exo 29:2 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ขนมปัง​ที่​ไม่ใส่​เชื้อฟู พวก​ขนมปัง​คลุก​น้ำมัน​ที่​ไม่ใส่​เชื้อฟู และ​ขนมปัง​บางๆ​ที่​ไม่ใส่​เชื้อฟู​ทา​ด้วย​น้ำมัน เจ้า​ต้อง​เอา​แป้งสาลี​อย่างดี​มา​ทำ​ขนม​พวกนี้
  • 新标点和合本 - 无酵饼和调油的无酵饼,与抹油的无酵薄饼;这都要用细麦面做成。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 无酵饼、用油调和的无酵饼,和抹油的无酵薄饼;这些饼都要用细麦面做成。
  • 和合本2010(神版-简体) - 无酵饼、用油调和的无酵饼,和抹油的无酵薄饼;这些饼都要用细麦面做成。
  • 当代译本 - 用细面粉预备无酵饼、调上油的无酵饼和涂上油的无酵薄饼。
  • 圣经新译本 - 以及无酵饼、调油的无酵饼和抹油的无酵薄饼。这些你都要用细麦面来做。
  • 中文标准译本 - 以及无酵饼、调了油的无酵饼和抹上油的无酵薄饼;你要用麦子的细面粉做这些饼。
  • 现代标点和合本 - 无酵饼和调油的无酵饼,与抹油的无酵薄饼,这都要用细麦面做成。
  • 和合本(拼音版) - 无酵饼和调油的无酵饼,与抹油的无酵薄饼,这都要用细麦面作成。
  • New International Version - And from the finest wheat flour make round loaves without yeast, thick loaves without yeast and with olive oil mixed in, and thin loaves without yeast and brushed with olive oil.
  • New International Reader's Version - Get the finest wheat flour. Make round loaves of bread that do not have yeast in them. Make thick loaves of bread that do not have yeast in them. Mix olive oil into the thick loaves of bread. Also make thin loaves of bread that do not have yeast in them. Brush the thin loaves with olive oil.
  • English Standard Version - and unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers smeared with oil. You shall make them of fine wheat flour.
  • New Living Translation - Then, using choice wheat flour and no yeast, make loaves of bread, thin cakes mixed with olive oil, and wafers spread with oil.
  • Christian Standard Bible - with unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers coated with oil. Make them out of fine wheat flour,
  • New American Standard Bible - and unleavened bread and unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil; you shall make them of fine wheat flour.
  • New King James Version - and unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil (you shall make them of wheat flour).
  • Amplified Bible - and unleavened bread and unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil; you shall make them of fine wheat flour.
  • American Standard Version - and unleavened bread, and cakes unleavened mingled with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of fine wheaten flour shalt thou make them.
  • King James Version - And unleavened bread, and cakes unleavened tempered with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of wheaten flour shalt thou make them.
  • New English Translation - and bread made without yeast, and perforated cakes without yeast mixed with oil, and wafers without yeast spread with oil – you are to make them using fine wheat flour.
  • World English Bible - unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil. You shall make them of fine wheat flour.
  • 新標點和合本 - 無酵餅和調油的無酵餅,與抹油的無酵薄餅;這都要用細麥麵做成。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 無酵餅、用油調和的無酵餅,和抹油的無酵薄餅;這些餅都要用細麥麵做成。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 無酵餅、用油調和的無酵餅,和抹油的無酵薄餅;這些餅都要用細麥麵做成。
  • 當代譯本 - 用細麵粉預備無酵餅、調上油的無酵餅和塗上油的無酵薄餅。
  • 聖經新譯本 - 以及無酵餅、調油的無酵餅和抹油的無酵薄餅。這些你都要用細麥麵來做。
  • 呂振中譯本 - 取無酵餅、合油調和的無酵哈拉餅、跟抹上油的無酵薄餅:都要用細麥麵來作。
  • 中文標準譯本 - 以及無酵餅、調了油的無酵餅和抹上油的無酵薄餅;你要用麥子的細麵粉做這些餅。
  • 現代標點和合本 - 無酵餅和調油的無酵餅,與抹油的無酵薄餅,這都要用細麥麵做成。
  • 文理和合譯本 - 無酵之餅、及和油之餅、抹油之薄餅、俱無酵、以細麥麵作之、
  • 文理委辦譯本 - 用麥粉製饅與和油之餅、抹膏之薄餅、俱弗置酵、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 無酵餅、和油之無酵餅、並抹油之無酵薄餅、必皆以麥麵作之、
  • Nueva Versión Internacional - y con harina fina de trigo harás panes y tortas sin levadura amasadas con aceite, y obleas sin levadura untadas con aceite.
  • 현대인의 성경 - 고운 밀가루로 누룩을 넣지 말고 빵과 기름 섞은 과자와 얇게 구운 과자를 만들어
  • Новый Русский Перевод - Приготовь из лучшей пшеничной муки пресный хлеб, пресные лепешки, замешанные на оливковом масле, и пресные коржи, помазанные оливковым маслом,
  • Восточный перевод - Приготовь из лучшей пшеничной муки пресный хлеб, пресные лепёшки, замешенные на масле, и пресные коржи, помазанные маслом,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Приготовь из лучшей пшеничной муки пресный хлеб, пресные лепёшки, замешенные на масле, и пресные коржи, помазанные маслом,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Приготовь из лучшей пшеничной муки пресный хлеб, пресные лепёшки, замешенные на масле, и пресные коржи, помазанные маслом,
  • La Bible du Semeur 2015 - du pain sans levain, des gâteaux sans levain pétris à l’huile et des galettes sans levain arrosées d’huile, faites de fleur de farine de froment.
  • リビングバイブル - また、種を入れないパン、油を混ぜた輪型の種なしパン、種を入れない薄焼きパンに油を塗ったものを準備する。これらは精製した小麦粉で作らなければならない。
  • Nova Versão Internacional - Com a melhor farinha de trigo, sem fermento, faça pães e bolos amassados com azeite, e pães finos, untados com azeite.
  • Hoffnung für alle - Lass ungesäuertes Brot backen, dazu Kuchen aus ungesäuertem, mit Öl vermengtem Teig sowie mit Öl bestrichenes Fladenbrot. Für die gesamten Backwaren soll feines Weizenmehl verwendet werden.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lấy bột mì làm bánh lạt không men, bánh ngọt pha dầu không men và bánh kẹp tẩm dầu không men.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พร้อมทั้งขนมปังไม่ใส่เชื้อและขนมปังไม่ใส่เชื้อคลุกน้ำมัน และขนมปังไม่ใส่เชื้อแผ่นบางทาน้ำมัน ขนมปังเหล่านี้ล้วนทำจากแป้งสาลีอย่างดี
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อีก​ทั้ง​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ ขนม​ไร้​เชื้อ​มี​น้ำมัน​ผสม และ​ขนมปัง​กรอบ​ไร้​เชื้อ​ทา​น้ำมัน เจ้า​จง​ทำ​ขนมปัง​พวก​นี้​ด้วย​แป้ง​สาลี​ชั้น​เยี่ยม
  • Thai KJV - ขนมปังไร้เชื้อ ขนมไร้เชื้อคลุกน้ำมันและขนมแผ่นบางไร้เชื้อทาน้ำมัน ขนมเหล่านี้จงทำด้วยยอดแป้งข้าวสาลี
交叉引用
  • 1 โครินธ์ 5:7 - กำจัด​เชื้อฟู​เก่า​ออก​ไป​ซะ เพื่อ​จะ​ได้​เป็น​แป้ง​ก้อน​ใหม่​เหมือนกับ​ที่​คุณ​เป็น​อยู่​เดี๋ยวนี้ คือ​เป็น​ขนมปัง​ที่​ไม่มี​เชื้อฟู เพราะ​พระคริสต์​ผู้​เป็น​ลูกแกะ​สำหรับ​เทศกาล​วัน​ปลด​ปล่อย​ของ​เรา​ถูก​ฆ่า​บูชา​แล้ว
  • เลวีนิติ 7:10 - แต่​เครื่อง​บูชา​อื่นๆ​ที่​ทำ​จาก​เมล็ดพืช ไม่ว่า​จะ​ผสม​น้ำมัน​หรือ​จะ​แห้ง​ก็​ตาม จะ​เป็น​ของ​พวก​นักบวช​ใน​ครอบครัว​ของ​อาโรน โดย​จะ​แบ่ง​ให้​เท่าๆ​กันหมด
  • เลวีนิติ 2:15 - เจ้า​ต้อง​ใส่​น้ำมัน​ลง​ไป​ใน​เมล็ดพืช​ที่​บด​แล้วนั้น พร้อม​กับ​กำยาน​บน​มัน​ด้วย มัน​เป็น​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช
  • เลวีนิติ 8:2 - “ให้​พา​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​ไป​พร้อม​กับ​เขา และ​ให้​เอา​เสื้อผ้า​พิเศษ​สำหรับ​นักบวช น้ำมัน​สำหรับ​เจิม วัว​ตัวผู้​สำหรับ​เครื่อง​บูชา​ชำระ​ล้าง แกะ​ตัวผู้​สองตัว และ​ขนมปัง​ไม่ใส่​เชื้อฟู​หนึ่ง​ตะกร้า
  • อพยพ 29:23 - ให้​เอา​ขนมปัง​หนึ่ง​ก้อน ขนมปัง​คลุก​น้ำมัน​หนึ่ง​แผ่น ขนมปัง​แผ่น​บางๆ​หนึ่งชิ้น จาก​ตะกร้า​ขนมปัง​ที่​ไม่ใส่​เชื้อฟู ที่​วาง​อยู่​ตรงหน้า​พระยาห์เวห์
  • กันดารวิถี 6:19 - หลังจากนั้น​นักบวช​จะ​เอา​เนื้อ​สัน​ขา​หน้า​ของ​แกะ​ตัวผู้​ที่​ต้ม​แล้ว กับ​ขนมปัง​ไม่​ใส่​เชื้อฟู​หนึ่ง​ก้อน​จาก​ตะกร้า​และ​ขนมปัง​แผ่น​บางๆ​ไม่​ใส่​เชื้อฟู​หนึ่ง​ชิ้น​มา​วาง​ไว้​บน​ฝ่ามือ​ทั้งสอง​ของ​นาศีร์​คนนั้น หลังจาก​ที่​เขา​โกน​ผม​ที่​ได้​อุทิศ​นั้น​เสร็จ​แล้ว
  • เลวีนิติ 2:4 - เมื่อ​เจ้า​ถวาย​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช​ที่​อบ​จาก​เตา คือ ขนมปัง​ไม่ใส่​เชื้อฟู ผสม​น้ำมัน หรือ​ขนมปัง​แผ่น​บางๆ​ไม่ใส่​เชื้อ​ฟู ทา​ด้วย​น้ำมัน เจ้า​ต้อง​ใช้​แป้ง​อย่าง​ดี​ที่สุด​มา​ทำ
  • เลวีนิติ 2:5 - ถ้า​เจ้า​ถวาย​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ด​พืช ที่​ปิ้ง​บน​แผ่น​เหล็ก​กลม เจ้า​ก็​ต้อง​ทำ​จาก​แป้ง​อย่าง​ดี ที่​ผสม​น้ำมัน​และ​ไม่ใส่​เชื้อฟู
  • อพยพ 12:8 - พวกเขา​จะ​กิน​เนื้อ​ของมัน​ใน​คืนนั้น เนื้อนั้น​จะ​ต้อง​เอาไป​ย่างไฟ กิน​กับ​ขนมปัง​ที่​ไม่ใส่​เชื้อ​ฟู​พร้อมกับ​ผักขม
  • เลวีนิติ 8:26 - โมเสส​หยิบ​ขนมปัง​ไม่ใส่​เชื้อฟู​มา​หนึ่ง​ก้อน ขนมปัง​ผสม​น้ำมัน​หนึ่ง​ก้อน และ​ขนมปัง​แผ่น​บางๆ​หนึ่งชิ้น จาก​ตะกร้า​ที่​ใส่​ขนมปัง​ไม่ใส่​เชื้อฟู​ที่​วาง​อยู่​ตรง​หน้า​พระยาห์เวห์ แล้ว​เขา​ก็​เอา​พวกมัน​ไป​วาง​บน​ไขมัน และ​บน​ต้นขา​ข้างขวา​ของ​แกะ​ตัวผู้นั้น
  • เลวีนิติ 7:12 - ถ้า​คนๆ​หนึ่ง​เอา​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​มา​ถวาย เพื่อ​เป็น​การ​ขอบ​พระคุณ เขา​ก็​ควร​เอา​ของ​พวกนี้​มาด้วย พร้อม​กับ​เครื่อง​บูชา​ขอบ​พระคุณ​นั้น คือ​ขนมปัง​ที่​ไม่ใส่​เชื้อฟู ที่​ผสม​กับ​น้ำมัน และ​ขนมปัง​แผ่น​บางๆ​ที่​ไม่ใส่​เชื้อฟู ที่​มี​น้ำมัน​ลาด​อยู่​ด้าน​บน และ​ขนมปัง​ที่​ทำ​จาก​แป้ง​อย่างดี ที่​ผสม​ด้วย​น้ำมัน​คลุกเคล้า​เข้ากัน
  • เลวีนิติ 6:19 - พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า
  • เลวีนิติ 6:20 - “นี่คือ​เครื่อง​บูชา​ที่​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา ต้อง​เอา​มา​ถวาย​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ ใน​วัน​ที่​อาโรน​ได้รับ​การ​เจิม ให้​เป็น​นักบวช​สูงสุด คือ​แป้ง​อย่างดี​ประมาณ​สองลิตร​เป็น​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช​ประจำวัน ถวาย​ครึ่งหนึ่ง​ใน​ตอนเช้า​และ​อีก​ครึ่งหนึ่ง​ใน​ตอนเย็น
  • เลวีนิติ 6:21 - ให้​เอา​แป้ง​ผสม​กับ​น้ำมัน​ให้​เข้ากัน แล้ว​เอา​ไป​เตรียม​บน​กระทะ​เหล็ก และ​ถวาย​เป็น​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช ที่​เป็น​ชิ้นๆ​เป็น​กลิ่น​หอม​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 6:22 - ลูกหลาน​ของ​อาโรน​รุ่น​ต่อไป ที่​ได้รับ​การเจิม​ให้​มา​เป็น​นักบวช​สูงสุด​แทน​อาโรน จะ​ต้อง​เป็น​คน​เตรียม​เครื่อง​บูชา​นี้ มัน​คือ​ส่วนแบ่ง​ของ​พระยาห์เวห์​ตลอดไป มัน​จะต้อง​เผา​จน​หมด​เกลี้ยง
  • เลวีนิติ 6:23 - และ​เครื่อง​บูชา​ทั้งหมด​ที่​นักบวช​ทำ​ขึ้นมา จะต้อง​เอา​ไป​เผา​ให้​หมด​เกลี้ยง ห้าม​เอา​มา​กิน”
  • กันดารวิถี 6:15 - ขนมปัง​ที่​ไม่​ใส่​เชื้อฟู​หนึ่ง​ตะกร้า ขนมปัง​ที่​ทำ​จาก​แป้ง​อย่าง​ดี​คลุก​ด้วย​น้ำมัน ขนมปัง​แผ่น​บางๆ​ที่​ไม่​ใส่​เชื้อฟู​และ​ทา​ด้วย​น้ำมัน และ​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช​และ​เครื่อง​ดื่ม​บูชา
逐节对照交叉引用