt anoint them, and consecrate them, and sanctify them, that they may minister unto me in the priest's office.
  • New English Translation - “You are to clothe them – your brother Aaron and his sons with him – and anoint them and ordain them and set them apart as holy, so that they may minister as my priests.
  • World English Bible - You shall put them on Aaron your brother, and on his sons with him, and shall anoint them, and consecrate them, and sanctify them, that they may minister to me in the priest’s office.
  • 新標點和合本 - 要把這些給你的哥哥亞倫和他的兒子穿戴,又要膏他們,將他們分別為聖,好給我供祭司的職分。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 要把這些給你哥哥亞倫和他的兒子穿戴,又要膏他們,授予聖職,使他們分別為聖,作事奉我的祭司。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 要把這些給你哥哥亞倫和他的兒子穿戴,又要膏他們,授予聖職,使他們分別為聖,作事奉我的祭司。
  • 當代譯本 - 給你哥哥亞倫及其眾子穿上這些衣服後,你要用油膏立他們,使他們分別出來,做聖潔的祭司事奉我。
  • 聖經新譯本 - 你要把這些給你哥哥亞倫和他的兒子們穿上,又要膏抹他們,按立他們,把他們分別為聖,好使他們可以作我的祭司。
  • 呂振中譯本 - 你要把這些給你哥哥 亞倫 和他兒子們跟他一樣穿戴;要膏立他們,授與聖職給他們,將他們分別為聖,讓他們作祭司來事奉我。
  • 中文標準譯本 - 你要把這些給你的哥哥亞倫和他的兒子們穿上,又膏抹他們,使他們承接聖職、分別為聖,作祭司事奉我。
  • 現代標點和合本 - 要把這些給你的哥哥亞倫和他的兒子穿戴,又要膏他們,將他們分別為聖,好給我供祭司的職分。
  • 文理和合譯本 - 衣爾兄亞倫及其子、且沐以膏、別之為聖、俾任祭司職、以奉事我、
  • 文理委辦譯本 - 使亞倫及其子服之、沐以膏、俾其成聖、任為祭司、以奉事我。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 使 亞倫 與諸子服此衣、並以膏膏之、區別為聖、立為祭司奉事我、
  • Nueva Versión Internacional - Una vez que hayas vestido a tu hermano Aarón y a sus hijos, los ungirás para conferirles autoridad y consagrarlos como mis sacerdotes.
  • 현대인의 성경 - 너는 이 모든 예복을 네 형 아론과 그의 아들들에게 차려 입히고 그들에게 감람기름을 부어 제사장으로 위임하고 거룩하게 하여 나를 섬기게 하라.
  • Новый Русский Перевод - Когда ты наденешь эти одежды на своего брата Аарона и его сыновей, помажь и посвяти их в сан. Освяти их, чтобы они могли служить Мне как священники.
  • Восточный перевод - Когда ты наденешь эти одежды на своего брата Харуна и его сыновей, помажь и посвяти их в сан. Освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Когда ты наденешь эти одежды на своего брата Харуна и его сыновей, помажь и посвяти их в сан. Освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Когда ты наденешь эти одежды на своего брата Хоруна и его сыновей, помажь и посвяти их в сан. Освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tu revêtiras ton frère Aaron ainsi que ses fils de ces ornements ; tu leur conféreras l’onction pour les investir de leur charge et les consacrer à mon service comme prêtres.
  • リビングバイブル - アロンとその子らにこれらの服を着せ、頭にオリーブ油を塗って、祭司に任命しなさい。わたしに仕える者として特別に選び、きよめるのである。
  • Nova Versão Internacional - Depois de vestir seu irmão, Arão, e os filhos dele, unja-os e consagre-os, para que me sirvam como sacerdotes.
  • Hoffnung für alle - Leg deinem Bruder Aaron und seinen Söhnen ihre Gewänder an! Salbe sie, indem du Öl auf ihren Kopf gießt! Setze sie in ihr Amt ein und weihe sie für den Dienst in meinem Heiligtum! Sie allein sollen mir als Priester dienen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sau khi lấy các bộ áo đó mặc cho A-rôn và các con trai người, con phải làm lễ xức dầu, tấn phong chức tế lễ thánh cho họ để họ phục vụ Ta.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงให้อาโรนพี่ชายของเจ้ากับบรรดาบุตรชายของเขาสวมเครื่องแต่งกายเหล่านี้ แล้วเจิมและสถาปนาพวกเขา ชำระพวกเขาให้บริสุทธิ์ และแยกพวกเขาไว้เพื่อพวกเขาจะได้รับใช้เราในฐานะปุโรหิต
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เจ้า​จง​ให้​อาโรน​พี่​ชาย​ของ​เจ้า และ​บุตร​ชาย​ของ​เขา​สวม​เครื่อง​แต่ง​กาย​ดัง​กล่าว ชโลม​น้ำมัน​และ​แต่งตั้ง​พวก​เขา อีก​ทั้ง​ทำ​ให้​บริสุทธิ์ ให้​เป็น​ปุโรหิต​รับใช้​เรา
  • Thai KJV - จงแต่งอาโรนพี่ชายของเจ้าและบุตรชายทั้งหลายของเขาด้วยเครื่องยศ แล้วเจิมและสถาปนาและชำระเขาให้บริสุทธิ์ เพื่อจะให้ปรนนิบัติเราในตำแหน่งปุโรหิต
交叉引用
  • เอเสเคียล 43:26 - พวก​นักบวช​ต้อง​ชำระ​แท่นบูชา และ​ทำ​ให้​มัน​บริสุทธิ์ เป็น​เวลา​เจ็ดวัน อย่างนี้​พวกเขา​จะ​ได้​อุทิศ​แท่นบูชา​นี้​ให้​กับ​พระยาห์เวห์​โดย​เฉพาะ
  • อิสยาห์ 61:1 - พระวิญญาณ​ของ​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต อยู่กับผม เพราะ​พระยาห์เวห์​ได้เลือก ผม พระองค์​ได้​ส่งผม​ไป​ประกาศ​ข่าวดี​ให้กับ​คนยากจน ไป​รักษา​จิตใจ​ที่แตก​สลาย ไป​ประกาศ​เสรีภาพ​ให้กับเชลย และ​ประกาศ​การ​ปลด​ปล่อย​ให้กับ​พวกนักโทษ
  • อพยพ 30:23 - “ให้​เจ้า​นำ​เครื่องเทศ​ต่อไปนี้​คือ ยาง​ไม้หอมเหลว​อย่าง​ดี​ที่สุด​ห้าร้อย​เชเขล อบเชย​หอม​ครึ่งหนึ่ง​ของ​ยาง​ไม้หอมเหลว​คือ​ประมาณ​สองร้อย​ห้าสิบ​เชเขล ตะไคร้​หอม​สองร้อย​ห้าสิบ​เชเขล
  • อพยพ 30:24 - การบูร​ห้าร้อย​เชเขล ตาม​มาตรฐาน​การชั่ง และ​น้ำมัน​มะกอก​หนึ่งฮิน
  • อพยพ 30:25 - เอา​ของ​พวกนี้​ผสมกัน เป็น​น้ำหอม​ชนิดหนึ่ง ใช้​เป็น​น้ำมัน​สำหรับ​เจิม
  • อพยพ 30:26 - เจ้า​ต้อง​เอา​น้ำมัน​นี้​ไป​เจิม​ที่​เต็นท์​นัดพบ ที่​หีบ​ใส่​คำสอน
  • อพยพ 30:27 - ที่​โต๊ะ​และ​ภาชนะ​ทุกชิ้น ที่​ตะเกียง​ที่มี​ขาตั้ง กับ​อุปกรณ์​ทุกชิ้น​ของมัน ที่​แท่นบูชา​เครื่อง​หอม
  • อพยพ 30:28 - ที่​แท่นบูชา​เผา​เครื่อง​บูชา และ​ภาชนะ​ทุกอย่าง​ของมัน รวมทั้ง​อ่างน้ำ​กับ​ฐาน​ของมัน​ด้วย
  • อพยพ 30:29 - เจ้า​จะ​ทำ​ให้​สิ่ง​เหล่านี้​ศักดิ์สิทธิ์ และ​มัน​ก็​จะ​ศักดิ์สิทธิ์​มาก ทุกอย่าง​ที่​ถูก​ต้อง​สิ่ง​เหล่านี้​ก็​จะ​กลาย​เป็น​ของ​ศักดิ์สิทธิ์
  • อพยพ 30:30 - เจ้า​ต้อง​เจิม​ให้​อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา เจ้า​ต้อง​ทำ​ให้​พวกเขา​ศักดิ์สิทธิ์ เพื่อ​พวกเขา​จะ​ได้​เป็น​นักบวช​ให้​กับเรา
  • กันดารวิถี 3:3 - ทั้งหมดนั้น​คือ​ชื่อ​ของ​ลูกชาย​อาโรน ที่​ได้รับ​การ​เจิม ให้​เป็น​นักบวช​แล้ว พวกเขา​ได้รับ​การ​แต่งตั้ง​ให้​เป็น​นักบวช​เพื่อ​รับใช้​พระยาห์เวห์
  • 1 ยอห์น 2:27 - พระคริสต์​ได้​เจิม​พวก​คุณ​ด้วย​พระวิญญาณ และ​พระวิญญาณ​ก็​ยัง​อยู่​กับ​พวกคุณ คุณ​ก็​เลย​ไม่ต้อง​ให้​ใคร​มา​สอน​อีก เพราะ​พระวิญญาณ​นั้น​ได้​สอน​ให้​คุณ​รู้​เกี่ยวกับ​ทุกสิ่ง พระวิญญาณ​นั้น​เป็น​ความจริง​และ​จะ​ไม่​หลอกลวง ดังนั้น​พวกคุณ​ควร​จะ​ตั้ง​มั่นคง​อยู่​ใน​พระคริสต์​เหมือนกับ​ที่​พระวิญญาณ​ได้​สอน​นั้น
  • อิสยาห์ 10:27 - ใน​วันนั้น​ภาระ​ของอัสซีเรีย​จะ​ถูกยก​ออกไป​จาก​บ่าเจ้า และ​แอก​ของมัน​ที่อยู่​บน​คอเจ้า​ก็​จะ​ถูกทำลายไป”
  • อพยพ 28:4 - เสื้อผ้า​ที่​พวกเขา​จะ​ต้อง​เย็บ​มี ถุงผ้า​ทับอก เอโฟด ชุด​กระโปรง​ยาว ผ้าคลุม ผ้า​โพกหัว ผ้า​รัดเอว พวกเขา​จะ​ต้อง​เย็บ​ชุด​ศักดิ์สิทธิ์​นี้​ให้​อาโรน พี่ชาย​ของเจ้า เพื่อ​เขา​จะได้​เป็น​นักบวช​ของเรา
  • อพยพ 29:24 - เจ้า​ต้อง​เอา​ของ​ทั้งหมด​นี้ มา​ใส่​ไว้​ใน​มือ​ของ​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา และ​ให้​เจ้า​ยื่น​พวกมัน​ขึ้น เหมือนกับ​เครื่อง​ยื่น​บูชา​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • ยอห์น 3:34 - เพราะ​ผู้ที่​พระเจ้า​ส่ง​มา​นั้น​พูด​ตาม​ที่​พระเจ้า​พูด เพราะ​พระเจ้า​ให้​พระองค์​มี​ฤทธิ์​อำนาจ​ของ​พระวิญญาณบริสุทธิ์​อย่าง​เต็มที่​ไม่​จำกัด​เลย
  • อพยพ 29:35 - ให้​ทำ​กับ​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา ตาม​ที่​เราสั่ง พิธี​แต่งตั้ง​พวกเขา​เป็น​นักบวช​จะ​มีขึ้น​เจ็ด​วัน
  • อพยพ 28:1 - ให้​นำ​ตัว​อาโรน​พี่ชาย​ของเจ้า​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา คือ นาดับ อาบีฮู เอเลอาซาร์ และ​อิธามาร์ แยก​ออก​มา​จาก​ลูกหลาน​ของ​อิสราเอล เพื่อ​มา​เป็น​นักบวช​ของเรา
  • 2 โครินธ์ 1:21 - พระเจ้า​นี่แหละ​ทำให้​ทั้ง​เรา​และ​คุณ​ตั้ง​มั่นคง​อยู่​ใน​พระคริสต์​และ​พระองค์​ก็​ได้​เจิม​เรา
  • 2 โครินธ์ 1:22 - พระองค์​ได้​ประทับ​ตรา​ว่า​พระองค์​เป็น​เจ้าของ​เรา​ด้วย และ​พระองค์​ก็​ให้​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์ อยู่​ในใจ​เรา​ไว้​เป็น​มัดจำ​งวดแรก​ของ​ทุกสิ่ง​ที่​พระองค์​สัญญา​ว่า​จะ​ให้​กับ​เรา
  • ฮีบรู 5:4 - เรื่อง​ตำแหน่ง​ที่​มี​เกียรติ​นี้ ไม่ใช่​ใคร​อยาก​จะ​ชิง​เอา​เพื่อ​ได้หน้า​ก็​ทำได้ แต่​ต้อง​เป็น​พระเจ้า​เอง​ที่​เรียก​ผู้นั้น เหมือนกับ​ที่​พระองค์​เคย​เรียก​อาโรน
  • ฮีบรู 7:28 - จริงๆแล้ว​กฎ​ของ​โมเสส​ได้​แต่งตั้ง​มนุษย์​ที่​มี​ความ​อ่อนแอ ให้​มา​เป็น​หัวหน้า​นักบวช​สูงสุด แต่​คำ​สาบาน​ที่​มา​ภายหลัง​กฎ​ของ​โมเสส​นั้น ได้​แต่งตั้ง​พระบุตร​ผู้ที่​พระเจ้า​ได้​ทำ​ให้​สมบูรณ์แบบ​ทุกอย่าง​ตลอดไป
  • อพยพ 40:15 - เจ้า​ต้อง​เจิม​พวกเขา​เหมือน​ที่​เจิม​ให้​พ่อ​ของ​พวกเขา เพื่อ​พวกเขา​จะได้​รับใช้​เรา​ใน​ฐานะ​นักบวช การเจิม​นี้​จะ​ทำ​ให้​พวกเขา​มี​สิทธิ์​เป็น​นักบวช​ตลอดไป​ทุกๆ​รุ่น”
  • เลวีนิติ 10:7 - พวกท่าน​ต้อง​ไม่​ออกไป​จาก​ทางเข้า​เต็นท์​นัดพบ ไม่​อย่างนั้น พวกท่าน​จะ​ต้อง​ตาย เพราะ​พวกท่าน​ได้รับ​การเจิม​ด้วย​น้ำมัน​เจิม ของ​พระยาห์เวห์​แล้ว” แล้ว​อาโรน เอเลอาซาร์​และ​อิธามาร์​ก็​ทำ​ตาม​ที่​โมเสส​บอก
  • อพยพ 29:9 - ผูก​ผ้าคาดเอว​ให้​กับ​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา และ​พัน​ผ้าโพกหัว​ให้​กับ​พวกเขา หลังจาก​นั้น​แล้ว พวกเขา​จะ​ได้​เป็น​นักบวช ตาม​กฎ​ที่​จะ​ใช้​ตลอดไป และ​นี่​คือ​วิธี​ที่​เจ้า​จะ​ใช้​แต่งตั้ง​อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา
  • เลวีนิติ 8:1 - พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า
  • เลวีนิติ 8:2 - “ให้​พา​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​ไป​พร้อม​กับ​เขา และ​ให้​เอา​เสื้อผ้า​พิเศษ​สำหรับ​นักบวช น้ำมัน​สำหรับ​เจิม วัว​ตัวผู้​สำหรับ​เครื่อง​บูชา​ชำระ​ล้าง แกะ​ตัวผู้​สองตัว และ​ขนมปัง​ไม่ใส่​เชื้อฟู​หนึ่ง​ตะกร้า
  • เลวีนิติ 8:3 - แล้ว​ให้​เรียก​ชุมชน​ทั้งหมด​ให้​มา​ประชุม​กัน​ที่​ทางเข้า​เต็นท์​นัดพบ”
  • เลวีนิติ 8:4 - แล้ว​โมเสส​ก็​ทำ​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง ผู้คน​ต่าง​ก็​มา​ชุมนุม​กัน​ที่​ทางเข้า​เต็นท์​นัดพบ
  • เลวีนิติ 8:5 - แล้ว​โมเสส​พูด​กับ​ประชาชน​พวกนั้น​ว่า “นี่คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​ให้ทำ”
  • เลวีนิติ 8:6 - แล้ว​โมเสส​ก็​พา​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​มา​ข้างหน้า และ​ชำระ​ล้าง​พวกเขา​ด้วย​น้ำ
  • เลวีนิติ 8:7 - แล้ว​โมเสส​ก็​สวม​เสื้อ​ชั้นใน​ให้​อาโรน และ​ผูก​ผ้า​คาดเอว​รอบ​ตัวเขา แล้ว​โมเสส​ก็​สวม​เสื้อ​ชุดยาว​ให้​อาโรน หลัง​จากนั้น​ก็​ใส่​เอโฟด​ให้​เขา แล้ว​เอา​ผ้า​คาดเอว​ที่​ตกแต่ง​อย่าง​สวยงาม​มา​ผูก​รอบตัว​อาโรน ผ้า​คาดเอว​ก็​เลย​มัด​เอโฟด​เข้า​กับ​ตัว​อาโรน​อีก​ชั้นหนึ่ง
  • เลวีนิติ 8:8 - จากนั้น​โมเสส​เอา​ถุง​ผ้า​ทับอก​มา​ใส่​ให้​เขา แล้ว​เอา​อูริม​และ​ทูมมิม ใส่​ลง​ใน​กระเป๋า​ของ​ถุง​ผ้า​ทับอก​นั้น
  • เลวีนิติ 8:9 - แล้ว​เขา​ก็​พัน​ผ้า​โพกหัว​ให้​อาโรน ตรง​ด้าน​หน้า​ของ​ผ้า​โพกหัว โมเสส​ใส่​แผ่น​ทองคำ ซึ่ง​เป็น​มงกุฎ​ศักดิ์สิทธิ์ โมเสส​ทำ​ทุกอย่าง​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​เขา​ไว้
  • เลวีนิติ 8:10 - แล้ว​โมเสส​ก็​เอา​น้ำมัน​สำหรับ​เจิม​มา และ​เจิม​เต็นท์​ศักดิ์สิทธิ์ และ​ทุกอย่าง​ใน​เต็นท์​นั้น ด้วย​วิธีนี้ โมเสส​ก็​ทำ​ให้​สิ่ง​เหล่านี้​ศักดิ์สิทธิ์
  • เลวีนิติ 8:11 - แล้ว​โมเสส​ก็​พรม​น้ำมัน​นี้​บน​แท่นบูชา​เจ็ดครั้ง และ​เจิม​แท่นบูชา เครื่องใช้​ไม้สอย​ของมัน ทั้ง​ขัน​อันใหญ่​พร้อม​พาน​รอง​ของมัน เพื่อ​ทำ​ให้​มัน​ศักดิ์สิทธิ์
  • เลวีนิติ 8:12 - แล้ว​โมเสส​ก็​เท​น้ำมัน​สำหรับ​เจิมนี้​ลง​บน​หัว​ของ​อาโรน และ​เจิม​เขา​เพื่อ​ทำ​ให้​เขา​ศักดิ์สิทธิ์
  • เลวีนิติ 8:13 - หลัง​จากนั้น โมเสส​ก็​เอา​ตัว​พวก​ลูกชาย​ของ​อาโรน​มา​ข้างหน้า และ​สวม​เสื้อ​ชั้นใน​ให้​พวกเขา ผูก​ผ้า​คาดเอว​และ​พัน​ผ้า​โพกหัว​ให้​พวกเขา โมเสส​ทำ​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​เขา​ไว้
  • เลวีนิติ 8:14 - แล้ว​โมเสส​เอา​วัว​ตัวผู้​ที่​ใช้​เป็น​เครื่อง​บูชา​ชำระ​ล้าง​มา​ข้างหน้า อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​วางมือ​ลง​บน​หัว​วัว​ตัวนั้น
  • เลวีนิติ 8:15 - แล้ว​หลัง​จาก​วัว​ตัวนั้น​ถูก​ฆ่า โมเสส​ก็​เอา​เลือด​ของมัน​มา แล้ว​เอา​นิ้ว​จุ่ม​เลือด​มา​ป้าย​ที่​เชิงงอน​ทั้ง​สี่ด้าน​ของ​แท่นบูชา เขา​ทำ​อย่างนี้​เพื่อ​ทำ​ให้​แท่นบูชา​บริสุทธิ์ และ​เขา​ยัง​เท​เลือด​ที่เหลือ​ลง​ตรง​ฐาน​ของ​แท่นบูชา ด้วย​วิธี​ทั้งหมด​นี้​เขา​ทำ​ให้​แท่นบูชา​นั้น​ศักดิ์สิทธิ์ พร้อม​ที่​จะ​รับ​เครื่อง​บูชา​ที่​กำจัด​บาป​และ​ความ​ไม่​บริสุทธิ์
  • เลวีนิติ 8:16 - แล้ว​โมเสส​ก็​เอา​ไขมัน​ของ​เครื่องใน พังผืด​ของ​ตับ​และ​ไต​ทั้ง​สองข้าง​กับ​ไขมัน​ของมัน​ออกมา แล้ว​โมเสส​ก็​เอา​พวกมัน​ไป​เผา​บน​แท่นบูชา
  • เลวีนิติ 8:17 - ส่วน​ที่เหลือ​ของ​วัว​ตัวผู้นั้น คือ ส่วน​หนัง ส่วน​เนื้อ​และ​ขี้วัว ถูก​นำ​ออกไป​เผา​นอก​ค่าย ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส​ไว้
  • เลวีนิติ 8:18 - แล้ว​โมเสส​ก็​เอา​แกะ​ตัวผู้​ที่​จะ​ใช้​เป็น​เครื่อง​เผา​บูชา​มา​ข้างหน้า อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​วาง​มือ​ลง​บน​หัว​ของ​แกะ​ตัวนั้น
  • เลวีนิติ 8:19 - แล้ว​โมเสส​ก็​ฆ่า​แกะ​ตัวนั้น แล้ว​เอา​เลือด​ของ​มัน​สาด​ไป​ที่​แท่นบูชา​ทุกๆ​ด้าน
  • เลวีนิติ 8:20 - แล้ว​โมเสส​ก็​หั่น​แกะ​ออก​เป็น​ชิ้นๆ​เอา​เครื่องใน​และ​ขา​ไป​ล้างน้ำ แล้ว​โมเสส​ก็​เผา​แกะ​ตัวผู้นั้น​ทั้งตัว​บน​แท่นบูชา เขา​เผา​ทั้งหัว ชิ้นส่วน​ต่างๆ​และ​ไขมัน เป็น​เครื่อง​เผา​บูชา​อัน​มี​กลิ่น​หอม เป็น​ของขวัญ​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​โมเสส​ไว้
  • เลวีนิติ 8:22 - แล้ว​โมเสส​ก็​เอา​แกะ​ตัวผู้​ตัว​ที่สอง​ที่​ใช้​สำหรับ​แต่งตั้ง​นักบวช มา​ที่​ด้าน​หน้า อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​วาง​มือ​ลง​บน​หัว​แกะ​ตัวนั้น
  • เลวีนิติ 8:23 - โมเสส​ก็​ฆ่า​แกะ​ตัวนั้น แล้ว​เอา​เลือด​ของมัน​ไป​ป้าย​ที่​ติ่งหู​ข้าง​ขวา​กับ​หัวแม่มือ​ข้าง​ขวา​และ​หัวแม่เท้า​ข้าง​ขวา​ของ​อาโรน
  • เลวีนิติ 8:24 - เขา​นำ​ตัว​พวก​ลูกชาย​อาโรน​มา​ที่​ด้าน​หน้า และ​โมเสส​ก็​ป้าย​เลือด​แกะ​ที่​ติ่งหู​ข้าง​ขวา​กับ​หัวแม่มือ​ข้าง​ขวา​และ​หัวแม่เท้า​ข้าง​ขวา​ของ​พวกเขา แล้ว​โมเสส​ก็​สาด​เลือด​แกะ​ลง​ที่​แท่นบูชา​ทุกๆ​ด้าน
  • เลวีนิติ 8:25 - โมเสส​เอา​ไขมัน​ส่วน​หาง ไขมัน​ใน​เครื่องใน พังผืด​ของ​ตับ ไต​สองข้าง​กับ​ไขมัน​ของ​มัน และ​สะโพก​ข้าง​ขวา
  • เลวีนิติ 8:26 - โมเสส​หยิบ​ขนมปัง​ไม่ใส่​เชื้อฟู​มา​หนึ่ง​ก้อน ขนมปัง​ผสม​น้ำมัน​หนึ่ง​ก้อน และ​ขนมปัง​แผ่น​บางๆ​หนึ่งชิ้น จาก​ตะกร้า​ที่​ใส่​ขนมปัง​ไม่ใส่​เชื้อฟู​ที่​วาง​อยู่​ตรง​หน้า​พระยาห์เวห์ แล้ว​เขา​ก็​เอา​พวกมัน​ไป​วาง​บน​ไขมัน และ​บน​ต้นขา​ข้างขวา​ของ​แกะ​ตัวผู้นั้น
  • เลวีนิติ 8:27 - จากนั้น​โมเสส​ก็​เอา​ของ​เหล่านี้​ไป​วาง​บน​ฝ่ามือ​ของ​อาโรน​และ​ฝ่ามือ​ของ​พวก​ลูกชาย​อาโรน แล้ว​โมเสส​ก็​ให้​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ยื่น​ถวาย​อาหาร​เหล่านั้น​ขึ้น ให้​เป็น​เครื่อง​บูชา​ยื่น​ถวาย​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 8:28 - โมเสส​หยิบ​อาหาร​ส่วน​หนึ่ง​มา​จาก​มือ​พวกเขา แล้ว​เอา​ไป​เผา​บน​แท่นบูชา​พร้อม​กับ​เครื่อง​เผา​บูชา นี่​คือ​เครื่อง​บูชา​บวช เป็น​ของขวัญ​อัน​มี​กลิ่น​หอม​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 8:29 - แล้ว​โมเสส​ก็​เอา​ส่วน​อก​ของ​แกะ​มา และ​ยื่น​ถวาย​มัน​ขึ้น​เป็น​เครื่อง​บูชา​ยื่น​ถวาย​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ ส่วน​อกนี้ เป็น​ส่วนแบ่ง​ของ​โมเสส จาก​แกะ​ที่​ใช้​ใน​การ​แต่งตั้ง​นักบวช ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​เขา​ไว้
  • เลวีนิติ 8:30 - โมเสส​เอา​น้ำมัน​สำหรับ​เจิม และ​เลือด​บาง​ส่วน​จาก​แท่นบูชา แล้ว​พรม​ลง​บน​ตัว​อาโรน​และ​เสื้อผ้า​ของเขา และ​พรม​ลง​บน​ตัว​พวก​ลูกชาย​ของ​อาโรน​กับ​เสื้อผ้า​ของ​พวกเขา ด้วย​วิธีนี้ โมเสส​ได้​อุทิศ​อาโรน เสื้อผ้า​ของ​อาโรน พวก​ลูกชาย​อาโรน​พร้อม​กับ​เสื้อผ้า​ของ​พวกเขา​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 8:31 - โมเสส​พูด​กับ​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​ว่า “ให้​เอา​เนื้อ​ไป​ต้ม​ที่​ทางเข้า​เต็นท์​นัดพบ​และ​กิน​มัน​ที่นั่น พร้อม​กับ​ขนมปัง​ที่​อยู่​ใน​ตะกร้า ขนมปัง​ที่​ใช้​แต่งตั้ง​นักบวช เหมือน​กับ​ที่​เรา​ได้รับ​คำสั่ง​มา​ว่า ‘อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​ต้อง​กินมัน’
  • เลวีนิติ 8:32 - เนื้อ​กับ​ขนมปัง​ที่เหลือ พวกท่าน​ต้อง​เอา​ไป​เผาไฟ​ให้หมด
  • เลวีนิติ 8:33 - ห้าม​พวกท่าน​ออกไป​จาก​ทางเข้า​เต็นท์​นัดพบ เป็น​เวลา​เจ็ดวัน จนกว่า​มัน​จะ​ครบ​กำหนด​เวลา​ของ​การ​แต่งตั้ง​นักบวช เพราะ​พิธี​บวช​นี้​จะ​กิน​เวลา​เจ็ดวัน
  • เลวีนิติ 8:34 - ทุกสิ่ง​ที่​พวกเรา​ทำ​ลงไป​ใน​วันนี้ เป็น​ไป​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​เราไว้ เพื่อ​กำจัด​บาป​และ​ความ​ไม่​บริสุทธิ์​ทั้งหลาย​ของ​พวกท่าน​ให้​กับ​พวกท่าน
  • เลวีนิติ 8:35 - พวกท่าน​ต้อง​อยู่​แต่​ที่​ทางเข้า​เต็นท์​นัดพบ​ทั้งวัน​ทั้งคืน​เป็น​เวลา​เจ็ดวัน และ​พวกท่าน​ต้อง​เชื่อฟัง​คำสั่ง​ของ​พระยาห์เวห์ เพื่อ​พวกท่าน​จะได้​ไม่ตาย เพราะ​พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​เรา​ไว้​อย่างนี้”
  • เลวีนิติ 8:36 - อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​จึง​ได้​ทำ​ทุกอย่าง​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​ผ่าน​มา​ทาง​โมเสส
  • อพยพ 29:7 - ให้​เจ้า​เอา​น้ำมัน​สำหรับ​เจิม มา​เท​บน​หัวเขา และ​เจิม​เขา
逐节对照交叉引用